SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 24
Universidad Americana
         Maestría en Docencia Superior


      http://educacionpanama.wordpress.com/




        Módulo de Tecnología Educativa




           Comunicación y Educación


http://COMUNICACION-EDUCACION .blogspot.com




    http://comunicacioneducacio.activo-blog.com
                 Preparado por:


               Licda. Alena Baliga
              Licda. Mabel Herrera
                 Licdo. González
                Licdo. Jorge Jaén
                Licdo. Jesús López
             Licdo. Guillermo Dávila




                    Profesora
                  Greta Guerra
Cuando eres un educador siempre estás en el lugar apropiado a su debido tiempo. No
                  hay horas malas para aprender. Betty B. Anderson
                                                                 Tabla de Contenidos



TIPOS DE COMUNICACIÓN NO VERBAL: ESTUDIOS RECIENTES HAN PUESTO DE
RELIEVE TAMBIÉN LA EXISTENCIA DE TODA UNA GAMA DE FORMAS DE
COMUNICACIÓN ANIMAL INTERESANTES, POR EJEMPLO, LAS ABEJAS, LOS SILBIDOS DE
LOS PÁJAROS, LOS DELFINES Y LAS BALLENAS. DE TODAS MANERAS, DESDE LA
SEMIÓTICA, POR EJEMPLO, LA COMUNICACIÓN ANIMAL NO EXISTE COMO TAL, PUES
SÓLO HAY COMUNICACIÓN ENTRE LOS SERES HUMANOS, DEBIDO A LA CAPACIDAD DE
DECISIÓN E INTERPRETACIÓN QUE HAY EN ELLOS. .....................................................................17
       Lenguaje gestual y corporal: En nuestra vida cotidiana, constantemente estamos enviando mensajes no
       verbales a otras personas (muecas, señales con brazos, manos, dedo, direcciones de pies), que pueden
       ser mucho más importantes de lo que nosotros creemos. El doctor Paul Ekman (psicólogo
       estadounidense) ha analizado hasta quince gestos de emociones en el rostro que pueden entenderse
       universalmente en las más diferentes culturas, pero también existen señales realizadas con otros
       miembros. .................................................................................................................................................17
       Lenguaje visual: El lenguaje visual comprende tanto las señas o indicios simples, como códigos
       semióticos complejos. Gracias a señas, gestos y miradas las personas son capaces de transmitir a un
       emisor mensajes que permiten conocer al receptor lo que significan sin ponerse de acuerdo. En este
       caso la interpretación de lo que dichas señales pueden significar es altamente dependiente del contexto.
       ...................................................................................................................................................................18
       Mirada: La mirada es un elemento fundamental en la comunicación no verbal. No sólo transmitimos
       información mediante palabras. También los ojos cumplen un papel determinante en el proceso
       comunicativo. Cuando escuchamos, es importante mirar a la cara al interlocutor, aunque no es
       aconsejable mantener la mirada fijamente durante un largo periodo de tiempo, pues puede provocar
       inquietud y nerviosismo en la persona que está hablando. ......................................................................18
       Paralenguaje: El paralenguaje se refiere a todo tipo de señales concurrentes con una emisión
       propiamente lingüística que transmiten información adicional, matizan, reafirman o incluso pueden
       llegar a contradecir el sentido comunicativo de dicha emisión lingüística. ............................................19
APARATOS Y SENTIDOS DE LA COMUNICACIÓN NO VERBAL: LA COMUNICACIÓN NO
VERBAL PUEDE ESTUDIARSE SUBDIVIDIÉNDOLA EN CANALES, DESTACANDO LA
NATURALEZA DE LA COMUNICACIÓN COMO INTERRELACIÓN ENTRE LOS
PARTICIPANTES. LOS CANALES RELEVANTES SON:.......................................................................19

...................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................




                                                                                                                                                                          2
Introducción



La comunicación conlleva el intercambio general de símbolos, acciones, experiencias,
actitudes, etc. que caracterizan la propia dinámica del ser humano en toda su expresión.
Lo que ha conducido a la sociedad humana a su nivel de desarrollo ha sido su capacidad
de comunicarse.




                                                                                      3
Los diversos tipos de comunicación que existen permiten que se pueda establecer un
parámetro de actuación amplio y conformado por una serie de hechos relacionados con la
vida social en todos sus órdenes.

La historia evolutiva de toda la humanidad ha demostrado que una de las grandes
necesidades humanas es la de comunicarse, lo cual ha representado su principal fuente de
desarrollo, llegando a ser lo que somos en función de la alta complejidad desarrollada en
el proceso de comunicación. Cada proceso en el que nos hemos involucrado conlleva un
acto de comunicación, que a su vez plantea la necesidad de crear un sistema de lenguaje
que permita la sistematización de los contenidos o sentimientos que se desean plasmar.

El acto de comunicarse es tan complejo que no siempre tiene que ver con la palabra
escrita o hablada, incluso, se ha descubierto la alta complejidad del lenguaje gestual, que
se compone de gestos y microgestos, dando lugar a una trama complicada que no es fácil
de entender porque se trata de leer los sentimientos y el pensamiento con todo lo que
eso implica.

Hay algunos principios que quisiéramos resaltar como axiomas de la comunicación que
son propiedades simples de la comunicación que encierran consecuencias interpersonales
básicas.

Estos principios universales son:

a.) Es imposible no comunicarse.

b.) Toda comunicación tiene un nivel de contenido y un nivel relacional.

c.) La naturaleza de una relación depende de la forma de puntuar o pautar las secuencias
de comunicación que cada participante establece.

d.)Todos los intercambios comunicacionales son simétricos o complementarios, según
estén basados en la igualdad o en la diferencia entre grupos o personas.




                                                                                         4
EL PROCESO COMUNICATIVO EN LA ENSEÑANZA:

MODELOS TEÓRICOS Y ELEMENTOS DEL PROCESO.



Pocos términos son utilizados con tal proliferación en el mundo actual como los de
información y comunicación. Estamos ante dos conceptos que se complementan pero que
no se identifican entre sí y mucho menos lo hacen con significación, contenidos,
conocimiento, datos, etc.

El elemento fundamental para los procesos de enseñanza y aprendizaje es la
comunicación. Es el proceso mediante el cual profesores y alumnos ponen en común sus
conocimientos sobre un determinado tema. En el proceso de enseñanza podemos
distinguir cuatro factores definitorios: proceso, intercambio, distancia espacio-temporal y
convención.




                                                                                         5
El que hablemos de proceso significa que nos referimos a algo dinámico, algo que ocurre
en el tiempo, que comienza, se desarrolla y concluye con algún resultado. Habrá por tanto
diferentes momentos con diferentes funciones y su ordenamiento temporal responderá a
una determinada organización. El que exista algún tipo de intercambio nos lleva a tener
que aceptar que hay dos sujetos, al menos en el caso de la comunicación interpersonal,
los cuales no son idénticamente iguales, y que entre ellos puede establecerse la
posibilidad de intercambiar algo que uno de ellos tiene y el otro no o, no es consciente de
que lo posee.

La no coincidencia espacio-temporal nos permite añadir dos cuestiones de la
comunicación que nos ocupa. En primer lugar nos sirve para eliminar la identidad entre los
dos sujetos y segundo nos abre la puerta del reconocimiento de la posibilidad de
comunicación, al margen de la existencia de diferente magnitud física de espacio y
tiempo.

Por último existe la necesidad de una convención, de un acuerdo, de la posesión de algo
en común, signos o símbolos, con un significado aceptado por las partes que intervienen
en el proceso, que permita construir un código común y que haga posible la realización del
intercambio. Todo lo apuntado lleva a la conclusión de que la comunicación, entendida de
forma genérica, es un proceso que se desarrolla entre sujetos que disponen de algún tipo
de convención, y que mediante su utilización, intercambian algo, indiferentemente de la
situación espacio-temporal de cada uno de ellos.

La definición de la comunicación apunta a que Los elementos de la comunicación son: el
emisor y al receptor, los códigos, los medios y canales.

Llegado este punto tenemos que preguntarnos por la materia de la comunicación, por lo
que se intercambia. “La información es la materia de la comunicación” decía Schramm
(1973:52). Se entiende la información según Weaver (1949:25) como “la medida de la libre
elección de un mensaje”.




                                                                                         6
“En el momento en que nos enfrentamos con el problema de la transmisión de
información entre seres humanos, la teoría de la información se convierte en teoría de la
comunicación y el problema consiste precisamente en ver de qué manera puede aplicarse
a la comunicación humana unos conceptos aportados por una técnica de medición
cuantitativa de la información”. (Eco, 1979:164).

Los procesos de comunicación: Para comunicarse hay que querer hacerlo, ya que el
proceso de comunicación es siempre un acto de voluntad, tanto para el emisor como para
el receptor. Sólo a partir de ese acto de voluntad, de esa intencionalidad, es posible la
comunicación. Los procesos básicos de toda comunicación son: adquisición de datos,
transmisión de datos, proceso de datos y exhibición de los datos.

El emisor ha de utilizar todos los recursos comunicativos a su alcance para lograr que el
receptor "adquiera" el contenido de su mensaje que recibe y tratar de influir en él.

La enseñanza como proceso de comunicación: El aprendizaje es un resultado natural de
la comunicación. Es un proceso intencionado de perfeccionamiento, tanto por parte del
emisor como del receptor. Hay una actitud previa de predisposición tanto para la
enseñanza como para el aprendizaje. Se pretende influir en el receptor, en el alumno,
haciendo que incorpore conscientemente a su repertorio contenidos, habilidades,
actitudes, metodologías, etc. que se le presentan.

Sin la existencia del deseo o la necesidad de aprender, sin la voluntad de adquirir algún
tipo de conocimiento es imposible que se de la enseñanza en tanto que acto
intencionado, al igual que ocurre con la comunicación intencional.           Decía Thayer
(1975:166) "La situación ideal para la comunicación existe cuando el receptor desea o
precisa lo que el emisor pretende comunicarle." Para que exista comunicación es
necesario que se perciba el mensaje, que se sea sensible a los signos o símbolos que nos
lleguen.




                                                                                        7
La acción decodificadora es una acción compleja que en el caso de la enseñanza lleva
asociado el proceso de inteligibilidad. No sólo es decodificar sino también entender. La
valoración de mensaje recibido por el receptor es la acción más importante del proceso
de enseñanza y va asociada a la disponibilidad intelectual del alumno. Hay que unir el
contexto entendido como “un lugar de actividad en un tiempo de actividad; de actividad y
de reglas de significación de éstas.” (Birdwhistell, R, 1982:312).

Modelos teóricos para el análisis de la comunicación.

Es evidente que, un proceso tan complejo como el de la comunicación, pueda ser
contemplado primando aspectos diferentes, lo que dará lugar a distintos modelos de
aproximación a su estudio.


                                       Modelo Sintáctico – abarca:

                                            Problemas técnicos

                                            Lógica matemática

                                       Transmisión de la información




   Modelo Semántico – orientado a:                               Modelo Pragmático – resuelve:

        Problemas semánticos                                         Problemas de influencia

                Filosofía                                                  Psicología

     El significado - Interpretación                                      La conducta




Perspectiva de la comunicación: Existen diversas teorías, enfoques y modelos de
comunicación; de cada uno de ellos pueden rescatarse aspectos de gran valor para el
logro de una comunicación eficaz. Hay que resaltar que la comunicación es uno de los




                                                                                                 8
procesos más importantes para el ser humano. Hay algunos autores que señalan
diferentes formas de como conciben este proceso. De alguna forma u otra existen
intenciones dentro de un acto comunicativo, de hecho la comunicación es intencional, y
las mismas serán regidas por la forma, modo y estilo como los emisores codifiquen sus
mensajes.

La comunicación es un fenómeno inherente a la relación grupal de los seres vivos por
medio del cual éstos obtienen e intercambia información acerca de su entorno y de otros
entornos y son capaces de compartirla haciendo partícipes a otros de esa información. La
comunicación es de suma importancia para la supervivencia de especies gregarias, pues la
información que ésta extrae de su medio ambiente y su facultad de transmitir mensajes
serán claves para sacar ventaja.

Elementos de la comunicación

Participantes: Emisor o codificador: Es la persona u organización que elige y selecciona los
signos adecuados para transmitir su mensaje; es decir, los codifica para poder llevarlos de
manera entendible al receptor. En el emisor se inicia el proceso comunicativo.

 Receptor o decodificador: Es la persona u organización al que se destina el mensaje,
realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar e interpretar lo que
el emisor quiere dar a conocer. Existen dos tipos de receptor, el pasivo que es el que sólo
recibe el mensaje, y el receptor activo o perceptor ya que es la persona que no sólo recibe
el mensaje sino que lo percibe, lo almacena, e incluso da una respuesta, intercambiando
los roles.

Mensajes: Es el contenido de la información o conjunto de ideas, sentimientos,
acontecimientos expresados por el emisor y que desea trasmitir al receptor para que sean
captados de la manera que desea el emisor. El mensaje es la información propiamente
dicha.




                                                                                          9
Canales: Es el medio o los medios         a través del cual se transmite la información,
estableciendo una conexión entre el emisor y el receptor. Conocido como el soporte
material o espacial por el que circula el mensaje. Ejemplos: el aire, en el caso de la voz; el
hilo telefónico, en el caso de una conversación telefónica.

Ruido: El ruido es cualquier factor que perturba, interfiere, o crea una situación confusa
en la comunicación. El malestar físico, el hambre, el dolor o fatiga, también pueden
considerarse una forma de ruido y pueden impedir una comunicación satisfactoria. Existen
las denominadas barreras de la comunicación que son otras formas de ruido, estas se
clasifican en:

Semánticas: El emisor puede emplear las palabras con determinados significados, pero el
receptor, por diversos factores, puede interpretarlas de manera distinta o no entenderlas.

Físicas: Son las circunstancias que se presentan en el medio ambiente y que impiden una
buena comunicación: ruidos, iluminación, distancia, falla o deficiencia de los medios que
se utilizan para transmitir un mensaje: teléfono, micrófono, grabadora, televisión, etc.

Fisiológicas: Son las deficiencias que se encuentran en las personas, ya sea del emisor (voz
débil, pronunciación defectuosa) o del receptor (sordera, problemas visuales).

Psicológicas: Representan la situación psicológica particular del emisor o receptor de la
información, ocasionada a veces por agrado o rechazo hacia el receptor o emisor.

Retroalimentación: Retroalimentación o realimentación (mensaje de retorno): Es la
condición necesaria para la interactividad del proceso comunicativo, siempre y cuando se
reciba una respuesta (actitud, conducta) sea deseada o no. Si no hay realimentación, no
hay comunicación, sólo información.

Modelo del proceso de comunicación

Wilbur Schramm comunicólogo norteamericano, en su primer modelo es “La
comunicación humana interpersonal”




                                                                                           10
Fuente                  Cifrador           Señal




                                         Comunicador




La fuente emite un mensaje cifrado o elaborado por un comunicador, este mensaje se
dirige y envía a un perceptor o descifrador, quien representa el destino del mensaje o de
la señal emitida. Pasos que se siguen para lograr la forma más simple de comunicación
entre dos individuos.



En su segundo modelo Schramm integra un aspecto más en el proceso, “El campo común
de la experiencia”.




                           Campo de                     Campo de

                           Experiencia    Mensaje
                                                       Experiencia
                            Cifrador                   Descifrador




                                         Campo común

Schramm afirma que si una persona puede comunicar y percibir, entonces es comunicador
y perceptor en sí mismo. Y la comunicación será exitosa dependiendo del campo común de
experiencias que tengan ambos.




                                                                                      11
La Naturaleza del Lenguaje Humano: La palabra “lenguaje” en un sentido amplio se usa
    para señalar distintos sistemas de comunicación, que van desde los símbolos matemáticos
    hasta la notación musical y muchos otros más. Suele discutirse si estos sistemas son o no
    lenguajes. Para resolver este problema, se observa que los lenguajes creados para fines
    específicos no serían considerados como naturales. De esta manera, se restringe el
    campo de estudio de los lingüistas al terreno de los llamados lenguajes "naturales".

    El lenguaje humano se caracteriza por sus aspectos creativos, o sea, la capacidad que
    posee un hablante para combinar las unidades lingüísticas en conjuntos infinitos de
    oraciones, las que a menudo son dichas por primera vez, lo que significa que no son
    producidas por mera repetición.

    Lengua y Significado: Uno de los primeros en iniciar la discusión acerca de este tema fue
    Immanuel Kant, al plantear las diferencias en significado, profundidad e intención que
    existe entre los distintos sistemas de lenguaje. Eso lo utiliza también para plantear la
    distinción que hay existe para comunicar ideas y conceptos, a diferencia de poder
    comunicar sentimientos, abstracciones, afectos, deseos, etc.

    De ahí en adelante se establecen ciertas concepciones por las cuales se establecen ideas
    importantes como, por ejemplo, establecer que se llama lenguaje a cualquier tipo de
    código semiótico estructurado, para el que existe un contexto de uso y ciertos principios
    combinatorios formales. Por consiguiente se establecen las siguientes definiciones para
    los diferentes tipos de lenguaje:

•   El lenguaje humano se basa en la capacidad de los seres humanos para comunicarse por
    medio de signos. Principalmente lo hacemos utilizando el signo lingüístico. Aun así, hay
    diversos tipos de lenguaje. El lenguaje humano puede estudiarse en cuanto a su
    desarrollo desde dos puntos de vista complementarios: la ontogenia, que remite al
    proceso de adquisición del lenguaje por el ser humano, y la filogenia.




                                                                                           12
•   El lenguaje animal se basa en el uso de señales sonoras, visuales y olfativas a modo de
    signos para referirse a un referente o un significado diferente de dichas señales. Dentro
    del lenguaje animal están los gritos de alarma, el lenguaje de las abejas, etc.

•   Los lenguajes formales son construcciones artificiales humanas, que se usan en
    matemática y otras disciplinas formales, incluyendo lenguajes de programación. Estas
    construcciones tienen estructuras internas que comparten con el lenguaje humano
    natural, por lo que pueden ser en parte analizados con los mismos conceptos que éste.

    En cambio, el significado en relación al signo lingüístico, según Ferdinand de Saussure, es el
    contenido mental que le es dado al signo lingüístico. Es el concepto o idea que se asocia
    directamente al signo en cualquier tipo de comunicación, como es el contenido mental.
    Éste depende de cada persona, ya que cada una le asigna un valor mental al significado,
    pero por convención este significado debe ser igual para realizar una comunicación
    óptima.

    Significado Denotativo y Connotativo de las Palabras: El significado de cualquier palabra
    está conformado por una serie de rasgos semánticos, llamados semas, que constituyen en
    sí mismo las unidades más pequeñas de significado.

    No todos los semas que configuran el significado de una palabra tienen el mismo valor.
    Pongamos como ejemplo la palabra otoño, que podría ser definida como:

    – Una determinada estación del año.
    – Un período de tiempo que va desde mediados de septiembre a mediados de diciembre.
    – Una época que presenta una serie de rasgos climáticos determinados.

    Estas definiciones son las que configuran el significado denotativo del término
    mencionado. Sin embargo, todos sabemos que la palabra otoño también puede ser usada
    para transmitir sentimientos de tristeza, nostalgia, melancolía, o proximidad a la muerte. Y




                                                                                               13
es fácil pronosticar que, sin embargo, esos segundos significados no son tan objetivos
como los anteriores.

El significado denotativo es el que otorgamos a una palabra estando aislada de cualquier
contexto.   Por el contrario, por significado connotativo entendemos el conjunto de
significados secundarios que la palabra evoca en el hablante y en el oyente en un contexto
determinado, y necesariamente conocido y asimilado por ambos.

También es posible encontrar connotaciones de carácter individual, que son las
significaciones asociadas a una palabra a partir de la experiencia de cada hablante. Para
una persona que haya perdido a un ser querido en un accidente de tráfico, esas palabras –
coche, accidente, tráfico- tendrán connotaciones muy diferentes a las de alguien que no
haya tenido esa triste experiencia. El elemento connotativo del lenguaje varía, pues, de
unos hablantes a otros, incluso dentro de una misma comunidad.

Los significados connotativos de las palabras tienen una gran importancia en los textos
poéticos, como es fácil suponer. Sin embargo, no son exclusivos del lenguaje literario; los
textos publicitarios hacen mucho uso de ellos, utilizándolos para hacer más efectivos sus
mensajes y transmitir valores y sensaciones a través de ellos.

Concepto de Comunidad Lingüística: La comunidad lingüística es «toda sociedad humana
que, asentada históricamente en un espacio territorial determinado, reconocido o no, se
auto identifica como pueblo y ha desarrollado una lengua común como medio de
comunicación natural y de cohesión cultural entre sus miembros». (UNESCO)

En tal sentido, los conceptos de comunidad lingüística y pueblo (como unidad
demográfica) coinciden espacialmente. Posteriormente, La Declaración Universal de los
Derechos Lingüísticos especifica que la comunidad lingüística será así sin importar que se
encuentre rodeada por otras comunidades lingüísticas, sin menoscabo de que estas
compartan o no la historicidad de aquella.




                                                                                        14
Esto produce una evolución lingüística que provoca que se vea el fenómeno del habla
como un hecho dinámico muy fuerte.

Unidad y Variedad de la Lengua: El concepto de comunidad lingüística implica los de
unidad y variedad de la lengua. Cuando un hablante hace uso de la lengua, recurre a su
competencia lingüística, que es la habilidad en el uso de la lengua, y la ejecuta en un acto
de habla. Por la competencia, tanto el emisor como el receptor pueden reconocer la
construcción correcta o incorrecta de un acto de habla, en tanto que por la actuación se
hace uso concreto de esa competencia en cada acto de habla. La competencia rige las
nociones de gramaticalidad y agramaticalidad, con las que se define qué construcciones
cumplen con la preceptiva gramatical. La actuación, por su parte, rige las nociones de
aceptabilidad e inaceptabilidad, con las que se remite a las construcciones que gozan o no
de aceptación social por ser propias o impropias.

Variaciones Lingüísticas: La sociolingüística ha aportado fundamentales categorizaciones
de estas variantes lingüísticas, que se clasifican regularmente en tres grupos de
variedades: a) variedades diatópicas o geográficas, que tienen que ver con el
emplazamiento geográfico de la comunidad lingüística, tales como la expansión de una
lengua en una extensión territorial muy amplia o la convivencia de una lengua con otras
lenguas en el mismo espacio geográfico; b) variedades diastráticas o sociales, que se
vinculan con las características sociales de los hablantes, tales como edad, sexo y nivel
cultural; y c) variedades diafásicas o estilísticas, que guardan relación con las situaciones
comunicativas en las que se ubica un hablante, tales como las formales, con su registro
culto, y las informales, con su registro coloquial.

Las variedades diatópicas dan lugar a varios sistemas de códigos, a saber: a) la lengua es
el mayor de todos, y se caracteriza por su fuerte diferenciación, tradición literaria e
imposición sobre otros dialectos del mismo origen; b) el dialecto es un subsistema del
sistema principal, esto es, un sistema que se deriva de otra lengua, y posee una definida




                                                                                          15
marca territorial, si bien no privan ya la fuerte diferenciación y la tradición literaria; y c) el
habla local es la manera peculiar como una zona geográfica menor actualiza la lengua.

Las variedades diastráticas producen lo que la sociolingüística define como sociolectos, es
decir, la variedad de una lengua determinada por factores socio-culturales, y se opone a la
noción de idiolecto (habla característica de una persona) por su característica colectiva.
Los sociolectos varían según el estrato social, por ejemplo, el sociolecto culto y sociolecto
vulgar. Otras modalidades sociolectales son la jerga, que es el modo como habla un
determinado grupo abierto de personas (jerga profesional, estudiantil, etc.) y el argot, que
es la manera como habla un grupo cerrado de personas, a las cuales no les interesa ser
entendidas por los que no pertenecen a su grupo, como es el caso de ciertos grupos
delictivos

Las variedades difásicas tienen como consecuencia el uso de diversos registros. Así,
conforme al canal utilizado, la lengua varía entre el habla oral y el habla escrita. Según el
tipo de discurso, variará la actitud comunicativa del hablante y, por ende, sus rasgos
estilísticos. La relación entre emisor y receptor condicionará el uso de un registro formal o
informal. Cabe señalar que estas variaciones lingüísticas pueden operar en cualquiera de
los tres niveles de la lengua: fonológico, morfosintáctico y semántico.

Comunicación no verbal

La comunicación no verbal es la comunicación que se da mediante indicios, signos y que
carecen de estructura sintáctica verbal, es decir, no tienen estructura sintáctica por lo que
no pueden ser analizadas secuencias de constituyentes jerárquicos.

El análisis de la comunicación no verbal requiere al menos tener en cuenta tres criterios
básicos:




                                                                                               16
1.- Cada comportamiento no verbal está ineludiblemente asociado al conjunto de la
comunicación de la persona. Interpretándose en su conjunto, no como algo aislado por los
miembros de la interacción.

2.- La interpretación de los movimientos no verbales se debe hacer en cuanto a su
congruencia con la comunicación verbal.

3.- El último criterio de interpretación del sentido de la comunicación no verbal, es la
necesidad de situar cada comportamiento no verbal en su contexto comunicacional.



Tipos de comunicación no verbal: Estudios recientes han puesto de relieve también la
existencia de toda una gama de formas de comunicación animal interesantes, por
ejemplo, las abejas, los silbidos de los pájaros, los delfines y las ballenas. De todas
maneras, desde la semiótica, por ejemplo, la comunicación animal no existe como tal,
pues sólo hay comunicación entre los seres humanos, debido a la capacidad de decisión e
interpretación que hay en ellos.

Típicamente las formas no verbales de comunicación entre los seres vivos incluyen, luces,
imágenes, sonidos, gestos, colores y entre los humanos los sistemas simbólicos como
además las señales, las banderas (sistemas simbólicos) y otros medios técnicos visuales.
Estos sistemas simbólicos son creados por los hombres para comunicarse y para ello
deben ponerse de acuerdo acerca del significado que van a atribuirle a cada señal.


Lenguaje gestual y corporal: En nuestra vida cotidiana, constantemente estamos
enviando mensajes no verbales a otras personas (muecas, señales con brazos, manos,
dedo, direcciones de pies), que pueden ser mucho más importantes de lo que nosotros
creemos. El doctor Paul Ekman (psicólogo estadounidense) ha analizado hasta quince
gestos de emociones en el rostro que pueden entenderse universalmente en las más
diferentes culturas, pero también existen señales realizadas con otros miembros.




                                                                                      17
La comunicación corporal, antes que lenguaje en términos evolutivos, es una parte
esencial del sistema de comunicación, y el vehículo para muchas transacciones humanas
fundamentales que el discurso solo no puede comunicar.


Lenguaje visual: El lenguaje visual comprende tanto las señas o indicios simples, como
códigos semióticos complejos. Gracias a señas, gestos y miradas las personas son capaces
de transmitir a un emisor mensajes que permiten conocer al receptor lo que significan sin
ponerse de acuerdo. En este caso la interpretación de lo que dichas señales pueden
significar es altamente dependiente del contexto.

Por el contrario los códigos más complejos sólo pueden ser aprendidos y el significado no
se determina por reglas exclusivamente pragmáticas, sino que requiere el análisis de una
dimensión sintagmática y una dimensión paradigmática (como otros códigos semióticos
complejos).

Ejemplo

Las señales de tráfico son otro ejemplo de lenguaje visual en el que se combinan forma,
color y simbología dibujada. Estos tres factores juntos configuran la sintagmática y las
posibles formas, los posibles colores y la posible simbología dibujada constituyen los tres
paradigmas sintagmáticamente combinados.


Mirada: La mirada es un elemento fundamental en la comunicación no verbal. No sólo
transmitimos información mediante palabras. También los ojos cumplen un papel
determinante en el proceso comunicativo. Cuando escuchamos, es importante mirar a la
cara al interlocutor, aunque no es aconsejable mantener la mirada fijamente durante un
largo periodo de tiempo, pues puede provocar inquietud y nerviosismo en la persona que
está hablando.




                                                                                        18
Paralenguaje: El paralenguaje se refiere a todo tipo de señales concurrentes con una
    emisión propiamente lingüística que transmiten información adicional, matizan, reafirman
    o incluso pueden llegar a contradecir el sentido comunicativo de dicha emisión lingüística.

    Para Fernando Poyatos, el paralenguaje son aquellas cualidades no verbales y
    modificadoras de la voz y también los sonidos y silencios con que apoyamos o
    contradecimos las estructuras verbales o kinésicas. Intervienen en él los aparatos
    fonadores y los órganos nasales. La existencia de paralenguaje parece un hecho universal
    de la comunicación humana cotidiana, aunque las formas específicas que toma la
    gestualidad o las señales concretas son altamente culturales. Por otra parte el
    paralenguaje en general admite gradualidad, y no es analizable a diferencia de los
    mensajes propiamente lingüísticos en unidades discretas combinables.

    Poyatos, Fernando (1995). La Comunicación no verbal. Cultura, lenguaje y conversación.

    Comunicación verbal y no verbal: La diferencia entre comunicación verbal y no verbal no
    se reduce únicamente a la diferencia entre acciones y discurso. Más que una distinción
    basada en el canal involucrado sería mejor referirse al código que se emplea en la
    comunicación. Un esquema de distinción sugerido depende del grado de sutileza con que
    se utilice el código definido, según estén presentes o ausentes determinadas reglas de
    decodificación.

    Aparatos y sentidos de la comunicación no verbal: La comunicación no verbal puede
    estudiarse subdividiéndola en canales, destacando la naturaleza de la comunicación como
    interrelación entre los participantes. Los canales relevantes son:



    1. Para el emisor

•   Cara: ceño, sonrisa, mueca.

•   Ojos: dirección mirada, alteraciones pupila.




                                                                                             19
•   Cuerpo: postura, posición brazos y piernas, distanciamiento.

•   Voz: tono, ritmo.

    2. Para el Receptor

•   Vista: Percibimos la forma, color, tamaño de las cosas.

•   Oído: Captamos los sonidos y distinguimos si son fuertes, débiles, agudos o graves.

•   Olor: Apreciamos los aromas y los distinguimos unos de otros.

•   Tacto: Notamos el frío, calor, suavidad o aspereza de las cosas.




                                           Conclusiones



•   El proceso comunicativo en la enseñanza está basado en los siguientes elementos: el
    emisor, el receptor, el código, los medios y el canal que pasan por este proceso, donde el
    receptor percibe la información voluntariamente, decodificándola, para luego ser valorada




                                                                                           20
e incorporada a su aplicación, mediante la estructura definida de modelos teóricos para el
    análisis de la comunicación.

•   En primer lugar es indiscutible que el acto comunicativo es totalmente intencional, de allí
    que se desprenda la adecuada formulación del mensaje y se cuenten con los mejores
    canales de comunicación.

•   Hay que dejar bien claro que el proceso de comunicación como tal no termina cuando
    simplemente creemos que el mensaje ha llegado al receptor, sino que culmina cuando
    éste ha logrado decodificar (comprender ese mensaje, de allí lo de perceptor) de otra
    manera, como lo han señalado otros comunicólogos, solo habría existido un acto de
    información.

•   El lenguaje es un hecho dinámico y que se adapta al ritmo de los tiempos; cada época
    histórica plantea sus necesidades de cambios para permitir el crecimiento de la lengua, lo
    cual hace que se haga de una consonancia con los avances técnicos, científicos, etc.




    Bibliografía



1. CABERO, JULIO. Nuevas Tecnologías aplicadas a la educación. Editorial Síntesis, S. A.,
    Madrid, 2000.

2. MUÑOZ, ANA. El Lenguaje del Cuerpo». Consultado el 4 de Octubre de 2009.

3. POYATOS, FERNANDO. La Comunicación no verbal. Cultura, lenguaje y conversación.
    ISTMO. (1995)




                                                                                            21
4. SCHRAMN, WILBUR. Responsabilidad y comunicación de masas, 1ra edición, Buenos Aires,
   Troquel 1973, p. 65.

5. UNESCO, Declaración Universal de los Derechos Lingüísticos (1996), Art. 1.



   Cibergrafía

   1. http://comunicacion.idoneos.com/index.php/Ling%C3%BC
       %C3%ADstica#La_naturaleza_del_lenguaje_humano

   2. http://lengua.laguia2000.com/general/significado-denotativo-y-connotativo

   3. www3.uji.es/~pinazo/2001Tema%205.htm

   4. wikipedia.org

   5. http://www.etutors-portal.net/portal-contents-es-es/pedagogy-es-

       es/el_processo_comunicativo_emensinanza.pdf




   GLOSARIO

   Filogenia: (Del gr. φύλον, raza, y -genia).

   1. f. Parte de la biología que se ocupa de las relaciones de parentesco entre los distintos
   grupos de seres vivos.

   2. f. Biol. Origen y desarrollo evolutivo de las especies, y en general, de las estirpes de
   seres vivos.

   Gregarias: (Del lat. gregarĭus).

   1. adj. Dicho de un animal: Que vive en rebaño o manada.




                                                                                           22
2. adj. Dicho de una persona: Que está en compañía de otros sin distinción, como el
soldado raso.

3. adj. Dicho de una persona: Que, junto con otras, sigue ciegamente las ideas o iniciativas
ajenas. U. m. c. s. m.

4. m. Dep. Corredor encargado de ayudar al cabeza de equipo o a otro ciclista de categoría
superior a la suya.

Idiolecto: (Formado sobre dialecto, del gr. ἴδιος, propio, particular).

1. m. Ling. Conjunto de rasgos propios de la forma de expresarse de un individuo.

Ontogenia: (Del gr. ὄν, ὄντος, el ser, y -genia).

1. f. Biol. Desarrollo del individuo, referido en especial al período embrionario.

Paradigmática:

1. adj. Perteneciente o relativo al paradigma.

2. adj. Ling. Se dice de las relaciones que existen entre dos o más elementos de un
paradigma.

Pragmático: (Del lat. pragmatĭcus, y este del gr. πραγματικός).

1. adj. Perteneciente o relativo al pragmatismo.

2. adj. Perteneciente o relativo a la pragmática ( disciplina).

3. f. Disciplina que estudia el lenguaje en su relación con los usuarios y las circunstancias
de la comunicación.

4. f. desus. Ley emanada de competente autoridad, que se diferenciaba de los reales
decretos y órdenes generales en las fórmulas de su publicación.

Realimentación:

1. f. Electr. Retorno de parte de la salida de un circuito o sistema a    su propia entrada.

Semántico: (Del gr. σημαντικός, significativo).

1. adj. Perteneciente o relativo a la significación de las palabras.




                                                                                               23
2. f. Estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones, desde un
punto de vista sincrónico o diacrónico.

Sintagmática:

1. adj. Ling. Perteneciente o relativo al sintagma.

2. adj. Ling. Se dice de las relaciones que se establecen entre dos o más unidades que se
suceden en la cadena hablada.

Sociolingüística:

1. adj. Perteneciente o relativo a la sociolingüística.

2. f. Disciplina que estudia las relaciones entre la lengua y la sociedad.




                                                                                      24

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Ppt definición comunicación educativa
Ppt  definición comunicación educativaPpt  definición comunicación educativa
Ppt definición comunicación educativabambycloy
 
Del negro al blanco hay grises
Del negro al blanco hay grisesDel negro al blanco hay grises
Del negro al blanco hay grisesMireliz Ac
 
Wolton, "Salvemos la Comunicación"
Wolton, "Salvemos la Comunicación" Wolton, "Salvemos la Comunicación"
Wolton, "Salvemos la Comunicación" Carla Melisa Nicolato
 
Comunicación y competencia
Comunicación y competencia Comunicación y competencia
Comunicación y competencia AURA MARTINEZ
 
La comunicación educativa ppt
La comunicación educativa pptLa comunicación educativa ppt
La comunicación educativa pptvelkys_mary
 
José manuel pérez tornero cap.4
José manuel pérez tornero cap.4José manuel pérez tornero cap.4
José manuel pérez tornero cap.4elisadibujo
 
Concepto de comunicación educativa
Concepto de comunicación educativaConcepto de comunicación educativa
Concepto de comunicación educativalorysosses
 
Competencias comunicativas
Competencias comunicativasCompetencias comunicativas
Competencias comunicativasSTEFFANY SANCHEZ
 
Deber 2 de expresion oral escrita....
Deber 2 de expresion oral escrita....Deber 2 de expresion oral escrita....
Deber 2 de expresion oral escrita....ruanro
 

La actualidad más candente (14)

Ppt definición comunicación educativa
Ppt  definición comunicación educativaPpt  definición comunicación educativa
Ppt definición comunicación educativa
 
Pre 4444
Pre 4444Pre 4444
Pre 4444
 
Del negro al blanco hay grises
Del negro al blanco hay grisesDel negro al blanco hay grises
Del negro al blanco hay grises
 
Wolton, "Salvemos la Comunicación"
Wolton, "Salvemos la Comunicación" Wolton, "Salvemos la Comunicación"
Wolton, "Salvemos la Comunicación"
 
Comunicación y competencia
Comunicación y competencia Comunicación y competencia
Comunicación y competencia
 
La comunicación educativa ppt
La comunicación educativa pptLa comunicación educativa ppt
La comunicación educativa ppt
 
Digna moncada
Digna moncadaDigna moncada
Digna moncada
 
José manuel pérez tornero cap.4
José manuel pérez tornero cap.4José manuel pérez tornero cap.4
José manuel pérez tornero cap.4
 
Trabajo final c.e.
Trabajo final c.e.Trabajo final c.e.
Trabajo final c.e.
 
316
316316
316
 
Concepto de comunicación educativa
Concepto de comunicación educativaConcepto de comunicación educativa
Concepto de comunicación educativa
 
Comunicaccion
ComunicaccionComunicaccion
Comunicaccion
 
Competencias comunicativas
Competencias comunicativasCompetencias comunicativas
Competencias comunicativas
 
Deber 2 de expresion oral escrita....
Deber 2 de expresion oral escrita....Deber 2 de expresion oral escrita....
Deber 2 de expresion oral escrita....
 

Destacado

Decreto 2635 materiales peligrosos venezuela
Decreto 2635 materiales peligrosos venezuelaDecreto 2635 materiales peligrosos venezuela
Decreto 2635 materiales peligrosos venezuelaCinthia Hernandez
 
Analisis legislación planificación territorial 2011
Analisis legislación planificación territorial 2011Analisis legislación planificación territorial 2011
Analisis legislación planificación territorial 2011YANETH YOVANA
 
Moxie Marketing Campaign Mkt 456
Moxie Marketing Campaign Mkt 456Moxie Marketing Campaign Mkt 456
Moxie Marketing Campaign Mkt 456KDianora
 
080825 Opbouw En Samenstelling Pijlen
080825 Opbouw En Samenstelling Pijlen080825 Opbouw En Samenstelling Pijlen
080825 Opbouw En Samenstelling PijlenKees Methorst
 
Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)
Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)
Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)rblank9
 

Destacado (9)

SaúDe
SaúDeSaúDe
SaúDe
 
Rutina
RutinaRutina
Rutina
 
Decreto 2635 materiales peligrosos venezuela
Decreto 2635 materiales peligrosos venezuelaDecreto 2635 materiales peligrosos venezuela
Decreto 2635 materiales peligrosos venezuela
 
Analisis legislación planificación territorial 2011
Analisis legislación planificación territorial 2011Analisis legislación planificación territorial 2011
Analisis legislación planificación territorial 2011
 
Moxie Marketing Campaign Mkt 456
Moxie Marketing Campaign Mkt 456Moxie Marketing Campaign Mkt 456
Moxie Marketing Campaign Mkt 456
 
08 guia consejos_dormir
08 guia consejos_dormir08 guia consejos_dormir
08 guia consejos_dormir
 
080825 Opbouw En Samenstelling Pijlen
080825 Opbouw En Samenstelling Pijlen080825 Opbouw En Samenstelling Pijlen
080825 Opbouw En Samenstelling Pijlen
 
Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)
Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)
Standardize Your Flash with Adobe OSMF (0.9)
 
Cap03b
Cap03bCap03b
Cap03b
 

Similar a C O M U N I C A C IÓ N Y E D U C A C IÓ N

Importancia de la comunicación
Importancia de la comunicaciónImportancia de la comunicación
Importancia de la comunicaciónElieslo
 
expresion oral y escrita , formas de comunicacion
expresion oral y escrita , formas de comunicacionexpresion oral y escrita , formas de comunicacion
expresion oral y escrita , formas de comunicacionxavi1515
 
2SEM 01 REDAC COM.pptx
2SEM 01 REDAC COM.pptx2SEM 01 REDAC COM.pptx
2SEM 01 REDAC COM.pptxnathiacastro
 
Nocionesparapensar m mata.-u-i
Nocionesparapensar m mata.-u-iNocionesparapensar m mata.-u-i
Nocionesparapensar m mata.-u-itetenachin
 
1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_version
1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_version1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_version
1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_versionMauricio Vargas
 
Comunicacion jose andres
Comunicacion jose andresComunicacion jose andres
Comunicacion jose andresjose altuve
 
Teoría de la información y comunicación
Teoría de la información y comunicaciónTeoría de la información y comunicación
Teoría de la información y comunicaciónHercy
 
Eje 1. taller de comunicación
Eje 1. taller de comunicaciónEje 1. taller de comunicación
Eje 1. taller de comunicaciónmarcelita79
 
Comunicacion oral y escrita present 1
Comunicacion oral y escrita present 1Comunicacion oral y escrita present 1
Comunicacion oral y escrita present 1Evangelina Torres
 
Momento dos planificacion
Momento dos planificacionMomento dos planificacion
Momento dos planificacionbustamanteoz
 

Similar a C O M U N I C A C IÓ N Y E D U C A C IÓ N (20)

La Comunicación Oral
La Comunicación OralLa Comunicación Oral
La Comunicación Oral
 
1 comunicación humana
1 comunicación humana1 comunicación humana
1 comunicación humana
 
Importancia de la comunicación
Importancia de la comunicaciónImportancia de la comunicación
Importancia de la comunicación
 
La comunicación
La comunicaciónLa comunicación
La comunicación
 
expresion oral y escrita , formas de comunicacion
expresion oral y escrita , formas de comunicacionexpresion oral y escrita , formas de comunicacion
expresion oral y escrita , formas de comunicacion
 
2SEM 01 REDAC COM.pptx
2SEM 01 REDAC COM.pptx2SEM 01 REDAC COM.pptx
2SEM 01 REDAC COM.pptx
 
Sintesis
SintesisSintesis
Sintesis
 
Nocionesparapensar m mata.-u-i
Nocionesparapensar m mata.-u-iNocionesparapensar m mata.-u-i
Nocionesparapensar m mata.-u-i
 
1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_version
1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_version1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_version
1 apoyo eje_teorico_uno_teoria_de_la_comunicacion_modulo_iii_mg_4a_version
 
Capitulo 2 la comunicacion
Capitulo 2 la comunicacionCapitulo 2 la comunicacion
Capitulo 2 la comunicacion
 
La comunicaciòn
La comunicaciònLa comunicaciòn
La comunicaciòn
 
Comunicacion jose andres
Comunicacion jose andresComunicacion jose andres
Comunicacion jose andres
 
La comunicación
La comunicación La comunicación
La comunicación
 
Teoría de la información y comunicación
Teoría de la información y comunicaciónTeoría de la información y comunicación
Teoría de la información y comunicación
 
Eje 1. taller de comunicación
Eje 1. taller de comunicaciónEje 1. taller de comunicación
Eje 1. taller de comunicación
 
Modulo cumunicacion y l
Modulo cumunicacion y lModulo cumunicacion y l
Modulo cumunicacion y l
 
1285 4165-1-pb
1285 4165-1-pb1285 4165-1-pb
1285 4165-1-pb
 
Comunicacion oral y escrita present 1
Comunicacion oral y escrita present 1Comunicacion oral y escrita present 1
Comunicacion oral y escrita present 1
 
Guía de examen
Guía de examenGuía de examen
Guía de examen
 
Momento dos planificacion
Momento dos planificacionMomento dos planificacion
Momento dos planificacion
 

C O M U N I C A C IÓ N Y E D U C A C IÓ N

  • 1. Universidad Americana Maestría en Docencia Superior http://educacionpanama.wordpress.com/ Módulo de Tecnología Educativa Comunicación y Educación http://COMUNICACION-EDUCACION .blogspot.com http://comunicacioneducacio.activo-blog.com Preparado por: Licda. Alena Baliga Licda. Mabel Herrera Licdo. González Licdo. Jorge Jaén Licdo. Jesús López Licdo. Guillermo Dávila Profesora Greta Guerra
  • 2. Cuando eres un educador siempre estás en el lugar apropiado a su debido tiempo. No hay horas malas para aprender. Betty B. Anderson Tabla de Contenidos TIPOS DE COMUNICACIÓN NO VERBAL: ESTUDIOS RECIENTES HAN PUESTO DE RELIEVE TAMBIÉN LA EXISTENCIA DE TODA UNA GAMA DE FORMAS DE COMUNICACIÓN ANIMAL INTERESANTES, POR EJEMPLO, LAS ABEJAS, LOS SILBIDOS DE LOS PÁJAROS, LOS DELFINES Y LAS BALLENAS. DE TODAS MANERAS, DESDE LA SEMIÓTICA, POR EJEMPLO, LA COMUNICACIÓN ANIMAL NO EXISTE COMO TAL, PUES SÓLO HAY COMUNICACIÓN ENTRE LOS SERES HUMANOS, DEBIDO A LA CAPACIDAD DE DECISIÓN E INTERPRETACIÓN QUE HAY EN ELLOS. .....................................................................17 Lenguaje gestual y corporal: En nuestra vida cotidiana, constantemente estamos enviando mensajes no verbales a otras personas (muecas, señales con brazos, manos, dedo, direcciones de pies), que pueden ser mucho más importantes de lo que nosotros creemos. El doctor Paul Ekman (psicólogo estadounidense) ha analizado hasta quince gestos de emociones en el rostro que pueden entenderse universalmente en las más diferentes culturas, pero también existen señales realizadas con otros miembros. .................................................................................................................................................17 Lenguaje visual: El lenguaje visual comprende tanto las señas o indicios simples, como códigos semióticos complejos. Gracias a señas, gestos y miradas las personas son capaces de transmitir a un emisor mensajes que permiten conocer al receptor lo que significan sin ponerse de acuerdo. En este caso la interpretación de lo que dichas señales pueden significar es altamente dependiente del contexto. ...................................................................................................................................................................18 Mirada: La mirada es un elemento fundamental en la comunicación no verbal. No sólo transmitimos información mediante palabras. También los ojos cumplen un papel determinante en el proceso comunicativo. Cuando escuchamos, es importante mirar a la cara al interlocutor, aunque no es aconsejable mantener la mirada fijamente durante un largo periodo de tiempo, pues puede provocar inquietud y nerviosismo en la persona que está hablando. ......................................................................18 Paralenguaje: El paralenguaje se refiere a todo tipo de señales concurrentes con una emisión propiamente lingüística que transmiten información adicional, matizan, reafirman o incluso pueden llegar a contradecir el sentido comunicativo de dicha emisión lingüística. ............................................19 APARATOS Y SENTIDOS DE LA COMUNICACIÓN NO VERBAL: LA COMUNICACIÓN NO VERBAL PUEDE ESTUDIARSE SUBDIVIDIÉNDOLA EN CANALES, DESTACANDO LA NATURALEZA DE LA COMUNICACIÓN COMO INTERRELACIÓN ENTRE LOS PARTICIPANTES. LOS CANALES RELEVANTES SON:.......................................................................19 ................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................... 2
  • 3. Introducción La comunicación conlleva el intercambio general de símbolos, acciones, experiencias, actitudes, etc. que caracterizan la propia dinámica del ser humano en toda su expresión. Lo que ha conducido a la sociedad humana a su nivel de desarrollo ha sido su capacidad de comunicarse. 3
  • 4. Los diversos tipos de comunicación que existen permiten que se pueda establecer un parámetro de actuación amplio y conformado por una serie de hechos relacionados con la vida social en todos sus órdenes. La historia evolutiva de toda la humanidad ha demostrado que una de las grandes necesidades humanas es la de comunicarse, lo cual ha representado su principal fuente de desarrollo, llegando a ser lo que somos en función de la alta complejidad desarrollada en el proceso de comunicación. Cada proceso en el que nos hemos involucrado conlleva un acto de comunicación, que a su vez plantea la necesidad de crear un sistema de lenguaje que permita la sistematización de los contenidos o sentimientos que se desean plasmar. El acto de comunicarse es tan complejo que no siempre tiene que ver con la palabra escrita o hablada, incluso, se ha descubierto la alta complejidad del lenguaje gestual, que se compone de gestos y microgestos, dando lugar a una trama complicada que no es fácil de entender porque se trata de leer los sentimientos y el pensamiento con todo lo que eso implica. Hay algunos principios que quisiéramos resaltar como axiomas de la comunicación que son propiedades simples de la comunicación que encierran consecuencias interpersonales básicas. Estos principios universales son: a.) Es imposible no comunicarse. b.) Toda comunicación tiene un nivel de contenido y un nivel relacional. c.) La naturaleza de una relación depende de la forma de puntuar o pautar las secuencias de comunicación que cada participante establece. d.)Todos los intercambios comunicacionales son simétricos o complementarios, según estén basados en la igualdad o en la diferencia entre grupos o personas. 4
  • 5. EL PROCESO COMUNICATIVO EN LA ENSEÑANZA: MODELOS TEÓRICOS Y ELEMENTOS DEL PROCESO. Pocos términos son utilizados con tal proliferación en el mundo actual como los de información y comunicación. Estamos ante dos conceptos que se complementan pero que no se identifican entre sí y mucho menos lo hacen con significación, contenidos, conocimiento, datos, etc. El elemento fundamental para los procesos de enseñanza y aprendizaje es la comunicación. Es el proceso mediante el cual profesores y alumnos ponen en común sus conocimientos sobre un determinado tema. En el proceso de enseñanza podemos distinguir cuatro factores definitorios: proceso, intercambio, distancia espacio-temporal y convención. 5
  • 6. El que hablemos de proceso significa que nos referimos a algo dinámico, algo que ocurre en el tiempo, que comienza, se desarrolla y concluye con algún resultado. Habrá por tanto diferentes momentos con diferentes funciones y su ordenamiento temporal responderá a una determinada organización. El que exista algún tipo de intercambio nos lleva a tener que aceptar que hay dos sujetos, al menos en el caso de la comunicación interpersonal, los cuales no son idénticamente iguales, y que entre ellos puede establecerse la posibilidad de intercambiar algo que uno de ellos tiene y el otro no o, no es consciente de que lo posee. La no coincidencia espacio-temporal nos permite añadir dos cuestiones de la comunicación que nos ocupa. En primer lugar nos sirve para eliminar la identidad entre los dos sujetos y segundo nos abre la puerta del reconocimiento de la posibilidad de comunicación, al margen de la existencia de diferente magnitud física de espacio y tiempo. Por último existe la necesidad de una convención, de un acuerdo, de la posesión de algo en común, signos o símbolos, con un significado aceptado por las partes que intervienen en el proceso, que permita construir un código común y que haga posible la realización del intercambio. Todo lo apuntado lleva a la conclusión de que la comunicación, entendida de forma genérica, es un proceso que se desarrolla entre sujetos que disponen de algún tipo de convención, y que mediante su utilización, intercambian algo, indiferentemente de la situación espacio-temporal de cada uno de ellos. La definición de la comunicación apunta a que Los elementos de la comunicación son: el emisor y al receptor, los códigos, los medios y canales. Llegado este punto tenemos que preguntarnos por la materia de la comunicación, por lo que se intercambia. “La información es la materia de la comunicación” decía Schramm (1973:52). Se entiende la información según Weaver (1949:25) como “la medida de la libre elección de un mensaje”. 6
  • 7. “En el momento en que nos enfrentamos con el problema de la transmisión de información entre seres humanos, la teoría de la información se convierte en teoría de la comunicación y el problema consiste precisamente en ver de qué manera puede aplicarse a la comunicación humana unos conceptos aportados por una técnica de medición cuantitativa de la información”. (Eco, 1979:164). Los procesos de comunicación: Para comunicarse hay que querer hacerlo, ya que el proceso de comunicación es siempre un acto de voluntad, tanto para el emisor como para el receptor. Sólo a partir de ese acto de voluntad, de esa intencionalidad, es posible la comunicación. Los procesos básicos de toda comunicación son: adquisición de datos, transmisión de datos, proceso de datos y exhibición de los datos. El emisor ha de utilizar todos los recursos comunicativos a su alcance para lograr que el receptor "adquiera" el contenido de su mensaje que recibe y tratar de influir en él. La enseñanza como proceso de comunicación: El aprendizaje es un resultado natural de la comunicación. Es un proceso intencionado de perfeccionamiento, tanto por parte del emisor como del receptor. Hay una actitud previa de predisposición tanto para la enseñanza como para el aprendizaje. Se pretende influir en el receptor, en el alumno, haciendo que incorpore conscientemente a su repertorio contenidos, habilidades, actitudes, metodologías, etc. que se le presentan. Sin la existencia del deseo o la necesidad de aprender, sin la voluntad de adquirir algún tipo de conocimiento es imposible que se de la enseñanza en tanto que acto intencionado, al igual que ocurre con la comunicación intencional. Decía Thayer (1975:166) "La situación ideal para la comunicación existe cuando el receptor desea o precisa lo que el emisor pretende comunicarle." Para que exista comunicación es necesario que se perciba el mensaje, que se sea sensible a los signos o símbolos que nos lleguen. 7
  • 8. La acción decodificadora es una acción compleja que en el caso de la enseñanza lleva asociado el proceso de inteligibilidad. No sólo es decodificar sino también entender. La valoración de mensaje recibido por el receptor es la acción más importante del proceso de enseñanza y va asociada a la disponibilidad intelectual del alumno. Hay que unir el contexto entendido como “un lugar de actividad en un tiempo de actividad; de actividad y de reglas de significación de éstas.” (Birdwhistell, R, 1982:312). Modelos teóricos para el análisis de la comunicación. Es evidente que, un proceso tan complejo como el de la comunicación, pueda ser contemplado primando aspectos diferentes, lo que dará lugar a distintos modelos de aproximación a su estudio. Modelo Sintáctico – abarca: Problemas técnicos Lógica matemática Transmisión de la información Modelo Semántico – orientado a: Modelo Pragmático – resuelve: Problemas semánticos Problemas de influencia Filosofía Psicología El significado - Interpretación La conducta Perspectiva de la comunicación: Existen diversas teorías, enfoques y modelos de comunicación; de cada uno de ellos pueden rescatarse aspectos de gran valor para el logro de una comunicación eficaz. Hay que resaltar que la comunicación es uno de los 8
  • 9. procesos más importantes para el ser humano. Hay algunos autores que señalan diferentes formas de como conciben este proceso. De alguna forma u otra existen intenciones dentro de un acto comunicativo, de hecho la comunicación es intencional, y las mismas serán regidas por la forma, modo y estilo como los emisores codifiquen sus mensajes. La comunicación es un fenómeno inherente a la relación grupal de los seres vivos por medio del cual éstos obtienen e intercambia información acerca de su entorno y de otros entornos y son capaces de compartirla haciendo partícipes a otros de esa información. La comunicación es de suma importancia para la supervivencia de especies gregarias, pues la información que ésta extrae de su medio ambiente y su facultad de transmitir mensajes serán claves para sacar ventaja. Elementos de la comunicación Participantes: Emisor o codificador: Es la persona u organización que elige y selecciona los signos adecuados para transmitir su mensaje; es decir, los codifica para poder llevarlos de manera entendible al receptor. En el emisor se inicia el proceso comunicativo. Receptor o decodificador: Es la persona u organización al que se destina el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer. Existen dos tipos de receptor, el pasivo que es el que sólo recibe el mensaje, y el receptor activo o perceptor ya que es la persona que no sólo recibe el mensaje sino que lo percibe, lo almacena, e incluso da una respuesta, intercambiando los roles. Mensajes: Es el contenido de la información o conjunto de ideas, sentimientos, acontecimientos expresados por el emisor y que desea trasmitir al receptor para que sean captados de la manera que desea el emisor. El mensaje es la información propiamente dicha. 9
  • 10. Canales: Es el medio o los medios a través del cual se transmite la información, estableciendo una conexión entre el emisor y el receptor. Conocido como el soporte material o espacial por el que circula el mensaje. Ejemplos: el aire, en el caso de la voz; el hilo telefónico, en el caso de una conversación telefónica. Ruido: El ruido es cualquier factor que perturba, interfiere, o crea una situación confusa en la comunicación. El malestar físico, el hambre, el dolor o fatiga, también pueden considerarse una forma de ruido y pueden impedir una comunicación satisfactoria. Existen las denominadas barreras de la comunicación que son otras formas de ruido, estas se clasifican en: Semánticas: El emisor puede emplear las palabras con determinados significados, pero el receptor, por diversos factores, puede interpretarlas de manera distinta o no entenderlas. Físicas: Son las circunstancias que se presentan en el medio ambiente y que impiden una buena comunicación: ruidos, iluminación, distancia, falla o deficiencia de los medios que se utilizan para transmitir un mensaje: teléfono, micrófono, grabadora, televisión, etc. Fisiológicas: Son las deficiencias que se encuentran en las personas, ya sea del emisor (voz débil, pronunciación defectuosa) o del receptor (sordera, problemas visuales). Psicológicas: Representan la situación psicológica particular del emisor o receptor de la información, ocasionada a veces por agrado o rechazo hacia el receptor o emisor. Retroalimentación: Retroalimentación o realimentación (mensaje de retorno): Es la condición necesaria para la interactividad del proceso comunicativo, siempre y cuando se reciba una respuesta (actitud, conducta) sea deseada o no. Si no hay realimentación, no hay comunicación, sólo información. Modelo del proceso de comunicación Wilbur Schramm comunicólogo norteamericano, en su primer modelo es “La comunicación humana interpersonal” 10
  • 11. Fuente Cifrador Señal Comunicador La fuente emite un mensaje cifrado o elaborado por un comunicador, este mensaje se dirige y envía a un perceptor o descifrador, quien representa el destino del mensaje o de la señal emitida. Pasos que se siguen para lograr la forma más simple de comunicación entre dos individuos. En su segundo modelo Schramm integra un aspecto más en el proceso, “El campo común de la experiencia”. Campo de Campo de Experiencia Mensaje Experiencia Cifrador Descifrador Campo común Schramm afirma que si una persona puede comunicar y percibir, entonces es comunicador y perceptor en sí mismo. Y la comunicación será exitosa dependiendo del campo común de experiencias que tengan ambos. 11
  • 12. La Naturaleza del Lenguaje Humano: La palabra “lenguaje” en un sentido amplio se usa para señalar distintos sistemas de comunicación, que van desde los símbolos matemáticos hasta la notación musical y muchos otros más. Suele discutirse si estos sistemas son o no lenguajes. Para resolver este problema, se observa que los lenguajes creados para fines específicos no serían considerados como naturales. De esta manera, se restringe el campo de estudio de los lingüistas al terreno de los llamados lenguajes "naturales". El lenguaje humano se caracteriza por sus aspectos creativos, o sea, la capacidad que posee un hablante para combinar las unidades lingüísticas en conjuntos infinitos de oraciones, las que a menudo son dichas por primera vez, lo que significa que no son producidas por mera repetición. Lengua y Significado: Uno de los primeros en iniciar la discusión acerca de este tema fue Immanuel Kant, al plantear las diferencias en significado, profundidad e intención que existe entre los distintos sistemas de lenguaje. Eso lo utiliza también para plantear la distinción que hay existe para comunicar ideas y conceptos, a diferencia de poder comunicar sentimientos, abstracciones, afectos, deseos, etc. De ahí en adelante se establecen ciertas concepciones por las cuales se establecen ideas importantes como, por ejemplo, establecer que se llama lenguaje a cualquier tipo de código semiótico estructurado, para el que existe un contexto de uso y ciertos principios combinatorios formales. Por consiguiente se establecen las siguientes definiciones para los diferentes tipos de lenguaje: • El lenguaje humano se basa en la capacidad de los seres humanos para comunicarse por medio de signos. Principalmente lo hacemos utilizando el signo lingüístico. Aun así, hay diversos tipos de lenguaje. El lenguaje humano puede estudiarse en cuanto a su desarrollo desde dos puntos de vista complementarios: la ontogenia, que remite al proceso de adquisición del lenguaje por el ser humano, y la filogenia. 12
  • 13. El lenguaje animal se basa en el uso de señales sonoras, visuales y olfativas a modo de signos para referirse a un referente o un significado diferente de dichas señales. Dentro del lenguaje animal están los gritos de alarma, el lenguaje de las abejas, etc. • Los lenguajes formales son construcciones artificiales humanas, que se usan en matemática y otras disciplinas formales, incluyendo lenguajes de programación. Estas construcciones tienen estructuras internas que comparten con el lenguaje humano natural, por lo que pueden ser en parte analizados con los mismos conceptos que éste. En cambio, el significado en relación al signo lingüístico, según Ferdinand de Saussure, es el contenido mental que le es dado al signo lingüístico. Es el concepto o idea que se asocia directamente al signo en cualquier tipo de comunicación, como es el contenido mental. Éste depende de cada persona, ya que cada una le asigna un valor mental al significado, pero por convención este significado debe ser igual para realizar una comunicación óptima. Significado Denotativo y Connotativo de las Palabras: El significado de cualquier palabra está conformado por una serie de rasgos semánticos, llamados semas, que constituyen en sí mismo las unidades más pequeñas de significado. No todos los semas que configuran el significado de una palabra tienen el mismo valor. Pongamos como ejemplo la palabra otoño, que podría ser definida como: – Una determinada estación del año. – Un período de tiempo que va desde mediados de septiembre a mediados de diciembre. – Una época que presenta una serie de rasgos climáticos determinados. Estas definiciones son las que configuran el significado denotativo del término mencionado. Sin embargo, todos sabemos que la palabra otoño también puede ser usada para transmitir sentimientos de tristeza, nostalgia, melancolía, o proximidad a la muerte. Y 13
  • 14. es fácil pronosticar que, sin embargo, esos segundos significados no son tan objetivos como los anteriores. El significado denotativo es el que otorgamos a una palabra estando aislada de cualquier contexto. Por el contrario, por significado connotativo entendemos el conjunto de significados secundarios que la palabra evoca en el hablante y en el oyente en un contexto determinado, y necesariamente conocido y asimilado por ambos. También es posible encontrar connotaciones de carácter individual, que son las significaciones asociadas a una palabra a partir de la experiencia de cada hablante. Para una persona que haya perdido a un ser querido en un accidente de tráfico, esas palabras – coche, accidente, tráfico- tendrán connotaciones muy diferentes a las de alguien que no haya tenido esa triste experiencia. El elemento connotativo del lenguaje varía, pues, de unos hablantes a otros, incluso dentro de una misma comunidad. Los significados connotativos de las palabras tienen una gran importancia en los textos poéticos, como es fácil suponer. Sin embargo, no son exclusivos del lenguaje literario; los textos publicitarios hacen mucho uso de ellos, utilizándolos para hacer más efectivos sus mensajes y transmitir valores y sensaciones a través de ellos. Concepto de Comunidad Lingüística: La comunidad lingüística es «toda sociedad humana que, asentada históricamente en un espacio territorial determinado, reconocido o no, se auto identifica como pueblo y ha desarrollado una lengua común como medio de comunicación natural y de cohesión cultural entre sus miembros». (UNESCO) En tal sentido, los conceptos de comunidad lingüística y pueblo (como unidad demográfica) coinciden espacialmente. Posteriormente, La Declaración Universal de los Derechos Lingüísticos especifica que la comunidad lingüística será así sin importar que se encuentre rodeada por otras comunidades lingüísticas, sin menoscabo de que estas compartan o no la historicidad de aquella. 14
  • 15. Esto produce una evolución lingüística que provoca que se vea el fenómeno del habla como un hecho dinámico muy fuerte. Unidad y Variedad de la Lengua: El concepto de comunidad lingüística implica los de unidad y variedad de la lengua. Cuando un hablante hace uso de la lengua, recurre a su competencia lingüística, que es la habilidad en el uso de la lengua, y la ejecuta en un acto de habla. Por la competencia, tanto el emisor como el receptor pueden reconocer la construcción correcta o incorrecta de un acto de habla, en tanto que por la actuación se hace uso concreto de esa competencia en cada acto de habla. La competencia rige las nociones de gramaticalidad y agramaticalidad, con las que se define qué construcciones cumplen con la preceptiva gramatical. La actuación, por su parte, rige las nociones de aceptabilidad e inaceptabilidad, con las que se remite a las construcciones que gozan o no de aceptación social por ser propias o impropias. Variaciones Lingüísticas: La sociolingüística ha aportado fundamentales categorizaciones de estas variantes lingüísticas, que se clasifican regularmente en tres grupos de variedades: a) variedades diatópicas o geográficas, que tienen que ver con el emplazamiento geográfico de la comunidad lingüística, tales como la expansión de una lengua en una extensión territorial muy amplia o la convivencia de una lengua con otras lenguas en el mismo espacio geográfico; b) variedades diastráticas o sociales, que se vinculan con las características sociales de los hablantes, tales como edad, sexo y nivel cultural; y c) variedades diafásicas o estilísticas, que guardan relación con las situaciones comunicativas en las que se ubica un hablante, tales como las formales, con su registro culto, y las informales, con su registro coloquial. Las variedades diatópicas dan lugar a varios sistemas de códigos, a saber: a) la lengua es el mayor de todos, y se caracteriza por su fuerte diferenciación, tradición literaria e imposición sobre otros dialectos del mismo origen; b) el dialecto es un subsistema del sistema principal, esto es, un sistema que se deriva de otra lengua, y posee una definida 15
  • 16. marca territorial, si bien no privan ya la fuerte diferenciación y la tradición literaria; y c) el habla local es la manera peculiar como una zona geográfica menor actualiza la lengua. Las variedades diastráticas producen lo que la sociolingüística define como sociolectos, es decir, la variedad de una lengua determinada por factores socio-culturales, y se opone a la noción de idiolecto (habla característica de una persona) por su característica colectiva. Los sociolectos varían según el estrato social, por ejemplo, el sociolecto culto y sociolecto vulgar. Otras modalidades sociolectales son la jerga, que es el modo como habla un determinado grupo abierto de personas (jerga profesional, estudiantil, etc.) y el argot, que es la manera como habla un grupo cerrado de personas, a las cuales no les interesa ser entendidas por los que no pertenecen a su grupo, como es el caso de ciertos grupos delictivos Las variedades difásicas tienen como consecuencia el uso de diversos registros. Así, conforme al canal utilizado, la lengua varía entre el habla oral y el habla escrita. Según el tipo de discurso, variará la actitud comunicativa del hablante y, por ende, sus rasgos estilísticos. La relación entre emisor y receptor condicionará el uso de un registro formal o informal. Cabe señalar que estas variaciones lingüísticas pueden operar en cualquiera de los tres niveles de la lengua: fonológico, morfosintáctico y semántico. Comunicación no verbal La comunicación no verbal es la comunicación que se da mediante indicios, signos y que carecen de estructura sintáctica verbal, es decir, no tienen estructura sintáctica por lo que no pueden ser analizadas secuencias de constituyentes jerárquicos. El análisis de la comunicación no verbal requiere al menos tener en cuenta tres criterios básicos: 16
  • 17. 1.- Cada comportamiento no verbal está ineludiblemente asociado al conjunto de la comunicación de la persona. Interpretándose en su conjunto, no como algo aislado por los miembros de la interacción. 2.- La interpretación de los movimientos no verbales se debe hacer en cuanto a su congruencia con la comunicación verbal. 3.- El último criterio de interpretación del sentido de la comunicación no verbal, es la necesidad de situar cada comportamiento no verbal en su contexto comunicacional. Tipos de comunicación no verbal: Estudios recientes han puesto de relieve también la existencia de toda una gama de formas de comunicación animal interesantes, por ejemplo, las abejas, los silbidos de los pájaros, los delfines y las ballenas. De todas maneras, desde la semiótica, por ejemplo, la comunicación animal no existe como tal, pues sólo hay comunicación entre los seres humanos, debido a la capacidad de decisión e interpretación que hay en ellos. Típicamente las formas no verbales de comunicación entre los seres vivos incluyen, luces, imágenes, sonidos, gestos, colores y entre los humanos los sistemas simbólicos como además las señales, las banderas (sistemas simbólicos) y otros medios técnicos visuales. Estos sistemas simbólicos son creados por los hombres para comunicarse y para ello deben ponerse de acuerdo acerca del significado que van a atribuirle a cada señal. Lenguaje gestual y corporal: En nuestra vida cotidiana, constantemente estamos enviando mensajes no verbales a otras personas (muecas, señales con brazos, manos, dedo, direcciones de pies), que pueden ser mucho más importantes de lo que nosotros creemos. El doctor Paul Ekman (psicólogo estadounidense) ha analizado hasta quince gestos de emociones en el rostro que pueden entenderse universalmente en las más diferentes culturas, pero también existen señales realizadas con otros miembros. 17
  • 18. La comunicación corporal, antes que lenguaje en términos evolutivos, es una parte esencial del sistema de comunicación, y el vehículo para muchas transacciones humanas fundamentales que el discurso solo no puede comunicar. Lenguaje visual: El lenguaje visual comprende tanto las señas o indicios simples, como códigos semióticos complejos. Gracias a señas, gestos y miradas las personas son capaces de transmitir a un emisor mensajes que permiten conocer al receptor lo que significan sin ponerse de acuerdo. En este caso la interpretación de lo que dichas señales pueden significar es altamente dependiente del contexto. Por el contrario los códigos más complejos sólo pueden ser aprendidos y el significado no se determina por reglas exclusivamente pragmáticas, sino que requiere el análisis de una dimensión sintagmática y una dimensión paradigmática (como otros códigos semióticos complejos). Ejemplo Las señales de tráfico son otro ejemplo de lenguaje visual en el que se combinan forma, color y simbología dibujada. Estos tres factores juntos configuran la sintagmática y las posibles formas, los posibles colores y la posible simbología dibujada constituyen los tres paradigmas sintagmáticamente combinados. Mirada: La mirada es un elemento fundamental en la comunicación no verbal. No sólo transmitimos información mediante palabras. También los ojos cumplen un papel determinante en el proceso comunicativo. Cuando escuchamos, es importante mirar a la cara al interlocutor, aunque no es aconsejable mantener la mirada fijamente durante un largo periodo de tiempo, pues puede provocar inquietud y nerviosismo en la persona que está hablando. 18
  • 19. Paralenguaje: El paralenguaje se refiere a todo tipo de señales concurrentes con una emisión propiamente lingüística que transmiten información adicional, matizan, reafirman o incluso pueden llegar a contradecir el sentido comunicativo de dicha emisión lingüística. Para Fernando Poyatos, el paralenguaje son aquellas cualidades no verbales y modificadoras de la voz y también los sonidos y silencios con que apoyamos o contradecimos las estructuras verbales o kinésicas. Intervienen en él los aparatos fonadores y los órganos nasales. La existencia de paralenguaje parece un hecho universal de la comunicación humana cotidiana, aunque las formas específicas que toma la gestualidad o las señales concretas son altamente culturales. Por otra parte el paralenguaje en general admite gradualidad, y no es analizable a diferencia de los mensajes propiamente lingüísticos en unidades discretas combinables. Poyatos, Fernando (1995). La Comunicación no verbal. Cultura, lenguaje y conversación. Comunicación verbal y no verbal: La diferencia entre comunicación verbal y no verbal no se reduce únicamente a la diferencia entre acciones y discurso. Más que una distinción basada en el canal involucrado sería mejor referirse al código que se emplea en la comunicación. Un esquema de distinción sugerido depende del grado de sutileza con que se utilice el código definido, según estén presentes o ausentes determinadas reglas de decodificación. Aparatos y sentidos de la comunicación no verbal: La comunicación no verbal puede estudiarse subdividiéndola en canales, destacando la naturaleza de la comunicación como interrelación entre los participantes. Los canales relevantes son: 1. Para el emisor • Cara: ceño, sonrisa, mueca. • Ojos: dirección mirada, alteraciones pupila. 19
  • 20. Cuerpo: postura, posición brazos y piernas, distanciamiento. • Voz: tono, ritmo. 2. Para el Receptor • Vista: Percibimos la forma, color, tamaño de las cosas. • Oído: Captamos los sonidos y distinguimos si son fuertes, débiles, agudos o graves. • Olor: Apreciamos los aromas y los distinguimos unos de otros. • Tacto: Notamos el frío, calor, suavidad o aspereza de las cosas. Conclusiones • El proceso comunicativo en la enseñanza está basado en los siguientes elementos: el emisor, el receptor, el código, los medios y el canal que pasan por este proceso, donde el receptor percibe la información voluntariamente, decodificándola, para luego ser valorada 20
  • 21. e incorporada a su aplicación, mediante la estructura definida de modelos teóricos para el análisis de la comunicación. • En primer lugar es indiscutible que el acto comunicativo es totalmente intencional, de allí que se desprenda la adecuada formulación del mensaje y se cuenten con los mejores canales de comunicación. • Hay que dejar bien claro que el proceso de comunicación como tal no termina cuando simplemente creemos que el mensaje ha llegado al receptor, sino que culmina cuando éste ha logrado decodificar (comprender ese mensaje, de allí lo de perceptor) de otra manera, como lo han señalado otros comunicólogos, solo habría existido un acto de información. • El lenguaje es un hecho dinámico y que se adapta al ritmo de los tiempos; cada época histórica plantea sus necesidades de cambios para permitir el crecimiento de la lengua, lo cual hace que se haga de una consonancia con los avances técnicos, científicos, etc. Bibliografía 1. CABERO, JULIO. Nuevas Tecnologías aplicadas a la educación. Editorial Síntesis, S. A., Madrid, 2000. 2. MUÑOZ, ANA. El Lenguaje del Cuerpo». Consultado el 4 de Octubre de 2009. 3. POYATOS, FERNANDO. La Comunicación no verbal. Cultura, lenguaje y conversación. ISTMO. (1995) 21
  • 22. 4. SCHRAMN, WILBUR. Responsabilidad y comunicación de masas, 1ra edición, Buenos Aires, Troquel 1973, p. 65. 5. UNESCO, Declaración Universal de los Derechos Lingüísticos (1996), Art. 1. Cibergrafía 1. http://comunicacion.idoneos.com/index.php/Ling%C3%BC %C3%ADstica#La_naturaleza_del_lenguaje_humano 2. http://lengua.laguia2000.com/general/significado-denotativo-y-connotativo 3. www3.uji.es/~pinazo/2001Tema%205.htm 4. wikipedia.org 5. http://www.etutors-portal.net/portal-contents-es-es/pedagogy-es- es/el_processo_comunicativo_emensinanza.pdf GLOSARIO Filogenia: (Del gr. φύλον, raza, y -genia). 1. f. Parte de la biología que se ocupa de las relaciones de parentesco entre los distintos grupos de seres vivos. 2. f. Biol. Origen y desarrollo evolutivo de las especies, y en general, de las estirpes de seres vivos. Gregarias: (Del lat. gregarĭus). 1. adj. Dicho de un animal: Que vive en rebaño o manada. 22
  • 23. 2. adj. Dicho de una persona: Que está en compañía de otros sin distinción, como el soldado raso. 3. adj. Dicho de una persona: Que, junto con otras, sigue ciegamente las ideas o iniciativas ajenas. U. m. c. s. m. 4. m. Dep. Corredor encargado de ayudar al cabeza de equipo o a otro ciclista de categoría superior a la suya. Idiolecto: (Formado sobre dialecto, del gr. ἴδιος, propio, particular). 1. m. Ling. Conjunto de rasgos propios de la forma de expresarse de un individuo. Ontogenia: (Del gr. ὄν, ὄντος, el ser, y -genia). 1. f. Biol. Desarrollo del individuo, referido en especial al período embrionario. Paradigmática: 1. adj. Perteneciente o relativo al paradigma. 2. adj. Ling. Se dice de las relaciones que existen entre dos o más elementos de un paradigma. Pragmático: (Del lat. pragmatĭcus, y este del gr. πραγματικός). 1. adj. Perteneciente o relativo al pragmatismo. 2. adj. Perteneciente o relativo a la pragmática ( disciplina). 3. f. Disciplina que estudia el lenguaje en su relación con los usuarios y las circunstancias de la comunicación. 4. f. desus. Ley emanada de competente autoridad, que se diferenciaba de los reales decretos y órdenes generales en las fórmulas de su publicación. Realimentación: 1. f. Electr. Retorno de parte de la salida de un circuito o sistema a su propia entrada. Semántico: (Del gr. σημαντικός, significativo). 1. adj. Perteneciente o relativo a la significación de las palabras. 23
  • 24. 2. f. Estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones, desde un punto de vista sincrónico o diacrónico. Sintagmática: 1. adj. Ling. Perteneciente o relativo al sintagma. 2. adj. Ling. Se dice de las relaciones que se establecen entre dos o más unidades que se suceden en la cadena hablada. Sociolingüística: 1. adj. Perteneciente o relativo a la sociolingüística. 2. f. Disciplina que estudia las relaciones entre la lengua y la sociedad. 24