Este documento proporciona información de seguridad sobre argón comprimido. Detalla la identificación del producto, incluyendo su nombre químico, número CAS y usos recomendados. Describe los peligros asociados con el argón comprimido, incluyendo que es un gas a presión que puede causar asfixia. Proporciona instrucciones sobre el manejo, almacenamiento, exposición y equipo de protección personal para trabajar de manera segura con el argón comprimido.
El documento proporciona información sobre el propano, incluyendo su identificación, propiedades físicas y químicas, peligros, medidas de seguridad, almacenamiento, transporte y regulaciones. El propano es un gas inflamable incoloro utilizado como combustible y materia prima química. Representa un peligro de incendio e intoxicación, y debe almacenarse y transportarse de forma segura siguiendo las normas correspondientes.
Este documento proporciona instrucciones para el uso seguro y correcto del Equipo de Respiración Autónoma (ERA) Serie PA 90 de Dräger. Requiere la lectura y observancia de las recomendaciones para evitar riesgos. El equipo solo debe usarse con botellas certificadas y para las aplicaciones especificadas, como protección contra gases y vapores en atmósferas no respirables. El mantenimiento adecuado, como inspecciones periódicas, es necesario para garantizar el funcionamiento correcto.
El documento describe los componentes y operación del equipo de respiración autónoma FireHawk M7. Incluye un regulador de dos etapas, un cilindro de aire, una alarma, un arnés, una máscara con HUD, un módulo de control y baterías. Explica cómo certifica el equipo para uso en atmósferas peligrosas y cómo proporciona aire respirable al usuario.
El documento resume los componentes principales y clasificación de los equipos de respiración autónoma de circuito abierto. Explica que estos equipos suministran aire limpio y con oxígeno al usuario desde un cilindro presurizado. Los componentes clave incluyen el cilindro, arnés, sistema reductor de presión y máscara. El documento también cubre factores que afectan la duración del equipo y recomendaciones de seguridad para su uso y mantención.
Este documento explica los componentes y uso de un equipo de respiración autónoma (E.R.A.). Describe las partes principales como el arnés, cilindro, reductor de presión, regulador de presión y mascara. Explica cómo colocarse y retirarse el equipo correctamente, y los factores que afectan la duración del aire como la condición física y tipo de trabajo. El objetivo es entender la importancia de usar un E.R.A. de forma segura durante situaciones de emergencia.
Este documento proporciona información sobre el oxígeno industrial, incluyendo su identificación, peligros, primeros auxilios, medidas contra incendios, escapes accidentales, manejo, almacenamiento, controles de exposición, propiedades físicas, reactividad, información toxicológica e información ecológica. El oxígeno es un gas incoloro y sin olor que se usa comúnmente para soldadura y enriquecimiento de llamas. Es necesario tomar precauciones para evitar incendios y exposiciones a alt
Este documento proporciona instrucciones para el uso y mantenimiento del Aparato Autónomo de Respiración FireHawk M7. Incluye información sobre la aprobación de NIOSH, descripción del equipo, procedimientos de inspección, colocación, uso, limpieza y mantenimiento. También advierte sobre los peligros asociados con el uso incorrecto y la exposición a agentes CBRN.
Este manual proporciona instrucciones para el uso seguro y apropiado de prendas de protección química DuPont Tychem. Detalla los equipos de protección personal requeridos como respiradores, overoles, calzado y guantes. Además, ofrece guías para la inspección, mantenimiento y almacenamiento de las prendas para garantizar un desempeño óptimo.
El documento proporciona información sobre el propano, incluyendo su identificación, propiedades físicas y químicas, peligros, medidas de seguridad, almacenamiento, transporte y regulaciones. El propano es un gas inflamable incoloro utilizado como combustible y materia prima química. Representa un peligro de incendio e intoxicación, y debe almacenarse y transportarse de forma segura siguiendo las normas correspondientes.
Este documento proporciona instrucciones para el uso seguro y correcto del Equipo de Respiración Autónoma (ERA) Serie PA 90 de Dräger. Requiere la lectura y observancia de las recomendaciones para evitar riesgos. El equipo solo debe usarse con botellas certificadas y para las aplicaciones especificadas, como protección contra gases y vapores en atmósferas no respirables. El mantenimiento adecuado, como inspecciones periódicas, es necesario para garantizar el funcionamiento correcto.
El documento describe los componentes y operación del equipo de respiración autónoma FireHawk M7. Incluye un regulador de dos etapas, un cilindro de aire, una alarma, un arnés, una máscara con HUD, un módulo de control y baterías. Explica cómo certifica el equipo para uso en atmósferas peligrosas y cómo proporciona aire respirable al usuario.
El documento resume los componentes principales y clasificación de los equipos de respiración autónoma de circuito abierto. Explica que estos equipos suministran aire limpio y con oxígeno al usuario desde un cilindro presurizado. Los componentes clave incluyen el cilindro, arnés, sistema reductor de presión y máscara. El documento también cubre factores que afectan la duración del equipo y recomendaciones de seguridad para su uso y mantención.
Este documento explica los componentes y uso de un equipo de respiración autónoma (E.R.A.). Describe las partes principales como el arnés, cilindro, reductor de presión, regulador de presión y mascara. Explica cómo colocarse y retirarse el equipo correctamente, y los factores que afectan la duración del aire como la condición física y tipo de trabajo. El objetivo es entender la importancia de usar un E.R.A. de forma segura durante situaciones de emergencia.
Este documento proporciona información sobre el oxígeno industrial, incluyendo su identificación, peligros, primeros auxilios, medidas contra incendios, escapes accidentales, manejo, almacenamiento, controles de exposición, propiedades físicas, reactividad, información toxicológica e información ecológica. El oxígeno es un gas incoloro y sin olor que se usa comúnmente para soldadura y enriquecimiento de llamas. Es necesario tomar precauciones para evitar incendios y exposiciones a alt
Este documento proporciona instrucciones para el uso y mantenimiento del Aparato Autónomo de Respiración FireHawk M7. Incluye información sobre la aprobación de NIOSH, descripción del equipo, procedimientos de inspección, colocación, uso, limpieza y mantenimiento. También advierte sobre los peligros asociados con el uso incorrecto y la exposición a agentes CBRN.
Este manual proporciona instrucciones para el uso seguro y apropiado de prendas de protección química DuPont Tychem. Detalla los equipos de protección personal requeridos como respiradores, overoles, calzado y guantes. Además, ofrece guías para la inspección, mantenimiento y almacenamiento de las prendas para garantizar un desempeño óptimo.
Este documento es un manual de operación para bombas de vacío y compresores de anillo líquido de la serie TRH, TRS, TRM, TRV y SA, así como para los sistemas HYDROSYS y OILSYS. Proporciona instrucciones sobre instalación, puesta en marcha, funcionamiento, mantenimiento y seguridad para este equipo. El manual también contiene especificaciones técnicas, diagramas, códigos de identificación y otra información relevante.
Este documento proporciona información sobre equipos de protección respiratoria autónoma (EPRA). Define EPRA y describe sus partes principales como máscaras, arneses y cilindros. Explica que los EPRA permiten respirar en atmósferas peligrosas como aquellas con falta de oxígeno, altas temperaturas, humo o gases tóxicos. También cubre los requisitos para usar EPRA, sus ventajas y desventajas, cómo colocarlos y almacenarlos, la duración del aire y té
11 instalaciones equipos a presión 2019Sergio Ramos
Este documento establece los requisitos para la instalación, ejecución, puesta en servicio y mantenimiento de equipos a presión en centros de trabajo. Detalla los procesos para elaborar la documentación técnica requerida, solicitar la instalación a empresas habilitadas, recibir los certificados necesarios y comunicar la instalación ante el órgano competente. También especifica los requisitos para calderas e incluye anexos con detalles sobre instalaciones que requieren proyecto, tipos de calderas y categorías de equip
Este documento proporciona una guía sobre la prevención de riesgos relacionados con el uso de aire comprimido y máquinas neumáticas portátiles. Describe los elementos clave de una instalación de aire comprimido como el filtro, compresor, enfriador y acumulador. También detalla los principales riesgos como explosiones, sobrecalentamiento y atrapamientos, y las medidas preventivas como válvulas de seguridad, manómetros y protecciones térmicas y de lubricación. Por último, ofrece recomendaciones sobre el
http://www.solelazerpiscinas.com.br
A Sol e Lazer Piscinas em São Paulo realiza o projeto personalizado em sua piscina atendendo residências, clubes, hotéis, condomínios e construtoras.
Atendemos São Paulo e Grande São Paulo.
Este documento establece los procedimientos para inspeccionar y mantener equipos de respiración auto-contenidos de aire (SCBA). Describe los componentes que deben inspeccionarse, incluida la máscara, manómetro, cilindro, arnés y mangueras. También especifica que los equipos deben inspeccionarse después de cada uso y mensualmente, y aquellos que no cumplan con los criterios deben enviarse para reparación. Además, se requieren registros de inspección.
El documento describe diferentes tipos de equipos de respiración autónoma, incluyendo circuitos abiertos y cerrados. Los equipos de circuito abierto, como el MSA Firehawk M7 utilizado por el CBDMQ, usan aire comprimido y exhalan aire fuera del sistema, mientras que los equipos de circuito cerrado mantienen el aire exhalado dentro del sistema para su reutilización. El documento también proporciona detalles sobre los componentes clave como el cilindro, arnés, mascarilla y limitaciones de estos equipos
Este documento proporciona información sobre seguridad para el Gas Licuado de Petróleo (G.L.P.). El G.L.P. es un gas inflamable compuesto principalmente por propano (95%) y butano. Es asfixiante y puede causar efectos adversos en el sistema nervioso central si se inhala. Debe almacenarse y manipularse con cuidado para evitar derrames o incendios, ya que es extremadamente inflamable.
El documento proporciona información sobre equipos de respiración autónomos (E.R.A.), incluyendo sus partes principales, cómo funcionan y factores que afectan su duración. Explica que un E.R.A. es un equipo de seguridad personal que protege las vías respiratorias durante el trabajo en atmósferas contaminadas o con deficiencia de oxígeno, y describe sus componentes clave como el cilindro, arnés, regulador de presión y máscara.
hoja de seguridad Seguridad sulfuro de hidrogenoOrlando Martinez
Este documento proporciona información sobre el sulfuro de hidrógeno (H2S), incluyendo su identificación, propiedades, peligros, primeros auxilios, medidas de control de exposición, almacenamiento y transporte. El H2S es un gas incoloro, inflamable y tóxico con un olor característico a huevos podridos. Es muy peligroso para la salud si se inhala, pudiendo causar desde irritación hasta la muerte. Se debe almacenar y manejar con cuidado para prevenir fugas o incendios
Este documento presenta el manual de operación y mantenimiento de una perforadora Rotadrill 2742-0108 fabricada por Schramm, Inc. El manual contiene cinco capítulos que cubren seguridad, fluidos y capacidades, mantenimiento preventivo, el compresor y operación. El capítulo 1 sobre seguridad destaca la importancia de usar equipo de protección personal, mantener el área de trabajo limpia y libre de obstáculos, y seguir procedimientos seguros para la operación, mantenimiento y transporte de la perforadora.
El documento proporciona instrucciones para la instalación y operación de un acondicionador de aire. Resalta la importancia de seguir las medidas de seguridad y advertencias indicadas. Recomienda realizar una prueba de operación para confirmar una correcta instalación y explicar al cliente cómo operar la unidad siguiendo las instrucciones provistas.
Este documento establece los requisitos para la instalación de sistemas de extinción de incendios mediante agua o sustancias químicas. Describe los componentes principales de un sistema, como la fuente de suministro de agua, bombas, motores, controlador y accesorios. También especifica los procedimientos de prueba e inspección, responsabilidades del instalador y propietario, y consideraciones para la ubicación y protección del equipo.
Este documento proporciona instrucciones de seguridad y mantenimiento para un compresor de aire. Describe las partes principales del compresor y ofrece 24 reglas de seguridad para su uso, incluyendo no tocar partes móviles, usar protección ocular y apagar el compresor antes de realizar mantenimiento. También brinda consejos sobre instalación, arranque, mantenimiento y conexiones neumáticas.
Este manual proporciona instrucciones de seguridad, especificaciones técnicas, recomendaciones de instalación y operación para bombas sumergibles para lodos de 4 modelos que van de 4.5 a 15 HP. El documento describe los componentes de la bomba, requisitos eléctricos, niveles mínimos y máximos de inmersión, y conexiones requeridas para el control automático y protección contra sobrecargas.
Este documento presenta orientaciones para el uso correcto de los Equipos de Protección Personal (EPP) y el Equipo de Respiración Autocontenido (ERA) utilizados por los bomberos. Explica cómo instalar, cuidar, limpiar y almacenar estos equipos de forma segura. También incluye detalles sobre las partes que componen el ERA y recomendaciones para su mantención.
1) La guía presenta recomendaciones para el armado y uso de filtros en ventilación mecánica invasiva y no invasiva para pacientes con COVID-19, con el objetivo de proteger al personal de salud y evitar la propagación de aerosoles contaminados.
2) Se recomienda el uso de filtros HEPA de alta eficiencia de partícula aérea y de intercambiadores de humedad y temperatura con capacidad de filtro en los circuitos de ventilación mecánica.
3) También se proveen indicaciones sobre el
Este manual de mantenimiento de ventiladores describe los procedimientos para instalar y operar ventiladores de manera segura, incluyendo realizar chequeos de seguridad regulares, seguir los procedimientos de mantenimiento y lubricación, y asegurarse de que el personal esté capacitado e instale guardas protectoras. También provee instrucciones para la puesta en marcha inicial y el mantenimiento preventivo del ventilador para asegurar una operación libre de problemas.
Este documento proporciona información sobre el argón, incluyendo su identificación, clasificación, composición, primeros auxilios, medidas de lucha contra incendios, manipulación y almacenamiento. El argón es un gas incoloro, inodoro e insípido que requiere precauciones para su manejo seguro como gas a presión. Se recomienda usar equipos de protección personal adecuados como gafas de seguridad y detectores de oxígeno.
Este documento proporciona información sobre los peligros y la seguridad de la acetona. La acetona es un líquido incoloro, inflamable con un olor acre. Debe almacenarse en un lugar fresco y bien ventilado, lejos de fuentes de calor, y se recomienda usar equipo de protección como guantes y gafas al manipularla para evitar el contacto con la piel y los ojos. En caso de derrame accidental, se deben tomar medidas para contener y limpiar el área afectada.
Este documento proporciona información sobre los peligros y la seguridad del 1-Nitroso-2-naftol. Se clasifica como tóxico, irritante y nocivo si se ingiere o inhala. Se recomienda usar equipo de protección como guantes y gafas al manipularlo para evitar el contacto con la piel y los ojos. No se debe permitir que entre en el sistema de alcantarillado.
Este documento presenta una ficha de datos de seguridad para gas licuado de petróleo. Describe los peligros físicos del producto como gas inflamable y gas a presión, así como medidas para manipularlo y almacenarlo de forma segura. También proporciona información sobre primeros auxilios en caso de exposición y medidas para combatir incendios.
Este documento es un manual de operación para bombas de vacío y compresores de anillo líquido de la serie TRH, TRS, TRM, TRV y SA, así como para los sistemas HYDROSYS y OILSYS. Proporciona instrucciones sobre instalación, puesta en marcha, funcionamiento, mantenimiento y seguridad para este equipo. El manual también contiene especificaciones técnicas, diagramas, códigos de identificación y otra información relevante.
Este documento proporciona información sobre equipos de protección respiratoria autónoma (EPRA). Define EPRA y describe sus partes principales como máscaras, arneses y cilindros. Explica que los EPRA permiten respirar en atmósferas peligrosas como aquellas con falta de oxígeno, altas temperaturas, humo o gases tóxicos. También cubre los requisitos para usar EPRA, sus ventajas y desventajas, cómo colocarlos y almacenarlos, la duración del aire y té
11 instalaciones equipos a presión 2019Sergio Ramos
Este documento establece los requisitos para la instalación, ejecución, puesta en servicio y mantenimiento de equipos a presión en centros de trabajo. Detalla los procesos para elaborar la documentación técnica requerida, solicitar la instalación a empresas habilitadas, recibir los certificados necesarios y comunicar la instalación ante el órgano competente. También especifica los requisitos para calderas e incluye anexos con detalles sobre instalaciones que requieren proyecto, tipos de calderas y categorías de equip
Este documento proporciona una guía sobre la prevención de riesgos relacionados con el uso de aire comprimido y máquinas neumáticas portátiles. Describe los elementos clave de una instalación de aire comprimido como el filtro, compresor, enfriador y acumulador. También detalla los principales riesgos como explosiones, sobrecalentamiento y atrapamientos, y las medidas preventivas como válvulas de seguridad, manómetros y protecciones térmicas y de lubricación. Por último, ofrece recomendaciones sobre el
http://www.solelazerpiscinas.com.br
A Sol e Lazer Piscinas em São Paulo realiza o projeto personalizado em sua piscina atendendo residências, clubes, hotéis, condomínios e construtoras.
Atendemos São Paulo e Grande São Paulo.
Este documento establece los procedimientos para inspeccionar y mantener equipos de respiración auto-contenidos de aire (SCBA). Describe los componentes que deben inspeccionarse, incluida la máscara, manómetro, cilindro, arnés y mangueras. También especifica que los equipos deben inspeccionarse después de cada uso y mensualmente, y aquellos que no cumplan con los criterios deben enviarse para reparación. Además, se requieren registros de inspección.
El documento describe diferentes tipos de equipos de respiración autónoma, incluyendo circuitos abiertos y cerrados. Los equipos de circuito abierto, como el MSA Firehawk M7 utilizado por el CBDMQ, usan aire comprimido y exhalan aire fuera del sistema, mientras que los equipos de circuito cerrado mantienen el aire exhalado dentro del sistema para su reutilización. El documento también proporciona detalles sobre los componentes clave como el cilindro, arnés, mascarilla y limitaciones de estos equipos
Este documento proporciona información sobre seguridad para el Gas Licuado de Petróleo (G.L.P.). El G.L.P. es un gas inflamable compuesto principalmente por propano (95%) y butano. Es asfixiante y puede causar efectos adversos en el sistema nervioso central si se inhala. Debe almacenarse y manipularse con cuidado para evitar derrames o incendios, ya que es extremadamente inflamable.
El documento proporciona información sobre equipos de respiración autónomos (E.R.A.), incluyendo sus partes principales, cómo funcionan y factores que afectan su duración. Explica que un E.R.A. es un equipo de seguridad personal que protege las vías respiratorias durante el trabajo en atmósferas contaminadas o con deficiencia de oxígeno, y describe sus componentes clave como el cilindro, arnés, regulador de presión y máscara.
hoja de seguridad Seguridad sulfuro de hidrogenoOrlando Martinez
Este documento proporciona información sobre el sulfuro de hidrógeno (H2S), incluyendo su identificación, propiedades, peligros, primeros auxilios, medidas de control de exposición, almacenamiento y transporte. El H2S es un gas incoloro, inflamable y tóxico con un olor característico a huevos podridos. Es muy peligroso para la salud si se inhala, pudiendo causar desde irritación hasta la muerte. Se debe almacenar y manejar con cuidado para prevenir fugas o incendios
Este documento presenta el manual de operación y mantenimiento de una perforadora Rotadrill 2742-0108 fabricada por Schramm, Inc. El manual contiene cinco capítulos que cubren seguridad, fluidos y capacidades, mantenimiento preventivo, el compresor y operación. El capítulo 1 sobre seguridad destaca la importancia de usar equipo de protección personal, mantener el área de trabajo limpia y libre de obstáculos, y seguir procedimientos seguros para la operación, mantenimiento y transporte de la perforadora.
El documento proporciona instrucciones para la instalación y operación de un acondicionador de aire. Resalta la importancia de seguir las medidas de seguridad y advertencias indicadas. Recomienda realizar una prueba de operación para confirmar una correcta instalación y explicar al cliente cómo operar la unidad siguiendo las instrucciones provistas.
Este documento establece los requisitos para la instalación de sistemas de extinción de incendios mediante agua o sustancias químicas. Describe los componentes principales de un sistema, como la fuente de suministro de agua, bombas, motores, controlador y accesorios. También especifica los procedimientos de prueba e inspección, responsabilidades del instalador y propietario, y consideraciones para la ubicación y protección del equipo.
Este documento proporciona instrucciones de seguridad y mantenimiento para un compresor de aire. Describe las partes principales del compresor y ofrece 24 reglas de seguridad para su uso, incluyendo no tocar partes móviles, usar protección ocular y apagar el compresor antes de realizar mantenimiento. También brinda consejos sobre instalación, arranque, mantenimiento y conexiones neumáticas.
Este manual proporciona instrucciones de seguridad, especificaciones técnicas, recomendaciones de instalación y operación para bombas sumergibles para lodos de 4 modelos que van de 4.5 a 15 HP. El documento describe los componentes de la bomba, requisitos eléctricos, niveles mínimos y máximos de inmersión, y conexiones requeridas para el control automático y protección contra sobrecargas.
Este documento presenta orientaciones para el uso correcto de los Equipos de Protección Personal (EPP) y el Equipo de Respiración Autocontenido (ERA) utilizados por los bomberos. Explica cómo instalar, cuidar, limpiar y almacenar estos equipos de forma segura. También incluye detalles sobre las partes que componen el ERA y recomendaciones para su mantención.
1) La guía presenta recomendaciones para el armado y uso de filtros en ventilación mecánica invasiva y no invasiva para pacientes con COVID-19, con el objetivo de proteger al personal de salud y evitar la propagación de aerosoles contaminados.
2) Se recomienda el uso de filtros HEPA de alta eficiencia de partícula aérea y de intercambiadores de humedad y temperatura con capacidad de filtro en los circuitos de ventilación mecánica.
3) También se proveen indicaciones sobre el
Este manual de mantenimiento de ventiladores describe los procedimientos para instalar y operar ventiladores de manera segura, incluyendo realizar chequeos de seguridad regulares, seguir los procedimientos de mantenimiento y lubricación, y asegurarse de que el personal esté capacitado e instale guardas protectoras. También provee instrucciones para la puesta en marcha inicial y el mantenimiento preventivo del ventilador para asegurar una operación libre de problemas.
Este documento proporciona información sobre el argón, incluyendo su identificación, clasificación, composición, primeros auxilios, medidas de lucha contra incendios, manipulación y almacenamiento. El argón es un gas incoloro, inodoro e insípido que requiere precauciones para su manejo seguro como gas a presión. Se recomienda usar equipos de protección personal adecuados como gafas de seguridad y detectores de oxígeno.
Este documento proporciona información sobre los peligros y la seguridad de la acetona. La acetona es un líquido incoloro, inflamable con un olor acre. Debe almacenarse en un lugar fresco y bien ventilado, lejos de fuentes de calor, y se recomienda usar equipo de protección como guantes y gafas al manipularla para evitar el contacto con la piel y los ojos. En caso de derrame accidental, se deben tomar medidas para contener y limpiar el área afectada.
Este documento proporciona información sobre los peligros y la seguridad del 1-Nitroso-2-naftol. Se clasifica como tóxico, irritante y nocivo si se ingiere o inhala. Se recomienda usar equipo de protección como guantes y gafas al manipularlo para evitar el contacto con la piel y los ojos. No se debe permitir que entre en el sistema de alcantarillado.
Este documento presenta una ficha de datos de seguridad para gas licuado de petróleo. Describe los peligros físicos del producto como gas inflamable y gas a presión, así como medidas para manipularlo y almacenarlo de forma segura. También proporciona información sobre primeros auxilios en caso de exposición y medidas para combatir incendios.
Este documento proporciona información sobre los peligros y la seguridad del 2-propanol. El 2-propanol es un líquido incoloro con olor alcohólico que es muy inflamable y puede provocar irritación ocular grave e intoxicación si se inhala o ingiere. Se recomienda usar guantes y gafas de protección al manipularlo y mantenerlo alejado de fuentes de ignición en un lugar bien ventilado. En caso de derrame accidental, se debe recoger el producto y limpiar el área afectada.
Este documento proporciona información sobre los peligros y propiedades de la gasolina 90 octanos. La gasolina es un líquido inflamable que puede causar irritación cutánea, ocular y respiratoria, así como náuseas y somnolencia. Además, se sospecha que es mutagénico, carcinogénico y tóxico para la reproducción. El documento incluye instrucciones sobre el almacenamiento, manipulación, primeros auxilios y equipo de protección personal para el manejo seguro de este producto químic
El documento proporciona información sobre nitrato de sodio, incluida su identificación, clasificación de peligros, composición, primeros auxilios, medidas de lucha contra incendios, medidas en caso de vertido accidental, manipulación y almacenamiento, controles de exposición, propiedades físicas y químicas, estabilidad y reactividad e información toxicológica. El nitrato de sodio es un sólido inodoro que es soluble en agua y puede agravar un incendio. Se clasifica como oxidante y prov
Este documento proporciona una ficha de datos de seguridad para el benzotrifluoruro para síntesis. El benzotrifluoruro es un líquido inflamable y tóxico para el medio ambiente. Debe almacenarse en un lugar seco, bien ventilado y alejado de fuentes de calor, y se requiere equipo de protección personal como gafas y guantes al manipularlo para evitar la inhalación de vapores o el contacto con la piel.
Este documento proporciona información sobre seguridad y manejo del gas natural comprimido. Describe los riesgos de salud y peligros de incendio asociados con el gas, incluyendo que es inflamable y puede desplazar el oxígeno. También proporciona instrucciones para el almacenamiento y manejo seguros, así como medidas de emergencia en caso de escapes o derrames.
Este documento proporciona información sobre el etanol, incluyendo su identificación, clasificación de peligros, composición, primeros auxilios, medidas contra incendios, derrames accidentales, manipulación, almacenamiento, controles de exposición, propiedades físicas y químicas, estabilidad y reactividad. El etanol se clasifica como un líquido inflamable y provoca irritación ocular. Se recomiendan medidas de protección personal como gafas de seguridad y guantes para manipular el producto de manera segura.
Este documento proporciona información sobre los peligros y medidas de seguridad relacionadas con el Diesel B5. El documento identifica el producto, proporciona su composición química que incluye un 95% de gasóleo de automoción y 5% de ésteres metílicos de aceites vegetales, y describe los peligros asociados como inflamabilidad, toxicidad aguda e irritación cutánea. Además, se incluyen medidas para el manejo seguro, almacenamiento, primeros auxilios y protección personal.
Este documento proporciona información sobre la seguridad de un producto químico llamado ALTACOR. Incluye detalles sobre la composición, identificación de peligros, primeros auxilios, medidas de protección y almacenamiento. El producto es clasificado como peligroso para el medio ambiente y debe manipularse y almacenarse con cuidado para evitar la contaminación acuática.
FM HEAT TRANSFER FLUID 32 - MSDS - REv.2015 (1).pdfDianaGPasaje
Este documento proporciona la información de seguridad de un producto llamado FM HEAT TRANSFER FLUID 32. Incluye detalles sobre la composición del producto, los peligros potenciales, las medidas de primeros auxilios, el almacenamiento y manipulación adecuados, y la exposición y protección. El producto es una mezcla de aceites refinados y aditivos que no se clasifica como peligrosa. Se recomienda usar protección personal apropiada para evitar el contacto con la piel y los ojos durante el manejo.
Este documento proporciona información sobre el sulfato de sodio anhidro 99.99 Suprapur®, incluyendo su identificación, composición, propiedades, peligros, precauciones de seguridad y primeros auxilios. El sulfato de sodio anhidro es un sólido cristalino blanco que es soluble en agua y se usa comúnmente para análisis químicos y producción química. No representa peligros significativos para la salud o el medio ambiente cuando se maneja correctamente.
Este documento proporciona una ficha de datos de seguridad para Sikadur-42 Anclaje, Comp. A. Describe los peligros asociados con el producto, incluida la irritación cutánea, ocular y la sensibilización, así como la toxicidad acuática. Instruye sobre el almacenamiento, manipulación y uso de equipos de protección personal adecuados, como guantes y gafas.
El documento proporciona información sobre el etileno, incluyendo su identificación, propiedades físicas y químicas, riesgos a la salud y seguridad, medidas de protección, transporte y almacenamiento. El etileno es un gas incoloro e inflamable que puede causar asfixia y requiere ventilación adecuada para evitar concentraciones peligrosas. Se debe usar equipo de protección personal como mascarilla y guantes al manipularlo y tomar precauciones para prevenir incendios o explosiones.
Este documento proporciona información de seguridad sobre naftaleno refinado. El naftaleno se clasifica como nocivo por ingestión, sospechoso de causar cáncer y muy tóxico para organismos acuáticos. Se recomienda usar equipo de protección personal al manipular naftaleno y evitar su liberación al medio ambiente. En caso de exposición, se debe consultar a un médico y seguir las instrucciones de primeros auxilios.
Este documento proporciona una ficha de datos de seguridad para 2-propanol. Se clasifica como líquido inflamable y provoca irritación ocular e intoxicación por inhalación. Se recomienda usar protección ocular, guantes y ropa protectora al manipularlo, y almacenarlo en un lugar fresco y bien ventilado, lejos de fuentes de ignición. En caso de exposición, se recomienda aclarar los ojos con abundante agua y buscar atención médica si se presentan síntomas.
Este documento proporciona una ficha de datos de seguridad para una solución acuosa de ácido nítrico al 65%. El ácido nítrico es clasificado como un líquido comburente, corrosivo para la piel y los metales. La ficha incluye información sobre identificación del producto, composición, peligros, primeros auxilios, medidas contra incendios, derrames accidentales, manipulación, almacenamiento, exposición y protección.
Este documento proporciona información sobre Vacciplant MAX, incluyendo su identificación, composición, peligros, primeros auxilios, medidas de lucha contra incendios, derrames accidentales, manipulación y almacenamiento. Vacciplant MAX es un concentrado soluble que actúa como inductor de mecanismos de autodefensa de los cultivos para protegerlos contra hongos y bacterias, y no tiene efecto curativo directo sobre patógenos. El documento no clasifica el producto como peligroso y proporciona instrucciones para su uso
La fase luminosa, fase clara, fase fotoquímica o reacción de Hill es la primera fase de la fotosíntesis, que depende directamente de la luz o energía lumínica para poder obtener energía química en forma de ATP y NADPH, a partir de la disociación de moléculas de agua, formando oxígeno e hidrógeno.
Minerales en la tierra (corteza terrestre y océanos)
Argon hds-p4563-2014
1. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
HDS- P-4563-SGA-MX
Fecha de Emisión Enero,01,1979 Fecha de Revisión : Octubre,3, 2014
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1. Identificación del producto
Forma de producto : Sustancia
Nombre : Argón
CAS Nº : 7440-37-1
Fórmula : Ar
Sinónimos : Argón comprimido
Otros medios de identificación : Gas de protección, Argón Grado; Argon 40, 6.0 Investigación, 5.5 Rastreo analítica,
5.0 Pureza ultra alto, 4.8 Inductancia de plasma acoplado, 4.8, 4.8 Cero, 4.8 O2 gratuito, 6.0
Gas de proceso de semiconductores, 5.5 Gas de proceso de semiconductores, 5.0 Gas de
proceso de semiconductores.
1.2. Uso recomendado del producto químico y restricciones
Uso de la sustancia/mezcla : Uso industrial. Utilice como indicado.
1.3. Datos sobre el proveedor de la hoja de datos de seguridad
Praxair México
Praxair México S. de R.L. de C.V.
02870 Col. San Salvador Xochimanca - MX
T Centro de Soluciones al Cliente Praxair 01-800-PRAXAIR (018007729247)
www.praxair.com.mx
1.4. Número de teléfono en caso de emergencia
Número de emergencia : 01-800-723-3244 (01-800-SAFE24-H)
SECCIÓN 2: Identificación del peligro o peligros
2.1. Clasificación de la sustancia o mezcla
SGA-MX classification
No está clasificado
2.2. Elementos de las etiquetas
Etiquetado SGA-MX
Pictogramas de peligro (SGA-MX) :
GHS04
Palabra de advertencia (SGA-MX) : ATENCIÓN
Indicaciones de peligro (SGA-MX) : H280 - CONTIENE GAS A PRESIÓN; PUEDE EXPLOTAR SI SE CALIENTA
OSHA-H01 - PUEDE DESPLAZAR EL OXÍGENO Y CAUSAR ASFIXIA RÁPIDA
Consejos de precaución (SGA-MX) : P202 - No manipular antes de haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad
P271+P403 - Utilizar y almacenar sólo en exteriores o en lugares bien ventilados
CGA-PG05 - Utilice un dispositivo de prevención de contraflujo en la tubería
CGA-PG10 - Utilice sólo con equipo con especificación para la presión del cilindro
CGA-PG06 - Cierre la válvula después de cada uso y cuando esté vacío
CGA-PG02 - Proteger de la luz solar
2.3. Toxidad aguda desconocida (SGA-MX)
No hay datos disponibles
SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes
3.1. Sustancia
Nombre Identificación del producto % SGA-MX classification
Argón (Ar) (CAS Nº) 7440-37-1 99.5 - 100 Compressed gas, H280
Texto completo de las frases H: ver sección 16
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 1/8
2. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
3.2. Mezcla
SECCIÓN 4: Primeros auxilios
4.1. Descripción de las medidas necesarias
Medidas de primeros auxilios tras una
inhalación
: Llevar a la víctima hacia una zona no contaminada utilizando equipo de respiración autónomo.
Mantener a la víctima caliente y en reposo. Llamar al médico. Aplicar respiración artificial si la
respiración se detiene.
Medidas de primeros auxilios tras el contacto
con la piel
: No se esperan efectos adversos de este producto.
Medidas de primeros auxilios tras un contacto
con los ojos
: Lavar inmediatamente los ojos con agua durante, al menos, 15 minutos. Mantenga los
parpados separados del ojo para asegurar que toda la superficie ocular ha sido lavada
completamente. Consultar inmediatamente a un oftalmólogo. Consultar a un médico
inmediatamente.
Medidas de primeros auxilios tras una ingestión : La ingestión no se considera una vía potencial de exposición.
4.2. Síntomas/efectos más importantes, agudos y retardados
No se dispone de más información
4.3. Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y tratamiento especial requerido en caso necesario
Ninguno.
SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios
5.1. Medios de extinción
Medios de extinción apropiados : Usar medios de extinsión apropiados para los incendios cercanos.
5.2. Peligros específicos de los productos químicos
Reactividad : Sin riesgo de reactividad salvo lo expresado en la sub-sección más adelante.
5.3. Equipo de protección especial y precauciones para los equipos de lucha contra incendios
Instrucciones para extinción de incendio : Evacue a todo el personal del área de peligro. Utilice equipo de aire autónomo (SCBA) y ropa
protectora. Inmediatamente enfríe los contenedores con agua desde una distancia máxima
segura. Detenga el flujo de gas si es seguro de hacer, mientras continúa rociando agua.
Remueva las fuentes de ignición si es seguro de hacer. Remueva los contenedores del área
de fuego si es seguro de hacer. La brigada contra incendio debe cumplir con lo requerido en
OSHA 29 CFR 1910.156 y los estándares aplicables en 29 CFR 1910 Sub-parte L-Protección
contra Fuego.
Protección durante la extinción de incendios : Gas comprimido: asfixiante. Peligro de sofocamiento por falta de oxigeno.
SECCIÓN 6: Medidas que deben tomarse en caso de derrame accidental
6.1. Precauciones individuales, equipos de protección y procedimientos de emergencia
Medidas generales : Prevenir la entrada en alcantarillas, sótanos, fosos de trabajo o en cualquier otro lugar donde
la acumulación pueda ser peligrosa. Evacuar el área. Asegurar la adecuada ventilación de aire.
Utilizar equipos de respiración autónoma cuando entren en el área a menos que esté probado
que la atmósfera es segura. Detener el derrame sin riesgo si es posible.
6.1.1. Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia
No se dispone de más información
6.1.2. Para el personal de los servicios de emergencia
No se dispone de más información
6.2. Precauciones medioambientales
Intentar parar el escape/derrame.
6.3. Métodos y materiales de aislamiento y limpieza
No se dispone de más información
6.4. Motivo de utilización desaconsejado
Ver tambien las Secciones 8 y 13.
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 2/8
3. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento
7.1. Precauciones para una manipulación segura
Precauciones para una manipulación segura : Usar guantes de seguridad de cuero y zapatos de seguridad cuando se manejen los cilindros
de gas a presión. Proteger los cilindros de los daños materiales, no arrastrar, ni rodar, deslizar
o dejar caer. Mientras mueve el cilindro, mantenga siempre colocada la cubierta de la válvula
desmontable. Nunca intente levantar el cilindro por el capuchón; el capuchón está diseñado
solamente para proteger la válvula. Si mueve cilindros, incluso en pequeños recorridos, use
una carretilla (mecánica, manual, etc.) diseñada para transportar cilindros. Nunca inserte un
objeto (ejemplo: llaves o barras metálicas, desarmadores) entre el capuchón y el cuerpo del
cilindro; esto puede dañar la válvula y causar una fuga. Utilice una llave de correa para
remover los capuchones sobre apretados ú oxidados. Abra la válvula lentamente. Si se
dificulta abrir la válvula, descontinúe el uso del cilindro y contacte a su proveedor. Cierre la
válvula del contenedor después de cada uso; manténgala cerrada incluso cuando se encuentre
vacío. Nunca aplique flama o calor directamente a cualquier parte del cilindro. Las altas
temperaturas pueden dañar el cilindro y pueden causar que el dispositivo de relevo de presión
falle prematuramente, venteando el contenido del cilindro. Para otras precauciones en el uso
de este producto, vea la sección 16.
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas cualesquiera incompatibilidades
Condiciones de almacenamiento : Asegure firmemente los cilindros en forma vertical para evitar que se caigan o que los tiren.
Atornille el tapón de protección de la válvula firmemente en su lugar de forma manual.
Almacene los cilindros sólo en donde la temperatura no exceda de 125°F (52°C). Almacene los
cilindros llenos y vacíos por separado. Utilice un sistema de inventario de primeras entradas
primeras salidas para evitar almacenar cilindros llenos por períodos prolongados. Separe los
cilindros de oxígeno de otros inflamables por lo menos 20 ft (6.1 m) de distancia. OTRAS
PRECUACIONES PARA EL MANEJO, ALMACENAJE Y USO: Cuando maneje el producto a
presión, utilice tubería y equipo adecuadamente diseñado para soportar la presión. Nunca
trabaje en un sistema presurizado. Utilice un dispositivo preventivo de contraflujo en la tubería.
Los gases pueden causar una rápida sofocación debido a la deficiencia de oxígeno; almacene
y use con ventilación adecuada. Si ocurre una fuga, cierre la válvula del contenedor y purgue
el sistema de forma segura y ambientalmente correcta de forma que cumpla con las todas las
leyes internacionales/federales/nacionales/estatales/municipales y locales; después repare la
fuga. Nunca coloque un contenedor donde pueda convertirse en parte de un circuito eléctrico.
7.3. Usos específicos finales
Ninguno.
SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección personal
8.1. Parámetros de control
No se dispone de más información
8.2. Controles de exposición
Controles apropiados de ingeniería : Detectores de oxigeno deben usarse cuando gases asfixiantes pueden ser emitidos. Los
sistemas sujetos a presión deben ser regularmente comprobados respecto a fugas.
Proporcionar ventilación adecuada, general y local, a los gases de escape. Considerar un
sistema de permisos de trabajo (ejemplo para trabajos de mantenimiento.)
Protección de las manos : Usar guantes de trabajo al manejar cilindros de gases.
Protección ocular : Usar gafas con de seguridad con protecciones laterales.
Protección de las vías respiratorias : Cuando el lugar de trabajo indique el uso de respirador, siga el programa de protección
respiratoria que cumpla con OSHA 29 CFR 1910.134, ANSI Z88.2 o MSHA 30 CFR 72.710
(donde aplique). Utilice suministro de aire o un cartucho purificador de aire si se supera el nivel
indicado. Asegúrese que el respirador tenga el factor de protección apropiado para el nivel de
exposición. Si se utiliza un cartucho en el respirador, este debe ser apropiado para el químico
al que se está expuesto. Para emergencias o casos en donde se desconoce el nivel de
exposición, utilice un equipo de aire autónomo (SCBA).
Protección contra peligros térmicos : No necesaria.
Controles de la exposición ambiental : No necesaria.
Otra información : Usar zapatos de seguridad mientras se manejan envases.
SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas
9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico : Gas
Apariencia : Gas Incoloro.
Masa molecular : 40 g/mol
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 3/8
4. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
Color : Incoloro.
Olor : Sin olor que advierta de sus propiedades.
Umbral olfativo : No hay datos disponibles
pH : No es aplicable.
Grado relativo de evaporación (acetato de
butilo=1)
: No hay datos disponibles
Grado relativo de evaporación (éter=1) : No es aplicable.
Punto de fusión : -189 °C
Punto de solidificación : No hay datos disponibles
Punto de ebullición : -185.9 °C
Punto de inflamación : No hay datos disponibles
Temperatura crítica : -122.4 °C
Temperatura de autoignición : Inaplicable.
Temperatura de descomposición : No hay datos disponibles
Inflamabilidad (sólido, gas) : No hay datos disponibles
Presión de vapor : Inaplicable.
Presión crítica : 4898 kPa
Densidad relativa de vapor a 20 °C : No hay datos disponibles
Densidad relativa : No hay datos disponibles
Densidad : 0.103 lb/ft3
Densidad de gas relativa : 1.38
Solubilidad : Agua: 61 mg/l
Log Pow : No es aplicable.
Coeficiente de reparto octanol-agua : No es aplicable.
Viscosidad, cinemático : Inaplicable.
Viscosidad, dinámico : Inaplicable.
Propiedades explosivas : Inaplicable.
Propiedades comburentes : Ninguno.
Límites de explosividad : No hay datos disponibles
9.2. Otra información
Grupo de gas : Gas comprimido
Información adicional : Gas / vapor es más pesado que el aire. Puede acumularse en espacios confinados,
particularmente por arriba o por debajo del nivel del suelo.
SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad
10.1. Reactividad
Sin riesgo de reactividad salvo lo expresado en la sub-sección mas adelante.
10.2. Estabilidad química
Estable en condiciones normales.
10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
Ninguno.
10.4. Condiciones que deben evitarse
Nunca por debajo de las condiciones de manejo y almacenamiento (ver sección 7).
10.5. Materiales incompatibles
El uso de este producto en la soldadura y el corte pueden ocasionar riesgos adicionales. El arco de soldadura por arco eléctrico puede formar
productos de reacción gaseosos tales como monóxido de carbono y dióxido de carbono. Ozono y óxidos de nitrógeno se pueden formar por la
radiación del arco. Otros productos de descomposición de la soldadura por arco y de corte se originan de la volatilización, reacción, y la oxidación
del material que se está trabajando
10.6. Productos de descomposición peligrosos
Ninguno.
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda : No está clasificado
Corrosión/irritación cutánea : No está clasificado
pH: No es aplicable.
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 4/8
5. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
Lesiones oculares graves/irritación ocular : No está clasificado
pH: No es aplicable.
Sensibilización respiratoria o cutánea : No está clasificado
Mutagenidad en células germinales : No está clasificado
Carcinogenicidad : No está clasificado
Toxicidad para la reproducción : No está clasificado
Toxicidad sistémica específica de órganos
blanco - exposición única
: No está clasificado
Toxicidad sistémica específica de órganos
blanco - esposiciones repetidas
: No está clasificadoSe desconocen los efectos de este producto
Peligro por aspiración : No está clasificadoNo es aplicable
SECCIÓN 12: Información ecológica
12.1. Toxicidad
Ecología - general : Este producto no causa daños ecológicos.
12.2. Persistencia y degradabilidad
Argón (7440-37-1)
Persistencia y degradabilidad Este producto no causa daños ecológicos.
Argón (Ar) (7440-37-1)
Persistencia y degradabilidad Este producto no causa daños ecológicos.
12.3. Potencial de bioacumulación
Argón (7440-37-1)
Log Pow No es aplicable.
Coeficiente de reparto octanol-agua No es aplicable.
Potencial de bioacumulación Este producto no causa daños ecológicos.
Argón (Ar) (7440-37-1)
Log Pow No es aplicable.
Coeficiente de reparto octanol-agua No es aplicable.
Potencial de bioacumulación Este producto no causa daños ecológicos.
12.4. Movilidad en suelo
Argón (7440-37-1)
Movilidad en suelo Sin datos disponibles.
Ecología - suelo Este producto no causa daños ecológicos.
Argón (Ar) (7440-37-1)
Movilidad en suelo Sin datos disponibles.
Ecología - suelo Este producto no causa daños ecológicos.
12.5. Otros efectos adversos
No se dispone de más información
SECCIÓN 13: Información relativa a la eliminación de los productos
13.1. Descripción de los residuos e información sobre la manera de manipularlos sin peligro, así como sus métodos de eliminación
Descripción de los residuos e información sobre
la manera de manipularlos sin peligro, así como
sus métodos de eliminación
: Puede ser liberado a la atmósfera en un lugar bien ventilado. Consulte al proveedor acerca de
posibles recomendaciones específicas. No descargar dentro de ningún lugar donde su
acumulación pudiera ser peligrosa. Contactar con el suministrador si se necesita orientación.
Recomendaciones para la eliminación de
residuos
: Eliminar el contenido/recipiente de acuerdo con la regulación
local/regional/nacional/internacional. Contacte a su proveedor para cualquier requerimiento
especial.
SECCIÓN 14: Información relativa al transporte
Según los requisitos de ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
14.1. Número ONU
Nº ONU (ADR) : 1006
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 5/8
6. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
Designación oficial de transporte (ADR) : Argón Comprimido
Descripción del documento del transporte
(ADR)
: UN 1006 ARGON, COMPRESSED (Argón (Ar)), 2.2, (E)
14.3. Clase de peligro en el transporte
Según los requisitos de DOT
Descripción del documento del transporte : UN1006 Argón Comprimido, 2.2
Nº ONU (DOT) : UN1006
Designación oficial de transporte (DOT) : Argón Comprimido
Clase (DOT) : 2.2 - Clase 2.2 - Gas comprimido no inflamable 49 CFR 173.115
Etiquetas de peligro (DOT) : 2.2 - Gas no inflamable
14.4. Grupo de embalaje/envase, cuando aplique
No aplicable
14.5. Peligros para el medio ambiente
Otra información : No hay información adicional disponible.
14.6. Precauciones especiales para el usuario
Precauciones especiales de transporte : Evitar el transporte en los vehículos donde el espacio de la carga no esté separado del
compartimiento del conductor. Asegurar que el conductor está enterado de los riesgos
potenciales de la carga y que conoce que hacer en caso de un accidente o de una
emergencia. Antes de transportar los cilindros: - Asegurar una ventilación adecuada. -
Asegúrese de que los cilindros están ben fiados. - Asegurarse que las válvulas de los cilindros
están cerradas y no fugan. - Asegurarse que el tapón del acoplamiento de la válvula (cuando
exista) está adecuadamente apretado. - Asegurarse que la caperuza de la válvula o la tulipa,
(cuando exista), está adecuadamente apretada.
14.6.1. Transporte terrestre
Número de identificación de peligro (Nº Kemler) : 20
Código de clasificación (ADR) : 1A
Panel naranja :
Código de restricción de túnel (ADR) : E
Cantidades exceptuadas (ADR) : E1
Código EAC : 2T
14.6.2. Producto comercial
Acta de Seguridad para Buque : Gases a presión / gases no inflamables no tóxicos bajo presión (Mercancías Peligrosas
planificación de notificaciones primero segundo y tercer del artículo Reglamentación de
Mercancías Peligrosas)
Ley de Regulación de Puertos : Los materiales peligrosos / gas de alta presión (Artículo 21, párrafo 2 de la Ley, el artículo 12,
regla, aviso adjunto tabla que define el tipo de mercancías peligrosas)
MFAG-Nº : 121
14.6.3. Transporte aéreo
Ley de Aeronautica Civil : Gases a presión / gases no inflamables no tóxicos bajo presión (Materiales peligrosos notan
Como apéndice Tabla 1 del artículo 194 del Reglamento de Aplicación)
14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II de MARPOL 73/789 y al Código IBC10
No aplicable
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 6/8
7. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
SECCIÓN 15: Información sobre la reglamentación
Referencia regulatoria : Listado en AICS (Inventario Australiano de Sustancias Químicas)。
Listado en la DSL (Lista de Sustancias Domésticas) canadiense.
Listado en el IECSC Inventario de las Sustancias Químicas Existentes Producidas o Importadas en China).
Listado en el inventario EINECS (Inventario Europeo de Sustancias Químicas Comercializadas Existentes) de la
CEE.
Listado en la ECL (Lista de Químicos Existentes) coreana.
Listado en el NZIoC (Inventario de Químicos de Nueva Zelandia).
Listado en el PICCS (Inventario de Químicos y Sustancias Químicas de Filipinas).
Listado en el inventario de la TSCA (Acto de Control de Sustancias Tóxicas) de los Estados Unidos.
Listado en el INSQ (Inventario Nacional de Sustancias Químicas) México por el INECC
SECCIÓN 16: Otra información
Consejo del entrenamiento : Lea y entienda todas las etiquetas e instrucciones que vienen con todos los contenedores de
este producto.
Otra información : Cuando usted mezcle dos ó mas químicos, usted puede crear riesgos adicionales inesperados.
Obtenga y evalúe la información de seguridad para cada componente antes de producir la
mezcla. Consulte a un higienista industrial ú otra persona entrenada cuando usted evalúe el
producto final. Antes de usar cualquier plástico, verifique la compatibilidad con este producto.
los humos y gases producidos durante la soldadura y procesos de corte pueden ser peligrosos
para su salud y pueden causar enfermedades pulmonares graves. Mantener la cabeza fuera
de los humos. No respirar los humos y gases. Use suficiente ventilación, extracción local, o
ambos para mantener los humos y gases fuera de su zona de respiración y del área general.
La sobreexposición a corto plazo a los vapores puede causar mareos, náuseas y sequedad o
irritación de la nariz, la garganta y los ojos; o puede causar otras molestias similares. Los
contaminantes en el aire pueden añadir al peligro de humos y gases. Uno de estos
contaminantes, los vapores de hidrocarburos clorados provenientes de las actividades de
limpieza y desengrasado, plantea un riesgo especial. NO USE ARCOS ELÉCTRICOS EN LA
PRESENCIA DE VAPORES hidrocarburo clorado-ALTAMENTE TÓXICO FOSGENO pueden
producirse. revestimientos metálicos, tales como pintura, recubrimiento o galvanizado pueden
generar humos nocivos cuando se calienta. Los residuos de materiales de limpieza también
pueden ser perjudiciales. EVITAR ARCOS OPERACIONES EN PARTES CON RESIDUOS
fosfato (antioxidante, preparaciones de limpieza) -Altamente FOSFINA tóxicos pueden ser
producidosPraxair solicita a los usuarios de este producto leer las hojas de seguridad (HDS) y
estar alerta de los riesgos del producto y la información de seguridad. Para promover el uso
seguro de este producto, el usuario (1) notificara a los empleados, y contratistas la información
dada en esta hoja de seguridad (SDS) y cualquier otro riesgo del producto del cual tenga
conocimiento, así como de cualquier otra información de seguridad, (2) provea esta
información a cada comprador del producto, y (3) solicite a cada comprador notifique a sus
empleados y clientes los riesgos del producto y la información de seguridad. Las opiniones
expresadas aquí son de expertos calificados de Praxair Inc. Creemos que la información
contenida en este documento está actualizada a la fecha de esta Hoja de Seguridad. Dado que
el uso de esta información, así como de sus condiciones de uso no están en control de Praxair,
Inc., es obligación del usuario determinar las condiciones de uso seguro del producto. Las
Hojas de Seguridad son suministradas en la venta o entregadas por Praxair o los distribuidores
independientes y proveedores quienes empacan y venden nuestros productos. Para obtener
las HDS actual para estos productos, póngase en contacto con su representante de ventas de
Praxair, distribuidor local o proveedor, o descargar desde www.praxair.com.mx Si usted tiene
preguntas con respecto a las HDS de Praxair, o le gustaría el número de documento y la fecha
de las últimas HDS, o si desea los nombres de los proveedores de Praxair en su área, por
teléfono o escribir a al Centro de Soluciones al Cliente Praxair 01-800-PRAXAIR/
018007729247; Dirección: Praxair Centro de Soluciones al Cliente, Praxair México S. de R. L.
de C. V., Biólogo Maximino Martínez No 3804, San Salvador Xochimanca, C.P. 02870 México
D. F.. Praxair y el diseño que fluye la corriente aérea son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Praxair Technology, Inc. en los Estados Unidos y / u otros países.
Praxair y el diseño del flujo de aire son marcas registradas de Praxair Technology Inc., en los
Estados Unidos y/o en otros países.
Texto completo de las frases H: ver sección 16:
------ Compressed gas Gas a presión: Gas comprimido
------ H280 CONTIENE GAS A PRESIÓN; PUEDE EXPLOTAR SI SE
CALIENTA
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 7/8
8. Argón Comprimido
Hoja de datos de seguridad
de acuerdo con NOM-018-STPS-2015
NFPA peligro para la salud : 0 - Exposición bajo condiciones de fuego, no ofrece mayor
peligro que el de los materiales combustibles ordinarios.
NFPA peligro de incendio : 0 - Materiales que no se queman.
NFPA reactividad : 0 - Normalmente estable, incluso bajo condiciones de
exposición de fuego y es reactiva con el agua.
NFPA peligro específico : SA - Eso denota gases que son simples asfixiantes.
Clasificación HMIS III
Salud : 0 Peligro Mínimo - Ningún riesgo significativo para la salud
Inflamabilidad : 0 Peligro Mínimo - Materiales que no se queman
Físico : 3 Peligro Serio - Materiales que pueden formar mezclas explosivas con el agua y son capaces
de detonación o de reacción explosiva en presencia de una fuerte fuente de iniciación.
Materiales pueden polimerizar, descomponer, reaccionar espontáneamente o sufrir otros
cambios químicos en condiciones normales de temperatura y presión con riesgo moderado de
explosión
HDS Mexico - Praxair
Esta información se basa en nuestro conocimiento actual y tiene como finalidad describir el producto para la salud, seguridad y medio ambiente. Por lo tanto, no debe ser interpretada como
garantía de ninguna característica específica del producto
02/05/2016 ES (español - MX) Ref. HDS- P-4563-SGA-MX 8/8