El Método Natural se basa en las hipótesis de adquisición/aprendizaje, orden natural, input comprensible y filtro afectivo de Krashen. Según estas hipótesis, la adquisición de una lengua es inconsciente y se produce a través de la comunicación, mientras que el aprendizaje implica enseñanza formal de reglas. El método promueve la adquisición sobre el aprendizaje y propone que los estudiantes sólo progresan cuando comprenden el input que reciben, el cual debe estar ligeramente por encima de su nivel.
1. MÉTODO NATURAL
Ha sido desarrollado por T. Terell y S. Krashen y está basado en una serie de hipótesis,
entre las que cabe destacar:
1. Hipótesis de adquisición/aprendizaje. Según Krashen, la adquisición del lenguaje se
hace de forma inconsciente con el fin de comunicarse, como hacen los niños en su
primera lengua, mientras que el aprendizaje implica una enseñanza formal y explícita
de reglas gramaticales.
En el Método Natural, se prefiere la adquisición frente al aprendizaje de una lengua.
2. Hipótesis del orden natural. Hay un orden natural en el aprendizaje. Por ejemplo, el
presente se adquiere antes que el pasado (incluso sin estudiar gramática de forma
explícita)
3. Hipótesis del input comprensible. Es la hipótesis según la cual el aprendiente sólo
puede adquirir una lengua extranjera cuando es capaz de comprender un input que
contenga elementos o estructuras lingüísticas ligeramente superiores a su nivel de
competencia actual. Es decir, si el nivel es demasiado alto o igual al que tienen los
estudiantes, no avanzan en la nueva lengua.
4. Hipótesis del filtro afectivo. Es la hipótesis según la cual la actitud del aprendiente,
junto con sus sentimientos, su estado anímico y otros factores emotivos, influye
positiva o negativamente en los procesos de adquisición y de aprendizaje. Esta
influencia se ejerce a modo de filtro que posibilita, impide o bloquea la entrada de
datos del input, elemento a partir del cual se inician los mencionados procesos. Los
estudiantes necesitan motivación, confianza en sí mismos y bajo nivel de ansiedad.
Como crítica a este método yo destacaría que no es suficiente para la enseñanza de
una lengua extranjera en niveles avanzados, y en la enseñanza a adultos puede
resultar más lento que otros si evitamos la referencia a estructuras gramaticales por
completo. Sin embargo, sí que tiene muchos aspectos que nos pueden ser útiles en el
caso de la introducción del inglés en Educación Infantil.