SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 55
Descargar para leer sin conexión
EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS
CONTOL DE TRABAJO - COT
CONTENIDO
1. POLÍTICA DE SUSPENSIÓN DE TAREAS
2. NORMATIVIDAD EXTERNA A LA UNIDAD DE NEGOCIO APLICABLE A LA
FUNCIÓN QUE REALIZA
3. LEGISLACIÓN ESPECIFICA APLICABLE A LA FUNCIÓN QUE REALIZA
4. SISTEMAS DE GESTIÓN APLICABLES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA
5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA
6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
7. OTRAS HERRAMIENTAS DE GESTION
8. PRINCIPALES PELIGROS QUE PUEDEN ESTAR PRESENTES EN LAS
OPERACIONES DE GAS Y PETRÓLEO
9. PELIGROS DEL DÍA A DÍA ASOCIADOS CON LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO
Y GAS
10. PRINCIPIOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO
11. EL MARCO LEGAL EN LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO Y GAS
12. PRINCIPALES PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO
13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON LOS PELIGROS Y
RIESGOS DE LAS INSTALACIONES
14. EL ROL DE LOS COMITÉS DE SEGURIDAD Y DE LAS REUNIONES DE
SEGURIDAD
15. CHARLAS DE SEGURIDAD DE CINCO MINUTOS: QUÉ INCLUYEN, CUÁNDO Y
DÓNDE SE DEBEN SOSTENER
16. OBSERVACIONES DE SEGURIDAD: CÓMO LLEVARLAS A CABO Y CÓMO
REGISTRARLAS
17. DIFERENCIA ENTRE PELIGRO, ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES,
RIESGO Y CONTROLES
18. TIPOS DE EVALUACIONES DE RIESGOS. CUÁNDO APLICA CADA UNO.
19. CONCEPTO DE ALARP
20. OBJETIVOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO
21. USO DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO
22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE PERMISOS DE
TRABAJO
23. EL CONCEPTO DE INTEGRIDAD
24. POR QUÉ ALGUNOS EQUIPOS SON CRÍTICOS
25. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN LA INTEGRIDAD
26. USO DE TÉCNICAS PARA EL MANEJO MANUAL DE CARGAS:
27. CONTROL DE SUSTANCIAS PELIGROSAS:
28. TRABAJO EN ALTURAS:
29. MANEJO MECÁNICO DE CARGAS:
2
3
1. POLÍTICA DE SUSPENSIÓN DE TAREAS
4
2. NORMATIVIDAD EXTERNA A LA UNIDAD DE NEGOCIO
APLICABLE A LA FUNCIÓN QUE REALIZA
• Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo 052-93-EM.
• El Reglamento de Normas para la Refinación y Procesamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo
051-93-EM.
• Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos. Decreto Supremo 032-
2004-EM.
• Reglamento de Seguridad para las Actividades de Hidrocarburos. Decreto Supremo 043- 2007-EM
• Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Material y Residuos Peligrosos, DS 021 -2008-MTC
• Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (modificada por Ley 30222 en sus Arts.
13,26,28,32, 49, 76, 4ta disposición complementaria)
• Reglamento de Protección Ambiental actividades de Hidrocarburos, DS 039-2014-EM; DS 032-2015-
EM (03.11.2015)
• Normas Técnicas Seguridad durante la Construcción - Norma Técnica de Edificación G.050 (RS 021-
83-TR); RS 021-83-TR (Normas Básicas Seguridad Higiene en obras)
• Norma Básica de Ergonomía y Procedimiento de Evaluación del Riesgo Disergonómico, RM 375-2008-
TR
• Normas Técnicas de Señales de seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de señales de
seguridad. NTP 399.010-1:2016
5
3. LEGISLACIÓN ESPECIFICA APLICABLE A LA FUNCIÓN
QUE REALIZA
6
3. LEGISLACIÓN ESPECIFICA APLICABLE A LA FUNCIÓN
QUE REALIZA
Reglamento de Seguridad para Actividades de Hidrocarburos, DS 043 - 2007 EM (art 61)
El art. 61 indica que la empresa autorizada debe poseer un sistema de permisos de trabajos que permita evaluar
actividades tales como trabajos en frio o caliente, trabajos en altura, trabajos en espacio confinado, trabajos en
instalaciones eléctricas y en general para todo tipo de actividades que presentan riesgos.
Tienen por objetivo : Preservar la integridad y la salud del personal que interviene en actividades de
hidrocarburos, así como prevenir accidentes y enfermedades Proteger a terceras personas de los eventuales
riesgos provenientes de las actividades de hidrocarburos Proteger las instalaciones , equipos y otros vienes con el
fin de garantizar la normalidad y continuidad de las operaciones las fuentes de trabajo y mejorar la productividad
Preservar el medio ambiente
Ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo: Tiene como objetivo promover una cultura de prevención de
riesgos laborales en el país. Para ello cuenta con el deber de los empleadores, el rol de fiscalización y control del
estado y la participación de los trabajadores y sus organizaciones sindicales, quienes a través del diálogo social
velan por la promoción, difusión y cumplimiento de la normativa de seguridad y salud en el trabajo.
7
4. SISTEMA DE GESTIÓN APLICABLES A LA FUNCIÓN QUE
REALIZA
8
4. SISTEMA DE GESTIÓN APLICABLES A LA FUNCIÓN QUE
REALIZA
9
5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE
REALIZA
Procedimientos
de trabajo
10
5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE
REALIZA
Procedimientos
de trabajo
• PRSS-PERPPC-04 Trabajos en espacios confinados.
• PRSS-PERPPC-11 Trabajos en zanjas y excavaciones.
• PRSS-PERPPC-12 Trabajos en altura.
• PRSS-PERPPC-13 Aislamiento de energías peligrosas.
• PRSS-PERPPC-14 Izamiento de cargas.
• PRSS-PERPPC-17 Deshabilitación de elementos críticos de
seguridad.
• PRSS-PERPPC-10 Consignación de áreas.
11
5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE
REALIZA
X
MARQUE CON UNA (X) DONDE CORRESPONDE
Zona: Área:
X
X
X
No No
ACONDICIONAMIENTO DE FACILIDADES EN EL ÁREA DE
TRABAJO
MANIPULACIÓN DE CARGAS / CONTUSIONES, FRACTURAS, AMPUTACIONES
USO DE GUANTES ANTI-IMPACTO / USO DE ZAPATOS O BOTAS DE SEGURIDAD / TRABAJO
COORDINADO.
SUELOS Y PLATAFORMAS IRREGULARES, DIFERENCIA DE NIVEL /
TRAUMATISMOS, CONTUSIONES, FRACTURAS
USO DE ZAPATOS O BOTAS DE SEGURIDAD / PRECAUCIÓN AL DESPLAZARSE / TRANSITAR
POR VÍAS LIBRES DE OBSTÁCULOS.
USO DE HERRAMIENTAS / TRAUMATISMOS, CONTUSIONES, FRACTURAS,
AMPUTACIONES
USO DE GUANTES DE DESTREZA O ANTI GOLPE SEGÚN CORRESPONDA, ADECUADOS PARA
EL TRABAJO / INSPECCIÓN DE PRE USO DE TODAS LAS HERRAMIENTAS A UTILIZAR EN LA
TAREA.
SOBRE ESFUERZO, POSICIONES INADECUADAS / TRASTORNOS MUSCULO
ESQUELÉTICOS, LUMBALGIA
ADOPTAR POSTURA CORRECTA DEL CUERPO / NO LEVANTAR MAS DE 23 Kg.
BORDES FILOSOS / TRAUMATISMOS, AMPUTACIONES
USO DE GUANTES DE SEGURIDAD ANTI-IMPACTO / IDENTIFICAR DE BORDES CON
POTENCIAL PELIGRO / PRECAUCIÓN DURANTE LA MANIPULACIÓN Y TRASLADO.
INSPECCIÓN Y REGISTRO FOTOGRÁFICO
RUIDOS EXCESIVOS / HIPOACUSIA. HACER USO DE TAPONES AUDITIVOS DE ESPUMA.
SUELOS IRREGULARES, DIFERENCIA DE NIVEL Y PLATAFORMAS IRREGULARES /
TRAUMATISMO, CONTUSIONES, FRACTURAS.
USO DE ZAPATOS O BOTAS DE SEGURIDAD / PRECAUCIÓN AL DESPLAZARSE / TRANSITAR
POR VÍAS LIBRES DE OBSTÁCULOS.
ATMOSFERA PELIGROSA / DISNEA, INTOXICACIONES, QUEMADURAS, MUERTE. MONITOREO CONSTANTE DE PRESENCIA DE GASES (LEL 0%).
1
Correlativo
Medidas de control requeridas
Inhibir señales de shutdown:
Emanación de gases y vapores
Potencial derrames
Equipos herramientas especiales
Area Ejecutante
18:00
Apertura de sistemas de proceso
Trabajo en equipos rotando
Los trabajos que demandan más de un día, se deben firmar las autorizaciones en el reverso de esta página(el número de días debe ser de acuerdo a lo establecido en el CdT.
Posición:
Aislar sistemas de seguridad (Switches,
PSVs, SSSVs, BOPs, F&G)
Aislamiento eléctrico (LOTO)
Manejo de explosivos
Seguir recomendaciones de ATS
Site:
Fecha de Inicio: Fecha de término:
Hora de Inicio:
Op.TC_NP5_S6_7
Peligro identificado por
la AE (peligro originado
por)
*llenado por AE
Mantenimiento Mecánico
Aislamiento de proceso
Aislamiento de control
Uso de altas presiones
Los trabajadores que firman a continuación, declaran conocer lo controles establecidos en la(s) ________ página(s) que contiene el presente ATS:
Apertura
Cierre
Firma
Autorización en el lugar del Trabajo
Toma de Conocimiento / Colindante (Nombre y apellido / Firma):
EPP
Especial:
APOYO EN CAMBIO DE SELLOS SECO DEL COMPRESOR SIEMENS-6
OBSERVACIONES:
Identificación Nombre del Ejecutante
Extintor apropiado en sitio
Aterrar equipos que generen electricidad
estática
Seguir procedimiento escrito
Comunicación
permanente con:
Precauciones que debe
tomar el E
*llenado por AE
Instalar barreras (mamparas)
Anexo 2 PERPPC-SEG-INS-001
Uso de químicos
Trabajos en altura
Ingreso de vehículo a área clasificada
Trabajo en espacio confinado
Intervención de sistemas eléctricos
Manejo de fuentes radioactivas
Otros: RUIDOS
Siemens6
PERMISO DE TRABAJO / ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS)
28/05/2021
Permiso de trabajo N°: Especialidad
Mantenimiento
06:00
Potencial generador de chispas
Uso de grúas / manlift
CALIENTE FRIO
Categoría
Pag___1___de___3___
TRABAJO NO PLANIFICADO
F-Mantto-1-MM-22.5.2021
22/05/2021
PDG
Hora de termino:
Siemens6
Movimiento de cargas pesadas
Despresurizar
Inertizar
Drenar
Lavar con agua
Cumplir procedimiento escrito
Apagar radios
Tapar cajas, sumideros y drenajes
ubicados hasta 15m alrededor
Revisar equipos y herramientas (lista de
chequeo)
Monitoreo de atmósfera permanente
Veedor de incendio presente
CONFIPETROL
Tarea a realizar:
Precauciones que debe
tomar la AAL
*llenado por AA
Uso de herramientas eléctricas
Uso de herramientas neumáticas
Empresa
Ejecutante
Etapas de la Tarea (describa paso a paso las
actividades)
Peligros / Consecuencias (Escriba lo que puede suceder si no se
implementan controles)
Fecha de Cierre Hora de Cierre Fecha de Cierre Hora de Cierre
Firma
Nombre Autoridad de Área Local
Firma
Apellidos y Nombres Apellidos y Nombres
Firma
PERSONAL
EJECUTANTE
Procedimiento actual de Control de
Trabajo (Digital):
Permiso de Trabajo/Análisis de
Trabajo Seguro
12
Es nuestro compromiso proteger y promover la salud de los trabajadores mediante la prevención y el control de
enfermedades laborales, accidentes de trabajo y la eliminación de los factores y condiciones que ponen en peligro la
salud y la seguridad en el trabajo.
Tiene el objetivo de mejorar las condiciones laborales y el ambiente de trabajo, además de la salud en el trabajo, que
conlleva la promoción del mantenimiento del bienestar físico, mental y social de los empleados.
Nivel de intervención del SGSTT
Medicina preventiva
y del trabajo
Higiene y Seguridad
Industrial
Capacitación
Medidas de Control
y Seguimiento
Cronograma de
Actividades
PELIGRO
Fuente, situación o acto
con potencial de daño en
términos de enfermedad o
lesión a las personas,
propiedad o medio
ambiente.
RIESGO
Combinación de la(s)
probabilidad(es) que
ocurra un evento o
exposición peligrosa, y la
severidad de la lesión o
enfermedad que pueda
ser causada por el evento
o exposición.
ACCIDENTE DE
TRABAJO
Todo suceso repentino
que sobrevenga por
causa o con ocasión del
trabajo y que produzca en
el trabajador una lesión
orgánica, una
perturbación funcional,
una invalidez o la muerte.
ENFERMEDAD
LABORAL
Es enfermedad laboral la
contraída como resultado
de la exposición a
factores de riesgo
inherentes a la actividad
laboral o del medio en el
que el trabajador se ha
visto obligado a trabajar.
CONSECUENCIA
Resultado, en términos
de lesión o enfermedad,
de la materialización de
un riesgo, expresado
cualitativa o
cuantitativamente.
6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
13
Clasificación de los Peligros
CALIFICACIÓN DESCRIPCIÓN
BIOLÓGICO
Agentes microorganismos Patógenos,
bacterias, hongos, parásitos, virus.
QUÍMICO
Gases, vapores, polvo, humo,
aerosoles, material y sustancia
química
ELÉCTRICO
Alta tensión, Baja tensión, electricidad
estática, cables eléctricos, cajas
eléctricas o interruptores, tableros
eléctricos, instalaciones eléctricas
provisionales.
ERGONÓMICO
Posturas de trabajo, movimientos
repetitivos, manejo de carga,
sobreesfuerzo.
FÍSICO
Ruido, vibraciones, temperaturas del
ambiente de trabajo, iluminación,
radiaciones ionizantes y no ionizantes.
FISICO
QUIMICO
Sólidos combustibles, líquidos
combustibles, líquido inflamable, gases
y vapores inflamables, material
explosivo, material o sustancia
corrosiva
CALIFICACIÓN DESCRIPCIÓN
LOCATIVO
Estructuras, instalaciones, superficies de
trabajo, espacio de trabajo, almacenamiento,
organización del área de trabajo.
MECÁNICO
Mecanismos en movimiento, proyección de
partículas, manejo de herramientas, equipos y
elementos a presión, manipulación de
materiales, manejo de vehículos.
PSICO LABORAL
Organización del trabajo, stress, trabajo
monótono, trabajo bajo presión, carga de
trabajo.
PSICOSOCIAL
Peligros generados por entes externos
(comunidad, población, vandalismo, sindicato,
otros)
HUMANO (ACTO
INSEGURO)
Falla simple de una acción repetida con
frecuencia, lapsos de memoria o atención,
Falta de comprensión o error de juicio,
Violación de reglas y/o procedimientos de
trabajo seguro
FENÓMENOS
NATURALES
Sismo, Precipitaciones, (lluvias, granizadas,
heladas), Derrumbe, Inundación, tormentas
eléctricas.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS
6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Jerarquía de Controles
Equipos de Protección Personal
Proveer un EPP para proteger al trabajador.
Controles Administrativos
Implementar procedimientos, comunicar, señalizar, etc.
Controles de Ingeniería
Aislar el peligro
Sustitución
Reemplazar la actividad, proceso o sustancia por una menos
peligrosa.
Eliminación
Eliminar completamente el peligro, removiéndolo del puesto de
trabajo.
Aceptabilidad del Riesgo
RIESGO RESIDUAL
• Es el riesgo que permanece después
de haber implementado los controles.
RIESGO ACEPTABLE
• Riesgo que ha sido reducido a un nivel
que la organización puede tolerar con
respecto a sus obligaciones legales y
su propia política en seguridad y salud
ocupacional
RIESGO NO ACEPTABLE
• Aquel que puede y debe ser reducido a
un nivel que la organización pueda
tolerar con respecto a sus obligaciones
legales y su propia política en S&SO.
Nivel
de
Eficacia
de
Control
14
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS
6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
PLAN COVID 19
15
Establecer los lineamientos para la vigilancia, prevención y control de la salud de los trabajadores con
riesgo de exposición a SARS-Cov2.
Establecer lineamientos para el regreso y reincorporación al trabajo
Garantizar la sostenibilidad de las medidas de vigilancia, prevención y control adoptadas para evitar la
transmisión del Sars-Cov2 (Covid-19).
Clasificación según riesgo de exposición
Riesgo exposición
Sars-Cov-2
Características
Riesgo bajo
No requieren contacto con personas infectadas o
sospechosas ni tienen contacto cercano frecuente a
menos de 2 metros de distancia del público en
general o compañeros.
Riesgo mediano
Contacto frecuente y/o cercano (menos de 2 metros
de distancia) con personas posiblemente infectadas.
Riesgo alto
Riesgo potencial de exposición a fuentes conocidas o
sospechosas de COVID-19.
Riesgo muy alto Contacto directo con casos COVID-19.
El Plan contiene 07 Lineamientos:
1) Limpieza y desinfección de los centros de trabajo
2) Identificación de sintomatología covid-19 previo al
ingreso al centro de trabajo
3) Lavado y desinfección de manos obligatorio
4) Sensibilización de la prevención del contagio en el
centro de trabajo
5) Medidas preventivas colectivas
6) Medidas de protección personal
7) Vigilancia permanente de comorbilidades
relacionadas al trabajo en el contexto covid-19
Es aprobado por
el Comité de
Seguridad y Salud
Ocupacional
Objetivos:
Debes saber…..
6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
PROGRAMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
PROGRAMA DE SEGURIDAD VIAL:
Inspecciones de vehículos, mantenimiento a vehículos,
capacitaciones, requisitos de los conductores, reporte
de incidentes viales o vehiculares.
PROGRAMA DE INSPECCIONES:
Vehículos, extintores, Herramientas, EPP, Botiquines,
de SST y gerenciales de SST.
PROGRAMA DE RIESGO MECÁNICO:
Por manipulación de herramienta, equipos, elementos que
provoquen aprisionamiento, mecanismos en movimiento a
los que están expuestos los trabajadores
PROGRAMA DE PROTECCIÓN CONTRA
CAIDAS:
Trabajo en Alturas.
PROGRAMA PARA TRABAJO EN ESPACIOS
CONFINADOS
PROGRAMA DE SEGURIDAD ELÉCTRICA:
Riesgo eléctrico
Programas de Seguridad
PROGRAMA DE ESTILO DE VIDA SALUDABLE:
Capacitaciones en hábitos nutricionales, Alcoholismo,
Obesidad, Sobrepeso), Jornadas de salud.
PROGRAMA DE VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA
DE CONSERVACIÓN AUDITIVA:
Análisis de ruido en la fuente y de exposición al ruido.
Seguimiento medico a los expuestos.
PROGRAMA DE VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA
DE CONSERVACIÓN VISUAL:
Exámenes de Visiometria, identificación y control de
riesgo visual, mediciones de iluminación.
PROGRAMA DE AUSENTISMO:
Permisos de trabajo, incapacidades por
enfermedades o accidentes de trabajo, licencia de
maternidad, paternidad o luto.
PROGRAMA VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA DE
CONSERVACION PARA PREVENCION DE
LESIONES OSTEOMUSCULARES:
Pausas activas, estudios de puestos de trabajo,
valoración osteomuscular.
Programas de Salud
16
6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
OBSERVACIÓN DE COMPORTAMIENTOS 24/7- PREVER
17
Establecer un proceso de mejora continua en la gestión
HSEQ en Confipetrol, a través de la transformación de
comportamientos, reforzando el comportamiento seguro y
modificando el comportamiento inseguro, mediante la
observación y retroalimentación efectiva, generando así un
compromiso en todos los niveles, encaminado a generar una
cultura que asume la seguridad como valor.
6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
7. OTRAS HERRAMIENTAS DE GESTIÓN
18
Reglas de vida Indicador de
Prevención de
Perdidas
TOP
7. OTRAS HERRAMIENTAS DE GESTIÓN
19
Reglas de vida
COVID
8. PRINCIPALES PELIGROS QUE PUEDEN ESTAR PRESENTES EN LAS
OPERACIONES DE GAS Y PETRÓLEO
20
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Gases y vapores
Fugas de gases y/o vapores
inflamables. Incendio,
Exposición.
Uso de equipos intrínsicamente seguros y a prueba de explosión.
Mediciones atmosféricas, inspección del área para identificar posibles fugas.
Energía eléctrica
Contacto directo y/o indirecto con
energía Eléctrica
Circuitos y equipos protegidos con puesta a tierra. Circuitos y tomas señalizados e identificados.
Programa de inspecciones y mantenimiento preventivo de redes eléctricas. Programa de inducción,
capacitación y entrenamiento (Capacitación al personal en riesgo eléctrico, Bloqueo y etiquetado,
Norma NFPA 70E). Uso de reveladores de tensión. Guantes dieléctricos, Casco y botas dieléctricas.
Material y/o atmósfera
inflamable/explosiva
Potencial incendio y/o explosión
(Sólidos, líquidos y gases
inflamables y/o combustibles)
Sistema contraincendios, detectores de gas y fuego, equipos IS, arresta llamas.
Plan de contingencias y evacuación, rutas de evacuación, zonas de seguridad, brigada de emergencia.
Equipos y accesorios
sometidos a presión
Contacto con elementos
presurizados
Inspección de Válvulas de seguridad, pruebas hidrostática. Delimitación y señalización del lugar de
trabajo.
Manipulación de hidrocarburos Derrame de hidrocarburos Inspeccionar el estado óptimo de los parámetros de control. Aplicar Plan de emergencias.
9. PELIGROS DEL DÍA A DÍA ASOCIADOS CON LAS OPERACIONES DE
PETRÓLEO Y GAS
21
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Presencia de SARS-CoV-2
(COVID-19)
Exposición y Contagio por SARS-
CoV-2 (COVID-19)
Capacitación en el plan para la vigilancia, prevención y control de COVID-19 en el trabajo( lavado y
desinfección de manos, distanciamiento físico, control de temperatura, etc.).
Uso de Mascarilla, careta facial, EPPs básicos.
Trabajo en zonas endémicas
con presencia de
enfermedades tropicales.
Exposición a enfermedades
tropicales y leishmaniasis
Fumigación y control de plagas. Programa de estilo de vida saludable- Inmunización del personal
contra enfermedades tropicales (Fiebre amarilla, Sarampión). Utilizar ropa manga larga en todo
momento.
Cables energizados
Contacto con sistemas
eléctricos
Capacitación al personal en procedimiento de Control de energía peligrosa. Preparación y Respuesta
ante Emergencias. Barricadas, Letreros, y Señales.
Movimiento manual de cargas Sobre esfuerzo
PVE ergonómico. Capacitación en manejo de cargas (carga máxima 25 Kg.). Asegurar la realización de
pausas activas.
Movimientos repetitivos Fatiga
Realizar ejercicios de relajación y estiramiento de manos
Realizar cambios de posición periódicos
Superficies calientes
Contacto con superficies
calientes
Colocar guardas o aisladores térmicos. Verificar el nivel de temperatura del equipo. Uso de
instrumentos de precisión.
Alto nivel sonoro (Ruido)
Exposición a niveles superiores
a 85 db
Identificar y señalizar las áreas con niveles de ruido superiores a los 85 db.
Uso de doble protector auditivo tipo copa y/o tapón (identificar las áreas donde se deba utilizar doble
protección auditiva).
Radiaciones solares (UV)
Exposición a radiaciones
solares UV
Programa de capacitación y prevención ante radiaciones. Uso de bloqueador solar. Uso de Sales
Hidratantes o bebidas hidratantes. Ropa de trabajo (overol)
Radiaciones no ionizantes (UV)
Exposición a radiaciones no
ionizantes
Pantalla de PC con filtro UV. Exámenes de ingreso y periódicos de oftalmología. Programa de Vigilancia
Epidemiológica visual (Pausas activas).Inspecciones HSEQ. Capacitación en cuidado visual.
Energía Estática Contacto con energía estática Equipos aterrados al punto de aterramiento de las instalaciones.
9. PELIGROS DEL DÍA A DÍA ASOCIADOS CON LAS OPERACIONES DE
PETRÓLEO Y GAS
22
PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
Presencia de animales,
insectos y ofidios
Mordedura de animales y
picadura de insectos,
(serpientes, avispas, etc.)
Uso de zapatos de seguridad de caña alta.
Inspección del área de trabajo.
Desbroce y chaleo de áreas de trabajo.
Obstrucción de vías y acceso
peatonales
Caídas al mismo nivel
Identificar, reportar y corregir la presencia de condiciones inseguras en las vías tránsito peatonal.
Reconocer en el lay-out del área las vías de tránsito peatonal.
Terreno accidentado ,
obstáculos
Caídas y tropiezos al mismo
nivel
Transitar pos vías establecidas libres de obstáculo. Uso de equipos de protección personal.
Superficie y/o vapores calientes
Contacto con superficies
calientes (al retirar las partes del
motor del horno de secado)
Dejar enfriar el motor antes de retirarlo del horno. Uso de guantes de cuero.
Espacios confinados
Variación de la concentración de
% de oxígeno en la atmósfera,
presencia de gases tóxicos
(H2S, CO, CO2)
Sistemas de ventilación, equipos detectores multigases. HSEQ-S&SO1-PR-15 "Programa para trabajo
en espacios confinados", HSEQ-S&SO1-P-92 "Monitoreo estratificado de atmósferas peligrosas - Uso y
calibración de equipos (Prueba función con el Altair 4X y 5X)"
Uso de herramientas
mecánicas y manuales
Contacto con herramientas
mecánicas y manuales
Evitar contacto directo con partes que tengan filo. Implementación y uso de guardas en
equipos/herramientas. Uso de guantes de cuero/badana.
Manipulación de Herramientas
a poder
Contacto con herramientas u
objetos punzo cortantes,
Atrapamiento, Manipulación
inadecuada de Herramienta
Inspección de herramientas. Requerimiento adecuado de equipo y herramientas. Uso de guantes de
cuero. Personal capacitado y habilitado en el uso de equipos y herramientas a poder. Cumplir con las
recomendaciones de seguridad del fabricante.
Trabajos en altura
Caída de personas a diferente
nivel
Programa de protección contra caídas, programa de capacitación y entrenamiento, programas de
inspección de equipos. Equipos de protección contra caídas ( arnés, eslingas, líneas de vida, líneas de
posicionamiento, etc.) Delimitación del área de trabajo.
10.PRINCIPIOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO
Es un conjunto de procesos y procedimientos que buscan asegurar que personas autorizadas y competentes
identifiquen, evalúen, y controlen los riesgos permisibles, usando las precauciones adecuadas.
23
Planificación
• La AE es responsable de coordinar
con el E y EHS contratista para que
gestionen las herramientas de
control requeridas para los trabajos
planificados, preparen recursos
necesarios, seleccionen personal
competente y coordinan posible
parada de equipos, aislamientos,
recursos especiales, etc.
• El equipo ejecutante genera y
ordena la documentación requerida
para los trabajos Planificados (ATS
con nombres de los trabajadores
que participan, certificados, etc.).
• La AE revisa y valida la
documentación y asigna códigos a
los trabajos listados en el formato
“Solicitud / aprobación del trabajo”
y sus respectivos ATS.
• La AE envía vía mail la información a
la AA y EHS PPC para revisión y
posterior aprobación.
• Se debe mantener una sola
estructura de correo.
• Cada Site determina fecha y hora
límite de envío.
Preparación
• las AE preparan listas de actividades
planificadas para la semana; Utiliza
el formato “Solicitud / aprobación
del trabajo”.
• Cada área debe establecer un focal
point para consolidar los trabajos a
presentar a la AA.
• Las AE (o quien designen)
comparten vía mail con AA y EHS
PPC la lista preparada, para toma de
conocimiento de programación.
• En reunión semanal virtual, las AE y
AA analizan las listas presentadas y
se consensua los trabajos viables.
• Cada site determina el día y hora de
reunión semanal.
Aprobación
• Se genera reunión Control de
Trabajo (CdT) (vía teleconferencia,
Zoom o sistema de comunicación
remoto similar).
• La AA puede aprobar la tarea sin
objeciones, sugerir cambios o
rechazar su ejecución. De no existir
aprobación, el proceso regresa a la
etapa de preparación.
• La AE podrá coordinar el
levantamiento de observaciones a
fin de incorporar los trabajos
rechazados.
• Cada site determina fecha y hora
límite de envío y aceptación de
correcciones.
• El tiempo estimado de duración
será determinado en función a la
necesidad y criticidad del trabajo y
la AA puede modificar el periodo
consignado por la AE.
• La AA emite la lista final de
planificación CdT (AAL, AE, EHS PPC
y Sala de Control si corresponde).
Ejecución
• Es responsabilidad de la AAL
conocer las actividades
programadas en su sector y
establecer las condiciones para que
la instalación sea entregada en
forma segura.
• El Ejecutante llevará diariamente a
campo, los ATS (dos copias) de los
trabajos aprobados junto a los
documentos de soporte; de esta
manera se asegura que los trabajos
tengan el alcance bajo el cual
fueron aprobados por la AA .
• La AAL comunicará a la AA y a la
Sala de Control (si corresponde) la
hora inicio de cada frente de
trabajo.
• La AA es responsable de asegurar la
actualización del registro “Solicitud
/ aprobación del trabajo”
Cierre
• Cuando el ejecutante (E) haya
completado la tarea comunicará a la
AAL.
• La AAL verifica in situ las
condiciones del cierre de la tarea y
se procede a registrar las firmas en
el ATS en la casilla de cierre.
• La AAL comunicará a la AA y Sala de
Control (si corresponde) la
finalización de trabajos para la
actualización de lista de actividades
planificadas.
• La AA es responsable de asegurar la
actualización del registro “Solicitud
/ aprobación del trabajo”
• Si el trabajo dura más de un día,
deberá actualizarse la planilla
diariamente, hasta que culmine el
periodo consignado por la AA en la
lista final emitida.
24
11. MARCO LEGAL DE LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO
Y GAS
• Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo 052-93-EM.
• El Reglamento de Normas para la Refinación y Procesamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo
051-93-EM.
• Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos. Decreto Supremo 032-
2004-EM.
• Reglamento de Seguridad para las Actividades de Hidrocarburos. Decreto Supremo 043- 2007-EM
• Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Material y Residuos Peligrosos, DS 021 -2008-MTC
• Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (modificada por Ley 30222 en sus Arts.
13,26,28,32, 49, 76, 4ta disposición complementaria)
• Reglamento de Protección Ambiental actividades de Hidrocarburos, DS 039-2014-EM; DS 032-2015-
EM (03.11.2015)
• Normas Técnicas Seguridad durante la Construcción - Norma Técnica de Edificación G.050 (RS 021-
83-TR); RS 021-83-TR (Normas Básicas Seguridad Higiene en obras)
• Norma Básica de Ergonomía y Procedimiento de Evaluación del Riesgo Disergonómico, RM 375-2008-
TR
• Normas Técnicas de Señales de seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de señales de
seguridad. NTP 399.010-1:2016
25
12. PRINCIPALES PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO
• Elaboración de Permiso de Trabajo / Análisis de Trabajo Seguro.
• Cumplimiento de procedimientos de trabajo, instructivos, etc.
• Cumplimiento de reglas de vida.
• Aseguramiento de competencias de personal.
• Cumplimiento de programa de inspecciones.
• Observación de comportamientos
• Reporte de actos y condiciones inseguras.
• Charlas de 5 minutos .
• Señalizar el área de trabajos.
• Check listo inspecciones de herramientas y equipos.
• Mantener el área de trabajo ordenado y limpio .
• Segregación de residuos.
• Informar cualquier END de manera inmediata .
• Desplazamiento por vías aprobadas .
• Uso de EPP.
26
13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON
LOS PELIGROS Y RIESGOS DE LAS INSTALACIONES
Procedimientos
de trabajo
Mapa de riesgos
Planilla IRO, IRA
Matriz IPERC
27
13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON
LOS PELIGROS Y RIESGOS DE LAS INSTALACIONES
Matriz
IPERC
28
13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON
LOS PELIGROS Y RIESGOS DE LAS INSTALACIONES
• Manual de fabricantes de equipos (como grúa) .
• SDS (hojas de datos de seguridad).
• Certificados de equipos de medición.
• Personal calificados o equipos especiales (detector de gases, rigger,
grúa) .
• Planos o diagramas de PDG.
29
Órgano paritario representativo del empleador y de los trabajadores para promoción y vigilancia de las normas y
reglamentos de la salud ocupacional
(Ley 29783 del 2011 y D.S. 005-2012-TR)
14. EL ROL DE LOS COMITÉS DE SEGURIDAD Y DE LAS REUNIONES
DE SEGURIDAD
Investigar las causas que
afectan la salud de los
trabajadores.
Proponer medidas que
mantengan la salud en los
lugares y ambientes de
trabajo.
Informar y actuar sobre
cualquier condición
insegura que pueda
generar una pérdida.
Proponer y participar en
actividades de capacitación
en Seguridad y Salud en el
Trabajo.
30
• Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del
trabajo relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento
Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo, armonizando las actividades de sus miembros y
fomentando el trabajo en equipo.
• Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la
prevención de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación de los
trabajadores en la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el
entrenamiento, concursos, simulacros, ente otros.
• El comité de SST aprueba el Plan y el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo del
proyecto en el cual fueron elegidos.
• Realizar inspecciones mensuales en las áreas administrativas, áreas operativas, instalaciones,
maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestión preventiva.
• Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los
accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales.
14. EL ROL DE LOS COMITÉS DE SEGURIDAD Y DE LAS REUNIONES
DE SEGURIDAD
31
15. CHARLAS DE SEGURIDAD DE 5 MINUTOS: QUÉ
INCLUYEN, CUÁNDO Y DÓNDE SE DEBEN SOSTENER
• Las charlas de seguridad incluyen temas de seguridad, salud y medio ambiente
como peligros y riesgos que involucra la actividad a desarrollar.
• Se realizan todos los días y estas se llevan acabo en el lugar donde se
desarrollará la actividad.
• En el contexto actual se debe respetar los protocolos COVID para el desarrollo
de la charla.
32
16. OBSERVACIONES DE SEGURIDAD: CÓMO LLEVARLAS
A CABO Y CÓMO REGISTRARLAS
Inspecciones HSEQ
Tarjeta de Observación Preventiva
B R M NA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Ciudad y Fecha. Hora.
CONFIPETROL Codigo: HSEQ-S&SO1-F-6
Versión: 4
Fecha: 14-Feb-2017
Pág. 1 de 1
Cliente. Contrato N°.
INSPECCIÓN DE BOTIQUINES
Estación / Dependencia. HSEQ.
Firma Quien Realiza la Inspección Firma Responsable del Área
_________________________
IT DESCRIPCIÓN CANT.
ESTADO
FECHA DEVENCIMIENTO OBSERVACIÒN
____________________________
Observaciones.
B. Bueno.R. Regular.M . Malo NA. No Aplica.
Inspecciones HSEQ
33
16. OBSERVACIONES DE SEGURIDAD: CÓMO LLEVARLAS
A CABO Y CÓMO REGISTRARLAS
Los trabajadores de Confipetrol, día a día realizamos observaciones y
reportamos mediante la tarjetas de observación , podemos observar
condiciones y comportamientos inseguros de un compañero de otra o la
misma área de trabajo.
Podemos hacercarnos hacia el, previa presencia presentación
inmediatamente conversamos "retroalimentarnos"
es decir se entabla una conversación cordial en la cual les hacemos ver su
desvió / error y aportamos las medidas para corregir y poder continuar
con el trabajo.
34
17. DIFERENCIA ENTRE PELIGRO, ASPECTOS E IMPACTOS
AMBIENTALES, RIESGO Y CONTROLES
• Peligro: Todo fuente de energía con potencial de causar daño personal, proceso ambiente,
proceso.
• Aspectos ambientales: Elemento de las actividades, productos o servicios de una organización
que puede interactuar con el medio ambiente.
• Impactos ambientales: Cualquier cambio en el medio ambiente, ya sea adverso o beneficioso,
como resultado total o parcial de los aspectos ambientales de una organización.
• Riesgo: Es la probabilidad de que un peligro realmente cause sus efectos adversos, junto con
una medida del efecto.
• Controles: Medidas para minimizar la probabilidad de la ocurrencia de riesgos.
35
18. TIPOS DE EVALUACIONES DE RIESGOS: ¿CUÁNDO
APLICA CADA UNO?
✓ Evaluación de riesgos (trabajos de alto riesgo) : En la cual
se valora la probabilidad y el impacto de un escenario
de riesgo en particular, se aplica cuando la
identificación de los peligros/ aspectos ambientales y
la deducción de las precauciones a tomar requiere de
la competencia de otras personas, como especialistas
de una o más disciplinas y asesores de seguridad.
✓ Análisis de Riesgo (trabajos de bajo riesgo): Se
aplica a tareas rutinarias para el ejecutante,
donde la identificación de los peligros/aspectos
ambientales y la deducción de las precauciones
pueden ser realizadas por las autoridades
ejecutantes en conjunto con el supervisor del
ejecutante.
36
18. TIPOS DE EVALUACIONES DE RIESGOS: ¿CUÁNDO
APLICA CADA UNO?
37
19. CONCEPTO DE ALARP
ALARP: “Tan bajo como sea razonablemente
posible”
Razonablemente practicable implica sopesar un
riesgo contra el problema, el tiempo planificado y
el dinero (recurso) necesarios para controlarlo. Por
lo tanto ALARP describe el nivel al que esperamos o
TOLERAMOS ver controlados los riesgos en el lugar
de trabajo
38
20. OBJETIVOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO
Realizar el trabajo , de acuerdo al alcance de trabajo en el tiempo planificado con los
recursos establecidos.
OBJETIVOS:
• Establecer una forma consistente de manejo de los riesgos en el trabajo que realizan
los empleados y contratistas en las instalaciones de Pluspetrol .
• Establecer los criterios, roles, responsabilidades y ámbitos de aplicación del proceso
de planificación y emisión de permisos de trabajos
• COT Digital: Establecer un marco para la gestión del proceso de Control de Trabajo y
Sistema de Permisos de Trabajo, acorde con la realidad actual a través de la
implementación de formato digital estándar para efectos de solicitud, evaluación y
aprobación de permisos de trabajo.
39
21. USO DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO
Es conjunto de procesos y procedimientos que buscan asegurar que personas autorizadas y
competentes identifiquen, evalúen y controlen los riesgos previsibles, usando las precauciones
adecuadas.
Un permiso de trabajo (PdT) es una autorización escrita y formal que el responsable de un área le
concede a otro para la realización de una tarea bajo unas condiciones de lugar, tiempo, alcance,
procedimiento, personas involucradas en la actividad y controles o precauciones a tomar; todas
ellas especificadas en el permiso y sus anexos, y efectivamente comunicadas entre todos los
involucrados.
40
22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE
PERMISOS DE TRABAJO
Ejecutante: Ejecuta el trabajo bajo los términos del permiso de trabajo.
Autoridad ejecutante: Solicita el permiso y lo acepta en nombre del ejecutante.
Autoridad de Área Local: Autoriza el permiso en sitio, autoriza el inicio del trabajo, lo
supervisa, y lo recibe una vez terminado.
Autoridad de Área: Aprueba el permiso para su validación en sitio por parte de la
autoridad del área local. Bajo su control se encuentra el sitio de trabajo
Inspector de Atmosfera: Monitorea el área y verifica los valores de oxigeno y LEL
Veedor de incendio: Libera el área de material inflamable, tiene un extintor
disponible.
Veedor de espacio confinado: Marca el horario de ingreso y salida de espacio
confinado.
41
22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE
PERMISOS DE TRABAJO
PROCESO DE AUTORIZACIÓN DEL PERMISO DE TRABAJO
PASO ALCANCE RESPONSABLE
Verificación de alcance
y procedimiento
Se verifica que el entendimiento del alcance por parte del ejecutante
sea consistente con lo especificado en el permiso de trabajo.
Se verifica que el procedimiento que el ejecutante aplicará sea
consistente con el tomado de base para el análisis de riesgos.
Autoridad de área
local
Verificación del
análisis de riesgos
Se verifica que el ejecutante entiende los peligros del trabajo y las
precauciones tomadas y a tomar.
Autoridad de área
y de área local
Revisión de equipos y
herramientas
Se revisan los equipos y las herramientas para verificar que cumplen
con lo especificado en el permiso.
Ejecutante /
Autoridad de área
local
Verificación del
ambiente de trabajo
(riesgos perimetrales)
Se identifican potenciales interferencias con otros trabajos que se
desarrollan en el sitio al mismo tiempo.
Se verifica que las condiciones de la operación permitan el inicio del
trabajo. Se informan al ejecutante los planes de la operación, como
pruebas del sistema de alarmas, parada o arranque de equipos
cercanos, etc.
Ejecutante /
Autoridad de área
local
42
PASO ALCANCE RESPONSABLE
Verificación de
canales de
comunicación
Se establecen claramente los canales de comunicación entre
ejecutante, autoridad ejecutante y autoridad de área local.
Ejecutante / Autoridad
de área local
Compromisos
Se establecen compromisos en cuanto a las precauciones,
monitoreo, orden y aseo, y cualquier otro aspecto relevante para la
seguridad del trabajo.
Autoridad de área local
–ejecutante
Autorización
Se valida el permiso autorizando con ello el inicio del trabajo. La
autoridad de área local y la autoridad ejecutante firman el permiso en
las casillas correspondientes y registran la hora de inicio del trabajo.
Autoridad de área local
Permiso autorizado y firmado por la autoridad de área local y por la autoridad ejecutante (aceptando) en las
casillas correspondientes. Se registra hora de inicio. El trabajo puede iniciar.
22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE
PERMISOS DE TRABAJO
43
22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE
PERMISOS DE TRABAJO
• La AE es responsable de coordinar con el E y EHS contratista para que gestionen las herramientas de
control requeridas para los trabajos planificados y consensuados, preparan los recursos necesarios,
seleccionan al personal competente y coordinan posible parada de equipos, aislamientos, recursos
especiales, etc.
• El equipo ejecutante genera y ordena la documentación requerida, llámese ATS con nombres de los
trabajadores que participan y registro “Solicitud / aprobación del trabajo” (a este nivel del proceso, se
requiere detallar toda la información indicada en el formato bajo la responsabilidad de la AE).
• La AE es responsable de revisar, validar la documentación y asignar un código a cada actividad en la
lista depurada y sus respectivos Análisis de Trabajo Seguro (ATS).
• Cada área operativa (Mantenimiento, AID, Logística, etc.) que cumpla el rol de AE, utilizará el mismo
focal point de la etapa anterior para consolidar esta vez la información preparada a presentar a la
contraparte que cumpla el rol de AA, de tal manera que se minimice las listas a recepcionar.
• Es responsabilidad de la AAL conocer las actividades programadas en su sector y establecer las
condiciones para que la instalación sea entregada en forma segura.
• El Ejecutante llevará diariamente a campo, los ATS (dos copias) de los trabajos aprobados junto a los
documentos de soporte; de esta manera se asegura que los trabajos tengan el alcance bajo el cual
fueron aprobados por la AA.
44
23. EL CONCEPTO DE INTEGRIDAD
Significa el brindar el aseguramiento, mantenimiento del contenido y de los cambios de las prácticas
referidas al sistema de permisos de trabajo.
Es la capacidad de operar bajo condiciones; sin riesgo de fallas de equipos y sistemas que ocasionen
afectación a las personas, emanaciones o vertimientos al medio ambiente o destrucción de los activos
físicos.
45
24. ¿POR QUÉ ALGUNOS EQUIPOS SON CRÍTICOS?
• Porque brindan la seguridad de los procesos como los equipos críticos de seguridad.
• Los equipos críticos de seguridad deben estar instalados correctamente y operativos para que la tarea se realice
en forma segura. Cuando se requiera deshabilitarlos o inhibirlos, se debe obtener la autorización
correspondiente.
• Ejemplos de equipos críticos de seguridad: dispositivos de emergencia para corte de alimentación de energía,
dispositivos de cierre automático, alarmas críticas de procesos, elementos de control para maniobras con
aparejos, válvulas de alivio, sistemas de alarma de incendio o presencia de gases, redes contra incendio,
indicadores de nivel, sistemas automáticos de seguridad para grúas y equipos.
El Supervisor debe:
• Informar al responsable de la instalación, la necesidad de deshabilitar un equipo critico de seguridad.
• Obtener la autorización escrita para la deshabilitación del equipo crítico de seguridad.
• Realizar la deshabilitación o pedir al responsable de la instalación que realice la deshabilitación del equipo crítico de
seguridad, según corresponda.
• Asegurar que todas las partes afectadas hayan sido informadas por escrito de la deshabilitación del equipo crítico de
seguridad.
• - Asegurar que todas las partes afectadas sean informadas cuando se habilite nuevamente el equipo crítico de seguridad.
46
25. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN LA INTEGRIDAD
47
26. USO DE TÉCNICAS PARA EL MANEJO MANUAL DE
CARGAS
MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGA: Comprende
un conjunto de operaciones, realizadas por uno o varios
trabajadores, que incluyen: levantamientos, colocación,
empuje, tracción, transporte de materiales, etc., que por
sus características (peso, forma, …) puedan suponer
riesgos (especialmente dorsolumbares) para los
trabajadores.
48
49
50
27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Materiales Peligrosos: Son artículos o sustancias que, cuando se transportan, pueden constituir un riesgo importante
para la salud, la seguridad, el medio ambiente o la propiedad y se clasifican de acuerdo a su riesgo. En ingles se denominan
HAZMAT. Pueden estar en cualquiera de los estados de la materia (sólido, líquida o gaseosa) que son capaces de causar daño.
Los pasos a seguir para protegernos al manipular matpel son los siguientes:
• Identificación del matpel
• Conocer el procedimiento seguro de almacenamiento y manipuleo
• Utilizar el equipo de protección personal adecuado.
• Conocer el procedimiento de emergencia
• Orden y Limpieza
✓ Del área de trabajo
✓ Aseo personal
✓ Limpieza del EPP.
Riesgos para la SALUD. Todo matpel puede ingresar al cuerpo humano de 3 formas:
✓ Vía respiratoria (por inhalación);
✓ Vía digestiva (por ingestión);
✓ Vía cutánea (por adsorción)
Los efectos que causan en el organismo son:
✓ Agudos: afectan a la salud inmediatamente (alergias, quemaduras, irritaciones, mareo, etc.)
✓ Crónicos: daños graduales luego de haber sido expuestos a niveles bajos del MATPEL durante un periodo de tiempo
prolongado (cáncer, mutaciones, etc.)
51
27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE
SUSTANCIAS PELIGROSAS
SISTEMAS DE IDENTIFICACION
Este sistema es ampliamente conocido y se emplea en instalaciones fijas. El sistema
identifica los riesgos de inflamabilidad, reactividad y toxicidad, así como su grado de
severidad.
Sistema de la NFPA Norma 704
En cada rombo hay un número, que va del cero al cuatro, el cual indica el grado de
severidad del material:
0 – Riesgo mínimo, no
existe riesgo significativo.
1 – Riesgo ligero.
2 – Riesgo moderado.
3 – Riesgo serio.
4 – Riesgo severo.
52
27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE
SUSTANCIAS PELIGROSAS
Sistema de las Naciones Unidad (UN)
Este sistema divide los materiales en nueve clases de riesgos (1 al 9) e
identifica los materiales transportados por medio de números de cuatro dígitos
(números U N).
Clase 1: Explosivos
Clase 2: Gases
Clase 3: Líquidos
Clase 4: Sólidos
Clase 5: Oxidantes
Clase 6: Venenos
Clase 7: Radioactivas Ejemplos de placas con
Clase 8: Corrosivas Números de Identificación
Clase 9: Misceláneos de las Naciones Unidas:
Este sistema utiliza un rombo como señal, que se utiliza tanto en etiquetas
como en placas, el cual incluye un pictograma.
A continuación algunos ejemplos:
53
27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE
SUSTANCIAS PELIGROSAS
• Envases y embalajes bien cerrados y resistentes
• Identificar al MATPEL que se va a manipular
• Respetar la información dada en las placas y etiquetas de los envases
• Utilizar el contenedor apropiado para el MATPEL (deben ser compatibles)
• Utilizar el EPP adecuado
• No utilizar los envases vacíos para transportar o guardar alimentos
• Lavarse para remover toda contaminación residual.
MANIPULACIÓN DE MATPEL
54
28. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: TRABAJO EN
ALTURAS
Para efectos de esta práctica, se considerará trabajo en altura cualquier tarea que deba efectuarse a 1,8 metros o más de altura por encima del nivel
más bajo sobre una superficie horizontal o vertical y el que se efectué con sistemas de acceso para trabajo en alturas como andamios, escaleras,
elevadores, canastas y todos aquellos medios cuya finalidad sea permitir el acceso o soporte de trabajadores a lugares para desarrollar trabajos de
esta clase.
Se considerará además, para esta práctica, como trabajo en altura, cualquier tipo de trabajo que se desarrolle bajo nivel cero, como son: pozos,
ingreso a tanques enterrados, excavaciones de profundidad mayor a 1.8 metros y situaciones, cuyas características del peligro, pongan en riesgo la
salud del trabajador en la que un resbalón, tropiezo o falta de equilibrio pueda ocasionar una caída.
Aspectos esenciales del Trabajo en Alturas
Para cualquier trabajo en las condiciones antes mencionadas, se tendrán en cuenta de manera
obligatoria los siguientes requisitos:
• Poseer una autorización para trabajar en alturas fuera de un entorno de protección.
• Cubrir las condiciones de riesgo de caída en trabajo en alturas, mediante medidas de control contra caídas
de personas y objetos, las cuales deben ser dirigidas a su prevención en forma colectiva, antes de
implementar medidas individuales de protección contra caídas.
• Tener consciencia del tipo de equipo de protección contra caídas que se debe usar y cómo usarlo.
• Usar el equipo de protección contra caídas para mantenerse a salvo cuando se trabaje fuera de un entorno
protector en el que pueda caer más de 1.8 metros (6 pies). Un entorno de protección incluye andamios
apropiados, escaleras con pasamanos o ascensores.
• Contar con un plan de emergencia el cual consiste en un capítulo escrito que debe ser practicado y
verificado, acorde con las actividades que se ejecuten y que garantice una respuesta organizada y segura
ante cualquier incidente o accidente que se pueda presentar en el sitio de trabajo, incluido un plan de
rescate; para su ejecución puede hacerlo con recursos propios o contratados.
• Inspeccionar regularmente el sitio de trabajo para asegurar que se tomen precauciones para evitar la caída
de objetos desde las alturas.
55
29. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: MANEJO
MECÁNICO DE CARGAS
• Inestabilidad
• Carga no asegurada
• Capacidad de carga excedida, o terreno no nivelado o inestable
• Falta de comunicación
• El punto de operación de la grúa esta demasiado lejos, o fuera de la visión del operador
• Falta de entrenamiento
• Mantenimiento o inspección inadecuada
¿Cómo ocurren los accidentes con grúas?
Las actividades de izaje mecánico de cargas debe cumplir como mínimo con los siguientes requisitos:
• Contar con un permiso de trabajo escrito debidamente aprobado y autorizado, que incluya una evaluación de riesgos avalada por
las autoridades involucradas en la tarea mediante sus firmas de aceptación.
• Comunicar los peligros y riesgos a todas las personas involucradas en la ejecución del trabajo, de manera que conozcan,
entiendan y estén de acuerdo con los controles necesarios para la gestión del riesgo evaluado.
• Adjuntar las listas de verificación de los equipos y los aparejos de izaje a ser usados. Estos, deben estar disponibles para usar y
poseer una certificación por una persona o firma competente que cumpla con los estándares nacionales e internacionales
establecidos.
• Operar el equipo de izaje utilizando el margen de seguridad operacional para cada uno de los izajes. Una desviación a esta norma
requiere aprobación gerencial.
• Se requiere elaborar un plan de izaje para el desarrollo de la maniobra. Este, debe ser validado por el operador de la grúa, la
Autoridad de Área local y el supervisor de HSE. Deberá contemplar como mínimo los siguientes aspectos:
▪ El peso y tamaño de la carga, incluyendo el de los aparejos de izaje.
▪ La selección del equipo de izaje adecuado.
▪ El estado y características del terreno donde se posicionará el equipo de izaje.
▪ La selección del aparejo de izaje apropiado y el método de izaje a ser aplicado.
▪ La altura de paso disponible y el recorrido de la carga.
▪ Las condiciones climáticas actuales o pronosticadas, dependiendo la duración del izaje.

Más contenido relacionado

Similar a Evaluacion de competencias Control de Trabajo COT[39321 (1).pdf

NORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdf
NORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdfNORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdf
NORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdfAJYSCORP
 
Factores de riesgo o peligros laborales
Factores de riesgo o peligros laboralesFactores de riesgo o peligros laborales
Factores de riesgo o peligros laboralesSEBASTIANCAMILODIAZF
 
01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC - FSP.pdf
01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC -  FSP.pdf01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC -  FSP.pdf
01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC - FSP.pdfGabriel965340
 
Ppt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdfPpt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdfmarcelo275625
 
Ppt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdfPpt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdfmarcelo275625
 
Grupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptx
Grupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptxGrupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptx
Grupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptxDanyJimpi
 
Unid II de seguridad ocupacional
Unid II de seguridad ocupacionalUnid II de seguridad ocupacional
Unid II de seguridad ocupacionalROBERTO DURON
 
Aspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y Segura
Aspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y SeguraAspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y Segura
Aspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y SeguraAgencia Nacional de Minería
 
RESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptx
RESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptxRESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptx
RESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptxcamila825285
 
Jd.ima.pr.001 procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...
Jd.ima.pr.001   procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...Jd.ima.pr.001   procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...
Jd.ima.pr.001 procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...Nancy Aguilarte de Echeverria
 
EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptx
EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptxEVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptx
EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptxDIEGOALFREDOPIMENTEL
 

Similar a Evaluacion de competencias Control de Trabajo COT[39321 (1).pdf (20)

Seguridad e higiene
Seguridad e higieneSeguridad e higiene
Seguridad e higiene
 
NORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdf
NORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdfNORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdf
NORMAS NACIONALES DE SST e Intern. SST.pdf
 
D s 024-2016-em
D s 024-2016-emD s 024-2016-em
D s 024-2016-em
 
Los riesgos y su legislacion
Los riesgos y su legislacionLos riesgos y su legislacion
Los riesgos y su legislacion
 
Factores de riesgo o peligros laborales
Factores de riesgo o peligros laboralesFactores de riesgo o peligros laborales
Factores de riesgo o peligros laborales
 
Protocolo
ProtocoloProtocolo
Protocolo
 
01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC - FSP.pdf
01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC -  FSP.pdf01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC -  FSP.pdf
01_ SEGURIDAD PARA INSTALACIONES DE GAS IG3 IPEGA - CAREC - FSP.pdf
 
Ppt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdfPpt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdf
 
Ppt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdfPpt inducción contratista. rev.0 pdf
Ppt inducción contratista. rev.0 pdf
 
Grupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptx
Grupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptxGrupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptx
Grupo1_Seguridad y Salud en el ámbito minero.pptx
 
Facial2
Facial2Facial2
Facial2
 
Unid II de seguridad ocupacional
Unid II de seguridad ocupacionalUnid II de seguridad ocupacional
Unid II de seguridad ocupacional
 
Aspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y Segura
Aspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y SeguraAspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y Segura
Aspectos de Seguridad para una Minería Bien Hecha y Segura
 
RESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptx
RESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptxRESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptx
RESOLUCION 2400-NANYILLE GUTIERREZ-2022-HUMANARTE.pptx
 
Nom Minas.pdf
Nom Minas.pdfNom Minas.pdf
Nom Minas.pdf
 
Jd.ima.pr.001 procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...
Jd.ima.pr.001   procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...Jd.ima.pr.001   procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...
Jd.ima.pr.001 procedimiento escrito de trabajo seguro - instalacion y mante...
 
Rst anexo s
Rst anexo sRst anexo s
Rst anexo s
 
P esm-mlp-ope-29 mantencion eds dsa
P esm-mlp-ope-29  mantencion eds dsaP esm-mlp-ope-29  mantencion eds dsa
P esm-mlp-ope-29 mantencion eds dsa
 
Sisteme de permisos para trabajos con riesgos.pdf
Sisteme de permisos para trabajos con riesgos.pdfSisteme de permisos para trabajos con riesgos.pdf
Sisteme de permisos para trabajos con riesgos.pdf
 
EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptx
EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptxEVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptx
EVALUACIÓN DE COMPETENCIAS DEL CONTROL DE TRABAJO.pptx
 

Último

GUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdf
GUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdfGUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdf
GUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdfIsaacRobertoRamrezLe
 
CONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datos
CONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datosCONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datos
CONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datosJENNIFERBERARDI1
 
FASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptx
FASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptxFASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptx
FASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptx10ColungaFloresJosSa
 
Logística internacional y legislación aduana
Logística internacional y legislación aduanaLogística internacional y legislación aduana
Logística internacional y legislación aduanaluisColon57
 
EMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptx
EMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptxEMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptx
EMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptxdaryel2
 
NOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACION
NOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACIONNOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACION
NOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACIONKarina224599
 
-PEIC-NUEVO de plantel educativo Venezuela
-PEIC-NUEVO de plantel educativo Venezuela-PEIC-NUEVO de plantel educativo Venezuela
-PEIC-NUEVO de plantel educativo VenezuelaJESUS341998
 

Último (7)

GUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdf
GUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdfGUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdf
GUIA DOCENTE NEUMOLOGIA 2024 guia guia.pdf
 
CONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datos
CONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datosCONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datos
CONTRATO DE TRABAJO, remuneraciones y otros datos
 
FASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptx
FASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptxFASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptx
FASES DE LA CONSULTORÍA- parte 1aa.pptx
 
Logística internacional y legislación aduana
Logística internacional y legislación aduanaLogística internacional y legislación aduana
Logística internacional y legislación aduana
 
EMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptx
EMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptxEMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptx
EMBARQUE Y DESEMBARQUE VEHICULOS MILITARES .pptx
 
NOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACION
NOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACIONNOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACION
NOM-011-STPS-2001 NORMATIVA PRESENTACION
 
-PEIC-NUEVO de plantel educativo Venezuela
-PEIC-NUEVO de plantel educativo Venezuela-PEIC-NUEVO de plantel educativo Venezuela
-PEIC-NUEVO de plantel educativo Venezuela
 

Evaluacion de competencias Control de Trabajo COT[39321 (1).pdf

  • 2. CONTENIDO 1. POLÍTICA DE SUSPENSIÓN DE TAREAS 2. NORMATIVIDAD EXTERNA A LA UNIDAD DE NEGOCIO APLICABLE A LA FUNCIÓN QUE REALIZA 3. LEGISLACIÓN ESPECIFICA APLICABLE A LA FUNCIÓN QUE REALIZA 4. SISTEMAS DE GESTIÓN APLICABLES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA 5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA 6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 7. OTRAS HERRAMIENTAS DE GESTION 8. PRINCIPALES PELIGROS QUE PUEDEN ESTAR PRESENTES EN LAS OPERACIONES DE GAS Y PETRÓLEO 9. PELIGROS DEL DÍA A DÍA ASOCIADOS CON LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO Y GAS 10. PRINCIPIOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO 11. EL MARCO LEGAL EN LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO Y GAS 12. PRINCIPALES PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO 13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON LOS PELIGROS Y RIESGOS DE LAS INSTALACIONES 14. EL ROL DE LOS COMITÉS DE SEGURIDAD Y DE LAS REUNIONES DE SEGURIDAD 15. CHARLAS DE SEGURIDAD DE CINCO MINUTOS: QUÉ INCLUYEN, CUÁNDO Y DÓNDE SE DEBEN SOSTENER 16. OBSERVACIONES DE SEGURIDAD: CÓMO LLEVARLAS A CABO Y CÓMO REGISTRARLAS 17. DIFERENCIA ENTRE PELIGRO, ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES, RIESGO Y CONTROLES 18. TIPOS DE EVALUACIONES DE RIESGOS. CUÁNDO APLICA CADA UNO. 19. CONCEPTO DE ALARP 20. OBJETIVOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO 21. USO DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO 22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO 23. EL CONCEPTO DE INTEGRIDAD 24. POR QUÉ ALGUNOS EQUIPOS SON CRÍTICOS 25. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN LA INTEGRIDAD 26. USO DE TÉCNICAS PARA EL MANEJO MANUAL DE CARGAS: 27. CONTROL DE SUSTANCIAS PELIGROSAS: 28. TRABAJO EN ALTURAS: 29. MANEJO MECÁNICO DE CARGAS: 2
  • 3. 3 1. POLÍTICA DE SUSPENSIÓN DE TAREAS
  • 4. 4 2. NORMATIVIDAD EXTERNA A LA UNIDAD DE NEGOCIO APLICABLE A LA FUNCIÓN QUE REALIZA • Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo 052-93-EM. • El Reglamento de Normas para la Refinación y Procesamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo 051-93-EM. • Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos. Decreto Supremo 032- 2004-EM. • Reglamento de Seguridad para las Actividades de Hidrocarburos. Decreto Supremo 043- 2007-EM • Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Material y Residuos Peligrosos, DS 021 -2008-MTC • Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (modificada por Ley 30222 en sus Arts. 13,26,28,32, 49, 76, 4ta disposición complementaria) • Reglamento de Protección Ambiental actividades de Hidrocarburos, DS 039-2014-EM; DS 032-2015- EM (03.11.2015) • Normas Técnicas Seguridad durante la Construcción - Norma Técnica de Edificación G.050 (RS 021- 83-TR); RS 021-83-TR (Normas Básicas Seguridad Higiene en obras) • Norma Básica de Ergonomía y Procedimiento de Evaluación del Riesgo Disergonómico, RM 375-2008- TR • Normas Técnicas de Señales de seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de señales de seguridad. NTP 399.010-1:2016
  • 5. 5 3. LEGISLACIÓN ESPECIFICA APLICABLE A LA FUNCIÓN QUE REALIZA
  • 6. 6 3. LEGISLACIÓN ESPECIFICA APLICABLE A LA FUNCIÓN QUE REALIZA Reglamento de Seguridad para Actividades de Hidrocarburos, DS 043 - 2007 EM (art 61) El art. 61 indica que la empresa autorizada debe poseer un sistema de permisos de trabajos que permita evaluar actividades tales como trabajos en frio o caliente, trabajos en altura, trabajos en espacio confinado, trabajos en instalaciones eléctricas y en general para todo tipo de actividades que presentan riesgos. Tienen por objetivo : Preservar la integridad y la salud del personal que interviene en actividades de hidrocarburos, así como prevenir accidentes y enfermedades Proteger a terceras personas de los eventuales riesgos provenientes de las actividades de hidrocarburos Proteger las instalaciones , equipos y otros vienes con el fin de garantizar la normalidad y continuidad de las operaciones las fuentes de trabajo y mejorar la productividad Preservar el medio ambiente Ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo: Tiene como objetivo promover una cultura de prevención de riesgos laborales en el país. Para ello cuenta con el deber de los empleadores, el rol de fiscalización y control del estado y la participación de los trabajadores y sus organizaciones sindicales, quienes a través del diálogo social velan por la promoción, difusión y cumplimiento de la normativa de seguridad y salud en el trabajo.
  • 7. 7 4. SISTEMA DE GESTIÓN APLICABLES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA
  • 8. 8 4. SISTEMA DE GESTIÓN APLICABLES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA
  • 9. 9 5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA Procedimientos de trabajo
  • 10. 10 5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA Procedimientos de trabajo • PRSS-PERPPC-04 Trabajos en espacios confinados. • PRSS-PERPPC-11 Trabajos en zanjas y excavaciones. • PRSS-PERPPC-12 Trabajos en altura. • PRSS-PERPPC-13 Aislamiento de energías peligrosas. • PRSS-PERPPC-14 Izamiento de cargas. • PRSS-PERPPC-17 Deshabilitación de elementos críticos de seguridad. • PRSS-PERPPC-10 Consignación de áreas.
  • 11. 11 5. PROCEDIMIENTOS INHERENTES A LA FUNCIÓN QUE REALIZA X MARQUE CON UNA (X) DONDE CORRESPONDE Zona: Área: X X X No No ACONDICIONAMIENTO DE FACILIDADES EN EL ÁREA DE TRABAJO MANIPULACIÓN DE CARGAS / CONTUSIONES, FRACTURAS, AMPUTACIONES USO DE GUANTES ANTI-IMPACTO / USO DE ZAPATOS O BOTAS DE SEGURIDAD / TRABAJO COORDINADO. SUELOS Y PLATAFORMAS IRREGULARES, DIFERENCIA DE NIVEL / TRAUMATISMOS, CONTUSIONES, FRACTURAS USO DE ZAPATOS O BOTAS DE SEGURIDAD / PRECAUCIÓN AL DESPLAZARSE / TRANSITAR POR VÍAS LIBRES DE OBSTÁCULOS. USO DE HERRAMIENTAS / TRAUMATISMOS, CONTUSIONES, FRACTURAS, AMPUTACIONES USO DE GUANTES DE DESTREZA O ANTI GOLPE SEGÚN CORRESPONDA, ADECUADOS PARA EL TRABAJO / INSPECCIÓN DE PRE USO DE TODAS LAS HERRAMIENTAS A UTILIZAR EN LA TAREA. SOBRE ESFUERZO, POSICIONES INADECUADAS / TRASTORNOS MUSCULO ESQUELÉTICOS, LUMBALGIA ADOPTAR POSTURA CORRECTA DEL CUERPO / NO LEVANTAR MAS DE 23 Kg. BORDES FILOSOS / TRAUMATISMOS, AMPUTACIONES USO DE GUANTES DE SEGURIDAD ANTI-IMPACTO / IDENTIFICAR DE BORDES CON POTENCIAL PELIGRO / PRECAUCIÓN DURANTE LA MANIPULACIÓN Y TRASLADO. INSPECCIÓN Y REGISTRO FOTOGRÁFICO RUIDOS EXCESIVOS / HIPOACUSIA. HACER USO DE TAPONES AUDITIVOS DE ESPUMA. SUELOS IRREGULARES, DIFERENCIA DE NIVEL Y PLATAFORMAS IRREGULARES / TRAUMATISMO, CONTUSIONES, FRACTURAS. USO DE ZAPATOS O BOTAS DE SEGURIDAD / PRECAUCIÓN AL DESPLAZARSE / TRANSITAR POR VÍAS LIBRES DE OBSTÁCULOS. ATMOSFERA PELIGROSA / DISNEA, INTOXICACIONES, QUEMADURAS, MUERTE. MONITOREO CONSTANTE DE PRESENCIA DE GASES (LEL 0%). 1 Correlativo Medidas de control requeridas Inhibir señales de shutdown: Emanación de gases y vapores Potencial derrames Equipos herramientas especiales Area Ejecutante 18:00 Apertura de sistemas de proceso Trabajo en equipos rotando Los trabajos que demandan más de un día, se deben firmar las autorizaciones en el reverso de esta página(el número de días debe ser de acuerdo a lo establecido en el CdT. Posición: Aislar sistemas de seguridad (Switches, PSVs, SSSVs, BOPs, F&G) Aislamiento eléctrico (LOTO) Manejo de explosivos Seguir recomendaciones de ATS Site: Fecha de Inicio: Fecha de término: Hora de Inicio: Op.TC_NP5_S6_7 Peligro identificado por la AE (peligro originado por) *llenado por AE Mantenimiento Mecánico Aislamiento de proceso Aislamiento de control Uso de altas presiones Los trabajadores que firman a continuación, declaran conocer lo controles establecidos en la(s) ________ página(s) que contiene el presente ATS: Apertura Cierre Firma Autorización en el lugar del Trabajo Toma de Conocimiento / Colindante (Nombre y apellido / Firma): EPP Especial: APOYO EN CAMBIO DE SELLOS SECO DEL COMPRESOR SIEMENS-6 OBSERVACIONES: Identificación Nombre del Ejecutante Extintor apropiado en sitio Aterrar equipos que generen electricidad estática Seguir procedimiento escrito Comunicación permanente con: Precauciones que debe tomar el E *llenado por AE Instalar barreras (mamparas) Anexo 2 PERPPC-SEG-INS-001 Uso de químicos Trabajos en altura Ingreso de vehículo a área clasificada Trabajo en espacio confinado Intervención de sistemas eléctricos Manejo de fuentes radioactivas Otros: RUIDOS Siemens6 PERMISO DE TRABAJO / ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO (ATS) 28/05/2021 Permiso de trabajo N°: Especialidad Mantenimiento 06:00 Potencial generador de chispas Uso de grúas / manlift CALIENTE FRIO Categoría Pag___1___de___3___ TRABAJO NO PLANIFICADO F-Mantto-1-MM-22.5.2021 22/05/2021 PDG Hora de termino: Siemens6 Movimiento de cargas pesadas Despresurizar Inertizar Drenar Lavar con agua Cumplir procedimiento escrito Apagar radios Tapar cajas, sumideros y drenajes ubicados hasta 15m alrededor Revisar equipos y herramientas (lista de chequeo) Monitoreo de atmósfera permanente Veedor de incendio presente CONFIPETROL Tarea a realizar: Precauciones que debe tomar la AAL *llenado por AA Uso de herramientas eléctricas Uso de herramientas neumáticas Empresa Ejecutante Etapas de la Tarea (describa paso a paso las actividades) Peligros / Consecuencias (Escriba lo que puede suceder si no se implementan controles) Fecha de Cierre Hora de Cierre Fecha de Cierre Hora de Cierre Firma Nombre Autoridad de Área Local Firma Apellidos y Nombres Apellidos y Nombres Firma PERSONAL EJECUTANTE Procedimiento actual de Control de Trabajo (Digital): Permiso de Trabajo/Análisis de Trabajo Seguro
  • 12. 12 Es nuestro compromiso proteger y promover la salud de los trabajadores mediante la prevención y el control de enfermedades laborales, accidentes de trabajo y la eliminación de los factores y condiciones que ponen en peligro la salud y la seguridad en el trabajo. Tiene el objetivo de mejorar las condiciones laborales y el ambiente de trabajo, además de la salud en el trabajo, que conlleva la promoción del mantenimiento del bienestar físico, mental y social de los empleados. Nivel de intervención del SGSTT Medicina preventiva y del trabajo Higiene y Seguridad Industrial Capacitación Medidas de Control y Seguimiento Cronograma de Actividades PELIGRO Fuente, situación o acto con potencial de daño en términos de enfermedad o lesión a las personas, propiedad o medio ambiente. RIESGO Combinación de la(s) probabilidad(es) que ocurra un evento o exposición peligrosa, y la severidad de la lesión o enfermedad que pueda ser causada por el evento o exposición. ACCIDENTE DE TRABAJO Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte. ENFERMEDAD LABORAL Es enfermedad laboral la contraída como resultado de la exposición a factores de riesgo inherentes a la actividad laboral o del medio en el que el trabajador se ha visto obligado a trabajar. CONSECUENCIA Resultado, en términos de lesión o enfermedad, de la materialización de un riesgo, expresado cualitativa o cuantitativamente. 6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
  • 13. 13 Clasificación de los Peligros CALIFICACIÓN DESCRIPCIÓN BIOLÓGICO Agentes microorganismos Patógenos, bacterias, hongos, parásitos, virus. QUÍMICO Gases, vapores, polvo, humo, aerosoles, material y sustancia química ELÉCTRICO Alta tensión, Baja tensión, electricidad estática, cables eléctricos, cajas eléctricas o interruptores, tableros eléctricos, instalaciones eléctricas provisionales. ERGONÓMICO Posturas de trabajo, movimientos repetitivos, manejo de carga, sobreesfuerzo. FÍSICO Ruido, vibraciones, temperaturas del ambiente de trabajo, iluminación, radiaciones ionizantes y no ionizantes. FISICO QUIMICO Sólidos combustibles, líquidos combustibles, líquido inflamable, gases y vapores inflamables, material explosivo, material o sustancia corrosiva CALIFICACIÓN DESCRIPCIÓN LOCATIVO Estructuras, instalaciones, superficies de trabajo, espacio de trabajo, almacenamiento, organización del área de trabajo. MECÁNICO Mecanismos en movimiento, proyección de partículas, manejo de herramientas, equipos y elementos a presión, manipulación de materiales, manejo de vehículos. PSICO LABORAL Organización del trabajo, stress, trabajo monótono, trabajo bajo presión, carga de trabajo. PSICOSOCIAL Peligros generados por entes externos (comunidad, población, vandalismo, sindicato, otros) HUMANO (ACTO INSEGURO) Falla simple de una acción repetida con frecuencia, lapsos de memoria o atención, Falta de comprensión o error de juicio, Violación de reglas y/o procedimientos de trabajo seguro FENÓMENOS NATURALES Sismo, Precipitaciones, (lluvias, granizadas, heladas), Derrumbe, Inundación, tormentas eléctricas. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS 6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
  • 14. Jerarquía de Controles Equipos de Protección Personal Proveer un EPP para proteger al trabajador. Controles Administrativos Implementar procedimientos, comunicar, señalizar, etc. Controles de Ingeniería Aislar el peligro Sustitución Reemplazar la actividad, proceso o sustancia por una menos peligrosa. Eliminación Eliminar completamente el peligro, removiéndolo del puesto de trabajo. Aceptabilidad del Riesgo RIESGO RESIDUAL • Es el riesgo que permanece después de haber implementado los controles. RIESGO ACEPTABLE • Riesgo que ha sido reducido a un nivel que la organización puede tolerar con respecto a sus obligaciones legales y su propia política en seguridad y salud ocupacional RIESGO NO ACEPTABLE • Aquel que puede y debe ser reducido a un nivel que la organización pueda tolerar con respecto a sus obligaciones legales y su propia política en S&SO. Nivel de Eficacia de Control 14 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS, VALORACIÓN Y CONTROL DE RIESGOS 6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
  • 15. PLAN COVID 19 15 Establecer los lineamientos para la vigilancia, prevención y control de la salud de los trabajadores con riesgo de exposición a SARS-Cov2. Establecer lineamientos para el regreso y reincorporación al trabajo Garantizar la sostenibilidad de las medidas de vigilancia, prevención y control adoptadas para evitar la transmisión del Sars-Cov2 (Covid-19). Clasificación según riesgo de exposición Riesgo exposición Sars-Cov-2 Características Riesgo bajo No requieren contacto con personas infectadas o sospechosas ni tienen contacto cercano frecuente a menos de 2 metros de distancia del público en general o compañeros. Riesgo mediano Contacto frecuente y/o cercano (menos de 2 metros de distancia) con personas posiblemente infectadas. Riesgo alto Riesgo potencial de exposición a fuentes conocidas o sospechosas de COVID-19. Riesgo muy alto Contacto directo con casos COVID-19. El Plan contiene 07 Lineamientos: 1) Limpieza y desinfección de los centros de trabajo 2) Identificación de sintomatología covid-19 previo al ingreso al centro de trabajo 3) Lavado y desinfección de manos obligatorio 4) Sensibilización de la prevención del contagio en el centro de trabajo 5) Medidas preventivas colectivas 6) Medidas de protección personal 7) Vigilancia permanente de comorbilidades relacionadas al trabajo en el contexto covid-19 Es aprobado por el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional Objetivos: Debes saber….. 6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
  • 16. PROGRAMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO PROGRAMA DE SEGURIDAD VIAL: Inspecciones de vehículos, mantenimiento a vehículos, capacitaciones, requisitos de los conductores, reporte de incidentes viales o vehiculares. PROGRAMA DE INSPECCIONES: Vehículos, extintores, Herramientas, EPP, Botiquines, de SST y gerenciales de SST. PROGRAMA DE RIESGO MECÁNICO: Por manipulación de herramienta, equipos, elementos que provoquen aprisionamiento, mecanismos en movimiento a los que están expuestos los trabajadores PROGRAMA DE PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS: Trabajo en Alturas. PROGRAMA PARA TRABAJO EN ESPACIOS CONFINADOS PROGRAMA DE SEGURIDAD ELÉCTRICA: Riesgo eléctrico Programas de Seguridad PROGRAMA DE ESTILO DE VIDA SALUDABLE: Capacitaciones en hábitos nutricionales, Alcoholismo, Obesidad, Sobrepeso), Jornadas de salud. PROGRAMA DE VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA DE CONSERVACIÓN AUDITIVA: Análisis de ruido en la fuente y de exposición al ruido. Seguimiento medico a los expuestos. PROGRAMA DE VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA DE CONSERVACIÓN VISUAL: Exámenes de Visiometria, identificación y control de riesgo visual, mediciones de iluminación. PROGRAMA DE AUSENTISMO: Permisos de trabajo, incapacidades por enfermedades o accidentes de trabajo, licencia de maternidad, paternidad o luto. PROGRAMA VIGILANCIA EPIDEMIOLOGICA DE CONSERVACION PARA PREVENCION DE LESIONES OSTEOMUSCULARES: Pausas activas, estudios de puestos de trabajo, valoración osteomuscular. Programas de Salud 16 6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
  • 17. OBSERVACIÓN DE COMPORTAMIENTOS 24/7- PREVER 17 Establecer un proceso de mejora continua en la gestión HSEQ en Confipetrol, a través de la transformación de comportamientos, reforzando el comportamiento seguro y modificando el comportamiento inseguro, mediante la observación y retroalimentación efectiva, generando así un compromiso en todos los niveles, encaminado a generar una cultura que asume la seguridad como valor. 6. SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
  • 18. 7. OTRAS HERRAMIENTAS DE GESTIÓN 18 Reglas de vida Indicador de Prevención de Perdidas TOP
  • 19. 7. OTRAS HERRAMIENTAS DE GESTIÓN 19 Reglas de vida COVID
  • 20. 8. PRINCIPALES PELIGROS QUE PUEDEN ESTAR PRESENTES EN LAS OPERACIONES DE GAS Y PETRÓLEO 20 PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Gases y vapores Fugas de gases y/o vapores inflamables. Incendio, Exposición. Uso de equipos intrínsicamente seguros y a prueba de explosión. Mediciones atmosféricas, inspección del área para identificar posibles fugas. Energía eléctrica Contacto directo y/o indirecto con energía Eléctrica Circuitos y equipos protegidos con puesta a tierra. Circuitos y tomas señalizados e identificados. Programa de inspecciones y mantenimiento preventivo de redes eléctricas. Programa de inducción, capacitación y entrenamiento (Capacitación al personal en riesgo eléctrico, Bloqueo y etiquetado, Norma NFPA 70E). Uso de reveladores de tensión. Guantes dieléctricos, Casco y botas dieléctricas. Material y/o atmósfera inflamable/explosiva Potencial incendio y/o explosión (Sólidos, líquidos y gases inflamables y/o combustibles) Sistema contraincendios, detectores de gas y fuego, equipos IS, arresta llamas. Plan de contingencias y evacuación, rutas de evacuación, zonas de seguridad, brigada de emergencia. Equipos y accesorios sometidos a presión Contacto con elementos presurizados Inspección de Válvulas de seguridad, pruebas hidrostática. Delimitación y señalización del lugar de trabajo. Manipulación de hidrocarburos Derrame de hidrocarburos Inspeccionar el estado óptimo de los parámetros de control. Aplicar Plan de emergencias.
  • 21. 9. PELIGROS DEL DÍA A DÍA ASOCIADOS CON LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO Y GAS 21 PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Presencia de SARS-CoV-2 (COVID-19) Exposición y Contagio por SARS- CoV-2 (COVID-19) Capacitación en el plan para la vigilancia, prevención y control de COVID-19 en el trabajo( lavado y desinfección de manos, distanciamiento físico, control de temperatura, etc.). Uso de Mascarilla, careta facial, EPPs básicos. Trabajo en zonas endémicas con presencia de enfermedades tropicales. Exposición a enfermedades tropicales y leishmaniasis Fumigación y control de plagas. Programa de estilo de vida saludable- Inmunización del personal contra enfermedades tropicales (Fiebre amarilla, Sarampión). Utilizar ropa manga larga en todo momento. Cables energizados Contacto con sistemas eléctricos Capacitación al personal en procedimiento de Control de energía peligrosa. Preparación y Respuesta ante Emergencias. Barricadas, Letreros, y Señales. Movimiento manual de cargas Sobre esfuerzo PVE ergonómico. Capacitación en manejo de cargas (carga máxima 25 Kg.). Asegurar la realización de pausas activas. Movimientos repetitivos Fatiga Realizar ejercicios de relajación y estiramiento de manos Realizar cambios de posición periódicos Superficies calientes Contacto con superficies calientes Colocar guardas o aisladores térmicos. Verificar el nivel de temperatura del equipo. Uso de instrumentos de precisión. Alto nivel sonoro (Ruido) Exposición a niveles superiores a 85 db Identificar y señalizar las áreas con niveles de ruido superiores a los 85 db. Uso de doble protector auditivo tipo copa y/o tapón (identificar las áreas donde se deba utilizar doble protección auditiva). Radiaciones solares (UV) Exposición a radiaciones solares UV Programa de capacitación y prevención ante radiaciones. Uso de bloqueador solar. Uso de Sales Hidratantes o bebidas hidratantes. Ropa de trabajo (overol) Radiaciones no ionizantes (UV) Exposición a radiaciones no ionizantes Pantalla de PC con filtro UV. Exámenes de ingreso y periódicos de oftalmología. Programa de Vigilancia Epidemiológica visual (Pausas activas).Inspecciones HSEQ. Capacitación en cuidado visual. Energía Estática Contacto con energía estática Equipos aterrados al punto de aterramiento de las instalaciones.
  • 22. 9. PELIGROS DEL DÍA A DÍA ASOCIADOS CON LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO Y GAS 22 PELIGROS RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL Presencia de animales, insectos y ofidios Mordedura de animales y picadura de insectos, (serpientes, avispas, etc.) Uso de zapatos de seguridad de caña alta. Inspección del área de trabajo. Desbroce y chaleo de áreas de trabajo. Obstrucción de vías y acceso peatonales Caídas al mismo nivel Identificar, reportar y corregir la presencia de condiciones inseguras en las vías tránsito peatonal. Reconocer en el lay-out del área las vías de tránsito peatonal. Terreno accidentado , obstáculos Caídas y tropiezos al mismo nivel Transitar pos vías establecidas libres de obstáculo. Uso de equipos de protección personal. Superficie y/o vapores calientes Contacto con superficies calientes (al retirar las partes del motor del horno de secado) Dejar enfriar el motor antes de retirarlo del horno. Uso de guantes de cuero. Espacios confinados Variación de la concentración de % de oxígeno en la atmósfera, presencia de gases tóxicos (H2S, CO, CO2) Sistemas de ventilación, equipos detectores multigases. HSEQ-S&SO1-PR-15 "Programa para trabajo en espacios confinados", HSEQ-S&SO1-P-92 "Monitoreo estratificado de atmósferas peligrosas - Uso y calibración de equipos (Prueba función con el Altair 4X y 5X)" Uso de herramientas mecánicas y manuales Contacto con herramientas mecánicas y manuales Evitar contacto directo con partes que tengan filo. Implementación y uso de guardas en equipos/herramientas. Uso de guantes de cuero/badana. Manipulación de Herramientas a poder Contacto con herramientas u objetos punzo cortantes, Atrapamiento, Manipulación inadecuada de Herramienta Inspección de herramientas. Requerimiento adecuado de equipo y herramientas. Uso de guantes de cuero. Personal capacitado y habilitado en el uso de equipos y herramientas a poder. Cumplir con las recomendaciones de seguridad del fabricante. Trabajos en altura Caída de personas a diferente nivel Programa de protección contra caídas, programa de capacitación y entrenamiento, programas de inspección de equipos. Equipos de protección contra caídas ( arnés, eslingas, líneas de vida, líneas de posicionamiento, etc.) Delimitación del área de trabajo.
  • 23. 10.PRINCIPIOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO Es un conjunto de procesos y procedimientos que buscan asegurar que personas autorizadas y competentes identifiquen, evalúen, y controlen los riesgos permisibles, usando las precauciones adecuadas. 23 Planificación • La AE es responsable de coordinar con el E y EHS contratista para que gestionen las herramientas de control requeridas para los trabajos planificados, preparen recursos necesarios, seleccionen personal competente y coordinan posible parada de equipos, aislamientos, recursos especiales, etc. • El equipo ejecutante genera y ordena la documentación requerida para los trabajos Planificados (ATS con nombres de los trabajadores que participan, certificados, etc.). • La AE revisa y valida la documentación y asigna códigos a los trabajos listados en el formato “Solicitud / aprobación del trabajo” y sus respectivos ATS. • La AE envía vía mail la información a la AA y EHS PPC para revisión y posterior aprobación. • Se debe mantener una sola estructura de correo. • Cada Site determina fecha y hora límite de envío. Preparación • las AE preparan listas de actividades planificadas para la semana; Utiliza el formato “Solicitud / aprobación del trabajo”. • Cada área debe establecer un focal point para consolidar los trabajos a presentar a la AA. • Las AE (o quien designen) comparten vía mail con AA y EHS PPC la lista preparada, para toma de conocimiento de programación. • En reunión semanal virtual, las AE y AA analizan las listas presentadas y se consensua los trabajos viables. • Cada site determina el día y hora de reunión semanal. Aprobación • Se genera reunión Control de Trabajo (CdT) (vía teleconferencia, Zoom o sistema de comunicación remoto similar). • La AA puede aprobar la tarea sin objeciones, sugerir cambios o rechazar su ejecución. De no existir aprobación, el proceso regresa a la etapa de preparación. • La AE podrá coordinar el levantamiento de observaciones a fin de incorporar los trabajos rechazados. • Cada site determina fecha y hora límite de envío y aceptación de correcciones. • El tiempo estimado de duración será determinado en función a la necesidad y criticidad del trabajo y la AA puede modificar el periodo consignado por la AE. • La AA emite la lista final de planificación CdT (AAL, AE, EHS PPC y Sala de Control si corresponde). Ejecución • Es responsabilidad de la AAL conocer las actividades programadas en su sector y establecer las condiciones para que la instalación sea entregada en forma segura. • El Ejecutante llevará diariamente a campo, los ATS (dos copias) de los trabajos aprobados junto a los documentos de soporte; de esta manera se asegura que los trabajos tengan el alcance bajo el cual fueron aprobados por la AA . • La AAL comunicará a la AA y a la Sala de Control (si corresponde) la hora inicio de cada frente de trabajo. • La AA es responsable de asegurar la actualización del registro “Solicitud / aprobación del trabajo” Cierre • Cuando el ejecutante (E) haya completado la tarea comunicará a la AAL. • La AAL verifica in situ las condiciones del cierre de la tarea y se procede a registrar las firmas en el ATS en la casilla de cierre. • La AAL comunicará a la AA y Sala de Control (si corresponde) la finalización de trabajos para la actualización de lista de actividades planificadas. • La AA es responsable de asegurar la actualización del registro “Solicitud / aprobación del trabajo” • Si el trabajo dura más de un día, deberá actualizarse la planilla diariamente, hasta que culmine el periodo consignado por la AA en la lista final emitida.
  • 24. 24 11. MARCO LEGAL DE LAS OPERACIONES DE PETRÓLEO Y GAS • Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo 052-93-EM. • El Reglamento de Normas para la Refinación y Procesamiento de Hidrocarburos. Decreto Supremo 051-93-EM. • Reglamento de las Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos. Decreto Supremo 032- 2004-EM. • Reglamento de Seguridad para las Actividades de Hidrocarburos. Decreto Supremo 043- 2007-EM • Reglamento Nacional de Transporte Terrestre de Material y Residuos Peligrosos, DS 021 -2008-MTC • Ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo (modificada por Ley 30222 en sus Arts. 13,26,28,32, 49, 76, 4ta disposición complementaria) • Reglamento de Protección Ambiental actividades de Hidrocarburos, DS 039-2014-EM; DS 032-2015- EM (03.11.2015) • Normas Técnicas Seguridad durante la Construcción - Norma Técnica de Edificación G.050 (RS 021- 83-TR); RS 021-83-TR (Normas Básicas Seguridad Higiene en obras) • Norma Básica de Ergonomía y Procedimiento de Evaluación del Riesgo Disergonómico, RM 375-2008- TR • Normas Técnicas de Señales de seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de señales de seguridad. NTP 399.010-1:2016
  • 25. 25 12. PRINCIPALES PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO • Elaboración de Permiso de Trabajo / Análisis de Trabajo Seguro. • Cumplimiento de procedimientos de trabajo, instructivos, etc. • Cumplimiento de reglas de vida. • Aseguramiento de competencias de personal. • Cumplimiento de programa de inspecciones. • Observación de comportamientos • Reporte de actos y condiciones inseguras. • Charlas de 5 minutos . • Señalizar el área de trabajos. • Check listo inspecciones de herramientas y equipos. • Mantener el área de trabajo ordenado y limpio . • Segregación de residuos. • Informar cualquier END de manera inmediata . • Desplazamiento por vías aprobadas . • Uso de EPP.
  • 26. 26 13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON LOS PELIGROS Y RIESGOS DE LAS INSTALACIONES Procedimientos de trabajo Mapa de riesgos Planilla IRO, IRA Matriz IPERC
  • 27. 27 13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON LOS PELIGROS Y RIESGOS DE LAS INSTALACIONES Matriz IPERC
  • 28. 28 13. DOCUMENTACIÓN A CONSULTAR EN RELACIÓN CON LOS PELIGROS Y RIESGOS DE LAS INSTALACIONES • Manual de fabricantes de equipos (como grúa) . • SDS (hojas de datos de seguridad). • Certificados de equipos de medición. • Personal calificados o equipos especiales (detector de gases, rigger, grúa) . • Planos o diagramas de PDG.
  • 29. 29 Órgano paritario representativo del empleador y de los trabajadores para promoción y vigilancia de las normas y reglamentos de la salud ocupacional (Ley 29783 del 2011 y D.S. 005-2012-TR) 14. EL ROL DE LOS COMITÉS DE SEGURIDAD Y DE LAS REUNIONES DE SEGURIDAD Investigar las causas que afectan la salud de los trabajadores. Proponer medidas que mantengan la salud en los lugares y ambientes de trabajo. Informar y actuar sobre cualquier condición insegura que pueda generar una pérdida. Proponer y participar en actividades de capacitación en Seguridad y Salud en el Trabajo.
  • 30. 30 • Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo, armonizando las actividades de sus miembros y fomentando el trabajo en equipo. • Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación de los trabajadores en la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento, concursos, simulacros, ente otros. • El comité de SST aprueba el Plan y el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo del proyecto en el cual fueron elegidos. • Realizar inspecciones mensuales en las áreas administrativas, áreas operativas, instalaciones, maquinaria y equipos, a fin de reforzar la gestión preventiva. • Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y la ocurrencia de enfermedades profesionales. 14. EL ROL DE LOS COMITÉS DE SEGURIDAD Y DE LAS REUNIONES DE SEGURIDAD
  • 31. 31 15. CHARLAS DE SEGURIDAD DE 5 MINUTOS: QUÉ INCLUYEN, CUÁNDO Y DÓNDE SE DEBEN SOSTENER • Las charlas de seguridad incluyen temas de seguridad, salud y medio ambiente como peligros y riesgos que involucra la actividad a desarrollar. • Se realizan todos los días y estas se llevan acabo en el lugar donde se desarrollará la actividad. • En el contexto actual se debe respetar los protocolos COVID para el desarrollo de la charla.
  • 32. 32 16. OBSERVACIONES DE SEGURIDAD: CÓMO LLEVARLAS A CABO Y CÓMO REGISTRARLAS Inspecciones HSEQ Tarjeta de Observación Preventiva B R M NA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Ciudad y Fecha. Hora. CONFIPETROL Codigo: HSEQ-S&SO1-F-6 Versión: 4 Fecha: 14-Feb-2017 Pág. 1 de 1 Cliente. Contrato N°. INSPECCIÓN DE BOTIQUINES Estación / Dependencia. HSEQ. Firma Quien Realiza la Inspección Firma Responsable del Área _________________________ IT DESCRIPCIÓN CANT. ESTADO FECHA DEVENCIMIENTO OBSERVACIÒN ____________________________ Observaciones. B. Bueno.R. Regular.M . Malo NA. No Aplica. Inspecciones HSEQ
  • 33. 33 16. OBSERVACIONES DE SEGURIDAD: CÓMO LLEVARLAS A CABO Y CÓMO REGISTRARLAS Los trabajadores de Confipetrol, día a día realizamos observaciones y reportamos mediante la tarjetas de observación , podemos observar condiciones y comportamientos inseguros de un compañero de otra o la misma área de trabajo. Podemos hacercarnos hacia el, previa presencia presentación inmediatamente conversamos "retroalimentarnos" es decir se entabla una conversación cordial en la cual les hacemos ver su desvió / error y aportamos las medidas para corregir y poder continuar con el trabajo.
  • 34. 34 17. DIFERENCIA ENTRE PELIGRO, ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES, RIESGO Y CONTROLES • Peligro: Todo fuente de energía con potencial de causar daño personal, proceso ambiente, proceso. • Aspectos ambientales: Elemento de las actividades, productos o servicios de una organización que puede interactuar con el medio ambiente. • Impactos ambientales: Cualquier cambio en el medio ambiente, ya sea adverso o beneficioso, como resultado total o parcial de los aspectos ambientales de una organización. • Riesgo: Es la probabilidad de que un peligro realmente cause sus efectos adversos, junto con una medida del efecto. • Controles: Medidas para minimizar la probabilidad de la ocurrencia de riesgos.
  • 35. 35 18. TIPOS DE EVALUACIONES DE RIESGOS: ¿CUÁNDO APLICA CADA UNO? ✓ Evaluación de riesgos (trabajos de alto riesgo) : En la cual se valora la probabilidad y el impacto de un escenario de riesgo en particular, se aplica cuando la identificación de los peligros/ aspectos ambientales y la deducción de las precauciones a tomar requiere de la competencia de otras personas, como especialistas de una o más disciplinas y asesores de seguridad. ✓ Análisis de Riesgo (trabajos de bajo riesgo): Se aplica a tareas rutinarias para el ejecutante, donde la identificación de los peligros/aspectos ambientales y la deducción de las precauciones pueden ser realizadas por las autoridades ejecutantes en conjunto con el supervisor del ejecutante.
  • 36. 36 18. TIPOS DE EVALUACIONES DE RIESGOS: ¿CUÁNDO APLICA CADA UNO?
  • 37. 37 19. CONCEPTO DE ALARP ALARP: “Tan bajo como sea razonablemente posible” Razonablemente practicable implica sopesar un riesgo contra el problema, el tiempo planificado y el dinero (recurso) necesarios para controlarlo. Por lo tanto ALARP describe el nivel al que esperamos o TOLERAMOS ver controlados los riesgos en el lugar de trabajo
  • 38. 38 20. OBJETIVOS DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO Realizar el trabajo , de acuerdo al alcance de trabajo en el tiempo planificado con los recursos establecidos. OBJETIVOS: • Establecer una forma consistente de manejo de los riesgos en el trabajo que realizan los empleados y contratistas en las instalaciones de Pluspetrol . • Establecer los criterios, roles, responsabilidades y ámbitos de aplicación del proceso de planificación y emisión de permisos de trabajos • COT Digital: Establecer un marco para la gestión del proceso de Control de Trabajo y Sistema de Permisos de Trabajo, acorde con la realidad actual a través de la implementación de formato digital estándar para efectos de solicitud, evaluación y aprobación de permisos de trabajo.
  • 39. 39 21. USO DEL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO Es conjunto de procesos y procedimientos que buscan asegurar que personas autorizadas y competentes identifiquen, evalúen y controlen los riesgos previsibles, usando las precauciones adecuadas. Un permiso de trabajo (PdT) es una autorización escrita y formal que el responsable de un área le concede a otro para la realización de una tarea bajo unas condiciones de lugar, tiempo, alcance, procedimiento, personas involucradas en la actividad y controles o precauciones a tomar; todas ellas especificadas en el permiso y sus anexos, y efectivamente comunicadas entre todos los involucrados.
  • 40. 40 22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO Ejecutante: Ejecuta el trabajo bajo los términos del permiso de trabajo. Autoridad ejecutante: Solicita el permiso y lo acepta en nombre del ejecutante. Autoridad de Área Local: Autoriza el permiso en sitio, autoriza el inicio del trabajo, lo supervisa, y lo recibe una vez terminado. Autoridad de Área: Aprueba el permiso para su validación en sitio por parte de la autoridad del área local. Bajo su control se encuentra el sitio de trabajo Inspector de Atmosfera: Monitorea el área y verifica los valores de oxigeno y LEL Veedor de incendio: Libera el área de material inflamable, tiene un extintor disponible. Veedor de espacio confinado: Marca el horario de ingreso y salida de espacio confinado.
  • 41. 41 22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO PROCESO DE AUTORIZACIÓN DEL PERMISO DE TRABAJO PASO ALCANCE RESPONSABLE Verificación de alcance y procedimiento Se verifica que el entendimiento del alcance por parte del ejecutante sea consistente con lo especificado en el permiso de trabajo. Se verifica que el procedimiento que el ejecutante aplicará sea consistente con el tomado de base para el análisis de riesgos. Autoridad de área local Verificación del análisis de riesgos Se verifica que el ejecutante entiende los peligros del trabajo y las precauciones tomadas y a tomar. Autoridad de área y de área local Revisión de equipos y herramientas Se revisan los equipos y las herramientas para verificar que cumplen con lo especificado en el permiso. Ejecutante / Autoridad de área local Verificación del ambiente de trabajo (riesgos perimetrales) Se identifican potenciales interferencias con otros trabajos que se desarrollan en el sitio al mismo tiempo. Se verifica que las condiciones de la operación permitan el inicio del trabajo. Se informan al ejecutante los planes de la operación, como pruebas del sistema de alarmas, parada o arranque de equipos cercanos, etc. Ejecutante / Autoridad de área local
  • 42. 42 PASO ALCANCE RESPONSABLE Verificación de canales de comunicación Se establecen claramente los canales de comunicación entre ejecutante, autoridad ejecutante y autoridad de área local. Ejecutante / Autoridad de área local Compromisos Se establecen compromisos en cuanto a las precauciones, monitoreo, orden y aseo, y cualquier otro aspecto relevante para la seguridad del trabajo. Autoridad de área local –ejecutante Autorización Se valida el permiso autorizando con ello el inicio del trabajo. La autoridad de área local y la autoridad ejecutante firman el permiso en las casillas correspondientes y registran la hora de inicio del trabajo. Autoridad de área local Permiso autorizado y firmado por la autoridad de área local y por la autoridad ejecutante (aceptando) en las casillas correspondientes. Se registra hora de inicio. El trabajo puede iniciar. 22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO
  • 43. 43 22. RESPONSABILIDADES PERSONALES EN EL SISTEMA DE PERMISOS DE TRABAJO • La AE es responsable de coordinar con el E y EHS contratista para que gestionen las herramientas de control requeridas para los trabajos planificados y consensuados, preparan los recursos necesarios, seleccionan al personal competente y coordinan posible parada de equipos, aislamientos, recursos especiales, etc. • El equipo ejecutante genera y ordena la documentación requerida, llámese ATS con nombres de los trabajadores que participan y registro “Solicitud / aprobación del trabajo” (a este nivel del proceso, se requiere detallar toda la información indicada en el formato bajo la responsabilidad de la AE). • La AE es responsable de revisar, validar la documentación y asignar un código a cada actividad en la lista depurada y sus respectivos Análisis de Trabajo Seguro (ATS). • Cada área operativa (Mantenimiento, AID, Logística, etc.) que cumpla el rol de AE, utilizará el mismo focal point de la etapa anterior para consolidar esta vez la información preparada a presentar a la contraparte que cumpla el rol de AA, de tal manera que se minimice las listas a recepcionar. • Es responsabilidad de la AAL conocer las actividades programadas en su sector y establecer las condiciones para que la instalación sea entregada en forma segura. • El Ejecutante llevará diariamente a campo, los ATS (dos copias) de los trabajos aprobados junto a los documentos de soporte; de esta manera se asegura que los trabajos tengan el alcance bajo el cual fueron aprobados por la AA.
  • 44. 44 23. EL CONCEPTO DE INTEGRIDAD Significa el brindar el aseguramiento, mantenimiento del contenido y de los cambios de las prácticas referidas al sistema de permisos de trabajo. Es la capacidad de operar bajo condiciones; sin riesgo de fallas de equipos y sistemas que ocasionen afectación a las personas, emanaciones o vertimientos al medio ambiente o destrucción de los activos físicos.
  • 45. 45 24. ¿POR QUÉ ALGUNOS EQUIPOS SON CRÍTICOS? • Porque brindan la seguridad de los procesos como los equipos críticos de seguridad. • Los equipos críticos de seguridad deben estar instalados correctamente y operativos para que la tarea se realice en forma segura. Cuando se requiera deshabilitarlos o inhibirlos, se debe obtener la autorización correspondiente. • Ejemplos de equipos críticos de seguridad: dispositivos de emergencia para corte de alimentación de energía, dispositivos de cierre automático, alarmas críticas de procesos, elementos de control para maniobras con aparejos, válvulas de alivio, sistemas de alarma de incendio o presencia de gases, redes contra incendio, indicadores de nivel, sistemas automáticos de seguridad para grúas y equipos. El Supervisor debe: • Informar al responsable de la instalación, la necesidad de deshabilitar un equipo critico de seguridad. • Obtener la autorización escrita para la deshabilitación del equipo crítico de seguridad. • Realizar la deshabilitación o pedir al responsable de la instalación que realice la deshabilitación del equipo crítico de seguridad, según corresponda. • Asegurar que todas las partes afectadas hayan sido informadas por escrito de la deshabilitación del equipo crítico de seguridad. • - Asegurar que todas las partes afectadas sean informadas cuando se habilite nuevamente el equipo crítico de seguridad.
  • 47. 47 26. USO DE TÉCNICAS PARA EL MANEJO MANUAL DE CARGAS MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGA: Comprende un conjunto de operaciones, realizadas por uno o varios trabajadores, que incluyen: levantamientos, colocación, empuje, tracción, transporte de materiales, etc., que por sus características (peso, forma, …) puedan suponer riesgos (especialmente dorsolumbares) para los trabajadores.
  • 48. 48
  • 49. 49
  • 50. 50 27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE SUSTANCIAS PELIGROSAS Materiales Peligrosos: Son artículos o sustancias que, cuando se transportan, pueden constituir un riesgo importante para la salud, la seguridad, el medio ambiente o la propiedad y se clasifican de acuerdo a su riesgo. En ingles se denominan HAZMAT. Pueden estar en cualquiera de los estados de la materia (sólido, líquida o gaseosa) que son capaces de causar daño. Los pasos a seguir para protegernos al manipular matpel son los siguientes: • Identificación del matpel • Conocer el procedimiento seguro de almacenamiento y manipuleo • Utilizar el equipo de protección personal adecuado. • Conocer el procedimiento de emergencia • Orden y Limpieza ✓ Del área de trabajo ✓ Aseo personal ✓ Limpieza del EPP. Riesgos para la SALUD. Todo matpel puede ingresar al cuerpo humano de 3 formas: ✓ Vía respiratoria (por inhalación); ✓ Vía digestiva (por ingestión); ✓ Vía cutánea (por adsorción) Los efectos que causan en el organismo son: ✓ Agudos: afectan a la salud inmediatamente (alergias, quemaduras, irritaciones, mareo, etc.) ✓ Crónicos: daños graduales luego de haber sido expuestos a niveles bajos del MATPEL durante un periodo de tiempo prolongado (cáncer, mutaciones, etc.)
  • 51. 51 27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE SUSTANCIAS PELIGROSAS SISTEMAS DE IDENTIFICACION Este sistema es ampliamente conocido y se emplea en instalaciones fijas. El sistema identifica los riesgos de inflamabilidad, reactividad y toxicidad, así como su grado de severidad. Sistema de la NFPA Norma 704 En cada rombo hay un número, que va del cero al cuatro, el cual indica el grado de severidad del material: 0 – Riesgo mínimo, no existe riesgo significativo. 1 – Riesgo ligero. 2 – Riesgo moderado. 3 – Riesgo serio. 4 – Riesgo severo.
  • 52. 52 27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE SUSTANCIAS PELIGROSAS Sistema de las Naciones Unidad (UN) Este sistema divide los materiales en nueve clases de riesgos (1 al 9) e identifica los materiales transportados por medio de números de cuatro dígitos (números U N). Clase 1: Explosivos Clase 2: Gases Clase 3: Líquidos Clase 4: Sólidos Clase 5: Oxidantes Clase 6: Venenos Clase 7: Radioactivas Ejemplos de placas con Clase 8: Corrosivas Números de Identificación Clase 9: Misceláneos de las Naciones Unidas: Este sistema utiliza un rombo como señal, que se utiliza tanto en etiquetas como en placas, el cual incluye un pictograma. A continuación algunos ejemplos:
  • 53. 53 27. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: CONTROL DE SUSTANCIAS PELIGROSAS • Envases y embalajes bien cerrados y resistentes • Identificar al MATPEL que se va a manipular • Respetar la información dada en las placas y etiquetas de los envases • Utilizar el contenedor apropiado para el MATPEL (deben ser compatibles) • Utilizar el EPP adecuado • No utilizar los envases vacíos para transportar o guardar alimentos • Lavarse para remover toda contaminación residual. MANIPULACIÓN DE MATPEL
  • 54. 54 28. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: TRABAJO EN ALTURAS Para efectos de esta práctica, se considerará trabajo en altura cualquier tarea que deba efectuarse a 1,8 metros o más de altura por encima del nivel más bajo sobre una superficie horizontal o vertical y el que se efectué con sistemas de acceso para trabajo en alturas como andamios, escaleras, elevadores, canastas y todos aquellos medios cuya finalidad sea permitir el acceso o soporte de trabajadores a lugares para desarrollar trabajos de esta clase. Se considerará además, para esta práctica, como trabajo en altura, cualquier tipo de trabajo que se desarrolle bajo nivel cero, como son: pozos, ingreso a tanques enterrados, excavaciones de profundidad mayor a 1.8 metros y situaciones, cuyas características del peligro, pongan en riesgo la salud del trabajador en la que un resbalón, tropiezo o falta de equilibrio pueda ocasionar una caída. Aspectos esenciales del Trabajo en Alturas Para cualquier trabajo en las condiciones antes mencionadas, se tendrán en cuenta de manera obligatoria los siguientes requisitos: • Poseer una autorización para trabajar en alturas fuera de un entorno de protección. • Cubrir las condiciones de riesgo de caída en trabajo en alturas, mediante medidas de control contra caídas de personas y objetos, las cuales deben ser dirigidas a su prevención en forma colectiva, antes de implementar medidas individuales de protección contra caídas. • Tener consciencia del tipo de equipo de protección contra caídas que se debe usar y cómo usarlo. • Usar el equipo de protección contra caídas para mantenerse a salvo cuando se trabaje fuera de un entorno protector en el que pueda caer más de 1.8 metros (6 pies). Un entorno de protección incluye andamios apropiados, escaleras con pasamanos o ascensores. • Contar con un plan de emergencia el cual consiste en un capítulo escrito que debe ser practicado y verificado, acorde con las actividades que se ejecuten y que garantice una respuesta organizada y segura ante cualquier incidente o accidente que se pueda presentar en el sitio de trabajo, incluido un plan de rescate; para su ejecución puede hacerlo con recursos propios o contratados. • Inspeccionar regularmente el sitio de trabajo para asegurar que se tomen precauciones para evitar la caída de objetos desde las alturas.
  • 55. 55 29. PRÁCTICAS DE TRABAJO SEGURO: MANEJO MECÁNICO DE CARGAS • Inestabilidad • Carga no asegurada • Capacidad de carga excedida, o terreno no nivelado o inestable • Falta de comunicación • El punto de operación de la grúa esta demasiado lejos, o fuera de la visión del operador • Falta de entrenamiento • Mantenimiento o inspección inadecuada ¿Cómo ocurren los accidentes con grúas? Las actividades de izaje mecánico de cargas debe cumplir como mínimo con los siguientes requisitos: • Contar con un permiso de trabajo escrito debidamente aprobado y autorizado, que incluya una evaluación de riesgos avalada por las autoridades involucradas en la tarea mediante sus firmas de aceptación. • Comunicar los peligros y riesgos a todas las personas involucradas en la ejecución del trabajo, de manera que conozcan, entiendan y estén de acuerdo con los controles necesarios para la gestión del riesgo evaluado. • Adjuntar las listas de verificación de los equipos y los aparejos de izaje a ser usados. Estos, deben estar disponibles para usar y poseer una certificación por una persona o firma competente que cumpla con los estándares nacionales e internacionales establecidos. • Operar el equipo de izaje utilizando el margen de seguridad operacional para cada uno de los izajes. Una desviación a esta norma requiere aprobación gerencial. • Se requiere elaborar un plan de izaje para el desarrollo de la maniobra. Este, debe ser validado por el operador de la grúa, la Autoridad de Área local y el supervisor de HSE. Deberá contemplar como mínimo los siguientes aspectos: ▪ El peso y tamaño de la carga, incluyendo el de los aparejos de izaje. ▪ La selección del equipo de izaje adecuado. ▪ El estado y características del terreno donde se posicionará el equipo de izaje. ▪ La selección del aparejo de izaje apropiado y el método de izaje a ser aplicado. ▪ La altura de paso disponible y el recorrido de la carga. ▪ Las condiciones climáticas actuales o pronosticadas, dependiendo la duración del izaje.