3. HERMENÉUTICA TEXTUAL
Es el arte de comprender, explicar, traducir o
interpretar los textos. Para determinar el
significado exacto de las palabras mediante las
cuales se ha expresado un pensamiento.
4.
5. ANÁLISIS HERMENÉUTICO
Tres tipos de análisis
1. Positivo o de contenido: Es analizar las palabras,
mirar su significado, su relación, cuantas veces se
repiten.
2. Estructural: es analizar un texto en su conjunto de
símbolos.
3. Socio-cultural: Se refiere al ámbito contextual que
relaciona al autor y al texto.
6. PROPÓSITOS BÁSICOS DE LA HERMENÉUTICA
TEXTUAL.
Establecer los principios, métodos y reglas que son
necesarios para revelar el sentido de lo que esta
escrito.
Dilucidar todo lo que haya de oscuro a mal definido, de
manera que durante un proceso inteligente el lector se
de cuenta de la idea exacta del autor.
7. CARACTERÍSTICAS DE LA HERMENÉUTICA
• Parte de que el ser humano es por naturaleza interpretativo.
• Afirma de que no hay método científico.
• El circulo hermenéutico es infinito. No existe verdad, sino que
la hermenéutica dice su verdad.
• La
hermenéutica
es
deconstructiva,
porque
descostruyendo el texto se reconstruirá de otra manera.
solo
8. CUALIDADES DE UN HERMENEUTA
• Trasportarse al pasado del texto.
• Poder imaginativo.
• Poseer intuición de la naturaleza y la vida humana, lo cual le
permita situarse en el texto.
• Criterios sanos.
• Competente para analizar, examinar y comparar.
• Disposición para corregir las interpretaciones .
9. REFERENTES TEORICOS:
FRHIEDRIC SCHLEIERMACHER: Para el la hermenéutica es el arte de
entender con mas exactitud, siendo un saber practico.
WILHELM DILTHEY: Manifiesta que los textos escritos, tienen que ser
comprendidos dentro del contexto histórico de la época.
MARTIN HEIDEGGER: Su hermenéutica identifica la verdad con una
interpretación históricamente situada, considerándola la escuela del
pensamiento.
10. LA HERMENÉUTICA TEXTUAL SEGÚN GADAMER
Toda práctica hermenéutica para Gadamer
tiene la forma de un diálogo que, de no ser
por un sentido implícito, no podría
pronunciarse una sola palabra que pudiera
dar continuidad a dicho diálogo. Este
diálogo es una conversación que alguien
mantiene bien sea consigo mismo o con
otra persona. oda práctica hermenéutica –para amer– tiene la
forma de un diálogo que, de no ser por un sentido,
11. CONCLUSIÓN
En la interpretación de un texto la
hermenéutica pretende que el interprete se
abra a un dialogo, el texto expresa, responde a
las inquietudes
del lector y formula
interrogantes. Ese dialogo que puede no tener
fin, también puede acabar cuando el
hermeneuta alcanza la verdad de los textos.
12. BIBLIOGRAFÍA
• La nueva filosofía hermenéutica. Hacia una razón axiológica
posmoderna. Ed. Anthropos, Barcelona, 1996.
• Jiménez Ruiz, Juan Luis, Semántica sintomática. Propuestas
para una hermenéutica comprensiva del sentido, Universidad
de Alicante, Alicante, 1994.
• Gran Enciclopedia Larousse, Tomo XI, Editorial Planeta,
Barcelona, 1998.
• Abbagnano, Nicolás, Historia de la filosofía, Volumen IV, Ed.
Horca, Barcelona, 1996.