SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
Descargar para leer sin conexión
El Hombre que Calculaba                                                                 Malba Tahan




                                        CAPÍTULO VI
En el cual vamos al palacio del visir Maluf. Encontramos al poeta Iezid, que no
    reconoce los prodigios del cálculo. “El hombre que calculaba” cuenta, en
 forma original, una caravana numerosa. La edad de la novia y un camello sin
   oreja. Beremís descubre la “amistad cuadrática” y habla del rey Salomón.




                       espués de la segunda oración1, salimos de la posada y nos dirigimos
                       hacia la residencia del visir Ibraim Maluf.
                       Al entrar en la hermosa morada del visir, el calculista quedó encantado.
                       Era una casa principesca, de puro estilo árabe, con un pequeño jardín
                       sombreado por filas paralelas de naranjos y limoneros. Del jardín se
                       pasaba a un patio interior por una estrecha puerta y un corredor que
                       tenía apenas el ancho de un hombre normal. En el fondo del patio
erguíanse doce columnas blancas, unidas por otros tantos arcos en forma de herradura, que
sostenían, a la altura del primer piso, una galería con baranda de madera. El piso del patio,
de la galería y de las habitaciones estaba embaldosado con espléndidos mosaicos de
cuadritos esmaltados, de variados colores; los arcos lucían arabescos y pinturas sugestivas;
la balaustrada tenía labrados de motivos delicados; todo estaba diseñado con una armonía y
una gracia digna de los arquitectos de la Alhambra.
Había en el medio del patio una fuente y, más adelante, otra, revestidas de mosaico con
rosas y estrellas y en ella tres surtidores. Del medio de cada arco colgaba una lámpara
morisca. Todo era allí, fastuoso y señorial. Una de las alas del edificio, que se extendía a lo
largo del jardín, tenía también un frente formado por tres arcos, ante los que susurraba una
tercera fuente. En las salas principales, ricos tapices de oro lucían, suspendidos de las
paredes.
Ante el gran ministro nos condujo un esclavo negro. Lo encontramos reclinado en grandes
almohadones, hablando con dos de sus amigos.



Colaboración de Guillermo Mejía                   1                     Preparado por Patricio Barros
                                                                                      Antonio Bravo
El Hombre que Calculaba                                                               Malba Tahan


Uno de ellos era el sheik Salem Nasair, nuestro compañero de aventuras en el desierto; el
otro era un hombre bajo, de fisonomía bondadosa, de rostro redondo y barba ligeramente
grisácea. Vestía con esmerado gusto y lucía en el pecho, una medalla de oro de forma
rectangular, que tenía una cara del color del oro y otra obscura como bronce.
Nos recibió el visir Maluf con demostraciones de viva simpatía, y dirigiéndose al hombre de
la medalla, le dijo sonriente:
- Aquí está, caro Iezid, nuestro gran matemático. El joven que lo acompaña es un “bagdalí”
que lo descubrió por casualidad cuando viajaba por los caminos de Alah.
Dirigimos un respetuoso “zalam” al noble jefe. Más tarde supimos que se trataba de un
poeta brillante –Iezid Abul -Hamid-, amigo y confidente del califa Al-Motacen.
La singular medalla la había recibido de sus manos como premio, por haber escrito un
poema de treinta mil doscientos versos sin emplear una sola vez, las letras “kaf”, “lam” y
“ayu”2.
- Amigo Maluf –dijo el poeta Iezid-, cuéstame creer las hazañas prodigiosas llevadas a cabo
por este calculista persa. Cuando se combinan los números, aparecen, también, los artificios
del cálculo y las mistificaciones algebraicas. Presentóse cierta vez un mago, que afirmaba
poder leer el destino de los hombres en la arena, al rey El-Harit, hijo de Modad. –“¿Hace
usted cálculos?”, le preguntó el rey. Y antes de que el mago saliese de su asombro,
continuó: “Si no hace cálculos, sus predicciones nada valen; mas si las obtiene por los
cálculos, dudo de ellas.” Aprendí en la India un proverbio que dice: “Es preciso desconfiar
siete veces del cálculo y cien del calculista.”
- Para poner fina a esas de desconfianzas –sugirió el visir- vamos a someter a nuestro
huésped a una prueba decisiva.
Y diciendo así se levantó de los almohadones y nos condujo a una de las ventanas del
palacio.
Daba esa ventana para un gran patio que, en ese momento, estaba lleno de camellos.
Eran todos muy hermosos, pareciendo de buena raza; distinguí entre ellos dos o tres
blancos, de Mongolia, y varios “carehs”, de pelo claro.
- Es esa –dijo el visir- una hermosa partida de camellos que he comprado y que pienso
enviar como dote al padre de mi novia. Di, sin error, cuántos son.
El visir, para hacer más interesante la prueba, dijo en secreto a su amigo Iezid, el número
total de animales.
Quiero ahora –prosiguió, volviéndose a Beremís- que nuestro calculista nos diga cuántos
camellos hay en el patio, delante de nosotros.




Colaboración de Guillermo Mejía                   2                   Preparado por Patricio Barros
                                                                                    Antonio Bravo
El Hombre que Calculaba                                                               Malba Tahan


Esperé aprensivo el resultado. Los camellos eran muchos y se confundían en medio de la
agitación en que se hallaban. Si mi amigo, en un descuido, errase el cálculo, terminaría
nuestra visita, en consecuencia, con el más grande de los fracasos.
Después de dar un vistazo a todos los camellos, el inteligente Beremís dijo:
- Señor visir: creo que se encuentran ahora en el patio, 257 camellos.
- Es verdad –confirmó el visir-: ha acertado. El total es ese, precisamente: 257.
- ¿Cómo llegó al resultado con tanta rapidez y precisión? –preguntó con grandísima
curiosidad el poeta Iezid.
- Muy simplemente –explicó Beremís-. Contar los camellos uno por uno, sería, a mi modo de
ver, tarea sin importancia, una bagatela. Para hacer más interesante el problema, procedí
de la siguiente manera: conté primero todas las patas y después todas las orejas, hallando
de ese modo un total de 1.541. A ese resultado sumé una unidad y dividí por 6. Hecha esa
división, hallé como cociente exacto, 257.
- ¡Por el nombre del profeta! –exclamó el visir-. Todo esto es originalísimo, admirable.
¡Quién iba a imaginar que este calculista, para hacer más interesante el problema, fuese
capaz de contar todas las patas y orejas de 257 camellos! ¡Por la gloria de Mahoma!
- Debo decir, señor ministro –retrucó Beremís-, que los cálculos se vuelven a veces
complicados y difíciles como consecuencia de un descuido o de la falta de habilidad del
propio calculista. Cierta vez en Khói, en Persia, cuando vigilaba el rebaño de mi amo, pasó
por el cielo una bandada de mariposas. “Preguntóme, a mi lado, un pastor, si podía
contarlas.” “Son ochocientas cincuenta y seis” –respondí. “¡Ochocientas cincuenta y seis!”
respondió mi compañero, como si hubiese exagerado el total. –Fue entonces que noté que
por descuido había contado, no las mariposas, sino sus alas. Después de dividir por 2, le dije
el resultado verdadero.
Al oír el relato de ese caso, lanzó el visir estrepitosa carcajada, que sonó en mis oídos como
si fuera una música deliciosa.
- Hay, sin embargo –insistió muy serio el poeta Iezid- una particularidad que escapa a mi
raciocinio. Dividir por 6 es aceptable, ya que cada camello tiene 4 patas y 2 orejas, cuya
suma (4+2) es igual a 63. No obstante, no comprendo por qué razón antes de dividir sumó
una unidad al total.
- Nada más simple –respondió Beremís-. Al contar las orejas noté que uno de los camellos
era defectuoso (sólo tenía una oreja). Para que la cuenta fuese exacta era, pues, necesario
aumentar uno al total obtenido.
Y volviéndose hacia el visir, preguntó:
- ¿Sería indiscreción o imprudencia de mi parte preguntaros, señor, cuál es la edad de
aquella que tiene la ventura de ser vuestra novia?
Colaboración de Guillermo Mejía                3                      Preparado por Patricio Barros
                                                                                    Antonio Bravo
El Hombre que Calculaba                                                                 Malba Tahan


- De ningún modo –respondió sonriente el ministro-. Asir tiene 16 años.
Y añadió, subrayando las palabras con un ligero tono de desconfianza:
- Pero no veo relación alguna, señor calculista, entre la edad de mi novia y los camellos que
voy a ofrecer como presente a mi futuro suegro.
- Deseo apenas –refutó Beremís- haceros una pequeña sugestión. Si retiraseis del conjunto,
el camello defectuoso (sin oreja), el total sería 256. Ahora bien: 256 es el cuadrado de 16, o
sea, 16 veces 16. El presente ofrecido al padre de la encantadora Asir tomará, de ese modo,
alto significado matemático. El número de camellos que forman la dote será igual al
cuadrado de la edad de la novia. Además el número 256 es potencia exacta del número 2
(que para los antiguos era número simbólico), mientras que 257 es primo4. Esas relaciones
entre los números cuadrados son buen augurio para los enamorados. Cuéntase que el rey
Salomón, para asegurar la base de su felicidad, dio a la reina de Saba –la famosa Balkis-
una caja con 259 perlas. Es precisamente 259 el cuadrado de 23, que era la edad de la
reina. El número 256 presenta, no obstante, gran ventaja sobre el 259. Si sumamos los
guarismos de 256 obtenemos 13, que elevado al cuadrado da 169; la suma de las cifras de
ese número es 16, cuyo cuadrado nos reproduce precisamente, 256. Por ese motivo los
calculistas llaman reversible al número 256. Existe, pues, entre los números 13 y 16 curiosa
relación, que podría ser llamada “amistad cuadrática”. Realmente, si los números hablasen
podríamos oír la siguiente conversación: El dieciséis diría al trece:


        “Quiero ofrecerte mi homenaje, amigo.
        Mi cuadrado es 256, cuya suma de guarismos es 13.”
        Y el trece respondería:
        “Agradezco tu bondad y quiero retribuirla en la misma forma. Mi cuadrado es 169,
        cuya suma de guarismos es 16.”


El calculista agregó:
- Creo haber justificado plenamente la preferencia que debe ser otorgada al número 256,
que excede en propiedades al 257.
- Su idea es bastante curiosa – acordó prontamente el visir- y voy a adoptarla, aunque caiga
sobre mi la acusación de plagiario, del rey Salomón.
Y dirigiéndose al poeta Iezid, concluyó:
- Veo que la inteligencia de este calculista no es menos que su habilidad para descubrir
analogías e inventar leyendas. Estuve muy acertado en el momento en que decidí ofrecerle
ser mi secretario.


Colaboración de Guillermo Mejía                 4                       Preparado por Patricio Barros
                                                                                      Antonio Bravo
El Hombre que Calculaba                                                                               Malba Tahan


- Siento decirle, ilustre mirza5 –replicó Beremís- que sólo podría aceptar vuestra honrosa
invitación si aquí hubiera lugar para mi buen amigo Hank-Tad-Madya –el “bagdalí”-, que se
encuentra en estos momentos sin recursos y sin empleo.
Quedé encantado con la delicadeza del calculista, que procuraba, de esa manera, atraer
sobre mí la valiosa protección del poderoso visir.
- Es muy justo su pedido –dijo condescendientemente el ministro-, y su compañero Hank-
Tad-Madya se quedará también aquí, ejerciendo las funciones de escribiente, como ya lo he
ordenado.
Acepté, sin dudar, la propuesta, expresando después al visir y también al bondadoso
Beremís mi reconocimiento.




1
  Las oraciones obligatorias para los musulmanes en el día, son cinco. La primera al amanecer; la segunda al medio
día; la tercera a las 16 horas, más o menos; la cuarta a la puesta del Sol y la última por la noche. Cada oración
debe ser precedida por abluciones.
2
   Son tres letras notables y de uso corriente en el alfabeto árabe. La última no puede ser pronunciada
correctamente por los latinos; es una especie de “A” sorda y gutural que sólo los orientales reproducen con
perfección.
3
  Si los camellos fuesen, por ejemplo, 10, el total de patas y orejas (6 para cada uno) sería de 60. Es por ello que
el número de camellos se pueden obtener dividiendo por 6 el de patas y orejas.
4
  Número primo es aquel que sólo es divisible por sí mismo y por la unidad. El número 256 es igual al producto
 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2, esto es, igual a 2 elevado a la octava potencia, 28.
5
  Mirza – Vocablo persa que quiere decir, literalmente, “nacido de visir” o sea “noble hidalgo”. Beremís, por ser de
origen persa, daba al visir el honroso título de mirza.




Colaboración de Guillermo Mejía                          5                            Preparado por Patricio Barros
                                                                                                    Antonio Bravo

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Las Tres Hijas Del Rey
Las Tres Hijas Del ReyLas Tres Hijas Del Rey
Las Tres Hijas Del Reyyadp
 
Enrique jardiel poncela las cinco advertencias de satanás
Enrique jardiel poncela   las cinco advertencias de satanásEnrique jardiel poncela   las cinco advertencias de satanás
Enrique jardiel poncela las cinco advertencias de satanásCuentos Universales
 
Lectura Comprensiva - Anexo 7
Lectura Comprensiva - Anexo 7Lectura Comprensiva - Anexo 7
Lectura Comprensiva - Anexo 7Jose luis Meza
 
Antología de romances
Antología de romancesAntología de romances
Antología de romancestonera
 
Lectura Comprensiva - Anexo 9
Lectura Comprensiva - Anexo 9Lectura Comprensiva - Anexo 9
Lectura Comprensiva - Anexo 9Jose luis Meza
 
Primeras páginas El oro de los sueños
Primeras páginas El oro de los sueñosPrimeras páginas El oro de los sueños
Primeras páginas El oro de los sueñosmjgolo
 

La actualidad más candente (12)

Capitulo13
Capitulo13Capitulo13
Capitulo13
 
No 03 Del 25 Al 28 Febrero
No 03 Del 25 Al 28 FebreroNo 03 Del 25 Al 28 Febrero
No 03 Del 25 Al 28 Febrero
 
Las Tres Hijas Del Rey
Las Tres Hijas Del ReyLas Tres Hijas Del Rey
Las Tres Hijas Del Rey
 
Enrique jardiel poncela las cinco advertencias de satanás
Enrique jardiel poncela   las cinco advertencias de satanásEnrique jardiel poncela   las cinco advertencias de satanás
Enrique jardiel poncela las cinco advertencias de satanás
 
Lectura Comprensiva - Anexo 7
Lectura Comprensiva - Anexo 7Lectura Comprensiva - Anexo 7
Lectura Comprensiva - Anexo 7
 
Antología de romances
Antología de romancesAntología de romances
Antología de romances
 
Lectura Comprensiva - Anexo 9
Lectura Comprensiva - Anexo 9Lectura Comprensiva - Anexo 9
Lectura Comprensiva - Anexo 9
 
Cohete
CoheteCohete
Cohete
 
Romances y canciones
Romances y cancionesRomances y canciones
Romances y canciones
 
Romances y canciones
Romances y cancionesRomances y canciones
Romances y canciones
 
Q,a xv
Q,a xvQ,a xv
Q,a xv
 
Primeras páginas El oro de los sueños
Primeras páginas El oro de los sueñosPrimeras páginas El oro de los sueños
Primeras páginas El oro de los sueños
 

Similar a Capitulo06

Similar a Capitulo06 (20)

4 el hombre que calculba
4 el hombre que calculba4 el hombre que calculba
4 el hombre que calculba
 
Capitulo10
Capitulo10Capitulo10
Capitulo10
 
2 el hombre que calculba
2 el hombre que calculba2 el hombre que calculba
2 el hombre que calculba
 
1 el hombre que calculba
1 el hombre que calculba1 el hombre que calculba
1 el hombre que calculba
 
Capitulo13
Capitulo13Capitulo13
Capitulo13
 
Lectura Comprensiva - Anexo 1
Lectura Comprensiva - Anexo 1Lectura Comprensiva - Anexo 1
Lectura Comprensiva - Anexo 1
 
Capitulo04
Capitulo04Capitulo04
Capitulo04
 
Lectura Comprensiva - Anexo 12
Lectura Comprensiva - Anexo 12Lectura Comprensiva - Anexo 12
Lectura Comprensiva - Anexo 12
 
CPE 07 - Documento
CPE 07 - DocumentoCPE 07 - Documento
CPE 07 - Documento
 
El hombre que calculaba 3
El hombre que calculaba 3El hombre que calculaba 3
El hombre que calculaba 3
 
Dumas alejandro el vizconde de bragelonne
Dumas alejandro    el vizconde de bragelonneDumas alejandro    el vizconde de bragelonne
Dumas alejandro el vizconde de bragelonne
 
L hombre-que-calculaba malba-tahan--
L hombre-que-calculaba malba-tahan--L hombre-que-calculaba malba-tahan--
L hombre-que-calculaba malba-tahan--
 
El hombre-que-calculaba
El hombre-que-calculabaEl hombre-que-calculaba
El hombre-que-calculaba
 
Hombre calculaba
Hombre calculabaHombre calculaba
Hombre calculaba
 
Hombre calculaba
Hombre calculabaHombre calculaba
Hombre calculaba
 
El hombre que calculaba de Malba Tahan
El hombre que calculaba de Malba TahanEl hombre que calculaba de Malba Tahan
El hombre que calculaba de Malba Tahan
 
Malba tahan - el hombre - js
  Malba tahan - el hombre - js  Malba tahan - el hombre - js
Malba tahan - el hombre - js
 
Hombre calculaba
Hombre calculabaHombre calculaba
Hombre calculaba
 
Dumas, alejandro vizconde de bragelonne, el tomo i
Dumas, alejandro   vizconde de bragelonne, el tomo iDumas, alejandro   vizconde de bragelonne, el tomo i
Dumas, alejandro vizconde de bragelonne, el tomo i
 
El hombre que calculaba (2)
El hombre que calculaba (2)El hombre que calculaba (2)
El hombre que calculaba (2)
 

Más de leo mantilla

Más de leo mantilla (20)

Horario_Acumulativas_sede_B_TERCER_periodo.pdf
Horario_Acumulativas_sede_B_TERCER_periodo.pdfHorario_Acumulativas_sede_B_TERCER_periodo.pdf
Horario_Acumulativas_sede_B_TERCER_periodo.pdf
 
Teatro
TeatroTeatro
Teatro
 
Manual de convivencia ii (1)
Manual de convivencia ii (1)Manual de convivencia ii (1)
Manual de convivencia ii (1)
 
Interclases
InterclasesInterclases
Interclases
 
Manual de convivencia laureles comunitario
Manual de convivencia laureles comunitarioManual de convivencia laureles comunitario
Manual de convivencia laureles comunitario
 
Guia1geometríasexto
Guia1geometríasextoGuia1geometríasexto
Guia1geometríasexto
 
Guia
GuiaGuia
Guia
 
Guia2aritmeticasextoinstenalco
Guia2aritmeticasextoinstenalcoGuia2aritmeticasextoinstenalco
Guia2aritmeticasextoinstenalco
 
Guia1logica
Guia1logicaGuia1logica
Guia1logica
 
Guiadiagnostica
GuiadiagnosticaGuiadiagnostica
Guiadiagnostica
 
Mapa
MapaMapa
Mapa
 
Mantilla leonardo mapaconceptual
Mantilla leonardo mapaconceptualMantilla leonardo mapaconceptual
Mantilla leonardo mapaconceptual
 
El hombrequecalculaba
El hombrequecalculabaEl hombrequecalculaba
El hombrequecalculaba
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
Dia pi
Dia piDia pi
Dia pi
 
23790
2379023790
23790
 
Encuesta
EncuestaEncuesta
Encuesta
 
Evaluaciones finales 2010[2]
Evaluaciones finales 2010[2]Evaluaciones finales 2010[2]
Evaluaciones finales 2010[2]
 
Capitulo11
Capitulo11Capitulo11
Capitulo11
 

Capitulo06

  • 1. El Hombre que Calculaba Malba Tahan CAPÍTULO VI En el cual vamos al palacio del visir Maluf. Encontramos al poeta Iezid, que no reconoce los prodigios del cálculo. “El hombre que calculaba” cuenta, en forma original, una caravana numerosa. La edad de la novia y un camello sin oreja. Beremís descubre la “amistad cuadrática” y habla del rey Salomón. espués de la segunda oración1, salimos de la posada y nos dirigimos hacia la residencia del visir Ibraim Maluf. Al entrar en la hermosa morada del visir, el calculista quedó encantado. Era una casa principesca, de puro estilo árabe, con un pequeño jardín sombreado por filas paralelas de naranjos y limoneros. Del jardín se pasaba a un patio interior por una estrecha puerta y un corredor que tenía apenas el ancho de un hombre normal. En el fondo del patio erguíanse doce columnas blancas, unidas por otros tantos arcos en forma de herradura, que sostenían, a la altura del primer piso, una galería con baranda de madera. El piso del patio, de la galería y de las habitaciones estaba embaldosado con espléndidos mosaicos de cuadritos esmaltados, de variados colores; los arcos lucían arabescos y pinturas sugestivas; la balaustrada tenía labrados de motivos delicados; todo estaba diseñado con una armonía y una gracia digna de los arquitectos de la Alhambra. Había en el medio del patio una fuente y, más adelante, otra, revestidas de mosaico con rosas y estrellas y en ella tres surtidores. Del medio de cada arco colgaba una lámpara morisca. Todo era allí, fastuoso y señorial. Una de las alas del edificio, que se extendía a lo largo del jardín, tenía también un frente formado por tres arcos, ante los que susurraba una tercera fuente. En las salas principales, ricos tapices de oro lucían, suspendidos de las paredes. Ante el gran ministro nos condujo un esclavo negro. Lo encontramos reclinado en grandes almohadones, hablando con dos de sus amigos. Colaboración de Guillermo Mejía 1 Preparado por Patricio Barros Antonio Bravo
  • 2. El Hombre que Calculaba Malba Tahan Uno de ellos era el sheik Salem Nasair, nuestro compañero de aventuras en el desierto; el otro era un hombre bajo, de fisonomía bondadosa, de rostro redondo y barba ligeramente grisácea. Vestía con esmerado gusto y lucía en el pecho, una medalla de oro de forma rectangular, que tenía una cara del color del oro y otra obscura como bronce. Nos recibió el visir Maluf con demostraciones de viva simpatía, y dirigiéndose al hombre de la medalla, le dijo sonriente: - Aquí está, caro Iezid, nuestro gran matemático. El joven que lo acompaña es un “bagdalí” que lo descubrió por casualidad cuando viajaba por los caminos de Alah. Dirigimos un respetuoso “zalam” al noble jefe. Más tarde supimos que se trataba de un poeta brillante –Iezid Abul -Hamid-, amigo y confidente del califa Al-Motacen. La singular medalla la había recibido de sus manos como premio, por haber escrito un poema de treinta mil doscientos versos sin emplear una sola vez, las letras “kaf”, “lam” y “ayu”2. - Amigo Maluf –dijo el poeta Iezid-, cuéstame creer las hazañas prodigiosas llevadas a cabo por este calculista persa. Cuando se combinan los números, aparecen, también, los artificios del cálculo y las mistificaciones algebraicas. Presentóse cierta vez un mago, que afirmaba poder leer el destino de los hombres en la arena, al rey El-Harit, hijo de Modad. –“¿Hace usted cálculos?”, le preguntó el rey. Y antes de que el mago saliese de su asombro, continuó: “Si no hace cálculos, sus predicciones nada valen; mas si las obtiene por los cálculos, dudo de ellas.” Aprendí en la India un proverbio que dice: “Es preciso desconfiar siete veces del cálculo y cien del calculista.” - Para poner fina a esas de desconfianzas –sugirió el visir- vamos a someter a nuestro huésped a una prueba decisiva. Y diciendo así se levantó de los almohadones y nos condujo a una de las ventanas del palacio. Daba esa ventana para un gran patio que, en ese momento, estaba lleno de camellos. Eran todos muy hermosos, pareciendo de buena raza; distinguí entre ellos dos o tres blancos, de Mongolia, y varios “carehs”, de pelo claro. - Es esa –dijo el visir- una hermosa partida de camellos que he comprado y que pienso enviar como dote al padre de mi novia. Di, sin error, cuántos son. El visir, para hacer más interesante la prueba, dijo en secreto a su amigo Iezid, el número total de animales. Quiero ahora –prosiguió, volviéndose a Beremís- que nuestro calculista nos diga cuántos camellos hay en el patio, delante de nosotros. Colaboración de Guillermo Mejía 2 Preparado por Patricio Barros Antonio Bravo
  • 3. El Hombre que Calculaba Malba Tahan Esperé aprensivo el resultado. Los camellos eran muchos y se confundían en medio de la agitación en que se hallaban. Si mi amigo, en un descuido, errase el cálculo, terminaría nuestra visita, en consecuencia, con el más grande de los fracasos. Después de dar un vistazo a todos los camellos, el inteligente Beremís dijo: - Señor visir: creo que se encuentran ahora en el patio, 257 camellos. - Es verdad –confirmó el visir-: ha acertado. El total es ese, precisamente: 257. - ¿Cómo llegó al resultado con tanta rapidez y precisión? –preguntó con grandísima curiosidad el poeta Iezid. - Muy simplemente –explicó Beremís-. Contar los camellos uno por uno, sería, a mi modo de ver, tarea sin importancia, una bagatela. Para hacer más interesante el problema, procedí de la siguiente manera: conté primero todas las patas y después todas las orejas, hallando de ese modo un total de 1.541. A ese resultado sumé una unidad y dividí por 6. Hecha esa división, hallé como cociente exacto, 257. - ¡Por el nombre del profeta! –exclamó el visir-. Todo esto es originalísimo, admirable. ¡Quién iba a imaginar que este calculista, para hacer más interesante el problema, fuese capaz de contar todas las patas y orejas de 257 camellos! ¡Por la gloria de Mahoma! - Debo decir, señor ministro –retrucó Beremís-, que los cálculos se vuelven a veces complicados y difíciles como consecuencia de un descuido o de la falta de habilidad del propio calculista. Cierta vez en Khói, en Persia, cuando vigilaba el rebaño de mi amo, pasó por el cielo una bandada de mariposas. “Preguntóme, a mi lado, un pastor, si podía contarlas.” “Son ochocientas cincuenta y seis” –respondí. “¡Ochocientas cincuenta y seis!” respondió mi compañero, como si hubiese exagerado el total. –Fue entonces que noté que por descuido había contado, no las mariposas, sino sus alas. Después de dividir por 2, le dije el resultado verdadero. Al oír el relato de ese caso, lanzó el visir estrepitosa carcajada, que sonó en mis oídos como si fuera una música deliciosa. - Hay, sin embargo –insistió muy serio el poeta Iezid- una particularidad que escapa a mi raciocinio. Dividir por 6 es aceptable, ya que cada camello tiene 4 patas y 2 orejas, cuya suma (4+2) es igual a 63. No obstante, no comprendo por qué razón antes de dividir sumó una unidad al total. - Nada más simple –respondió Beremís-. Al contar las orejas noté que uno de los camellos era defectuoso (sólo tenía una oreja). Para que la cuenta fuese exacta era, pues, necesario aumentar uno al total obtenido. Y volviéndose hacia el visir, preguntó: - ¿Sería indiscreción o imprudencia de mi parte preguntaros, señor, cuál es la edad de aquella que tiene la ventura de ser vuestra novia? Colaboración de Guillermo Mejía 3 Preparado por Patricio Barros Antonio Bravo
  • 4. El Hombre que Calculaba Malba Tahan - De ningún modo –respondió sonriente el ministro-. Asir tiene 16 años. Y añadió, subrayando las palabras con un ligero tono de desconfianza: - Pero no veo relación alguna, señor calculista, entre la edad de mi novia y los camellos que voy a ofrecer como presente a mi futuro suegro. - Deseo apenas –refutó Beremís- haceros una pequeña sugestión. Si retiraseis del conjunto, el camello defectuoso (sin oreja), el total sería 256. Ahora bien: 256 es el cuadrado de 16, o sea, 16 veces 16. El presente ofrecido al padre de la encantadora Asir tomará, de ese modo, alto significado matemático. El número de camellos que forman la dote será igual al cuadrado de la edad de la novia. Además el número 256 es potencia exacta del número 2 (que para los antiguos era número simbólico), mientras que 257 es primo4. Esas relaciones entre los números cuadrados son buen augurio para los enamorados. Cuéntase que el rey Salomón, para asegurar la base de su felicidad, dio a la reina de Saba –la famosa Balkis- una caja con 259 perlas. Es precisamente 259 el cuadrado de 23, que era la edad de la reina. El número 256 presenta, no obstante, gran ventaja sobre el 259. Si sumamos los guarismos de 256 obtenemos 13, que elevado al cuadrado da 169; la suma de las cifras de ese número es 16, cuyo cuadrado nos reproduce precisamente, 256. Por ese motivo los calculistas llaman reversible al número 256. Existe, pues, entre los números 13 y 16 curiosa relación, que podría ser llamada “amistad cuadrática”. Realmente, si los números hablasen podríamos oír la siguiente conversación: El dieciséis diría al trece: “Quiero ofrecerte mi homenaje, amigo. Mi cuadrado es 256, cuya suma de guarismos es 13.” Y el trece respondería: “Agradezco tu bondad y quiero retribuirla en la misma forma. Mi cuadrado es 169, cuya suma de guarismos es 16.” El calculista agregó: - Creo haber justificado plenamente la preferencia que debe ser otorgada al número 256, que excede en propiedades al 257. - Su idea es bastante curiosa – acordó prontamente el visir- y voy a adoptarla, aunque caiga sobre mi la acusación de plagiario, del rey Salomón. Y dirigiéndose al poeta Iezid, concluyó: - Veo que la inteligencia de este calculista no es menos que su habilidad para descubrir analogías e inventar leyendas. Estuve muy acertado en el momento en que decidí ofrecerle ser mi secretario. Colaboración de Guillermo Mejía 4 Preparado por Patricio Barros Antonio Bravo
  • 5. El Hombre que Calculaba Malba Tahan - Siento decirle, ilustre mirza5 –replicó Beremís- que sólo podría aceptar vuestra honrosa invitación si aquí hubiera lugar para mi buen amigo Hank-Tad-Madya –el “bagdalí”-, que se encuentra en estos momentos sin recursos y sin empleo. Quedé encantado con la delicadeza del calculista, que procuraba, de esa manera, atraer sobre mí la valiosa protección del poderoso visir. - Es muy justo su pedido –dijo condescendientemente el ministro-, y su compañero Hank- Tad-Madya se quedará también aquí, ejerciendo las funciones de escribiente, como ya lo he ordenado. Acepté, sin dudar, la propuesta, expresando después al visir y también al bondadoso Beremís mi reconocimiento. 1 Las oraciones obligatorias para los musulmanes en el día, son cinco. La primera al amanecer; la segunda al medio día; la tercera a las 16 horas, más o menos; la cuarta a la puesta del Sol y la última por la noche. Cada oración debe ser precedida por abluciones. 2 Son tres letras notables y de uso corriente en el alfabeto árabe. La última no puede ser pronunciada correctamente por los latinos; es una especie de “A” sorda y gutural que sólo los orientales reproducen con perfección. 3 Si los camellos fuesen, por ejemplo, 10, el total de patas y orejas (6 para cada uno) sería de 60. Es por ello que el número de camellos se pueden obtener dividiendo por 6 el de patas y orejas. 4 Número primo es aquel que sólo es divisible por sí mismo y por la unidad. El número 256 es igual al producto 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2, esto es, igual a 2 elevado a la octava potencia, 28. 5 Mirza – Vocablo persa que quiere decir, literalmente, “nacido de visir” o sea “noble hidalgo”. Beremís, por ser de origen persa, daba al visir el honroso título de mirza. Colaboración de Guillermo Mejía 5 Preparado por Patricio Barros Antonio Bravo