LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
La literatura quechua modulo
1. EBA “ROCEED NOBEL” FICHA DE TRABAJON° 01 4° COMUNICACIÓN
LA LITERATURA QUECHUA
Se llamaliteraturaquechuaalamanifestaciónliterariaque
se desarrolló en dicha lengua, desde el Imperio Incaico
hasta la actualidad. El quechua o runasimi (lengua del
hombre) fue el mediode expresiónoidiomaprincipalde la
mayoría de los pobladores del Tahuantinsuyo. Conocióun
alto desarrollo en tiempos prehispánicos con numerosas
formas liricas, épicas, narrativas y dramáticas o casi
dramáticas. Se trata de un conjunto que no nos ha dejado
textos escritos, pues solo lo ha hecho a través de la
informaciónycompilaciónrealizadaporalgunoscronistas,
predicadores y funcionarios coloniales. Fue por lo tanto,
transmitida oralmente.
CLASES:
LA OFICIAL:
Realizada por los amautas que manifiesta la expresióndel
gobiernoteocráticodelosincas;estabadirigidaporlacorte
imperial yeraejecutadabajolainspiraciónde losamautas,
maestros encargados de la difusión de los valores
imperiales.
LA POPULAR: Realizada por los haravicus que es una
expresión de las comunidades o ayllus; manifestaba los
sentimientos y deseos comunitarios en la siembra, en la
cosecha,enlas fiestasfamiliares,enlaalegríay el dolorde
los acontecimientos de la vida y del ayllu. El haravicus
transmitía estas expresiones acompañado de la música.
CARACTERÍSTICAS:
ORAL: transmitidade generaciónengeneraciónhastaque
fue trasladada a la escritura.
ANÓNIMA: se desconoce los autores de esta literatura.
COLECTIVISTA: popular transmitidade forma grupal sobre
experiencias y conocimientos de todo tipo (político,
religioso y moralista)
AGRARISTA: temas y personajes ligados a la siembra,
cosecha y la naturaleza.
CLASISTA: existieron dos tipos de literatura: literatura
oficial o cortesana y literatura popular.
¿Cuáles son sus vertientes?
OFICIAL:
Manifestaciones dirigidas por la corte del inca.
Propósito, inmortalizar los acontecimientos más
importantes. Tenían una finalidad educativa.
Los amautas eran los creadores de esta literatura.
POPULAR:
Pertenecen las canciones y poesías que expresaban los
sentimientos de las comunidades.
Celebrabalosdiferentessucesosdel ayllu.Transmitidapor
el Haravicu.
COSMOGÓNICA:ideade universodivididoentresmundos:
a) Hanan Pacha: El mundo de arriba donde habitan
los cuerpos celestes y el dios sol.´
b) Kay pacha: El mundointermediodonde habitanlos
seres humanos.
c) Uku Pacha: El mundo de abajo donde habitan los
muertos.
Los estudios realizados en la cultura inca nos revelan la
existenciade poesíadrama y relatocomo manifestaciones
de las creaciones del espíritu creador de nuestros
antepasados. Así podemos afirmar que si hubo una
literatura incaica en la que se parecía la sensibilidady el
pensamiento del pueblo.
GENEROS DE LA LITERATURA QUECHUA:
GÉNERO LÍRICO
HAYLLI: es la oda principal de la poesía quechua significa
canto de triunfo de entusiasmo y de alabanza
principalmente alosdioses.Perotambiénexistieronhayllis
de carácter agrícola y militar.
Hermosa doncella
Aquese tu hermano
El tu cantarillo
Lo está quebrantando,
Y de aquesta causa
Truena y relampaguea, también caen rayos.
HARAWI:Es la poesía amorosa, el canto del amor. Del
sentimiento puro delicado, con sus actitudes de alegria,
dolor; en ningún momento admitia expresiones fuera de
lugar o malintencionadas. De acuerdo al sentimientoque
2. EBA “ROCEED NOBEL” FICHA DE TRABAJON° 01 4° COMUNICACIÓN
inspiraba tomaba difeentes denominaciones: Jaray Araki(
canciones de amor triste) Kusi Harawi ( canción de las
alegrías) Sumay Haraw ( canción de la belleza). etc.
De tanto llorar
Una fuente formé
El jugo de mi dolor
a otros calma la sed.
AYMORAY: Era el canto a la tierray se daba preferencia a
las labores dedicadas a la siembra y la cosecha.
Las gotas de agua
Que en las flores amanecen
Son las lágrimas de la luna
Que de noche llora.
HUACANTAQUI:Los incassolíancantar a susanimalesmás
preciados: el zorro, el picaflor , la llama ,el condor, etc.
Por la puerta de mi casa el condor revolotea
Por encima de mi pueblo da la vuelta
Demasiado, demasiado carnivoro es
Aquel condor
El condor malaguero.
URPI: Significapalomahermoso canto a la amada a la que
se le aparentacon lapalomita.Esun poemaelaboradocon
gran ternura.
Que viene a ser el amor
Palomita agreste
Tan pequeño y esforzado
Desamorada;
WANCA: evoca la pérdida de los seres amados. Llora la
desaparición de alguien que les perteneció.
En fuerte nudo nuestras vidas
Atamos ya,
para que ni la muerte nos pudiera separar.
Creíamos que por siempre
formariamos un solo ser
paloma mía, que sabias
mi dolor ahuyentar.
AYATAQUI: Canto que simboliza dolor y muerte. Era de
timbre fúnebre y sólo se entonaba en los días pesarosos.
ARANWAY: Es una composición de origen humorístico de
sarcasmo y burla que evoca cantos satíricos. El aranway
pervive hasta la actualidad y se suele presentar en forma
de cuento o relato.
GÉNERO TEATRAL:
La existencia de este género en la literatura quechua no
admite discusiones los incas hicieron representaciones
teatrales de origen militar o religioso ( estas
representaciongerneralmente erandeorigenoficialyaque
eran respetadas por nobles o familiares del inca que
conocian la historia y la tradición incaica. El teatro incaico
fue considerado el más importante de América
Prehispanica.Existiandostiposde representaciónteatral.(
ollantay)
1. Inspiradas en leyendas los grandes triunfos
guerreros.
2. Imitaciones de la vida y labores colectivas,
caracterizadas con gracia e ingenio.
GÉNERO ÉPICO:
Las leyendas son narraciones populares en las que
predomina la presencia de un mundo fantastico o
maravilloso. Son historicas provenientes del pasado,
basadas en lugares, personajes o acciones que realmente
existieron pero que han sufrido transformaciones al ser
contadas y recontadas a traves de la tradición oral.
Se clasifican en dos grandes grupos:
1. Mitos y Leyendas serranos.
La leyenda de Manco Capac Y Mama Ocllo.
E l mito de los Hermanos Ayar, tambien llamado
mito de Pacaritambu.
2. Mitos y Leyendas costeños
Mito de waricocha
Mito de kon
Mito de pachacamac
Mito de naylamp.
3. EBA “ROCEED NOBEL” FICHA DE TRABAJON° 01 4° COMUNICACIÓN
ACTIVIDADES:MARCA LA ALTERNATIVA CORRECTA
1. El quechua es llamada lengua del hombre o
_________________________________________
2. No forma parte de la literatura quechua.
a) Lírica b) épica c) continua d) narrativa
3. No pertenece a la literatura quechua.
a) Tuvo manifestaciones poéticas denominadas
chancas.
b) Formaban parte del quehacer cotidiano.
c) Las enseñanzas literarias se daba en el
yachayhuasi.
d) Los haravicus manifestaban sentimientos y
deseos comunitarios.
4. Es caracteristicaajenaa la literaturaprehispanica.
a)Anonimato b) Oralidad c) Agrarista
d) Autoritarismo.
5. ¿Qué opciónescorrectaconrespectoalaliteratura
quechua?
a) Los encargados de transmitir la cultura en el
imperio incaico eran los haravicus.
b) El lanka era una composición amorosa.
c) El harawi pertecene a la mitologia incaica.
d) Loscronistasse encargaronde recopilarmucha
shistorias incaicas.
e) Es creada por mandato del inca.
6. Es un canto quechua que exalta los triunfos
militares.
A) harawi b) ayataki c) aymoray d) haylli
f) urpillay.
7. Las principales manifestaciones de la épica
quechua son:
a) Harawisy urpis b)mitosynovelas c) leyendas
y mitos d) mitosycuentos e) wankasyhayllis.
8. Marca la altenativa que contega un enunciado
excluyente del harawi:
a) Tono confidencial y subjetivo.
b) Intimista y triste.
c) Expresa el amor sentimental.
d) Pertenece a la lirica prehispanica.
e) Himno dedicado a los dioses.
9. …. Defendio la teoria ….. sobre el origen de “ el
Ollantay”ysostienenque eldramafue creadoen…
a) Menéndez y Pelayo – Hispanista –
República
b) Juan Von Tshudi – Incaista – República.
c) Sebastián Barranca – Ecléctica-
Colonia
10. d) Bartolomé Mitre – Ecléctica- Colonia.
e) Luis Alberto Sánchez – Ecléctica- Colonia.
11. Nombre del autor que tradujo al castellano por
primera vez el drama quechua Ollantay.
a)Menéndez y Pelayo. B) Juan Von Tshuid
c) Sebastian Barranca. d) Bartolomé Mitre
e) Ricardo Palma.
12. En el drama quechua Ollantay ¿ qué personaje
representa al gracioso?
a) Rumi Ñahui b) Pachacutec c) Ollanta d) Tupac
Yupanqui. E) Piqui Chaqui
13. La lenguaoriginal de composicióndel Ollantay es.
A) Aymara b) Castellano c) Francés d) Quechua
f) Puquina.
14. En el drama quechuaOllantay¿ Cuál esel nombre
de la hija de Cusi Coyllur y Ollanta?
a) Chasca b) Ima Suma c) Cori d) Urpi e)Nasha Suro
15. E n laliteraturaprehispánicalavertientecortesana
estuvo conducida por:
a) Haravicus b) Aedos c) Cronista d) Amautas
16. El harawi género lírico de la época incaica, fue:
a) Canto Colectivo b) Canto Pastoril c) Canto de
amor d) canto fúnebre.
17. Ollantayse rebelaontra…… porque éste le negola
mano de se hija…………
a) Rumi Ñahui – Ima Sumac
b) Pachacutec - Pitusalla
c) Pachacutec – Cusi Coyllur
d) Tupac yupanqui – Cusi Coyllur
18. Son mitos costeños excepto.
a) Mito de waricocha
b) Mito de kon
c) Mito de pachacamac
d) Mito de pacaritambu.
19. El mundo intermedio donde habitan los seres
humanos.
a) Uku b) kay c) hanan d) urpi
20. Evoca la pérdida de los seres amados.
a) Acatay b) urpi c) wanca d) huacataqui