Este documento propone un nuevo enfoque para la enseñanza del inglés en Venezuela que se base en el contexto lingüístico y social del país. El enfoque es descriptivo, contrasta el inglés y el español, y busca enseñar el inglés de manera práctica y relevante para los estudiantes. El contenido del taller de inglés incluye lecciones sobre oraciones, verbos, adjetivos, tiempos verbales y voz pasiva.
1. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
T A L L E R I N G L E S
Programa Nacional de Formación en
ELECTRICIDAD
2. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
En Venezuela, la tradición educativa del inglés como lengua extranjera por
mucho tiempo ha sido reverente a los métodos y diseños ingleses y estadounidenses de
enseñanza del inglés. Según Chela-Flores (2001) muchos de estos programas dan poca
prioridad a la instrucción de algunos componentes lingüísticos esenciales en las
primeras etapas de sus programas sugeridos, limitando el acceso a estos conocimientos
lingüísticos a estudiantes de niveles de más avanzada instrucción. Estos diseños,
producidos bajo la visión de un contexto ajeno al nuestro, no se identifican con nuestras
prioridades nacionales y/o locales. La enseñanza del ingles desde la visión inglesa o
estadounidense sólo ofrece una versión mono-lingüística. Se trata de una educación
prescriptiva diseñada por un equipo de educadores que pertenecen a un contexto distinto
y a menudo ignoran el contexto lingüístico y social de los estudiantes.
Paulo Freire (1988) sostuvo que la educación debía basarse en su contexto y que
era éste la herramienta misma de la educación. Por lo tanto, esta propuesta pretende
contextualizar al máximo el conocimiento del inglés a través de su adaptación a nuestro
contexto lingüístico (el español), práctico y social.
Esta propuesta instruccional es descriptivista, metalingüística y contrastante del
inglés - español con fines específicos e instrumentales que se deriva de experiencias
profesionales docentes en la Misión Sucre, específicamente con el Programa Nacional
de Formación en Electricidad. El término contrastante se refiere al acuñado por James
(1992) cuando propuso el aprendizaje del idioma a través del análisis contrastante entre
la lengua materna y la lengua que se desea aprender. El nuevo formato de la educación
venezolana toma como premisa que el individuo debe ser partícipe y no objeto de su
3. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
educación. Se presenta aquí una noción básica fundamental para entrenar de manera
práctica a los misioneros de Sucre para la interpretación de la lengua inglesa escrita en
la contingencia de sus vidas profesionales. Los facilitadores tendrán la tarea individual,
inédita y permanente de adaptar la manera y orden en que se llevará a cabo la asesoría
de este taller. Sin embargo, el orden sugerido ha sido adaptado de manera progresiva
estratégicamente. Además de esto, en las zonas venezolanas donde prevalezcan idiomas
nativos distintos al español, deberá versionarse esta propuesta y ajustarse al
entendimiento propio de la lengua de cada caso.
4. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
CONTENIDO
UNIDAD I
LA ORACIÓN
VERBO TO BE
PRESENTE SIMPLE
PRESENTE SIMPLE CON EL VERBO TO BE
ADJETIVOS
COMPARATIVO
Formato comparativo de adjetivos cortos
Formato comparativo de adjetivos largos
Formato comparativo de adjetivos excepcionales
SUPERLATIVO
Formato superlativo de adjetivos cortos
Formato superlativo de adjetivos largos
Formato superlativo de adjetivos excepcionales
UNIDAD II
VERBO TO BE EN PASADO
PASADO SIMPLE
ADVERBIOS
UNIDAD III
SUFIJO ING
VERBOS CON TERMINACIÓN ING
ADJETIVOS CON TERMINACIÓN ING
SUSTANTIVOS CON TERMINACIÓN ING
5. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
UNIDAD IV
PRESENTE PERFECTO
UNIDAD V
VOZ PASIVA
6. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
UNIDAD I
LA ORACIÓN
La oración es la expresión mínima de comunicación. Esencialmente, la oración
consta de Sujeto (S) y Verbo (V). El Complemento (C) es otra parte importante de la
oración, aunque no debe necesariamente estar presente.
El sujeto (S) de una oración es el sustantivo o persona de quien se habla. En una
oración, puede describirse al sujeto como ente, o puede describirse la acción del sujeto
como actor.
Por ejemplo:
Sonia está cansada (descripción del estado de Sonia)
Sonia trabaja (se describe la acción de Sonia)
Los verbos (V) son palabras que expresan acción. Dentro de una oración, el verbo se
conjuga de acuerdo al sujeto que lo ejecuta.
Ejemplo:
Ella lee (oración)
S V
Ella lee un libro (oración)
S V C
Ella libro (no es oración)
S C
Lee libro (no es oración)
V C
7. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
VERBO TO BE
Es el verbo inglés que sintetiza el significado de los verbos ser y estar en
español. En presente, se manifiesta en tres formas diferentes (AM –IS –ARE). La forma
AM del verbo To Be es exclusiva para la primera persona singular (I). Su forma IS es
exclusiva para la tercera persona singular (She, He y It). Su forma ARE es para la
conjugación con la segunda persona del singular (You) y con las tres personas del plural
(We, You y They).
PRESENTE SIMPLE
Es un tiempo verbal que expresa acciones que ocurren en el presente con
regularidad determinada. La conjugación de verbos en el presente simple solo varía para
8. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
la tercera persona singular (She, He y It) y consiste en la presencia del sufijo ES/S
(partícula agregada al final del verbo)
Ejemplo:
Oraciones:
Juan workS everyday (Juan trabaja todos los días)
They study everyday (Ellos estudian todos los días)
Interrogaciones:
Does Juan work everyday? (¿Trabaja Juan todos los días?) Aux Does
Do they study everyday? (¿Estudian ellos todos los días?) Aux Do
PRESENTE SIMPLE CON VERBO TO BE
Cuando se usa el verbo To Be en presente simple, este tiempo sirve para
describir la existencia o condición del sujeto. Usualmente, se utilizan adjetivos para
hacer dicha descripción.
ADJETIVOS
Los adjetivos son palabras que sirven para describir la existencia o condición del
sujeto de una oración.
Ejemplo:
Oraciones:
The machine is on (la máquina está encendida)
The machine is small (la máquina es pequeña)
Interrogaciones:
9. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Is the machine on? (¿Está la máquina encendida?)
Is the machine small? (¿Es la máquina pequeña?)
Nótese como en la traducción al español de los ejemplos anteriores, el verbo TO BE
significa SER y ESTAR respectivamente.
COMPARATIVO
Los adjetivos, además de usarse para describir a un sujeto determinado, también
sirven para comparar a dos individuos u objetos. A esto se denomina forma comparativa
de los adjetivos. Existe una manifestación comparativa para los adjetivos cortos (menos
de tres sílabas), otra para los adjetivos largos (de tres sílabas en adelante) y otra
manifestación para algunos adjetivos excepcionales.
FORMATO COMPARATIVO DE ADJETIVOS CORTOS
Es identificable por la presencia del sufijo ER (partícula agregada al final del
adjetivo) y la palabra THAN después del adjetivo
Ejemplo:
Oración:
Machine A is biggER THAN machine B
(la máquina A es mas grande que la máquna B)
Interrogación:
Is Machine A biggER THAN machine B?
(¿Es la máquina A más grande que la máquina B?)
10. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
FORMATO COMPARATIVO DE ADJETIVOS LARGOS
Es identificable por la palabra MORE (más) precediendo al adjetivo y la palabra
THAN siguiéndolo.
Ejemplo:
Oración:
Machine A is MORE expensive THAN machine B
(La máquina A es más costosa que la máquina B)
Interrogación:
Is machine A MORE expensive THAN machine B?
(¿Es la máquina A más costosa que la máquina B?)
FORMATO COMPARATIVO DE ADJETIVOS EXCEPCIONALES
Algunos adjetivos son excepcionales y se manifiestan de manera completamente
distinta cuando se trata de comparaciones.
Adjetivo Significado Formato Comparativo Significado
Good Bueno(a) Better Mejor
Bad Malo(a) Worse Peor
Little Poco(a) Less Menos
Much Mucho(a) More Más
Ejemplo:
Oración:
Machine A is better than machine B
(La máquina A es mejor que la máquia B)
11. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Interrogación:
Is machine A better than machine B?
(¿Es la máquina A mejor que la máquina B?)
Existe otro formato de comparación que, a diferencia del recién explicado,
expresa igualdad entre los individuos u objetos comparados. Este formato se reconoce
por la presencia de la palabra AS antes y después del adjetivo.
Ejemplo:
Oración:
Machine A is AS good AS machine B
(La máquina A es tan buena como la máquina B)
Interrogación:
Is machine A AS good AS machine B?
(¿Es la máquina A tan buena como la máquina B?)
Nótese como la palabra AS significa “tan” y “como” respectivamente en la comparación
SUPERLATIVO
Además de la comparación, los adjetivos manifiestan la función superlativa. Esta
función expresa la superioridad de un individuo u objeto dentro de un grupo. La forma
superlativa de los adjetivos se manifiesta de tres maneras. Dos de estas formas están
relacionadas con la longitud de cada adjetivo. Existe una manifestación superlativa para
los adjetivos cortos (menos de tres silabas), otra para los adjetivos largos (de tres silabas
en adelante) y otra manifestación para algunos adjetivos excepcionales
12. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
FORMATO SUPERLATIVO DE ADJETIVOS CORTOS
El superlativo se manifiesta con la presencia del artículo THE antecediendo al
adjetivo y el sufijo EST (partícula agregada al final del adjetivo)
Ejemplo:
Oración:
Machine A is THE BiggEST in the factory
(La máquina A es la más grande de la fábrica)
Interrogación:
Is Machine A THE biggEST in the factory?
(¿Es La máquina A la más grande de la fábrica?)
Nótese como la maquina B no es mencionada en este ejemplo.
FORMATO SUPERLATIVO DE ADJETIVOS LARGOS
Es identificable por las palabras THE MOST (el/la más) precediendo al adjetivo.
Ejemplo:
Oración:
Machine A is THE MOST expensive in the factory
(La máquina A es la más costosa de la fábrica)
Interrogación:
Is Machine A THE MOST expensive in the factory?
(¿Es la máquina A la más costosa de la fábrica?)
Nótese como la maquina B no es mencionada en este ejemplo.
13. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
FORMATO SUPERLATIVO DE ADJETIVOS EXCEPCIONALES
Algunos adjetivos son excepcionales y se manifiestan de manera completamente
distinta cuando se trata de comparaciones.
Adjetivo Significado Formato Superlativo Significado
Good Bueno(a) the Best el/la(s) Mejor(es)
Bad Malo(a) the Worst el/la(s) Peor(es)
Little Poco(a) the Least el/la(s) Menor(es)
Much Mucho(a) the Most el/la(s) Más
14. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Comparativo Superlativo
Adjetivos
Igualdad Inferioridad Superioridad Superioridad Inferioridad
Dirty As dirty
as
Less dirty
than
Dirtier than The dirtiest The least
dirty
Clean As clean
as
Less clean
than
Cleanest
than
The cleanest The least
clean
Strong As strong
as
Less strong
than
Stronger
than
The
strongest
The least
strong
Weak As weak
as
Less weak
than
Weaker than The weakest The least
weak
Simple As simple
as
Less simple
than
Simpler than The simplest The least
simple
Complex As
complex
as
Less
complex
than
More
complex
than
The most
complex
The least
complex
Useful As useful
as
Less useful
than
More useful
than
The most
useful
The least
useful
Opinión
Useless As useless
as
Less
useless than
More useless
than
The most
useless
The least
useless
Wet As wet as Less wet
than
Wetter than The wettest The least
wet
Dry As dry as Less dry
than
Dryer than The driest The least
dry
Big As big as Less big
than
Bigger than The biggest The least
big
Small As small
as
Less small
than
Smaller than The smallest The least
small
Hot As hot as Less hot
than
Hotter than The hottest The least
hot
Cold As cold as Less cold
than
Colder than The coldest The least
cold
Long As long
as
Less long
than
Longer than The longest The least
long
Large As large
as
Less large
than
Larger than The largest The least
large
Short As short
as
Less short
than
Shorter than The shortest The least
short
Safe As safe as Less safe
than
Safer than The safest The least
safe
Dangerous As
dangerous
as
Less
dangerous
than
More
dangerous
than
The most
dangerous
The least
dangerous
Thick As thick
as
Less thick
than
Thicker than The thickest The least
thick
Thin As thin as Less thin
than
Thinner than The thinnest The least
thin
Cualidad
Rough As rough Less rough Rougher The roughest The least
15. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
as than than rough
Smooth As
smooth as
Less
smooth
than
Smoother
than
The
smoothest
The least
smooth
Fast As fast as Less fast
than
Faster than The fastest The least
fast
Young As young
as
Less young
than
Younger
than
The
youngest
The least
young
Old As old as Less old
than
Older than The oldest The least
old
White As white
as
Less white
than
Whiter than The whitest The least
white
Black As black
as
Less black
than
Blacker than The blackest The least
black
Green As green
as
Less green
than
Greener than The greenest The least
green
Blue As blue as Less blue
than
Bluer than The bluest The least
blue
Color
Yellow As yellow
as
Less yellow
than
More yellow
than
The most
yellow
The least
yellow
Venezuelan
Asian
Middle
easter
European
Origen
US
(American)
Wooden
Golden
Metal
Plastic
Material
Glass
16. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
UNIDAD II
VERBO TO BE EN PASADO
Es el verbo inglés que sintetiza el significado de los verbos ser y estar en
español. En pasado, se manifiesta en dos formas (WAS –WERE). La forma WAS del
verbo To Be es exclusiva para la primera y tercera persona singular (I, She, He, it). Su
forma WERE es para la conjugación con la segunda persona del singular (You) y con
las tres personas del plural (We, You y They).
PASADO SIMPLE
Es un tiempo verbal que expresa acciones que ocurrieron en el pasado. La
conjugación de verbos en el pasado simple es única para cada verbo (a excepción del
verbo To Be). Sin embargo, existen verbos regulares e irregulares (vea lista de ellos en
glosario)
17. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
La forma pasada de los verbos regulares se constituye con la adición de la partícula
ED/D al final del verbo (sufijo)
Ejemplo:
Oración:
Juan workED yesterday (Juan trabajó ayer – verbo regular WORK)
María ate yesterday (María comió ayer – verbo irregular EAT)
Interrogación:
Did Juan work yesterday? (¿Trabajó Juan ayer?) Aux Did
Did María eat yesterday? (¿Comió María ayer?) Aux Did
ADVERBIOS
Así como los adjetivos funcionan para describir la existencia o estado de un
sujeto, los adverbios funcionan para describir verbos, adjetivos y otros adverbios.
Ejemplo:
Pedro worked hard (Pedro trabajó duró) Adv: hard/duro modifica al verbo
Pedro is very tired (Pedro está muy cansado) Adv: very/muy modifica adj:
cansado
Pedro woke up too late (Pedro se levantó demasiado tarde) Adv: too/demasiado
modifica adv: late/tarde que modifica al verbo.
18. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Consulte el siguiente cuadro de adverbios:
Adverbios: modifican al verbo, al adjetivo o a otro adverbio
Grado Modo Lugar Frecuencia Tiempo
Absolutely easily above always Yesterday
Almost Fast There Usually Today
Completely Intentionally Abroad Sometimes Tomorrow
Deeply Still Along Often Night
Enormously Together Around Generally Week
Entirely Wrongly Away Hardly month
Equally Carefully Back Rarely
last
/
next
Year
Exactly Equally Below Seldom Afterwards
Just Well Down Never Presently
Much Patiently In Shortly
Partly Quietly Somewhere Still
Perfectly Slowly Under Soon
Practically Up
Rather Upstairs
Scarcely
Very
19. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
UNIDAD III
SUFIJO ING
Donde sea que se encuentre una palabra con la terminación ING, se trata de un
verbo modificado. Las palabras con la terminación ING pueden tener diferente
significado de acuerdo a su función dentro de la oración.
VERBOS CON TERMINACIÓN ING
Uno de los casos en los que se puede encontrar una palabra con terminación ING
es un tiempo progresivo. Los tiempos progresivos expresan acciones en proceso. La
terminación ING en estos casos representa la terminación ENDO/ANDO de los verbos
en tiempos progresivos en español. Al igual que en español, el verbo To Be (estar) debe
estar presente para poder formar un tiempo verbal progresivo. Entonces para reconocer
una palabra con terminación ING en función verbal progresiva, debe verificarse la
presencia del verbo TO BE precediendo a la palabra con ING.
Ejemplo:
The economy is growing
(La economía está creciENDO)
María was connecting the wires
(María estaba conectANDO los cables)
Workers will be organizing in cooperative associations.
20. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
(Los trabajadores estarán organizándose en asociaciones cooperativas)
ADJETIVOS CON TERMINACIÓN ING
Otra función que una palabra con terminación ING puede cumplir dentro de una
oración es la de adjetivo. Una palabra con terminación ING que funcione como adjetivo
necesariamente describe al sustantivo como actor mas no describe la acción.
Ejemplo:
The growing economy brings benefits to everyone
(La creciENTE economía trae beneficios a todos)
The cooling system is damaged
(El sistema de enfriamiENTO está dañado)
The feeding cable is broken
(el cable de alimentación está roto)
SUSTANTIVOS CON TERMINACIÓN ING
Otra función que las palabras con terminación ING pueden tener en una oración
es la de sustantivo, y por ende, los usos que un sustantivo puede tener dentro de una
oración. Un sustantivo con terminación ING puede ejercer funciones de sujeto, objeto
directo, complemento del verbo To Be y como objeto de una preposición. Cuando la
función sea de sujeto, la palabra ING es de lo que se habla en la oración. En el caso de
objeto directo, la palabra ING es la afectada del verbo de la oración. Al ser
21. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
complemento del verbo To Be, la palabra ING es equivalente al sujeto de la oración. Y
en el último de los casos, la palabra con terminación ING es antecedida por una
preposición.
Ejemplo:
Repairing the machine is very difficult
(Reparar la máquina es muy dificil) Repairing = Sujeto
Pedro finished repairing the machine
(Pedro termino de reparar la máquina)
Repairing = Objeto directo del V terminar
My specialty is repairing
(Mi especialidad es la reparación/ mi especialidad es reparar)
Repairing = complemento del verbo To Be
Pedro cleaned the machine before repairing it
(Pedro limpió la máquina antes de repararla)
Repairing = objeto de Antes de
22. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Más ejemplos de oraciones con palabras ING:
Understanding the use of ING words is not difficult
Washing machines do not spend much energy
Mr. Harris suggested analysing the problem
All the students are reading a book
You suggested decorating the house
The best job for Mr Jones is teaching Math
Reading a short story is a pleasure
Vehicles designed for speed are called racing cars
Many people enjoy studying chemistry
Surfing the internet is very common today
Diesel engines increase the temperature of the air by compressing it
John came to the exam without studying
To take an exam is answering several questions on a piece of paper
Receiving a letter from Santa Claus is impossible
The most basic skills today are reading and writing
23. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Consulte el siguiente cuadro de las palabras con terminación ING
Sustantivo Verbo progresivo Adjetivo
Necesita Verbo To Be
Antepuesto
Necesita Verbo To Be
Antepuesto
ComplementodelverboToBe
1. His job is starting the
engine.
2. The first step is
calculating the values.
3. Today’s goal is
checking the
connection.
9. He is starting the car
now.
10. We are calculating
the values now.
11. Juan is checking the
connection.
12. The increasing use
of oil fuels generates
pollution.
13. The cooling system
is working fine.
14. The re-heating
indicator is beeping.
Objetodirecto
4. Carlos practices
connecting the wires.
5. Julio continues
repairing the machine.
Objetodeunapreposición
6. Before starting the
engine, check the fuel
pipes.
7. Engines are used for
transforming
combustion force into
rotary motion.
Sujeto
8. The wiring in this
house is damaged.
Vea significado de las oraciones:
1. Su (de él) trabajo es encender el motor.
2. El primer paso es calcular los valores.
3. La meta de hoy es verificar la conexión.
4. Carlos practica conectar / conectando los cables.
5. Julio continúa reparando la máquina.
6. Antes de encender el motor, revisa las tuberías de
gasolina.
7. Los motores son utilizados para transformar la
combustión en movimiento rotatorio.
8. El cableado en esta casa está dañado.
9. Él está encendiendo el carro ahora.
10. Nosotros estamos calculando los valores ahora.
11. Juan esta revisando la conexión.
12. El creciente uso de combustibles de petróleo genera
contaminación.
13. El sistema de enfriamiento esta funcionando bien.
14. El indicador de recalentamiento está avisando.
25. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
UNIDAD IV
PRESENTE PERFECTO
El presente perfecto es un tiempo verbal que expresa acciones que comenzaron a
ejecutarse en un momento del pasado y han continuado ejecutándose hasta el presente.
El presente perfecto utiliza el auxiliar “Haber” (To Have) y un verbo principal en
Participio Pasado que determina la acción.
Ejemplo:
Oración:
José has operated that machinery since 1994
(José ha operado la maquinaria desde 1994)
Desglosando el ejemplo anterior tenemos:
José has operated that machinery since 1994
sujeto aux + verbo en participio complemento
26. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Participio de verbos
En inglés existen dos tipos de verbos, los Regulares y los Irregulares. Un verbo
se clasifica como regular cuando a su forma Infinitiva se le añade “-ed” para formar el
Tiempo Pasado y el Participio Pasado. Si el verbo termina en "-e", sólo hace falta añadir
la "-d". Si el verbo termina en una vocal + y, añadimos "-ed". Si el verbo termina en un
consonante + y, hay que quitar la y, y añadir "-ied". En los verbos irregulares su forma
Infinitiva cambia parcial o totalmente cuando se forma el Tiempo Pasado y el Participio
Pasado, por esto hay que aprenderlos.
Verbos Infinitivo Pasado Participio
Pasado
Regulares repair repaired repaired
calculate calculated calculated
classify classified classified
Irregulares
27. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
UNIDAD V
VOZ PASIVA
La voz pasiva, tanto en español como en inglés, es un formato del discurso que
cede el espacio de posición inicial del protagonista (o sujeto) para colocar al objeto
directo de la acción en su lugar. En otras palabras, se invierte el rol gramatical de los
entes activos y pasivos (sujeto/objeto directo) de la oración. Este formato (voz pasiva)
es extensamente utilizado en los materiales impresos.
Las oraciones activas poseen al menos tres elementos indispensables: sujeto
(quien realiza la acción), verbo (es la acción) y objeto directo (quien recibe la acción).
Las oraciones pasivas pueden poseer dos de los tres elementos mencionados (objeto
directo y verbo) y el sujeto suele ser opcional antecedido de la preposición by.
Adicionalmente, las oraciones pasivas SIEMPRE tienen To Be (en cualquiera de sus
formas) antepuesto al la acción principal (en su pasado participio)
Ejemplo de voz activa:
Electric charges produce all electromagnetic radiation.
Sujeto verbo objeto directo
Las cargas eléctricas producen toda radiación electromagnética
Ejemplo de su voz pasiva:
All electromagnetic radiation is produced by electric charges
Objeto directo verbo por sujeto
Toda radiación electromagnética es producida por cargas eléctricas.
El cambio que ocurre en la sintaxis es el siguiente:
28. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
S= Sujeto
V= Verbo
OD= Objeto Directo
Voz activa S + V + OD
Voz pasiva OD +To Be + V + (by S)
La oración es revertida en su formula y la posición del sujeto es asumida por el objeto
directo. Las oraciones en formato pasivo se reconocen porque siempre tienen al verbo
To Be como verbo principal y a un verbo en participio.
Otros ejemplos de oraciones pasivas:
Each element in the periodic table is defined by the atomic number
Electricity is generated at a power station
The Cugnot steam traction engine was built 1770
Vehicles are used for a wide range of purposes
A more efficient combustion is achieved by multi-valve cylinder heads
In this city, the levels of pollution have been reduced
Passengers are protected by the bodyshell of a car
Cars are designed with the aid of computers
High technology is employed on production lines
29. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
BIBLIOGRAFÍA
Anderson, G & Arsenault, N. (1998). Fundamentals of educational research. (2nd). New
York, NY.: RoutledgeFalmer
Arragon, J. C. (1985). The role of phonetics in language teaching: Some personal
remarks. The Incorporated Linguist: The Journal of the Institute of Linguists, 24(1), 27-
29.
Chela-Flores, B. (2001). Pronunciation and language learning: An integrative approach.
IRAL, 39, 85-101.
Delamere, T. (1996). The importance of interlanguage errors with respect to
stereotyping by native speakers in their judgments of second language learners. System,
24, 279-297.
Derwing, T. M., Munro, M. J., & Wiebe, G. (1997). Pronunciation introduction for
“fossilized” learners: Can it help?. Applied Language Learning, 8(2), 217-236.
Ellis, R. (1991). Understanding second language acquisition (7th ed.). Oxford: Oxford
University Press.
Freire, P. (1988) Teachers as cultural workers: letters to those who dare teach. Boulder,
Colo.: Westview Press.
Gass, S., & Varonis, E.M. (1984). The effect of familiarity on the comprehensibility of
non-native speech. Language Learning, 34, 65-89.
Hamilton, R.P. (2001). The insignificance of learners’ errors: A philosophical
investigation of the interlanguage hypothesis. Language and Communication, 21 (1),
73-88.
Jaggar, A., & Smith-Burke, M. (Ed.). (1985). Observing the language learner. Newark,
IL: International Reading Association.
30. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
Reigeluth, C. (Ed.). (1999). Instructional-design theories and models: a new paradigm
of instructional theory. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers.
James, C. (1992). Contrastive analysis (11th
ed.). Essex, England: Longman.
Krashen, S. (2003). Explorations in language acquisition and use. Portsmouth, NH:
Heinemann.
H. D. Brown, & S. Gonzo (Ed.). Readings on second language acquisition (pp. 468-
490). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents.
McCarthy, P. (1978). The teaching of pronunciation. Cambridge: Cambridge University
Press.
Merriam, S. (1998). Qualitative research and case study applications in education (2nd
ed.). San Francisco, CA: Jossey-Bass.
Monroy, R. (2001). Profiling the phonological processes shaping the fossilized IL of
adult spanish learners of english as foreign language: Some theoretical implications.
IJES, 1 (1), 157-215.
31. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
T A L L E R I N G L E S
COMPLEMENTOS
Programa Nacional de Formación en
ELECTRICIDAD
32. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
VERBO TO BE
Número/Persona PASADO PRESENTE FUTURO
S/I Was Am
S/III Was Is
S/II – P/I, P/II,
P/III
Were Are
Will be
Número Persona
Pronombre
Personal
Adjetivo
Posesivo
Pronombre
Posesivo
Pronombre
Objetivo
Singular I I My Mine Me
Singular II You Your Yours You
Singular She Her Hers Her
Singular He His His Him
Singular
III
It Its Its It
Plural I We Our Ours Us
Plural II You Your Yours You
Plural III They Their Theirs Them
Número
Pronombres
Demostrativos
Significado
This esto(a)
cercanía física o
temporal
Singular
That aquello(a)
distancia física o
temporal
These estos(as)
cercanía física o
temporal
Plural
Those aquellos(as)
distancia física o
temporal
34. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
PREPOSICIONES
Las preposiciones son palabras pequeñas que nos ayudan a establecer relaciones
entre diferentes elementos de una frase. Aquí tenemos una lista de las preposiciones
simples más comunes en inglés:
PREPOSICION SIGNIFICADO
Aboard a bordo de
About alrededor de, sobre
Above por encima de
Across a través de
After detrás de, después de
Against contra
Along por, a lo largo de
Alongside junto a, junto con
Amid (formal) entre, en medio de
Amidst (formal) entre, en medio de
Among entre (tres o más)
Amongst entre
Around alrededor de
As como
At en, junto a, a
Before antes de, delante de
Behind detrás de
Below debajo de
Beneath debajo de
Beside junto a
Besides aparte de
Between entre (dos o más)
Beyond más allá de
But excepto, pero
By por, junto a
Despite a pesar de, pese a
Down hacia abajo
During durante
Except excepto
For para, por, durante, desde
hace
From de, desde
In en, dentro de
Inside dentro de
Into en, adentro
Like como, igual a
Minus menos
Near cerca de
Of de
Off de (alejándose), fuera de
On en, sobre
Opposite enfrente de
Outside fuera de
Over por encima de, al otro lado
Past por delante de, más allá de
Per por
Plus más
Round alrededor de
Since desde
Than que
Through a través de
Throughout por todo
Till = Until hasta
To a, hasta, hacia
Towards hacia, para
Under por debajo de, debajo de
Underneath debajo de, bajo
Until hasta
Up hacia arriba
Upon (poniendo) sobre, encima
Via vía, a través de, por
With con
Within dentro de, a menos de, en
menos de
Without sin
35. Misión Sucre
TALLER INGLES Programa Nacional de Formación en ELECTRICIDAD
PALABRAS Y FRASES DE TRANSICION
La siguiente es una lista de palabras y frases que se utilizan frecuentemente para
enlazar oraciones entre si, permitiendo dar cierta continuidad a los textos.
PALABRA /
FRASE
SIGNIFICADO
According to de acuerdo a
After después que
Afterwards después de...,
Although aunque, si bien
And y
Anyway de todos modos
As cuando, mientras, a medida
que, como
As far as hasta, hasta donde
As if como si
As long as mientras, con tal que
As soon as en cuanto
As though como si
As well as además de
Because porque
Because of debido a
Before antes que
Besides además
Be that as it may como sea
Both...and tanto...como
But pero
But sino
Concerning concerniente, según
Due to debido a
Either... or o... o
Even though aunque
Except excepto, salvo
For porque
Furthermore además
Generally generalmente, en general
However sin embargo
If si
In case of en caso de
In general, en general
In order to para
In respect to concerniente, según
Moreover además, por otra parte
Namely a saber
Neither... nor ni... ni
Nevertheless sin embargo, no obstante
Nor ni
On account of debido a
On the other
hand
en cambio
Or o
Or else sino
Otherwhise de otra manera, si no
Provided siempre que , con tal de
que
Providing siempre que , con tal de
que
Regarding al respecto de
Since puesto que, ya que, desde
que
So as to para
So as not to para no
So far hasta ahora
So that para que
Still sin embargo, no obstante
Than que (usado en
comparaciones)
Therefore por lo tanto
Though aunque
Unless a menos que
Until hasta que
Up to now hasta ahora
Whenever cada vez que, cuando
Whereas siendo que, mientras
Whether si
Whether... or si... o
While mientras, mientras que,
aunque
Yet sin embargo, no obstante