SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 27
Descargar para leer sin conexión
Tuberías de inyección de combustible
Ver imagen
Ilustración 1 g00530307
(1) Tuberías de inyección de combustible
Apriete las tuercas de las tuberías de inyección de combustible al siguiente par de apriete. ... 29 ± 3 N—m (21 ± 2 lb-
pie)
Calentador del aire de admisión
SMCS - 1090
Apriete los cuatro pernos que sujetan el calentador del aire de admisión al múltiple de admisión al siguiente par
de apriete. ... 28 ± 7 N·m (21 ± 5 lb-pie)
Interruptor de presión de aceite del motor
Ver imagen
Ilustración 1 g00762432
Interruptor de presión de aceite del motor
Apriete el interruptor de presión de aceite del motor en el bloque de motor al siguiente par de apriete: ... 7 a 12 N—m
(62 a 106 lb-pulg)
Motor de arranque eléctrico
(1) Tuercas de terminal
Apriete las tuercas al par siguiente. ... 11 ± 1 N—m (97 ± 9 lb pulg)
La rotación se observa del extremo de impulsión del motor de arranque eléctrico. Rotación
de motor de arranque eléctrico ... Hacia la derecha
Sin carga
Velocidad (rpm) ... Mínimo de 3.300 rpm
Corriente máxima (consumo de corriente) ... 85 amperios
Voltaje ... 23 voltios
Alternador y Regulador
Ver imagen
Ilustración 1 g01395731
Voltaje ... 24 voltios
Amperaje ... 80 Amp
Nota: Cargue la batería con un Probador de Carga de Batería 4C-4911 con placas de carbón, para obtener el máximo de
salida del alternador.
Polaridad ... Tierra negativa
Rotación ... Hacia la derecha
Corriente mínima de plena carga a 5.000 rpm ... 85 Amp
Corriente mínima de plena carga a 1.500 rpm ... 16 Amp
Voltaje de salida ... 28 ± 1 Voltios
(1) Par de apriete para la instalación final de la contratuerca ... 127 ± 10 N—m ( 95 ± 7 lb-pie)
(2) Terminal (B-). Par de apriete para la instalación final del perno ... 4,4 ± 1,0 N—m ( 40 ± 9 lb-pulg)
(3) Conjunto del regulador de voltaje
Ajuste de voltaje ... No requiere ajuste
Gama de voltajes permisibles ... 27 a 29 Voltios
(4) El voltaje máximo para el terminal (R) no debe ser menos que el voltaje de salida del terminal (B+).
(5) Terminal (B+). Par de apriete para la instalación final de la tuerca ... 18,2 ± 2,4 N—m ( 160 ± 21 lb-pulg)
Nota: Utilice un terminal de anillo de 7/16 para el terminal (B+).
Alternador y Regulador
(1) Tuerca de la polea del alternador
Apriete la tuerca de la polea del alternador al siguiente par de apriete. ... 132 a 162 N—m (97 a 119 lb-pie)
Polaridad ... Tierra negativa
Rotación ... Cualquiera de los dos sentidos
Velocidad de prueba ... 5.000 rpm
Voltaje de salida ... 28,0 ± 0,5 voltios
Salida nominal ... 50 amperios
Bomba de inyección de combustible
Ver imagen
Ilustración 1 g00530354
(1) Pernos para la tubería de inyección de combustible
Apriete los pernos para la tubería de inyección de combustible al siguiente par de apriete. ... 20 a 25 N—m (15 a 18 lb-
pie)
(2) Portador de la válvula de entrega
Apriete el portador de la válvula de entrega al siguiente par de apriete. ... 39 a 44 N—m (29 a 32 lb-pie)
(3) Perno para placa de traba
Apriete el perno para la placa de traba al siguiente par de apriete. ... 3 a 5 N—m (27 a 44 lb-pulg)
(4) Perno para tubería de combustible
Apriete el perno para la tubería de combustible al siguiente par de apriete. ... 10 a 13 N—m (7 a 10 lb-pie)
(5) Tuerca de sub-resorte de la rueda loca
Apriete la tuerca de sub-resorte de la rueda loca al siguiente par de apriete. ... 12 a 16 N—m (9 a 12 lb-pie)
(6) Sub-resorte de la rueda loca
Apriete el sub-resorte de la rueda loca al par siguiente. ... 16 a 20 N—m (12 a 15 lb-pie)
(7) Tuerca
Apriete la tuerca al par siguiente. ... 3 a 5 N—m (27 a 44 lb-pulg)
Toberas de inyección de combustible
(1) Sello
(2) Boquilla de inyección de combustible
(3) Retén para la boquilla de inyección de combustible
Apriete el perno de retención al siguiente par de apriete. ... 22 N—m (16 lb-pie)
Ilustración 2 g00530283
(4) Caja para la boquilla de inyección de combustible
(5) Calces
Si se añaden calces por 0,10 mm (0,004 pulg), se cambia la presión de inyección aproximadamente 1.375 kPa (200
lb/pulg2). Hay calces disponibles en nueve tamaños de 0,10 mm (0,004 pulg) a 0,58 mm (0,023 pulg).
(6) Resorte de presión
(7) Pasador de presión
(8) Empaquetadura
(9) Pasador
(10) Punta para la boquilla de inyección de combustible
(11) Tuerca retén para la boquilla de inyección de combustible
Apriete la tuerca al par siguiente. ... 34 ± 5 N—m (25 ± 4 lb-pie)
Grupo de levantador
(10) Diámetro del orificio para el botador de válvula
Diámetro del orificio para el botador de válvula ... 22,000 a 22,021 mm (0,8661 a 0,8670 pulg)
Diámetro máximo del orificio para el botador de válvula ... 22,055 mm (0,8683 pulg)
Espacio libre entre el botador de válvula y el orificio ... 0,035 a 0,086 mm (0,0014 a 0,0034 pulg)
Nota: Reemplace el botador de válvula si se excede el espacio libre.
Balancín
(1) Buje del balancín
Orificio en el buje del balancín para el eje ... 20,011 a 20,094 mm (0,7878 a 0,7911 pulg)
(2) Eje de balancín
Diámetro del eje de balancín ... 19,966 a 19,984 mm (0,7861 a 0,7868 pulg)
Espacio libre del buje del balancín para el eje ... 0,027 a 0,128 mm (0,0011 a 0,0050 pulg)
Reemplace el buje del balancín si se alcanza el límite de reparación de 0,15 mm (0,006 pulg). Reemplace el buje del
balancín y el eje del balancín si se ha excedido el límite de reparación del buje del balancín.
(3) Alinee los agujeros de aceite en el buje del balancín (A) con los agujeros de aceite en el balancín cuando se
reemplace el buje del balancín.
Coloque los soportes y los pernos de montaje del eje de balancines.
(4) Perno largo
Apriete el perno largo al siguiente par de apriete. ... 15 ± 3 N—m (11 ± 2 lb-pie)
(5) Perno corto
Apriete el perno corto al siguiente par de apriete. ... 15 ± 3 N—m (11 ± 2 lb-pie)
(6) Soporte del eje de balancines
Ilustración 4 g00526261
Ajuste del juego de las válvulas
Haga girar el cigüeñal hasta que la marca de sincronización en la polea del cigüeñal esté alineada con el puntero en la
caja del engranaje de sincronización para ajustar el juego de las válvulas. Los levantaválvulas de la válvula de admisión
No. 1 y de la válvula de escape No. 1 no deben estar en tensión contra los balancines.
Juego de válvula de admisión y de válvula de escape ... 0,25 mm (0,010 pulg)
Mecanismo de válvulas
SMCS - 1102
(1) Resorte
Longitud bajo la fuerza de prueba ... 44,0 mm (1,73 pulg)
Fuerza de prueba ... 223 a 246 N (50 a 55 lb)
Longitud libre después de la prueba ... 56,4 mm (2,22 pulg)
Doblez máximo en el resorte ... 2 grados
(2) Sello de vástago de válvula
(3) Altura hasta la parte superior de la guía de válvulas ... 17,00 ± 0,30 mm (0,669 ± 0,012 pulg)
(4) Diámetro de vástago de válvula
Vástago de válvula de admisión ... 7,940 a 7,955 mm (0,3126 a 0,3132 pulg)
Vástago de válvula de escape ... 7,920 a 7,940 mm (0,3118 a 0,3126 pulg)
Diámetro mínimo permisible del vástago de válvula de admisión ... 7,900 mm (0,3110 pulg)
Diámetro mínimo permisible del vástago de válvula de escape ... 7,850 mm (0,3091 pulg)
Espacio libre para el vástago de la válvula de admisión en la guía de válvula ... 0,055 a 0,085 mm (0,0022 a 0,0033
pulg)
Espacio libre para el vástago de válvula de escape en la guía de válvula ... 0,070 a 0,105 mm (0,0028 a 0,0041 pulg)
Espacio libre máximo permisible para la guía de la válvula de admisión ... 0,150 mm (0,0059 pulg)
Espacio libre máximo permisible para la guía de la válvula de escape ... 0,200 mm (0,0079 pulg)
(5) Diámetro exterior de la guía de válvula
Diámetro exterior de la guía de la válvula de admisión ... 13,025 a 13,035 mm (0,5128 a 0,5132 pulg)
Diámetro exterior de la guía de la válvula de escape ... 13,025 a 13,035 mm (0,5128 a 0,5132 pulg)
Diámetro interior de la guía de una válvula de admisión nueva ... 8,010 a 8,035 mm (0,3154 a 0,3163 pulg)
Diámetro interior de la guía de una válvula de escape nueva ... 8,010 a 8,025 mm (0,3154 a 0,3159 pulg)
Diámetro interior máximo de la guía de una válvula de admisión ... 8,09 mm (0,319 pulg)
Diámetro interior máximo de la guía de una válvula de escape ... 8,12 mm (0,320 pulg)
(6) Grosor de labio
Grosor del labio de válvula para las válvulas de admisión y escape ... 2,13 mm (0,084 pulg)
Grosor mínimo permisible del labio de las válvulas de admisión y escape ... 1,20 mm (0,047 pulg)
(7) Angulo de la cara de válvula ... 30 grados
Ilustración 2 g00526884
(8) Profundidad del orificio en la culata para el casquillo de válvula ... 9,5 ± 0,1 mm (0,374 ± 0,004 pulg)
(9) Bisel de válvula de admisión ... 40 grados
Nota: La profundidad del bisel de la válvula de admisión es de 2,38 ± 0,10 mm (0,094 ± 0,004 pulg).
(10) Bisel de válvula de escape ... 45 grados
Nota: La profundidad del bisel de la válvula de escape es de 2,00 ± 0,10 mm (0,079 ± 0,004 pulg).
(11) Orificio del casquillo para la válvula de admisión ... 46,000 a 46,025 mm (1,8110 a 1,8120 pulg)
(12) Orificio del casquillo para la válvula de escape ... 39,000 a 39,025 mm (1,5354 a 1,5364 pulg)
Il
(13) Ancho del asiento de válvula ... 1,40 ± 0,20 mm (0,055 ± 0,008 pulg)
Nota: El ancho permisible máximo del asiento de válvula es de 1,80 mm (0,071 pulg).
(14) Angulo del asiento de válvula ... 30 grados
(15) Dimensión desde la parte superior de la válvula cerrada a la superficie de la culata
Válvula de escape ... 0,50 ± 0,25 mm (0,020 ± 0,010 pulg)
Válvula de admisión ... 0,40 ± 0,25 mm (0,016 ± 0,010 pulg)
Nota: La profundidad permisible máxima es de 1,10 mm (0,043 pulg).
(16) Varilla de empuje
Use un indicador de esfera para comprobar la excentricidad de todas las varillas de empuje. Reemplace la varilla de
empuje si la excentricidad excede el siguiente valor. ... 0,40 mm (0,016 pulg)
Tapa del mecanismo de las válvulas
1) Tuerca de la tapa de válvulas
Apriete los pernos de la tapa de válvulas al siguiente par de apriete. ... 15 ± 3 N·m (11 ± 2 lb-pie)
Turbocompresores
Ver imagen
Ilustración 1 g00530558
(1) Rueda del compresor
(2) Rueda de la turbina
(3) Caja de la turbina
(4) Caja del compresor
(5) Caja del cartucho
Nota: Marque la orientación de la caja del compresor, la caja del cartucho y la caja de la turbina antes del desarmado.
--------------------------------------------------------------------------------
Ver imagen
Ilustración 2 g00530560
(6) Eje de la turbina
Coloque un indicador de esfera en el extremo del eje de la turbina. Mueva la rueda del compresor (1) en el sentido axial
para medir el juego axial. Juego axial ... 0,057 a 0,103 mm (0,0022 a 0,0041 pulg)
Nota: Si el juego axial está fuera de las especificaciones, se debe desarmar el turbocompresor y examinarlo ver si hay
espacios libres.
Ver imagen
Ilustración 3 g00530561
(7) Placas de traba
Coloque las placas de traba y apriete los pernos al siguiente par de apriete. ... 20 N—m (15 lb-pie)
Ver imagen
Ilustración 4 g00530562
Caja de la turbina (3) y caja del cartucho (5)
Alinee la caja de la turbina (3) con la caja del cartucho (5).
Ver imagen
Ilustración 5 g00530564
(8) Abrazadera
Aplique Compuesto antiagarrotante 5P-3931 a las roscas de la abrazadera. Apriete la abrazadera al par siguiente. ... 4
± 1 N—m (35 ± 9 lb-pulg)
Golpee ligeramente la abrazadera (8) alrededor de su circunferencia. Apriete la abrazadera (8) al siguiente par de
apriete. ... 4 ± 1 N—m (35 ± 9 lb-pulg)
Arbol de levas
1) Engranaje del árbol de levas
Temperatura máxima permisible del engranaje para la instalación en el árbol de levas ... 315°C (600°F)
Nota: No utilice un soplete.
(2) Diámetros de los muñones del árbol de levas
Tabla 1
Número de muñones para
los motores 3064
Número de muñones para
los motores 3066
Diámetro estándar
Límite de
servicio (1)
1, 2 1, 2, 3 53,94 a 53,96 mm (2,123 a
2,124 pulg)
53,90 mm (2,122
pulg)
3 4 52,94 a 52,96 mm (2,084 a
2,085 pulg)
52,90 mm (2,083
pulg)
(3) Perno de plancha de tope
Apriete el perno al par siguiente. ... 11 ± 2 N—m (8 ± 1 lb-pie)
(4) Alzada de los lóbulos del árbol de levas
Alzada especificada del lóbulo del árbol del levas (4)
Lóbulo de escape ... 7,344 mm (0,2891 pulg)
Lóbulo de admisión ... 6,689 mm (0,2633 pulg)
Límite de servicio para la alzada del lóbulo de escape ... 6,844 mm (0,2695 pulg)
Límite de servicio para la alzada del lóbulo de admisión ... 6,189 mm (0,2437 pulg)
Nota: Reemplace el árbol de levas si se alcanza el límite de servicio para la alzada de los lóbulos.
(5) Altura del lóbulo del árbol de levas
(6) Círculo de la base
Use el procedimiento siguiente para calcular la alzada de los lóbulos:
Mida la altura de un lóbulo del árbol de levas (5) .
Mida el círculo de la base (6) .
Reste el círculo de la base que se mide en el paso 2 de la altura del lóbulo que se mide en el paso 1. La diferencia es la
alzada real de los lóbulos del árbol del levas (4) .
Nota: Use un indicador de esfera y bloques para determinar la excentricidad del árbol de levas. Tome la mitad de la
lectura del indicador de esfera como el valor de la excentricidad.
(7) Arbol de levas
Excentricidad máxima permisible para el árbol de levas ... 0,020 mm (0,0008 pulg)
Enderece el árbol de levas si la excentricidad es menor que ... 0,050 mm (0,0020 pulg)
Reemplace el árbol de levas si la excentricidad es mayor que ... 0,050 mm (0,0020 pulg)
(8) Cojinete de árbol de levas
Mida el cojinete de árbol de levas con un indicador de esfera. Reste el diámetro del muñón del árbol de levas para
obtener los espacios libres del cojinete. Vea la tabla 2.
Tabla 2
Diámetro estándar
Límite de reparación (1)
Espacio libre entre los muñones y los bujes del
árbol de levas
0,04 a 0,09 mm (0,002 a 0,004
pulg)
0,15 mm (0,006 pulg)
(9) Instale el indicador de esfera para determinar el juego axial del engranaje.
Juego axial ... 0,10 a 0,25 mm (0,004 a 0,010 pulg)
Reemplace la plancha de tope si el juego axial excede la siguiente cantidad. ... 0,30 mm (0,012 pulg)
Grosor de la plancha de tope ... 4,85 mm (0,191 pulg)
Válvula de alivio de aceite del motor
Ver imagen
Ilustración 1 g00530799
Válvula de alivio del aceite del motor
Quite la válvula de alivio de presión del aceite del bloque de motor. Vea si hay patrones anormales de contacto en la
válvula o en el asiento de válvula. Inspeccione el resorte para ver si está debil o dañado. Reemplace la válvula de alivio
de presión del aceite, si es necesario.
Presión de apertura de la válvula de alivio ... 343 ± 20 kPa (50 ± 3 lb/pulg2)
Apriete la válvula de alivio del aceite del motor al siguiente par de apriete. ... 49 ± 5 N—m (36 ± 4 lb-pie)
Bomba de aceite del motor
ATENCION
Antes de operar, es necesario lubricar la bomba con aceite de motor limpio; se debe poder girar la bomba manualmente
sin dificultad para no causar daño a las piezas.
Nota: La presión mínima aceptable del aceite en baja en vacío es de 100 kPa (15 lb/pulg2).
(1) Conjunto de engranaje impulsado
(2) Conjunto de engranaje motrices
(3) Engranaje de la bomba de aceite
Nota: No utilice un soplete.
Caliente el engranaje de la bomba de aceite entre 180 y 220°C (356 y 428°F) y soporte el extremo del eje del
engranaje de mando para instalar el engranaje de la bomba de aceite. Oprima el engranaje de la bomba de aceite hasta
que quede a ras con el extremo del eje.
(4) Conjunto de engranaje loco
El contrajuego entre el engranaje de la bomba de aceite y el engranaje loco es el siguiente. ... 0,100 a 0,190 mm
(0,0039 a 0,0075 pulg)
Nota: Reemplace los engranajes si el contrajuego excede 0,35 mm (0,014 pulg).
(5) Punta de eje
Nota: El engranaje de la bomba de aceite y el conjunto de engranaje motriz no son reemplazables si se quita el
engranaje de la bomba de aceite.
(6) Caja del engranaje de la bomba de aceite
Mida la diferencia entre la longitud del engranaje de la bomba de aceite y la profundidad de la caja de la bomba de
aceite.Espacio libre ... 0,020 a 0,034 mm (0,0008 a 0,0013 pulg)
Nota: Reemplace el engranaje de la bomba de aceite si el espacio libre excede el límite de servicio de 0,150 mm
(0,0059 pulg).
Mida el espacio libre entre los engranajes de la bomba de aceite y la caja de la bomba de aceite con un calibrador de
laminillas.
Espacio libre ... 0,050 a 0,098 mm (0,0020 a 0,0039 pulg)
Nota: Reemplace el engranaje de la bomba de aceite si el espacio libre excede el límite de servicio de 0,150 mm
(0,0059 pulg).
(7) Tapa
Mida los diámetros interiores de los orificios de los ejes en la tapa (7) y la caja de la bomba de aceite (6). Mida los
orificios de los ejes. El espacio libre entre los ejes de engranaje y la caja de la bomba de aceite y la tapa es ... 0,04 a
0,07 mm (0,002 a 0,003 pulg)
Nota: Reemplace el engranaje de la bomba de aceite, la tapa o la caja de la bomba de aceite si el espacio libre excede
el límite de servicio de 0,15 mm (0,006 pulg).
Nota: Reemplace el engranaje impulsor y el cambio impulsado como un conjunto.
(8) Buje de engranaje loco
Diámetro interior del buje de engranaje loco ... 25,000 a 25,021 mm (0,9843 a 0,9851 pulg)
Diámetro máximo del buje de engranaje loco para la bomba de aceite ... 25,059 mm (0,9866 pulg)
(9) Punta de eje
Diámetro de la punta de eje ... 24,939 a 24,960 mm (0,9818 a 0,9827 pulg)
Diámetro mínimo de la punta de eje para la bomba de aceite ... 24,901 mm (0,9804 pulg)
(10) Pernos
Apriete los pernos (10) de la tapa de la bomba de aceite (7) al siguiente par de apriete. ... 35 ± 6 N—m (26 ± 4 lb-pie)
Válvula de derivación de aceite del motor
Ilustración 1 g00530801
Nota: La válvula de derivación de aceite está montada dentro del colector de aceite a lo largo del riel del colector.
(1) Asiento de válvula
Vea si hay patrones de contacto anormales en la válvula o en el asiento de válvula.
(2) Resorte
Inspeccione el resorte para ver si está debilitado o dañado. Longitud libre del resorte ... 83,5 mm (3,29 pulg)
Presión de apertura de la válvula de derivación ... 981 ± 98 kPa (142 ± 14 lb/pulg2)
Apriete la válvula de derivación de aceite al siguiente par de apriete. ... 69 ± 5 N—m (51 ± 4 lb-pie)
Colector de aceite del motor
1) Pernos del colector de aceite
Apriete los pernos del colector de aceite al siguiente par de apriete. ... 28 ± 7 N·m (21 ± 5 lb-pie)
(2) Tapón de drenaje del colector de aceite
Apriete el tapón de drenaje del colector de aceite al siguiente par de apriete. ... 39 ± 5 N·m (29 ± 4 lb-pie)
Termostato del agua
SMCS - 1355
Número de pieza - 5I-8010
El termostato del agua empieza a abrirse a la siguiente temperatura. ... 71 ± 2°C (160 ± 4°F)
El termostato optativo del agua empieza a abrirse a la siguiente temperatura. ... 82°C (180°F)
La válvula se levanta más de 10 mm (0,4 pulg) a la siguiente temperatura. ... 85°C (185°F)
El termostato optativo del agua se levanta más de 10 mm (0,4 pulg) a la siguiente temperatura. ... 96°C (204°F)
Bomba de agua
Ilustración 1 g00530877
(1) Rodete
Las caras del rodete y el eje de la bomba de agua están a ras.
(2) Brida
(3) La distancia desde la cara del rodete a la caja de la bomba de agua es la siguiente. ... 21,00 a 21,70 mm (0,826 a
0,854 pulg)
(4) Eje de la bomba de agua
El ajuste a presión entre el eje de la bomba de agua y la brida es el siguiente. ... 0,035 a 0,065 mm (0,0014 a 0,0026
pulg)
El ajuste a presión entre el eje de la bomba de agua y el rodete es el siguiente. ... 0,032 a 0,065 mm (0,0013 a 0,0026
pulg)
Bloque de motor
1) Bloque de motor
Mida la deformación del bloque de motor con una regla y un calibrador de laminillas. Espacio libre máximo
permisible ... 0,05 mm (0,002 pulg)
Límite de reparación ... 0,20 mm (0,008 pulg)
Rectifique la superficie de la parte superior del bloque si se alcanza el límite de reparación
(2) Camisa de cilindro
Mida el diámetro interior de la camisa de cilindro que está paralelo al cigüeñal. Mida el diámetro interior de la
camisa de cilindro que es perpendicular al cigüeñal. Mida la parte superior, el punto medio y la parte inferior de la
camisa de cilindro. Vea las tolerancias para las camisas de cilindro en la tabla 1.
Tabla 1
Tolerancias de las camisas de cilindro
Normal en el armado
Límite de reparación (1)
Límite de servicio (2)
Diámetro interior
102,010 a 102,045 mm (4,0161 a
4,0175 pulg)
102,200 mm (4,0236
pulg)
102,700 mm (4,0433
pulg)
Descentrado
0,010 mm (0,0004 pulg)
No disponible No disponible
Chaflán
0,015 mm (0,0006 pulg)
No disponible No disponible
( 1 ) El límite de reparación es la dimensión máxima o mínima que se especifica para una pieza. Repare la pieza si se alcanza el límite
de reparación.
( 2 ) El límite de servicio es la dimensión máxima o mínima que se especifica para una pieza. Reemplace la pieza si se alcanza el límite
de servicio.
Perfore el cilindro a la dimensión especificada de sobremedida si el diámetro interior alcanza el límite de
reparación pero no alcanza el límite de servicio. Vea la tabla 2.
Rectifique la camisa a +0,25 mm (+0,010 pulg) o +0,50 mm (+0,020 pulg) de sobremedida. Rectifique la camisa
con una precisión de 0,010 a 0,045 mm (0,0004 a 0,0018 pulg).
Determine la dimensión de sobremedida necesaria para limpiar el cilindro si una camisa tiene un desgaste
irregular.
Reemplace todas las camisas de cilindro que exceden el límite de servicio.
Nota: Rectifique la superficie de todas las camisas a la misma dimensión de sobremedida. Use un escariador de
resaltos para cortar el reborde del cilindro si la camisa está en buenas condiciones. Rectifique el orificio del
cilindro.
Tabla 2
Orificio de sobremedida Tamaño del orificio del cilindro
0,250 mm (0,0100 pulg)
102,260 mm (4,0260 pulg)
102,295 mm (4,0274 pulg)
0,500 mm (0,0197 pulg)
102,510 mm (4,0358 pulg)
102,545 mm (4,0372 pulg)
(3) Camisa de cilindro
Límite de servicio de la camisa de cilindro ... 102,700 mm (4,0433 pulg)
Reemplace todas las camisas de cilindro que exceden el límite de servicio.
Ver imagen
Ilustración 4 g00529962
Camisa de cilindro
Use el siguiente procedimiento para reparar las camisas de cilindro.
Coloque una máquina perforadora en el bloque de motor. Alinee la máquina perforadora con el centro de la parte inferior
de la camisa de cilindro con la parte menos desgastada.
Perfore la camisa hasta que el grosor sea de 0,50 mm (0,020 pulg).
Quite el resto de la camisa. Tenga cuidado para no dañar el bloque de motor.
Instale una camisa nueva. Alinee la camisa con la parte superior del bloque de motor.
El orificio del cilindro debe ser de 102,000 a 102,035 mm (4,0157 a 4,0171 pulg).
Diámetro nuevo para los orificios de los cojinetes de bancada ... 90,020 a 90,068 mm (3,5441 a 3,5460 pulg)
Diámetro máximo de los orificios de los cojinetes de bancada ... 90,150 mm (3,5492 pulg)
Altura nueva de plataforma desde la línea de centro del cigüeñal a la plataforma ... 307,00 ± 0,05 mm (12,086 ± 0,002
pulg)
Altura mínima desde la línea de centro del cigüeñal a la plataforma ... 306,70 mm (12,075 pulg)
Cigüeñal
(1) Muñón del cojinete de bancada
Mida el muñón del cojinete de bancada. El diámetro del muñón del cojinete de bancada se da en la tabla 1.
Tabla 1
Muñón del cojinete de bancada
Muñón de tamaño original (1)
89,95 a 89,97 mm (3,541 a 3,542 pulg)
Muñón de bajomedida
0,25 mm (0,010 pulg)
89,70 a 89,72 mm (3,531 a 3,532 pulg)
Muñón de bajomedida
0,50 mm (0,020 pulg)
89,45 a 89,47 mm (3,521 a 3,522 pulg)
Muñón de bajomedida
0,75 mm (0,030 pulg)
89,20 a 89,22 mm (3,512 a 3,513 pulg)
( 1 ) Si se excede el límite de reparación de 89,85 mm (3,537 pulg) vuelva a rectificar los muñones de los cojinetes de bancada a la
siguiente dimensión de bajomedida .
(2) Cigüeñal
Soporte el cigüeñal en un juego de bloques en V. Mida la dimensión de la excentricidad en el muñón
central. Excentricidad máxima ... 0,020 mm (0,0008 pulg)
Nota: La tolerancia permisible para los muñones de los cojinetes de bancada que han perdido su esfericidad es de
0,010 mm (0,0004 pulg). El límite máximo de reparación es de 0,030 mm (0,0012 pulg). Si se excede el límite de
reparación, vuelva a rectificar los muñones de cojinete a la dimensión especificada.
Nota: El límite máximo de servicio para el muñón del cigüeñal es de 0,90 mm (0,035 pulg). Reemplace el
cigüeñal si el muñón se desgasta por encima de esta especificación.
Nota: Reemplace el cigüeñal si la excentricidad excede el límite de reparación de 0,050 mm (0,0020 pulg).
3) Ancho del muñón del cojinete de bancada ... 33,000 a 33,039 mm (1,2992 a 1,3007 pulg)
(4) Juego axial del cigüeñal ... 0,100 a 0,264 mm (0,0039 a 0,0104 pulg)
Nota: El límite máximo de reparación es de 0,300 mm (0,0118 pulg).
Reemplace las planchas de tope estándar si el juego axial excede el espacio libre estándar. Hay disponibles tres
planchas de tope de sobremedida para usar como reemplazo si el juego axial todavía excede el límite máximo.
Generalmente, es probable que el muñón trasero se desgaste más rápidamente que el muñón delantero. Si es
necesario, reemplace la plancha de tope trasera. Vea las planchas de tope de sobremedida en la tabla 2.
Tabla 2
Dimensiones para rectificar el cigüeñal
Planchas de tope de sobremedida
Plancha de tope de
sobremedida
Sobremedida (delantera o
trasera)
Sobremedida ( delantera o
trasera)
Tolerancia
+0,15 mm (+0,006 pulg) 33,15 mm (1,305 pulg) 33,30 mm (1,311 pulg)
+0,039 mm (+0,0015
pulg)
+0,30 mm (+0,012 pulg) 33,30 mm (1,311 pulg) 33,45 mm (1,317 pulg)
+0,039 mm (+0,0015
pulg)
+0,45 mm (+0,018 pulg) 33,45 mm (1,317 pulg) 33,60 mm (1,323 pulg)
+0,039 mm (+0,0015
pulg)
Par de apriete para la tuerca de la polea del cigüeñal ... 490 ± 5 N·m (363 ± 4 lb-pie)
La temperatura máxima para instalar el engranaje del cigüeñal es la siguiente. ... 100°C (212°F)
Sellos del cigüeñal
SMCS - 1160; 1161
Número de pieza - 5I-7524
(1) Sello delantero
(2) Conjunto de sello trasero
Nota: El conjunto de sello trasero y el deflector se instalan como una unidad.
(3) Deflector
Nota: El conjunto de sello trasero y el deflector se instalan como una unidad.
(4) Conjunto de sello trasero
Nota: El conjunto de sello trasero debe quedar a ras con el deflector después de su instalación.
(5) Superficie de contacto entre el deflector y el cigüeñal
Ponga sellante en la superficie de contacto entre el deflector y el cigüeñal. Ponga aceite limpio de motor en la
superficie del conjunto de sello trasero.
(6) Distancia desde el conjunto de sello trasero al extremo de cigüeñal ... 6,0 mm (0,24 pulg)
Muñón de cojinete de biela
Tabla 1
Muñón de cojinete de biela
Muñón de tamaño original (1)
59,945 a 59,965 mm (2,3600 a 2,3608 pulg)
Muñón de bajomedida
0,25 mm (0,010 pulg)
59,695 a 59,715 mm (2,3502 a 2,3510 pulg)
Muñón de bajomedida
0,50 mm (0,020 pulg)
59,445 a 59,465 mm (2,3404 a 2,3411 pulg)
Muñón de bajomedida
0,75 mm (0,030 pulg)
59,195 a 59,215 mm (2,3305 a 2,3313 pulg)
( 1 ) Si se excede el límite de reparación de 59,980 mm (2,3614 pulg), vuelva a rectificar los muñones de biela a la siguiente dimensión
de bajomedida.
El espacio libre entre un cojinete nuevo y un muñón nuevo es el siguiente. ... 0,035 a 0,100 mm (0,0014 a 0,0039
pulg)
Se requiere un cojinete de bajomedida si el espacio libre entre el muñón de biela y el cojinete excede el límite de
servicio de 0,200 mm (0,0079 pulg). Se requiere un cojinete de bajomedida si el cigüeñal está excesivamente
desgastado o si el cigüeñal es desigual. Si se necesita un cojinete de bajomedida, rectifique el cigüeñal a una de
las dimensiones mostradas en la tabla 1.
Nota: La tolerancia permisible para los muñones de cojinete de biela que han perdido su esfericidad es de 0,010
mm (0,0004 pulg). El límite máximo de reparación es de 0,030 mm (0,0012 pulg). Si se excede el límite de
reparación, vuelva a rectificar los muñones de cojinete a la dimensión especificada.
Muñón de cojinete de bancada
1) Tapa del cojinete de bancada
Ponga las tapas de cojinete de bancada en posición en el bloque de motor. Ponga aceite limpio de motor en los pernos
de los cojinetes de bancada. Instale los pernos de los cojinetes de bancada y apriételos al siguiente par de apriete. ...
137 ± 5 N—m (101 ± 4 lb-pie)
(2) Indicador de esfera
Mida los orificios de los cojinetes de bancada con un indicador de esfera. Reste el diámetro del muñón del cigüeñal del
diámetro interior del cojinete de bancada para determinar el espacio libre en el cojinete en el muñón principal. Espacio
libre entre el muñón del cigüeñal y cojinete de bancada ... 0,050 a 0,118 mm (0,0020 a 0,0047 pulg)
Nota: Reemplace los cojinetes o rectifique el cigüeñal al siguiente tamaño de cojinete de bajomedida si el espacio libre
del cojinete de bancada excede 0,20 mm (0,008 pulg). Vea las dimensiones de los muñones de bajomedida en la tabla
1.
Nota: La tolerancia permisible para los muñones del cojinete de bancada que han perdido su esfericidad es de 0,010
mm (0,0004 pulg). El límite máximo de reparación es de 0,030 mm (0,0012 pulg). Si se excede el límite de reparación,
rectifique los muñones de cojinete a la dimensión especificada.
(3) Pernos de la tapa de cojinete de bancada
Apriete los pernos de la tapa de cojinete al siguiente par de apriete. ... 137 ± 5 N—m (101 ± 4 lb-pie)
(4) Muñón de cojinete de bancada
(5) Cojinete de bancada
Biela
(1) Marcas correspondientes
Las marcas se usan para alinear la tapa con la biela.
(A) El agujero de aceite superior está 40 grados por encima de la línea de centro horizontal.
(B) El agujero de aceite inferior está 30 grados por debajo de la línea de centro horizontal.
(C) El extremo del cojinete del pasador de biela está 30 grados por debajo del agujero de aceite inferior.
(2) Orificio del cojinete del pasador de biela ... 34,020 a 34,045 mm (1,3394 a 1,3404 pulg)
El espacio libre entre el cojinete del pasador de biela y el pasador de biela es de 0,023 a 0,054 mm (0,0009 a
0,0021 pulg).
Nota: Si el espacio libre entre el pasador de biela y el cojinete del pasador de biela es superior a 0,010 mm
(0,0004 pulg), esto es excesivo. Reemplace el pasador de biela o el cojinete si el espacio libre es excesivo.
(3) Pernos de biela
Antes del armado, ponga aceite limpio de motor en las roscas de los pernos y en todas las superficies que hacen
contacto entre el perno y las tapas de biela.
Apriete las tuercas de biela al siguiente par de apriete. ... 103 ± 5 N·m (76 ± 4 lb-pie)
(4) Mida los orificios de cada una de las bielas y anote la dimensión de estos orificios.
(5) Biela
Use un calibrador de laminillas para medir el juego axial. Juego axial ... 0,15 a 0,35 mm (0,006 a 0,014
pulg)
Nota: Reemplace la biela si el juego axial excede 0,50 mm (0,020 pulg).
(6) Pistón
(7) Marcas en el pistón
Arme el pistón y las bielas. Asegúrese de que las marcas en el pistón (7) y las marcas en la biela (1) estén en el
mismo lado.
(8) Instale el conjunto de pistón con las marcas (1) en la biela hacia el árbol de levas (8).
(9) Proyección del pistón
Use el siguiente procedimiento para medir la altura de cada pistón por encima del bloque de motor. Si los espacios libres
no están en la gama aceptable, inspeccione para ver si hay desgaste o daños en los componentes.
Determine la posición de centro superior del pistón con un indicador de esfera.
Instale el indicador de esfera en la parte superior del bloque. Fije la aguja del indicador de esfera a cero.
Mida la proyección (9) en tres lugares en la parte superior del pistón. Tome un promedio de las tres medidas para
determinar la proyección. Reste la proyección del grosor instalado de la empaquetadura de la culata para determinar el
espacio libre entre la parte superior del pistón y la culata.
Grosor instalado de la empaquetadura de la culata ... 1,70 ± 0,10 mm (0,070 ± 0,004 pulg)
Proyección del pistón ... 0,55 a 1,15 mm (0,022 a 0,045 pulg)
Pistón y anillos
1) Marcas en el pistón
Cada pistón tiene marcas estampadas en la parte superior del pistón. Las marcas se usan para alinear el conjunto
de pistón en el lado del árbol de levas del bloque de motor.
(2) Diámetro del pistón
La tabla 1 muestra las dimensiones para los pistones estándar. La tabla 1 muestra también las dimensiones para
los pistones de sobremedida.
Nota: Mida el diámetro del pistón a lo largo de la perpendicular del orificio para el pasador de biela.
Tabla 1
Dimensiones para los diámetros de pistón
Tamaño del orificio Estándar durante el armado Límite de servicio (1)
Estándar
101,915 a 101,945 mm (4,0124 a 4,0136 pulg) 101,730 mm (4,0051 pulg)
Sobremedida de
0,25 mm (0,010 pulg) 102,165 a 102,195 mm (4,0222 a 4,0234 pulg) 101,980 mm (4,0150 pulg)
Sobremedida de
0,50 mm (0,020 pulg) 102,415 a 102,445 mm (4,0321 a 4,0333 pulg) 102,230 mm (4,0248 pulg)
( 1 ) Se debe reemplazar un pistón si excede este límite.
(3) Diámetro del orificio para el pasador de biela
(4) Diámetro del pasador de biela ... 33,993 a 34,000 mm (1,3383 a 1,3385 pulg)
Mida el diámetro del orificio para el pasador de biela. Reste el diámetro del pasador de biela del diámetro del
orificio. El espacio libre entre el orificio y el pasador de biela es ... 0,002 a 0,019 mm (0,0001 a 0,0008 pulg)
Nota: El límite de servicio para el espacio libre entre el pasador de biela y el orificio para el pasador de biela es
de 0,050 mm (0,0020 pulg). Reemplace el pistón si se ha excedido el espacio libre.
(5) Marca de identificación en anillos de pistón
Instale los anillos de pistón con la marca de identificación hacia la parte superior.
Nota: Cada anillo de pistón está marcado con una "R" o una "T" como marca de identificación.
(6) Anillo superior
Espacio entre los extremos del anillo de pistón para un orificio estándar ... 0,30 a 0,45 mm (0,012 a 0,018 pulg)
Nota: Reemplace los anillos de pistón si el espacio entre los extremos excede la tolerancia máxima de 1,50 mm (0,060
pulg).
(7) Anillo intermedio
Espacio entre los extremos del anillo de pistón para un orificio estándar ... 0,30 a 0,45 mm (0,012 a 0,018 pulg)
Nota: Reemplace los anillos de pistón si el espacio entre los extremos excede la tolerancia máxima de 1,50 mm (0,060
pulg).
(8) Anillo de control de aceite
La posición del espacio entre los extremos del anillo de control de aceite está a 180 grados de los extremos del
expansor de anillos.
Espacio entre los extremos del anillo de pistón para un orificio estándar ... 0,30 a 0,50 mm (0,012 a 0,020 pulg)
Nota: Reemplace los anillos de pistón si el espacio entre los extremos excede la tolerancia máxima de 1,50 mm (0,060
pul
(9) Espacio libre lateral de la ranura del anillo
Instale anillos de pistón nuevos en las ranuras de anillo de pistón. Mida el espacio libre lateral de la ranura del anillo con
una regla recta y un calibrador de laminillas. La tabla 2 da los espacios libres aceptables para la ranura del anillo.
Tabla 2
Espacios libres de los anillos de pistón
Anillos de pistón Ancho del anillo
Espacio libre lateral de la ranura
del anillo
Límite de servicio (1)
Anillo de compresión No.
1
3,00 mm (0,118
pulg)
0,080 a 0,120 mm (0,0031 a 0,0047
pulg)
0,200 mm (0,0080
pulg)
Anillo de compresión No.
2
2,00 mm (0,080
pulg)
0,080 a 0,120 mm (0,0031 a 0,0050
pulg)
0,150 mm (0,0060
pulg)
Anillo de control de
aceite
4,00 mm (0,157
pulg)
0,025 a 0,065 mm (0,0010 a 0,0026
pulg)
0,150 mm (0,0060
pulg)
( 1 ) Se debe reemplazar el pistón si los anillos de pistón exceden estos espacios libres.
(A) Separación entre los extremos para el anillo No. 1 (anillo superior de compresión)
(B) Separación entre los extremos para el anillo No. 2 (anillo intermedio de compresión)
(C) Separación entre los extremos para el anillo de control de aceite
(X) Lado al árbol de levas del bloque motor
(Y) Lado del motor con cámara de combustión
Coloque los anillos de pistón de acuerdo con la ilustración 5.
Grupo de engranaje (delantero)
(1) Engranaje de mando de la bomba de inyección de combustible
(2) Engranaje loco
(3) Engranaje del árbol de levas
(4) Tuerca del engranaje de mando de la bomba de inyección de combustible
Apriete la tuerca al par siguiente. ... 88 ± 5 N·m (65 ± 4 lb-pie)
(5) Engranaje del cigüeñal
Nota: Asegúrese de que las marcas en los engranajes de sincronización estén alineadas.
Engranaje loco (2)
Instale un indicador de esfera y gire el engranaje loco (2) hacia adelante y hacia atrás para medir el contrajuego.
Reemplace el engranaje loco si el contrajuego excede el límite de servicio. Vea la tabla 1.
Tabla 1
Artículo Estándar en el armado Límite de servicio (1)
Contrajuego del engranaje loco 0,03 a 0,17 mm (0,001 a 0,007 pulg)
0,25 mm (0,010 pulg)
Juego axial del engranaje loco 0,05 a 0,20 mm (0,002 a 0,008 pulg)
0,35 mm (0,014 pulg)
Espacio libre entre buje del engranaje loco y
el eje
0,009 a 0,080 mm (0,0004 a 0,0031
pulg)
0,100 mm (0,0039 pulg)
( 1 ) Reemplace el engranaje loco si se excede el límite de servicio.
6) Perno del engranaje loco
Mida el juego axial del engranaje loco con un calibrador de laminillas. Vea la tabla 1. Apriete el perno del
engranaje loco al siguiente par de apriete. ... 34 N·m (25 lb-pie)
(7) Diámetro interior del buje del engranaje loco
(8) Eje del engranaje loco
Reemplace el buje si el espacio libre entre el buje del engranaje loco y el eje del engranaje loco excede el límite de
servicio. Vea la tabla 1.
Apriete los pernos de la tapa del engranaje de sincronización al siguiente par de apriete. ... 35 ± 6 N—m (26 ± 4 lb-pie)
(9) Plancha delantera
Apriete el perno que sujeta la plancha delantera al siguiente par de apriete. ... 35 ± 5 N—m (26 ± 4 lb-pie)
Volante
(1) Volante
Coloque el volante en una plancha superficial. Use un indicador de esfera para medir la planicidad del volante.
Estándar en el armado del volante ... 0,15 mm (0,006 pulg)
Límite de reparación del volante ... 0,50 mm (0,020 pulg)
Nota: Vuelva a realizar el acabado del volante si se excede el límite de reparación.
(2) Mida la desviación en la cara del volante con un indicador de esfera. Desviación máxima de la cara ... 0,15 mm
(0,006 pulg)
Límite de reparación de la desviación de la cara ... 0,50 mm (0,020 pulg)
Nota: Vuelva a realizar el acabado del volante si se excede el límite de reparación.
Temperatura máxima permisible de la corona para instalarla en el volante sin usar un soplete ... 150°C (302°F)
Nota: La corona se introduce a presión en el volante.
Apriete los pernos del volante al siguiente par de apriete. ... 83 ± 5 N—m (61 ± 4 lb-pie)
Número de dientes de la corona del volante ... 127
Polea del cigüeñal
Apriete la tuerca de la polea del cigüeñal al siguiente par de apriete. ... 490 ± 10 N—m (361 ± 7 lb-pie)
Tabla de tensión de correas
Nota: No use la tabla de tensión de correas para las correas con tensores que funcionan por fuerza de resorte.
Tabla 1
Tabla de tensión de correas
Tamaño de
correa
Ancho de
correa
Lectura del
medidor
Número de
medidor
Borroughs
Tensión inicial de la correa (1) Tensión de una Número del medidor
correa usada (2)
seleccionado
3/8
10,72 mm
(0,422 pulg) 445 ± 22 N (100 ± 5 lb)
400 ± 22 N (90 ±
5 lb)
BT-33-97
1/2
13,89 mm
(0,547 pulg) 534 ± 22 N (120 ± 5 lb)
400 ± 44 N (90 ±
10 lb)
BT-33-97
Mida la tensión de la correa que está más alejada del motor.
( 1 ) La tensión inicial de la correa se refiere a una correa nueva.
( 2 ) La tensión de una correa usada se refiere a una correa que ha estado en operación durante 30 minutos o más a la velocidad
nominal
Tensor de correa
(1) Perno.
Aplique presión a cada correa a mitad de distancia entre las poleas para inspeccionar la tensión de la correa.
Ajuste el perno del alternador si la tensión es incorrecta.
La tensión apropiada para la correa de mando del ventilador es aproximadamente la comba siguiente. ... 12,0 mm
(0,50 pulg)

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Manual e plano Zexel Covec F VRZ
Manual e plano Zexel Covec F VRZ Manual e plano Zexel Covec F VRZ
Manual e plano Zexel Covec F VRZ Junior Iung
 
Conjunto movil de un motor
Conjunto movil de un motorConjunto movil de un motor
Conjunto movil de un motorEric De Los Rios
 
Motor j08 e hino ak 500 codigos fallas
Motor j08 e hino ak 500 codigos fallasMotor j08 e hino ak 500 codigos fallas
Motor j08 e hino ak 500 codigos fallasJuanPabloLoayzaVarga
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) motor
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) motorManaul de serviço ms cbx250 (2001) motor
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) motorThiago Huari
 
Comprobación del sistema de lubricación
Comprobación del sistema de lubricaciónComprobación del sistema de lubricación
Comprobación del sistema de lubricaciónNicolás Colado
 
Plano de fusibles
Plano de fusiblesPlano de fusibles
Plano de fusiblesRbto Myga
 
Chequeo y mediciones del motor II
Chequeo y mediciones del motor IIChequeo y mediciones del motor II
Chequeo y mediciones del motor IIrottwailler
 
Ajuste de valvulas motor cat 3516 b
Ajuste de valvulas motor cat 3516 bAjuste de valvulas motor cat 3516 b
Ajuste de valvulas motor cat 3516 bjamer23
 
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zfManuel Diaz Matos
 
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdfluisao316
 
Distribucion1
Distribucion1Distribucion1
Distribucion1gelgueta
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindro
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindroManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindro
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindroThiago Huari
 
Motor de arranque
Motor de arranqueMotor de arranque
Motor de arranqueRamon Ortiz
 
CalibracióN De VáLvulas
CalibracióN De VáLvulasCalibracióN De VáLvulas
CalibracióN De VáLvulasdavidgalan
 

La actualidad más candente (20)

262992249 manual diesel-navistar
262992249 manual diesel-navistar262992249 manual diesel-navistar
262992249 manual diesel-navistar
 
Manual e plano Zexel Covec F VRZ
Manual e plano Zexel Covec F VRZ Manual e plano Zexel Covec F VRZ
Manual e plano Zexel Covec F VRZ
 
Ajuste de valvulas motor cat 3516 b (1)
Ajuste de valvulas motor cat 3516 b (1)Ajuste de valvulas motor cat 3516 b (1)
Ajuste de valvulas motor cat 3516 b (1)
 
Conjunto movil de un motor
Conjunto movil de un motorConjunto movil de un motor
Conjunto movil de un motor
 
Motor Scania Dc 12
Motor Scania Dc 12 Motor Scania Dc 12
Motor Scania Dc 12
 
Motor j08 e hino ak 500 codigos fallas
Motor j08 e hino ak 500 codigos fallasMotor j08 e hino ak 500 codigos fallas
Motor j08 e hino ak 500 codigos fallas
 
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) motor
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) motorManaul de serviço ms cbx250 (2001) motor
Manaul de serviço ms cbx250 (2001) motor
 
Comprobación del sistema de lubricación
Comprobación del sistema de lubricaciónComprobación del sistema de lubricación
Comprobación del sistema de lubricación
 
Plano de fusibles
Plano de fusiblesPlano de fusibles
Plano de fusibles
 
Frenos de disco
Frenos de discoFrenos de disco
Frenos de disco
 
Chequeo y mediciones del motor II
Chequeo y mediciones del motor IIChequeo y mediciones del motor II
Chequeo y mediciones del motor II
 
Ajuste de valvulas motor cat 3516 b
Ajuste de valvulas motor cat 3516 bAjuste de valvulas motor cat 3516 b
Ajuste de valvulas motor cat 3516 b
 
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
02 mr 04_techtrakkerstraliscajasca (1),despiece caja zf
 
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
 
Distribucion1
Distribucion1Distribucion1
Distribucion1
 
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindro
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindroManual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindro
Manual de serviço cg125 titan ks es cg125 cargo cilindro
 
Motor de arranque
Motor de arranqueMotor de arranque
Motor de arranque
 
Manual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOM
Manual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOMManual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOM
Manual de Partes 420 D - Retroexcavadora Caterpillar - MOM
 
CalibracióN De VáLvulas
CalibracióN De VáLvulasCalibracióN De VáLvulas
CalibracióN De VáLvulas
 
Sistema valvular
Sistema valvularSistema valvular
Sistema valvular
 

Similar a Parámetros de apriete y especificaciones para componentes de motor

Reparación de motores (mediciones)
Reparación de motores (mediciones)Reparación de motores (mediciones)
Reparación de motores (mediciones)CrisTian Acosta P
 
425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdf
425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdf425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdf
425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdfAlexisQuisBer
 
reparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdf
reparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdfreparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdf
reparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdfDanielJimenez80588
 
Especificaciones motor vm
Especificaciones motor vmEspecificaciones motor vm
Especificaciones motor vmDario Luis
 
DISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdfDISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdfMoniLoba1
 
Yumbo c110 manual servicios
Yumbo c110   manual serviciosYumbo c110   manual servicios
Yumbo c110 manual serviciosJosedgeo
 
[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdf
[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdf[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdf
[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdfPabloPrichodko
 
Sincronizacion motor-xtrail
Sincronizacion motor-xtrailSincronizacion motor-xtrail
Sincronizacion motor-xtrailJOAQUINFELIPE2
 
Sportage 2.0
Sportage 2.0Sportage 2.0
Sportage 2.0XOSE1981
 
Sportage 2.0
Sportage 2.0Sportage 2.0
Sportage 2.0XOSE1981
 
Sorento 2.0
Sorento 2.0Sorento 2.0
Sorento 2.0XOSE1981
 

Similar a Parámetros de apriete y especificaciones para componentes de motor (20)

full mecanica yamaha.pdf
full mecanica yamaha.pdffull mecanica yamaha.pdf
full mecanica yamaha.pdf
 
613086621-TABLA-DE-APRIETE-MOTORES-MERCEDES-BENZ.pdf
613086621-TABLA-DE-APRIETE-MOTORES-MERCEDES-BENZ.pdf613086621-TABLA-DE-APRIETE-MOTORES-MERCEDES-BENZ.pdf
613086621-TABLA-DE-APRIETE-MOTORES-MERCEDES-BENZ.pdf
 
MR 02-Daily-Motor.pdf
MR 02-Daily-Motor.pdfMR 02-Daily-Motor.pdf
MR 02-Daily-Motor.pdf
 
MR 02-Daily-Motor.pdf
MR 02-Daily-Motor.pdfMR 02-Daily-Motor.pdf
MR 02-Daily-Motor.pdf
 
MR 02 Daily Motor.pdf
MR 02 Daily Motor.pdfMR 02 Daily Motor.pdf
MR 02 Daily Motor.pdf
 
Reparación de motores (mediciones)
Reparación de motores (mediciones)Reparación de motores (mediciones)
Reparación de motores (mediciones)
 
425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdf
425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdf425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdf
425989734-Hyundai-H1-2007-2018-Manual-de-Taller (1).pdf
 
reparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdf
reparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdfreparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdf
reparaciondemotoresmediciones-141006115142-conversion-gate01 (1).pdf
 
423847620-Hyundai-i10-2008.pdf
423847620-Hyundai-i10-2008.pdf423847620-Hyundai-i10-2008.pdf
423847620-Hyundai-i10-2008.pdf
 
Especificaciones motor vm
Especificaciones motor vmEspecificaciones motor vm
Especificaciones motor vm
 
DISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdfDISTRIBUCION F4R.pdf
DISTRIBUCION F4R.pdf
 
Yumbo c110 manual servicios
Yumbo c110   manual serviciosYumbo c110   manual servicios
Yumbo c110 manual servicios
 
Motor+1.6 l+zetec+rocam
Motor+1.6 l+zetec+rocamMotor+1.6 l+zetec+rocam
Motor+1.6 l+zetec+rocam
 
[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdf
[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdf[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdf
[FORD]_Manual_de_taller_Ford_Ecosport_2007.pdf
 
Especificaciones del motor - cuestionario N° 7
Especificaciones del motor - cuestionario N° 7Especificaciones del motor - cuestionario N° 7
Especificaciones del motor - cuestionario N° 7
 
Capitulo 1 mag 300
Capitulo 1 mag   300Capitulo 1 mag   300
Capitulo 1 mag 300
 
Sincronizacion motor-xtrail
Sincronizacion motor-xtrailSincronizacion motor-xtrail
Sincronizacion motor-xtrail
 
Sportage 2.0
Sportage 2.0Sportage 2.0
Sportage 2.0
 
Sportage 2.0
Sportage 2.0Sportage 2.0
Sportage 2.0
 
Sorento 2.0
Sorento 2.0Sorento 2.0
Sorento 2.0
 

Parámetros de apriete y especificaciones para componentes de motor

  • 1. Tuberías de inyección de combustible Ver imagen Ilustración 1 g00530307 (1) Tuberías de inyección de combustible Apriete las tuercas de las tuberías de inyección de combustible al siguiente par de apriete. ... 29 ± 3 N—m (21 ± 2 lb- pie) Calentador del aire de admisión SMCS - 1090 Apriete los cuatro pernos que sujetan el calentador del aire de admisión al múltiple de admisión al siguiente par de apriete. ... 28 ± 7 N·m (21 ± 5 lb-pie)
  • 2. Interruptor de presión de aceite del motor Ver imagen Ilustración 1 g00762432 Interruptor de presión de aceite del motor Apriete el interruptor de presión de aceite del motor en el bloque de motor al siguiente par de apriete: ... 7 a 12 N—m (62 a 106 lb-pulg) Motor de arranque eléctrico (1) Tuercas de terminal Apriete las tuercas al par siguiente. ... 11 ± 1 N—m (97 ± 9 lb pulg) La rotación se observa del extremo de impulsión del motor de arranque eléctrico. Rotación de motor de arranque eléctrico ... Hacia la derecha Sin carga Velocidad (rpm) ... Mínimo de 3.300 rpm Corriente máxima (consumo de corriente) ... 85 amperios Voltaje ... 23 voltios
  • 3. Alternador y Regulador Ver imagen Ilustración 1 g01395731 Voltaje ... 24 voltios Amperaje ... 80 Amp Nota: Cargue la batería con un Probador de Carga de Batería 4C-4911 con placas de carbón, para obtener el máximo de salida del alternador. Polaridad ... Tierra negativa Rotación ... Hacia la derecha Corriente mínima de plena carga a 5.000 rpm ... 85 Amp Corriente mínima de plena carga a 1.500 rpm ... 16 Amp Voltaje de salida ... 28 ± 1 Voltios (1) Par de apriete para la instalación final de la contratuerca ... 127 ± 10 N—m ( 95 ± 7 lb-pie) (2) Terminal (B-). Par de apriete para la instalación final del perno ... 4,4 ± 1,0 N—m ( 40 ± 9 lb-pulg) (3) Conjunto del regulador de voltaje Ajuste de voltaje ... No requiere ajuste Gama de voltajes permisibles ... 27 a 29 Voltios (4) El voltaje máximo para el terminal (R) no debe ser menos que el voltaje de salida del terminal (B+). (5) Terminal (B+). Par de apriete para la instalación final de la tuerca ... 18,2 ± 2,4 N—m ( 160 ± 21 lb-pulg) Nota: Utilice un terminal de anillo de 7/16 para el terminal (B+).
  • 4. Alternador y Regulador (1) Tuerca de la polea del alternador Apriete la tuerca de la polea del alternador al siguiente par de apriete. ... 132 a 162 N—m (97 a 119 lb-pie) Polaridad ... Tierra negativa Rotación ... Cualquiera de los dos sentidos Velocidad de prueba ... 5.000 rpm Voltaje de salida ... 28,0 ± 0,5 voltios Salida nominal ... 50 amperios Bomba de inyección de combustible Ver imagen Ilustración 1 g00530354 (1) Pernos para la tubería de inyección de combustible Apriete los pernos para la tubería de inyección de combustible al siguiente par de apriete. ... 20 a 25 N—m (15 a 18 lb- pie) (2) Portador de la válvula de entrega Apriete el portador de la válvula de entrega al siguiente par de apriete. ... 39 a 44 N—m (29 a 32 lb-pie) (3) Perno para placa de traba
  • 5. Apriete el perno para la placa de traba al siguiente par de apriete. ... 3 a 5 N—m (27 a 44 lb-pulg) (4) Perno para tubería de combustible Apriete el perno para la tubería de combustible al siguiente par de apriete. ... 10 a 13 N—m (7 a 10 lb-pie) (5) Tuerca de sub-resorte de la rueda loca Apriete la tuerca de sub-resorte de la rueda loca al siguiente par de apriete. ... 12 a 16 N—m (9 a 12 lb-pie) (6) Sub-resorte de la rueda loca Apriete el sub-resorte de la rueda loca al par siguiente. ... 16 a 20 N—m (12 a 15 lb-pie) (7) Tuerca Apriete la tuerca al par siguiente. ... 3 a 5 N—m (27 a 44 lb-pulg) Toberas de inyección de combustible (1) Sello (2) Boquilla de inyección de combustible (3) Retén para la boquilla de inyección de combustible Apriete el perno de retención al siguiente par de apriete. ... 22 N—m (16 lb-pie) Ilustración 2 g00530283 (4) Caja para la boquilla de inyección de combustible (5) Calces Si se añaden calces por 0,10 mm (0,004 pulg), se cambia la presión de inyección aproximadamente 1.375 kPa (200 lb/pulg2). Hay calces disponibles en nueve tamaños de 0,10 mm (0,004 pulg) a 0,58 mm (0,023 pulg). (6) Resorte de presión (7) Pasador de presión (8) Empaquetadura (9) Pasador (10) Punta para la boquilla de inyección de combustible (11) Tuerca retén para la boquilla de inyección de combustible Apriete la tuerca al par siguiente. ... 34 ± 5 N—m (25 ± 4 lb-pie) Grupo de levantador (10) Diámetro del orificio para el botador de válvula Diámetro del orificio para el botador de válvula ... 22,000 a 22,021 mm (0,8661 a 0,8670 pulg) Diámetro máximo del orificio para el botador de válvula ... 22,055 mm (0,8683 pulg) Espacio libre entre el botador de válvula y el orificio ... 0,035 a 0,086 mm (0,0014 a 0,0034 pulg) Nota: Reemplace el botador de válvula si se excede el espacio libre.
  • 6. Balancín (1) Buje del balancín Orificio en el buje del balancín para el eje ... 20,011 a 20,094 mm (0,7878 a 0,7911 pulg) (2) Eje de balancín Diámetro del eje de balancín ... 19,966 a 19,984 mm (0,7861 a 0,7868 pulg) Espacio libre del buje del balancín para el eje ... 0,027 a 0,128 mm (0,0011 a 0,0050 pulg) Reemplace el buje del balancín si se alcanza el límite de reparación de 0,15 mm (0,006 pulg). Reemplace el buje del balancín y el eje del balancín si se ha excedido el límite de reparación del buje del balancín. (3) Alinee los agujeros de aceite en el buje del balancín (A) con los agujeros de aceite en el balancín cuando se reemplace el buje del balancín. Coloque los soportes y los pernos de montaje del eje de balancines. (4) Perno largo Apriete el perno largo al siguiente par de apriete. ... 15 ± 3 N—m (11 ± 2 lb-pie) (5) Perno corto Apriete el perno corto al siguiente par de apriete. ... 15 ± 3 N—m (11 ± 2 lb-pie) (6) Soporte del eje de balancines Ilustración 4 g00526261 Ajuste del juego de las válvulas Haga girar el cigüeñal hasta que la marca de sincronización en la polea del cigüeñal esté alineada con el puntero en la caja del engranaje de sincronización para ajustar el juego de las válvulas. Los levantaválvulas de la válvula de admisión No. 1 y de la válvula de escape No. 1 no deben estar en tensión contra los balancines. Juego de válvula de admisión y de válvula de escape ... 0,25 mm (0,010 pulg) Mecanismo de válvulas SMCS - 1102 (1) Resorte Longitud bajo la fuerza de prueba ... 44,0 mm (1,73 pulg) Fuerza de prueba ... 223 a 246 N (50 a 55 lb) Longitud libre después de la prueba ... 56,4 mm (2,22 pulg) Doblez máximo en el resorte ... 2 grados (2) Sello de vástago de válvula (3) Altura hasta la parte superior de la guía de válvulas ... 17,00 ± 0,30 mm (0,669 ± 0,012 pulg) (4) Diámetro de vástago de válvula Vástago de válvula de admisión ... 7,940 a 7,955 mm (0,3126 a 0,3132 pulg) Vástago de válvula de escape ... 7,920 a 7,940 mm (0,3118 a 0,3126 pulg) Diámetro mínimo permisible del vástago de válvula de admisión ... 7,900 mm (0,3110 pulg)
  • 7. Diámetro mínimo permisible del vástago de válvula de escape ... 7,850 mm (0,3091 pulg) Espacio libre para el vástago de la válvula de admisión en la guía de válvula ... 0,055 a 0,085 mm (0,0022 a 0,0033 pulg) Espacio libre para el vástago de válvula de escape en la guía de válvula ... 0,070 a 0,105 mm (0,0028 a 0,0041 pulg) Espacio libre máximo permisible para la guía de la válvula de admisión ... 0,150 mm (0,0059 pulg) Espacio libre máximo permisible para la guía de la válvula de escape ... 0,200 mm (0,0079 pulg) (5) Diámetro exterior de la guía de válvula Diámetro exterior de la guía de la válvula de admisión ... 13,025 a 13,035 mm (0,5128 a 0,5132 pulg) Diámetro exterior de la guía de la válvula de escape ... 13,025 a 13,035 mm (0,5128 a 0,5132 pulg) Diámetro interior de la guía de una válvula de admisión nueva ... 8,010 a 8,035 mm (0,3154 a 0,3163 pulg) Diámetro interior de la guía de una válvula de escape nueva ... 8,010 a 8,025 mm (0,3154 a 0,3159 pulg) Diámetro interior máximo de la guía de una válvula de admisión ... 8,09 mm (0,319 pulg) Diámetro interior máximo de la guía de una válvula de escape ... 8,12 mm (0,320 pulg) (6) Grosor de labio Grosor del labio de válvula para las válvulas de admisión y escape ... 2,13 mm (0,084 pulg) Grosor mínimo permisible del labio de las válvulas de admisión y escape ... 1,20 mm (0,047 pulg) (7) Angulo de la cara de válvula ... 30 grados Ilustración 2 g00526884 (8) Profundidad del orificio en la culata para el casquillo de válvula ... 9,5 ± 0,1 mm (0,374 ± 0,004 pulg) (9) Bisel de válvula de admisión ... 40 grados Nota: La profundidad del bisel de la válvula de admisión es de 2,38 ± 0,10 mm (0,094 ± 0,004 pulg). (10) Bisel de válvula de escape ... 45 grados Nota: La profundidad del bisel de la válvula de escape es de 2,00 ± 0,10 mm (0,079 ± 0,004 pulg). (11) Orificio del casquillo para la válvula de admisión ... 46,000 a 46,025 mm (1,8110 a 1,8120 pulg) (12) Orificio del casquillo para la válvula de escape ... 39,000 a 39,025 mm (1,5354 a 1,5364 pulg) Il (13) Ancho del asiento de válvula ... 1,40 ± 0,20 mm (0,055 ± 0,008 pulg) Nota: El ancho permisible máximo del asiento de válvula es de 1,80 mm (0,071 pulg). (14) Angulo del asiento de válvula ... 30 grados (15) Dimensión desde la parte superior de la válvula cerrada a la superficie de la culata
  • 8. Válvula de escape ... 0,50 ± 0,25 mm (0,020 ± 0,010 pulg) Válvula de admisión ... 0,40 ± 0,25 mm (0,016 ± 0,010 pulg) Nota: La profundidad permisible máxima es de 1,10 mm (0,043 pulg). (16) Varilla de empuje Use un indicador de esfera para comprobar la excentricidad de todas las varillas de empuje. Reemplace la varilla de empuje si la excentricidad excede el siguiente valor. ... 0,40 mm (0,016 pulg) Tapa del mecanismo de las válvulas 1) Tuerca de la tapa de válvulas Apriete los pernos de la tapa de válvulas al siguiente par de apriete. ... 15 ± 3 N·m (11 ± 2 lb-pie) Turbocompresores Ver imagen Ilustración 1 g00530558 (1) Rueda del compresor (2) Rueda de la turbina (3) Caja de la turbina (4) Caja del compresor (5) Caja del cartucho Nota: Marque la orientación de la caja del compresor, la caja del cartucho y la caja de la turbina antes del desarmado. --------------------------------------------------------------------------------
  • 9. Ver imagen Ilustración 2 g00530560 (6) Eje de la turbina Coloque un indicador de esfera en el extremo del eje de la turbina. Mueva la rueda del compresor (1) en el sentido axial para medir el juego axial. Juego axial ... 0,057 a 0,103 mm (0,0022 a 0,0041 pulg) Nota: Si el juego axial está fuera de las especificaciones, se debe desarmar el turbocompresor y examinarlo ver si hay espacios libres. Ver imagen
  • 10. Ilustración 3 g00530561 (7) Placas de traba Coloque las placas de traba y apriete los pernos al siguiente par de apriete. ... 20 N—m (15 lb-pie) Ver imagen Ilustración 4 g00530562 Caja de la turbina (3) y caja del cartucho (5) Alinee la caja de la turbina (3) con la caja del cartucho (5). Ver imagen
  • 11. Ilustración 5 g00530564 (8) Abrazadera Aplique Compuesto antiagarrotante 5P-3931 a las roscas de la abrazadera. Apriete la abrazadera al par siguiente. ... 4 ± 1 N—m (35 ± 9 lb-pulg) Golpee ligeramente la abrazadera (8) alrededor de su circunferencia. Apriete la abrazadera (8) al siguiente par de apriete. ... 4 ± 1 N—m (35 ± 9 lb-pulg) Arbol de levas 1) Engranaje del árbol de levas Temperatura máxima permisible del engranaje para la instalación en el árbol de levas ... 315°C (600°F) Nota: No utilice un soplete. (2) Diámetros de los muñones del árbol de levas Tabla 1 Número de muñones para los motores 3064 Número de muñones para los motores 3066 Diámetro estándar Límite de servicio (1) 1, 2 1, 2, 3 53,94 a 53,96 mm (2,123 a 2,124 pulg) 53,90 mm (2,122 pulg) 3 4 52,94 a 52,96 mm (2,084 a 2,085 pulg) 52,90 mm (2,083 pulg) (3) Perno de plancha de tope Apriete el perno al par siguiente. ... 11 ± 2 N—m (8 ± 1 lb-pie)
  • 12. (4) Alzada de los lóbulos del árbol de levas Alzada especificada del lóbulo del árbol del levas (4) Lóbulo de escape ... 7,344 mm (0,2891 pulg) Lóbulo de admisión ... 6,689 mm (0,2633 pulg) Límite de servicio para la alzada del lóbulo de escape ... 6,844 mm (0,2695 pulg) Límite de servicio para la alzada del lóbulo de admisión ... 6,189 mm (0,2437 pulg) Nota: Reemplace el árbol de levas si se alcanza el límite de servicio para la alzada de los lóbulos. (5) Altura del lóbulo del árbol de levas (6) Círculo de la base Use el procedimiento siguiente para calcular la alzada de los lóbulos: Mida la altura de un lóbulo del árbol de levas (5) . Mida el círculo de la base (6) . Reste el círculo de la base que se mide en el paso 2 de la altura del lóbulo que se mide en el paso 1. La diferencia es la alzada real de los lóbulos del árbol del levas (4) . Nota: Use un indicador de esfera y bloques para determinar la excentricidad del árbol de levas. Tome la mitad de la lectura del indicador de esfera como el valor de la excentricidad. (7) Arbol de levas Excentricidad máxima permisible para el árbol de levas ... 0,020 mm (0,0008 pulg) Enderece el árbol de levas si la excentricidad es menor que ... 0,050 mm (0,0020 pulg) Reemplace el árbol de levas si la excentricidad es mayor que ... 0,050 mm (0,0020 pulg) (8) Cojinete de árbol de levas Mida el cojinete de árbol de levas con un indicador de esfera. Reste el diámetro del muñón del árbol de levas para obtener los espacios libres del cojinete. Vea la tabla 2. Tabla 2 Diámetro estándar Límite de reparación (1) Espacio libre entre los muñones y los bujes del árbol de levas 0,04 a 0,09 mm (0,002 a 0,004 pulg) 0,15 mm (0,006 pulg) (9) Instale el indicador de esfera para determinar el juego axial del engranaje. Juego axial ... 0,10 a 0,25 mm (0,004 a 0,010 pulg) Reemplace la plancha de tope si el juego axial excede la siguiente cantidad. ... 0,30 mm (0,012 pulg) Grosor de la plancha de tope ... 4,85 mm (0,191 pulg)
  • 13. Válvula de alivio de aceite del motor Ver imagen Ilustración 1 g00530799 Válvula de alivio del aceite del motor Quite la válvula de alivio de presión del aceite del bloque de motor. Vea si hay patrones anormales de contacto en la válvula o en el asiento de válvula. Inspeccione el resorte para ver si está debil o dañado. Reemplace la válvula de alivio de presión del aceite, si es necesario. Presión de apertura de la válvula de alivio ... 343 ± 20 kPa (50 ± 3 lb/pulg2) Apriete la válvula de alivio del aceite del motor al siguiente par de apriete. ... 49 ± 5 N—m (36 ± 4 lb-pie) Bomba de aceite del motor ATENCION Antes de operar, es necesario lubricar la bomba con aceite de motor limpio; se debe poder girar la bomba manualmente sin dificultad para no causar daño a las piezas. Nota: La presión mínima aceptable del aceite en baja en vacío es de 100 kPa (15 lb/pulg2). (1) Conjunto de engranaje impulsado (2) Conjunto de engranaje motrices (3) Engranaje de la bomba de aceite Nota: No utilice un soplete. Caliente el engranaje de la bomba de aceite entre 180 y 220°C (356 y 428°F) y soporte el extremo del eje del engranaje de mando para instalar el engranaje de la bomba de aceite. Oprima el engranaje de la bomba de aceite hasta
  • 14. que quede a ras con el extremo del eje. (4) Conjunto de engranaje loco El contrajuego entre el engranaje de la bomba de aceite y el engranaje loco es el siguiente. ... 0,100 a 0,190 mm (0,0039 a 0,0075 pulg) Nota: Reemplace los engranajes si el contrajuego excede 0,35 mm (0,014 pulg). (5) Punta de eje Nota: El engranaje de la bomba de aceite y el conjunto de engranaje motriz no son reemplazables si se quita el engranaje de la bomba de aceite. (6) Caja del engranaje de la bomba de aceite Mida la diferencia entre la longitud del engranaje de la bomba de aceite y la profundidad de la caja de la bomba de aceite.Espacio libre ... 0,020 a 0,034 mm (0,0008 a 0,0013 pulg) Nota: Reemplace el engranaje de la bomba de aceite si el espacio libre excede el límite de servicio de 0,150 mm (0,0059 pulg). Mida el espacio libre entre los engranajes de la bomba de aceite y la caja de la bomba de aceite con un calibrador de laminillas. Espacio libre ... 0,050 a 0,098 mm (0,0020 a 0,0039 pulg) Nota: Reemplace el engranaje de la bomba de aceite si el espacio libre excede el límite de servicio de 0,150 mm (0,0059 pulg). (7) Tapa Mida los diámetros interiores de los orificios de los ejes en la tapa (7) y la caja de la bomba de aceite (6). Mida los orificios de los ejes. El espacio libre entre los ejes de engranaje y la caja de la bomba de aceite y la tapa es ... 0,04 a 0,07 mm (0,002 a 0,003 pulg) Nota: Reemplace el engranaje de la bomba de aceite, la tapa o la caja de la bomba de aceite si el espacio libre excede el límite de servicio de 0,15 mm (0,006 pulg). Nota: Reemplace el engranaje impulsor y el cambio impulsado como un conjunto. (8) Buje de engranaje loco Diámetro interior del buje de engranaje loco ... 25,000 a 25,021 mm (0,9843 a 0,9851 pulg) Diámetro máximo del buje de engranaje loco para la bomba de aceite ... 25,059 mm (0,9866 pulg) (9) Punta de eje Diámetro de la punta de eje ... 24,939 a 24,960 mm (0,9818 a 0,9827 pulg) Diámetro mínimo de la punta de eje para la bomba de aceite ... 24,901 mm (0,9804 pulg) (10) Pernos Apriete los pernos (10) de la tapa de la bomba de aceite (7) al siguiente par de apriete. ... 35 ± 6 N—m (26 ± 4 lb-pie)
  • 15. Válvula de derivación de aceite del motor Ilustración 1 g00530801 Nota: La válvula de derivación de aceite está montada dentro del colector de aceite a lo largo del riel del colector. (1) Asiento de válvula Vea si hay patrones de contacto anormales en la válvula o en el asiento de válvula. (2) Resorte Inspeccione el resorte para ver si está debilitado o dañado. Longitud libre del resorte ... 83,5 mm (3,29 pulg) Presión de apertura de la válvula de derivación ... 981 ± 98 kPa (142 ± 14 lb/pulg2) Apriete la válvula de derivación de aceite al siguiente par de apriete. ... 69 ± 5 N—m (51 ± 4 lb-pie) Colector de aceite del motor 1) Pernos del colector de aceite Apriete los pernos del colector de aceite al siguiente par de apriete. ... 28 ± 7 N·m (21 ± 5 lb-pie) (2) Tapón de drenaje del colector de aceite Apriete el tapón de drenaje del colector de aceite al siguiente par de apriete. ... 39 ± 5 N·m (29 ± 4 lb-pie)
  • 16. Termostato del agua SMCS - 1355 Número de pieza - 5I-8010 El termostato del agua empieza a abrirse a la siguiente temperatura. ... 71 ± 2°C (160 ± 4°F) El termostato optativo del agua empieza a abrirse a la siguiente temperatura. ... 82°C (180°F) La válvula se levanta más de 10 mm (0,4 pulg) a la siguiente temperatura. ... 85°C (185°F) El termostato optativo del agua se levanta más de 10 mm (0,4 pulg) a la siguiente temperatura. ... 96°C (204°F) Bomba de agua Ilustración 1 g00530877 (1) Rodete Las caras del rodete y el eje de la bomba de agua están a ras. (2) Brida (3) La distancia desde la cara del rodete a la caja de la bomba de agua es la siguiente. ... 21,00 a 21,70 mm (0,826 a 0,854 pulg) (4) Eje de la bomba de agua El ajuste a presión entre el eje de la bomba de agua y la brida es el siguiente. ... 0,035 a 0,065 mm (0,0014 a 0,0026 pulg) El ajuste a presión entre el eje de la bomba de agua y el rodete es el siguiente. ... 0,032 a 0,065 mm (0,0013 a 0,0026 pulg) Bloque de motor 1) Bloque de motor Mida la deformación del bloque de motor con una regla y un calibrador de laminillas. Espacio libre máximo permisible ... 0,05 mm (0,002 pulg) Límite de reparación ... 0,20 mm (0,008 pulg) Rectifique la superficie de la parte superior del bloque si se alcanza el límite de reparación (2) Camisa de cilindro Mida el diámetro interior de la camisa de cilindro que está paralelo al cigüeñal. Mida el diámetro interior de la camisa de cilindro que es perpendicular al cigüeñal. Mida la parte superior, el punto medio y la parte inferior de la camisa de cilindro. Vea las tolerancias para las camisas de cilindro en la tabla 1. Tabla 1 Tolerancias de las camisas de cilindro Normal en el armado Límite de reparación (1) Límite de servicio (2)
  • 17. Diámetro interior 102,010 a 102,045 mm (4,0161 a 4,0175 pulg) 102,200 mm (4,0236 pulg) 102,700 mm (4,0433 pulg) Descentrado 0,010 mm (0,0004 pulg) No disponible No disponible Chaflán 0,015 mm (0,0006 pulg) No disponible No disponible ( 1 ) El límite de reparación es la dimensión máxima o mínima que se especifica para una pieza. Repare la pieza si se alcanza el límite de reparación. ( 2 ) El límite de servicio es la dimensión máxima o mínima que se especifica para una pieza. Reemplace la pieza si se alcanza el límite de servicio. Perfore el cilindro a la dimensión especificada de sobremedida si el diámetro interior alcanza el límite de reparación pero no alcanza el límite de servicio. Vea la tabla 2. Rectifique la camisa a +0,25 mm (+0,010 pulg) o +0,50 mm (+0,020 pulg) de sobremedida. Rectifique la camisa con una precisión de 0,010 a 0,045 mm (0,0004 a 0,0018 pulg). Determine la dimensión de sobremedida necesaria para limpiar el cilindro si una camisa tiene un desgaste irregular. Reemplace todas las camisas de cilindro que exceden el límite de servicio. Nota: Rectifique la superficie de todas las camisas a la misma dimensión de sobremedida. Use un escariador de resaltos para cortar el reborde del cilindro si la camisa está en buenas condiciones. Rectifique el orificio del cilindro. Tabla 2 Orificio de sobremedida Tamaño del orificio del cilindro 0,250 mm (0,0100 pulg) 102,260 mm (4,0260 pulg) 102,295 mm (4,0274 pulg) 0,500 mm (0,0197 pulg) 102,510 mm (4,0358 pulg) 102,545 mm (4,0372 pulg) (3) Camisa de cilindro Límite de servicio de la camisa de cilindro ... 102,700 mm (4,0433 pulg) Reemplace todas las camisas de cilindro que exceden el límite de servicio. Ver imagen
  • 18. Ilustración 4 g00529962 Camisa de cilindro Use el siguiente procedimiento para reparar las camisas de cilindro. Coloque una máquina perforadora en el bloque de motor. Alinee la máquina perforadora con el centro de la parte inferior de la camisa de cilindro con la parte menos desgastada. Perfore la camisa hasta que el grosor sea de 0,50 mm (0,020 pulg). Quite el resto de la camisa. Tenga cuidado para no dañar el bloque de motor. Instale una camisa nueva. Alinee la camisa con la parte superior del bloque de motor. El orificio del cilindro debe ser de 102,000 a 102,035 mm (4,0157 a 4,0171 pulg). Diámetro nuevo para los orificios de los cojinetes de bancada ... 90,020 a 90,068 mm (3,5441 a 3,5460 pulg) Diámetro máximo de los orificios de los cojinetes de bancada ... 90,150 mm (3,5492 pulg) Altura nueva de plataforma desde la línea de centro del cigüeñal a la plataforma ... 307,00 ± 0,05 mm (12,086 ± 0,002 pulg) Altura mínima desde la línea de centro del cigüeñal a la plataforma ... 306,70 mm (12,075 pulg) Cigüeñal (1) Muñón del cojinete de bancada Mida el muñón del cojinete de bancada. El diámetro del muñón del cojinete de bancada se da en la tabla 1. Tabla 1 Muñón del cojinete de bancada Muñón de tamaño original (1) 89,95 a 89,97 mm (3,541 a 3,542 pulg)
  • 19. Muñón de bajomedida 0,25 mm (0,010 pulg) 89,70 a 89,72 mm (3,531 a 3,532 pulg) Muñón de bajomedida 0,50 mm (0,020 pulg) 89,45 a 89,47 mm (3,521 a 3,522 pulg) Muñón de bajomedida 0,75 mm (0,030 pulg) 89,20 a 89,22 mm (3,512 a 3,513 pulg) ( 1 ) Si se excede el límite de reparación de 89,85 mm (3,537 pulg) vuelva a rectificar los muñones de los cojinetes de bancada a la siguiente dimensión de bajomedida . (2) Cigüeñal Soporte el cigüeñal en un juego de bloques en V. Mida la dimensión de la excentricidad en el muñón central. Excentricidad máxima ... 0,020 mm (0,0008 pulg) Nota: La tolerancia permisible para los muñones de los cojinetes de bancada que han perdido su esfericidad es de 0,010 mm (0,0004 pulg). El límite máximo de reparación es de 0,030 mm (0,0012 pulg). Si se excede el límite de reparación, vuelva a rectificar los muñones de cojinete a la dimensión especificada. Nota: El límite máximo de servicio para el muñón del cigüeñal es de 0,90 mm (0,035 pulg). Reemplace el cigüeñal si el muñón se desgasta por encima de esta especificación. Nota: Reemplace el cigüeñal si la excentricidad excede el límite de reparación de 0,050 mm (0,0020 pulg). 3) Ancho del muñón del cojinete de bancada ... 33,000 a 33,039 mm (1,2992 a 1,3007 pulg) (4) Juego axial del cigüeñal ... 0,100 a 0,264 mm (0,0039 a 0,0104 pulg) Nota: El límite máximo de reparación es de 0,300 mm (0,0118 pulg). Reemplace las planchas de tope estándar si el juego axial excede el espacio libre estándar. Hay disponibles tres planchas de tope de sobremedida para usar como reemplazo si el juego axial todavía excede el límite máximo. Generalmente, es probable que el muñón trasero se desgaste más rápidamente que el muñón delantero. Si es necesario, reemplace la plancha de tope trasera. Vea las planchas de tope de sobremedida en la tabla 2. Tabla 2 Dimensiones para rectificar el cigüeñal Planchas de tope de sobremedida Plancha de tope de sobremedida Sobremedida (delantera o trasera) Sobremedida ( delantera o trasera) Tolerancia +0,15 mm (+0,006 pulg) 33,15 mm (1,305 pulg) 33,30 mm (1,311 pulg) +0,039 mm (+0,0015 pulg) +0,30 mm (+0,012 pulg) 33,30 mm (1,311 pulg) 33,45 mm (1,317 pulg) +0,039 mm (+0,0015 pulg) +0,45 mm (+0,018 pulg) 33,45 mm (1,317 pulg) 33,60 mm (1,323 pulg) +0,039 mm (+0,0015 pulg)
  • 20. Par de apriete para la tuerca de la polea del cigüeñal ... 490 ± 5 N·m (363 ± 4 lb-pie) La temperatura máxima para instalar el engranaje del cigüeñal es la siguiente. ... 100°C (212°F) Sellos del cigüeñal SMCS - 1160; 1161 Número de pieza - 5I-7524 (1) Sello delantero (2) Conjunto de sello trasero Nota: El conjunto de sello trasero y el deflector se instalan como una unidad. (3) Deflector Nota: El conjunto de sello trasero y el deflector se instalan como una unidad. (4) Conjunto de sello trasero Nota: El conjunto de sello trasero debe quedar a ras con el deflector después de su instalación. (5) Superficie de contacto entre el deflector y el cigüeñal Ponga sellante en la superficie de contacto entre el deflector y el cigüeñal. Ponga aceite limpio de motor en la superficie del conjunto de sello trasero. (6) Distancia desde el conjunto de sello trasero al extremo de cigüeñal ... 6,0 mm (0,24 pulg) Muñón de cojinete de biela Tabla 1 Muñón de cojinete de biela Muñón de tamaño original (1) 59,945 a 59,965 mm (2,3600 a 2,3608 pulg) Muñón de bajomedida 0,25 mm (0,010 pulg) 59,695 a 59,715 mm (2,3502 a 2,3510 pulg) Muñón de bajomedida 0,50 mm (0,020 pulg) 59,445 a 59,465 mm (2,3404 a 2,3411 pulg) Muñón de bajomedida 0,75 mm (0,030 pulg) 59,195 a 59,215 mm (2,3305 a 2,3313 pulg) ( 1 ) Si se excede el límite de reparación de 59,980 mm (2,3614 pulg), vuelva a rectificar los muñones de biela a la siguiente dimensión de bajomedida. El espacio libre entre un cojinete nuevo y un muñón nuevo es el siguiente. ... 0,035 a 0,100 mm (0,0014 a 0,0039 pulg) Se requiere un cojinete de bajomedida si el espacio libre entre el muñón de biela y el cojinete excede el límite de servicio de 0,200 mm (0,0079 pulg). Se requiere un cojinete de bajomedida si el cigüeñal está excesivamente desgastado o si el cigüeñal es desigual. Si se necesita un cojinete de bajomedida, rectifique el cigüeñal a una de las dimensiones mostradas en la tabla 1.
  • 21. Nota: La tolerancia permisible para los muñones de cojinete de biela que han perdido su esfericidad es de 0,010 mm (0,0004 pulg). El límite máximo de reparación es de 0,030 mm (0,0012 pulg). Si se excede el límite de reparación, vuelva a rectificar los muñones de cojinete a la dimensión especificada. Muñón de cojinete de bancada 1) Tapa del cojinete de bancada Ponga las tapas de cojinete de bancada en posición en el bloque de motor. Ponga aceite limpio de motor en los pernos de los cojinetes de bancada. Instale los pernos de los cojinetes de bancada y apriételos al siguiente par de apriete. ... 137 ± 5 N—m (101 ± 4 lb-pie) (2) Indicador de esfera Mida los orificios de los cojinetes de bancada con un indicador de esfera. Reste el diámetro del muñón del cigüeñal del diámetro interior del cojinete de bancada para determinar el espacio libre en el cojinete en el muñón principal. Espacio libre entre el muñón del cigüeñal y cojinete de bancada ... 0,050 a 0,118 mm (0,0020 a 0,0047 pulg) Nota: Reemplace los cojinetes o rectifique el cigüeñal al siguiente tamaño de cojinete de bajomedida si el espacio libre del cojinete de bancada excede 0,20 mm (0,008 pulg). Vea las dimensiones de los muñones de bajomedida en la tabla 1. Nota: La tolerancia permisible para los muñones del cojinete de bancada que han perdido su esfericidad es de 0,010 mm (0,0004 pulg). El límite máximo de reparación es de 0,030 mm (0,0012 pulg). Si se excede el límite de reparación, rectifique los muñones de cojinete a la dimensión especificada. (3) Pernos de la tapa de cojinete de bancada Apriete los pernos de la tapa de cojinete al siguiente par de apriete. ... 137 ± 5 N—m (101 ± 4 lb-pie) (4) Muñón de cojinete de bancada (5) Cojinete de bancada Biela (1) Marcas correspondientes Las marcas se usan para alinear la tapa con la biela. (A) El agujero de aceite superior está 40 grados por encima de la línea de centro horizontal. (B) El agujero de aceite inferior está 30 grados por debajo de la línea de centro horizontal. (C) El extremo del cojinete del pasador de biela está 30 grados por debajo del agujero de aceite inferior. (2) Orificio del cojinete del pasador de biela ... 34,020 a 34,045 mm (1,3394 a 1,3404 pulg) El espacio libre entre el cojinete del pasador de biela y el pasador de biela es de 0,023 a 0,054 mm (0,0009 a 0,0021 pulg). Nota: Si el espacio libre entre el pasador de biela y el cojinete del pasador de biela es superior a 0,010 mm (0,0004 pulg), esto es excesivo. Reemplace el pasador de biela o el cojinete si el espacio libre es excesivo. (3) Pernos de biela Antes del armado, ponga aceite limpio de motor en las roscas de los pernos y en todas las superficies que hacen contacto entre el perno y las tapas de biela. Apriete las tuercas de biela al siguiente par de apriete. ... 103 ± 5 N·m (76 ± 4 lb-pie) (4) Mida los orificios de cada una de las bielas y anote la dimensión de estos orificios.
  • 22. (5) Biela Use un calibrador de laminillas para medir el juego axial. Juego axial ... 0,15 a 0,35 mm (0,006 a 0,014 pulg) Nota: Reemplace la biela si el juego axial excede 0,50 mm (0,020 pulg). (6) Pistón (7) Marcas en el pistón Arme el pistón y las bielas. Asegúrese de que las marcas en el pistón (7) y las marcas en la biela (1) estén en el mismo lado. (8) Instale el conjunto de pistón con las marcas (1) en la biela hacia el árbol de levas (8). (9) Proyección del pistón Use el siguiente procedimiento para medir la altura de cada pistón por encima del bloque de motor. Si los espacios libres no están en la gama aceptable, inspeccione para ver si hay desgaste o daños en los componentes. Determine la posición de centro superior del pistón con un indicador de esfera. Instale el indicador de esfera en la parte superior del bloque. Fije la aguja del indicador de esfera a cero. Mida la proyección (9) en tres lugares en la parte superior del pistón. Tome un promedio de las tres medidas para determinar la proyección. Reste la proyección del grosor instalado de la empaquetadura de la culata para determinar el espacio libre entre la parte superior del pistón y la culata. Grosor instalado de la empaquetadura de la culata ... 1,70 ± 0,10 mm (0,070 ± 0,004 pulg) Proyección del pistón ... 0,55 a 1,15 mm (0,022 a 0,045 pulg) Pistón y anillos 1) Marcas en el pistón Cada pistón tiene marcas estampadas en la parte superior del pistón. Las marcas se usan para alinear el conjunto de pistón en el lado del árbol de levas del bloque de motor. (2) Diámetro del pistón La tabla 1 muestra las dimensiones para los pistones estándar. La tabla 1 muestra también las dimensiones para los pistones de sobremedida. Nota: Mida el diámetro del pistón a lo largo de la perpendicular del orificio para el pasador de biela. Tabla 1 Dimensiones para los diámetros de pistón Tamaño del orificio Estándar durante el armado Límite de servicio (1) Estándar 101,915 a 101,945 mm (4,0124 a 4,0136 pulg) 101,730 mm (4,0051 pulg) Sobremedida de 0,25 mm (0,010 pulg) 102,165 a 102,195 mm (4,0222 a 4,0234 pulg) 101,980 mm (4,0150 pulg) Sobremedida de 0,50 mm (0,020 pulg) 102,415 a 102,445 mm (4,0321 a 4,0333 pulg) 102,230 mm (4,0248 pulg) ( 1 ) Se debe reemplazar un pistón si excede este límite.
  • 23. (3) Diámetro del orificio para el pasador de biela (4) Diámetro del pasador de biela ... 33,993 a 34,000 mm (1,3383 a 1,3385 pulg) Mida el diámetro del orificio para el pasador de biela. Reste el diámetro del pasador de biela del diámetro del orificio. El espacio libre entre el orificio y el pasador de biela es ... 0,002 a 0,019 mm (0,0001 a 0,0008 pulg) Nota: El límite de servicio para el espacio libre entre el pasador de biela y el orificio para el pasador de biela es de 0,050 mm (0,0020 pulg). Reemplace el pistón si se ha excedido el espacio libre. (5) Marca de identificación en anillos de pistón Instale los anillos de pistón con la marca de identificación hacia la parte superior. Nota: Cada anillo de pistón está marcado con una "R" o una "T" como marca de identificación. (6) Anillo superior Espacio entre los extremos del anillo de pistón para un orificio estándar ... 0,30 a 0,45 mm (0,012 a 0,018 pulg) Nota: Reemplace los anillos de pistón si el espacio entre los extremos excede la tolerancia máxima de 1,50 mm (0,060 pulg). (7) Anillo intermedio Espacio entre los extremos del anillo de pistón para un orificio estándar ... 0,30 a 0,45 mm (0,012 a 0,018 pulg) Nota: Reemplace los anillos de pistón si el espacio entre los extremos excede la tolerancia máxima de 1,50 mm (0,060 pulg). (8) Anillo de control de aceite La posición del espacio entre los extremos del anillo de control de aceite está a 180 grados de los extremos del expansor de anillos. Espacio entre los extremos del anillo de pistón para un orificio estándar ... 0,30 a 0,50 mm (0,012 a 0,020 pulg) Nota: Reemplace los anillos de pistón si el espacio entre los extremos excede la tolerancia máxima de 1,50 mm (0,060 pul (9) Espacio libre lateral de la ranura del anillo Instale anillos de pistón nuevos en las ranuras de anillo de pistón. Mida el espacio libre lateral de la ranura del anillo con una regla recta y un calibrador de laminillas. La tabla 2 da los espacios libres aceptables para la ranura del anillo. Tabla 2 Espacios libres de los anillos de pistón Anillos de pistón Ancho del anillo Espacio libre lateral de la ranura del anillo Límite de servicio (1) Anillo de compresión No. 1 3,00 mm (0,118 pulg) 0,080 a 0,120 mm (0,0031 a 0,0047 pulg) 0,200 mm (0,0080 pulg) Anillo de compresión No. 2 2,00 mm (0,080 pulg) 0,080 a 0,120 mm (0,0031 a 0,0050 pulg) 0,150 mm (0,0060 pulg) Anillo de control de aceite 4,00 mm (0,157 pulg) 0,025 a 0,065 mm (0,0010 a 0,0026 pulg) 0,150 mm (0,0060 pulg) ( 1 ) Se debe reemplazar el pistón si los anillos de pistón exceden estos espacios libres.
  • 24. (A) Separación entre los extremos para el anillo No. 1 (anillo superior de compresión) (B) Separación entre los extremos para el anillo No. 2 (anillo intermedio de compresión) (C) Separación entre los extremos para el anillo de control de aceite (X) Lado al árbol de levas del bloque motor (Y) Lado del motor con cámara de combustión Coloque los anillos de pistón de acuerdo con la ilustración 5. Grupo de engranaje (delantero) (1) Engranaje de mando de la bomba de inyección de combustible (2) Engranaje loco (3) Engranaje del árbol de levas (4) Tuerca del engranaje de mando de la bomba de inyección de combustible Apriete la tuerca al par siguiente. ... 88 ± 5 N·m (65 ± 4 lb-pie) (5) Engranaje del cigüeñal Nota: Asegúrese de que las marcas en los engranajes de sincronización estén alineadas. Engranaje loco (2) Instale un indicador de esfera y gire el engranaje loco (2) hacia adelante y hacia atrás para medir el contrajuego. Reemplace el engranaje loco si el contrajuego excede el límite de servicio. Vea la tabla 1. Tabla 1 Artículo Estándar en el armado Límite de servicio (1) Contrajuego del engranaje loco 0,03 a 0,17 mm (0,001 a 0,007 pulg) 0,25 mm (0,010 pulg) Juego axial del engranaje loco 0,05 a 0,20 mm (0,002 a 0,008 pulg) 0,35 mm (0,014 pulg) Espacio libre entre buje del engranaje loco y el eje 0,009 a 0,080 mm (0,0004 a 0,0031 pulg) 0,100 mm (0,0039 pulg) ( 1 ) Reemplace el engranaje loco si se excede el límite de servicio. 6) Perno del engranaje loco Mida el juego axial del engranaje loco con un calibrador de laminillas. Vea la tabla 1. Apriete el perno del engranaje loco al siguiente par de apriete. ... 34 N·m (25 lb-pie)
  • 25. (7) Diámetro interior del buje del engranaje loco (8) Eje del engranaje loco Reemplace el buje si el espacio libre entre el buje del engranaje loco y el eje del engranaje loco excede el límite de servicio. Vea la tabla 1. Apriete los pernos de la tapa del engranaje de sincronización al siguiente par de apriete. ... 35 ± 6 N—m (26 ± 4 lb-pie) (9) Plancha delantera Apriete el perno que sujeta la plancha delantera al siguiente par de apriete. ... 35 ± 5 N—m (26 ± 4 lb-pie) Volante (1) Volante Coloque el volante en una plancha superficial. Use un indicador de esfera para medir la planicidad del volante. Estándar en el armado del volante ... 0,15 mm (0,006 pulg) Límite de reparación del volante ... 0,50 mm (0,020 pulg) Nota: Vuelva a realizar el acabado del volante si se excede el límite de reparación. (2) Mida la desviación en la cara del volante con un indicador de esfera. Desviación máxima de la cara ... 0,15 mm (0,006 pulg) Límite de reparación de la desviación de la cara ... 0,50 mm (0,020 pulg) Nota: Vuelva a realizar el acabado del volante si se excede el límite de reparación. Temperatura máxima permisible de la corona para instalarla en el volante sin usar un soplete ... 150°C (302°F) Nota: La corona se introduce a presión en el volante. Apriete los pernos del volante al siguiente par de apriete. ... 83 ± 5 N—m (61 ± 4 lb-pie) Número de dientes de la corona del volante ... 127 Polea del cigüeñal Apriete la tuerca de la polea del cigüeñal al siguiente par de apriete. ... 490 ± 10 N—m (361 ± 7 lb-pie) Tabla de tensión de correas Nota: No use la tabla de tensión de correas para las correas con tensores que funcionan por fuerza de resorte. Tabla 1 Tabla de tensión de correas Tamaño de correa Ancho de correa Lectura del medidor Número de medidor Borroughs Tensión inicial de la correa (1) Tensión de una Número del medidor
  • 26. correa usada (2) seleccionado 3/8 10,72 mm (0,422 pulg) 445 ± 22 N (100 ± 5 lb) 400 ± 22 N (90 ± 5 lb) BT-33-97 1/2 13,89 mm (0,547 pulg) 534 ± 22 N (120 ± 5 lb) 400 ± 44 N (90 ± 10 lb) BT-33-97 Mida la tensión de la correa que está más alejada del motor. ( 1 ) La tensión inicial de la correa se refiere a una correa nueva. ( 2 ) La tensión de una correa usada se refiere a una correa que ha estado en operación durante 30 minutos o más a la velocidad nominal Tensor de correa
  • 27. (1) Perno. Aplique presión a cada correa a mitad de distancia entre las poleas para inspeccionar la tensión de la correa. Ajuste el perno del alternador si la tensión es incorrecta. La tensión apropiada para la correa de mando del ventilador es aproximadamente la comba siguiente. ... 12,0 mm (0,50 pulg)