SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 8
UNIVERSIDAD TECNICA DE
MACHALA
UNIDAD ACADEMICA DE CIENCIAS
EMPRESARIALES
CARRERA DE ADM. HOTELERIA Y
TURISMO
TEMA
INTEGRANTES:
 ARMIJOS BECERRA LEYDIS
 MATAMOROS ARÉVALO JOSÉ
 ROGEL LABANDAANA
 ROMERO DÁVILA TATIANA
 ROMERO DÁVILA YAJAIRA
CURSO:
6 NIVEL
TIPOS DE INTERPRETACIÓN Y
HERRAMIENTAS DE INTERPRETACIÓN
INTERPRETACIÓN
Su objetivo es transmitir al visitante, por
medio de diferentes técnicas de
comunicación, un mensaje claro, y así
asegurar su correcta recepción.
La interpretación ayuda
a los visitantes a
explorar la importancia
de los recursos del área
y entender su
significado.
LAS TRES INTERPRETACIONES ESENCIALES
Representada por el
análisis científico,
propio de las
disciplinas que
estudian el
patrimonio
(arqueología,
ecología,
antropología, etc.)
Aquí comienza la tarea
de comunicar el
significado de ese
patrimonio, y aquí
radica el cuerpo
disciplinar de la
interpretación del
patrimonio: traducir a
un lenguaje ameno y
comprensible
Es el resultado final del
trabajo: es la que se
produce en la mente
del público; su
entendimiento, su
propia producción de
pensamientos y
significados durante y
después de su paso por
una actividad o servicio
interpretativo
1 2 3
Interpretación Científica Traducción
La que se produce en la
mente del público
TIPOS DE
INTERPRETACIÓN
LOS SERVICIOS ATENDIDOS
POR PERSONAL
LOS MEDIOS NO
ATENDIDOS POR
PERSONAL
Permiten que los visitantes interactúen con
un intérprete en persona. Incluyen, entre
otras modalidades, charlas, recorridos
guiados, contactos informales y
demostraciones prácticas de hechos o
procesos significativos.
Aquellos servicios que no utilizan
personal directamente, son carteles,
audiovisuales automáticos,
exhibiciones, folletos, etc.
Establecer una relación entre los significados
de lo que se muestra y el interés de los
visitantes, asegurando el entendimiento y la
funcionalidad
Su objetivo es
HERRAMIENTAS DE INTERPRETACIÓN
HERRAMIENTAS DE INTERPRETACIÓN
Está herramienta
interpretativa
emplea
proyecciones,
películas,
diapositivas, cintas
grabadas
transportables, etc.
Se pueden realizar a
través de folletos, guías,
mapas, artículos en
revistas especializadas,
etc. Pueden ser
generales, temáticos y
especializados.
La señalización es un
herramienta de información,
pero también puede
emplearse como medio de
comunicación, puesto que
ayuda a conseguir una
determinada actitud a través
de la transmisión de valores
naturales y culturales
A B C
AUDIOVISUALES PUBLICACIONES
SEÑALIZACIÓN
INTERPRETATIVA
EJEMPLOS DE HERRAMIENTAS
INTERPRETATIVAS
Paneles explicativos:
Dan información de forma
atractiva, referida a alguna
característica esencial del
recurso
Folletos:
permite una interpretación
más detallada y sirve
además como recuerdo,
dado que puede llevarse a
casa.
Exhibiciones:
Paneles grandes, muestras
de rocas catalogadas,
reproducción de huellas de
animales, etc.
Métodos de audio:
Puede ser un poste de
escuchar, grabaciones
transportables (audio-guías
y otros) o teléfonos
celulares.
GRACIAS

Más contenido relacionado

Similar a EXPOSICIÓN-DE-TECNICAS(1).pptx

Centrosde Interpretacion
Centrosde InterpretacionCentrosde Interpretacion
Centrosde Interpretacion
Ibon Apodaca
 
Bases para la definición de competencias en interpretación
Bases para la definición de competencias en interpretaciónBases para la definición de competencias en interpretación
Bases para la definición de competencias en interpretación
EvelinRomina
 
Los medios audiovisuales
Los medios audiovisualesLos medios audiovisuales
Los medios audiovisuales
Micky Salom
 
La interpretacion del Patrimonio Cultural.
La interpretacion del Patrimonio Cultural.La interpretacion del Patrimonio Cultural.
La interpretacion del Patrimonio Cultural.
Carlos Palacio
 
Semana 8 2012 duoc
Semana 8  2012 duocSemana 8  2012 duoc
Semana 8 2012 duoc
DUOCTGI
 

Similar a EXPOSICIÓN-DE-TECNICAS(1).pptx (20)

Medios De ComunicacióN
Medios De ComunicacióNMedios De ComunicacióN
Medios De ComunicacióN
 
ANALISIS DEL GUIAJE TURISTICO EN LA LONJA DE LOS MERCADERES DE VALENCIA
ANALISIS DEL GUIAJE TURISTICO EN LA LONJA DE LOS MERCADERES DE VALENCIAANALISIS DEL GUIAJE TURISTICO EN LA LONJA DE LOS MERCADERES DE VALENCIA
ANALISIS DEL GUIAJE TURISTICO EN LA LONJA DE LOS MERCADERES DE VALENCIA
 
Centrosde Interpretacion
Centrosde InterpretacionCentrosde Interpretacion
Centrosde Interpretacion
 
Recursos para el aprendizaje
Recursos para el aprendizajeRecursos para el aprendizaje
Recursos para el aprendizaje
 
Evolución de estos materiales.actividadsemana1
Evolución de estos materiales.actividadsemana1Evolución de estos materiales.actividadsemana1
Evolución de estos materiales.actividadsemana1
 
Modalidades del reportaje multimedia y pautas para su elaboración
Modalidades del reportaje multimedia y pautas para su elaboraciónModalidades del reportaje multimedia y pautas para su elaboración
Modalidades del reportaje multimedia y pautas para su elaboración
 
Programación curricular 5° 2013
Programación curricular 5° 2013Programación curricular 5° 2013
Programación curricular 5° 2013
 
Recursos y estrategias de mediación didáctica del patrimonio (15 06-2017)
Recursos y estrategias de mediación didáctica del patrimonio (15 06-2017)Recursos y estrategias de mediación didáctica del patrimonio (15 06-2017)
Recursos y estrategias de mediación didáctica del patrimonio (15 06-2017)
 
Los medios audiovisuales tradicionales
Los medios audiovisuales tradicionalesLos medios audiovisuales tradicionales
Los medios audiovisuales tradicionales
 
Presentacion 2
Presentacion 2Presentacion 2
Presentacion 2
 
Presentacion 2
Presentacion 2Presentacion 2
Presentacion 2
 
Presentacion 2
Presentacion 2Presentacion 2
Presentacion 2
 
Bases para la definición de competencias en interpretación
Bases para la definición de competencias en interpretaciónBases para la definición de competencias en interpretación
Bases para la definición de competencias en interpretación
 
1 comunicación humana
1 comunicación humana1 comunicación humana
1 comunicación humana
 
Lenguaje y Lengua
Lenguaje y LenguaLenguaje y Lengua
Lenguaje y Lengua
 
Los medios audiovisuales
Los medios audiovisualesLos medios audiovisuales
Los medios audiovisuales
 
Materiales
MaterialesMateriales
Materiales
 
Competencias básicas
Competencias básicasCompetencias básicas
Competencias básicas
 
La interpretacion del Patrimonio Cultural.
La interpretacion del Patrimonio Cultural.La interpretacion del Patrimonio Cultural.
La interpretacion del Patrimonio Cultural.
 
Semana 8 2012 duoc
Semana 8  2012 duocSemana 8  2012 duoc
Semana 8 2012 duoc
 

Más de Juleysi03

Introducción al Turismo, todo ára entender el turismo
Introducción al Turismo, todo ára entender el turismoIntroducción al Turismo, todo ára entender el turismo
Introducción al Turismo, todo ára entender el turismo
Juleysi03
 

Más de Juleysi03 (20)

Introducción al Turismo, todo ára entender el turismo
Introducción al Turismo, todo ára entender el turismoIntroducción al Turismo, todo ára entender el turismo
Introducción al Turismo, todo ára entender el turismo
 
Como-desarrollar-un-proyecto-ecoturistico.pptx
Como-desarrollar-un-proyecto-ecoturistico.pptxComo-desarrollar-un-proyecto-ecoturistico.pptx
Como-desarrollar-un-proyecto-ecoturistico.pptx
 
DIAPOSITIVAS CASO 1 EQUIPO 7.pdf
DIAPOSITIVAS CASO 1 EQUIPO 7.pdfDIAPOSITIVAS CASO 1 EQUIPO 7.pdf
DIAPOSITIVAS CASO 1 EQUIPO 7.pdf
 
DIAPOSITIVAS EQUIPO 7 CGP.pdf
DIAPOSITIVAS EQUIPO 7 CGP.pdfDIAPOSITIVAS EQUIPO 7 CGP.pdf
DIAPOSITIVAS EQUIPO 7 CGP.pdf
 
Atención a necesidades Educativas.pptx
Atención a necesidades Educativas.pptxAtención a necesidades Educativas.pptx
Atención a necesidades Educativas.pptx
 
Incidencia del Bullying.pptx
Incidencia del Bullying.pptxIncidencia del Bullying.pptx
Incidencia del Bullying.pptx
 
influencia que tiene la discapacidad intelectual en el proceso aprendizaje.pptx
influencia que tiene la discapacidad intelectual en el proceso aprendizaje.pptxinfluencia que tiene la discapacidad intelectual en el proceso aprendizaje.pptx
influencia que tiene la discapacidad intelectual en el proceso aprendizaje.pptx
 
DESARROLLO-LOCAL.-UNI-1-Y-2.pptx
DESARROLLO-LOCAL.-UNI-1-Y-2.pptxDESARROLLO-LOCAL.-UNI-1-Y-2.pptx
DESARROLLO-LOCAL.-UNI-1-Y-2.pptx
 
PROYECTO FIINAL 2.pptx
PROYECTO FIINAL 2.pptxPROYECTO FIINAL 2.pptx
PROYECTO FIINAL 2.pptx
 
SOCIOLOGIA 09-07-14.pptx
SOCIOLOGIA 09-07-14.pptxSOCIOLOGIA 09-07-14.pptx
SOCIOLOGIA 09-07-14.pptx
 
exposicion 2.pptx
exposicion 2.pptxexposicion 2.pptx
exposicion 2.pptx
 
LEGISLACION DE INDIGENAS SOCIALES.pptx
LEGISLACION DE INDIGENAS SOCIALES.pptxLEGISLACION DE INDIGENAS SOCIALES.pptx
LEGISLACION DE INDIGENAS SOCIALES.pptx
 
diapositivas sociologia 1.pptx
diapositivas sociologia 1.pptxdiapositivas sociologia 1.pptx
diapositivas sociologia 1.pptx
 
DANZA Y VESTIMENTA.pptx
DANZA Y VESTIMENTA.pptxDANZA Y VESTIMENTA.pptx
DANZA Y VESTIMENTA.pptx
 
PROTOCOLO FINAL.pptx
PROTOCOLO FINAL.pptxPROTOCOLO FINAL.pptx
PROTOCOLO FINAL.pptx
 
PROJECT-FOR-THE-DEVELOPMENT-OF-COMMUNITY-TOURISM-IN.pptx
PROJECT-FOR-THE-DEVELOPMENT-OF-COMMUNITY-TOURISM-IN.pptxPROJECT-FOR-THE-DEVELOPMENT-OF-COMMUNITY-TOURISM-IN.pptx
PROJECT-FOR-THE-DEVELOPMENT-OF-COMMUNITY-TOURISM-IN.pptx
 
Tipos de Actividades
Tipos de Actividades Tipos de Actividades
Tipos de Actividades
 
Incidencia del bullying en el rendimiento escolar
Incidencia del bullying en el rendimiento escolarIncidencia del bullying en el rendimiento escolar
Incidencia del bullying en el rendimiento escolar
 
TURISMO ADULTOS MAYORES ATRACTIVOS TURÍSTICOS APROPIADOS EN LA PROVINCIA EL O...
TURISMO ADULTOS MAYORES ATRACTIVOS TURÍSTICOS APROPIADOS EN LA PROVINCIA EL O...TURISMO ADULTOS MAYORES ATRACTIVOS TURÍSTICOS APROPIADOS EN LA PROVINCIA EL O...
TURISMO ADULTOS MAYORES ATRACTIVOS TURÍSTICOS APROPIADOS EN LA PROVINCIA EL O...
 
Flujo de Efectivo.pdf
Flujo de Efectivo.pdfFlujo de Efectivo.pdf
Flujo de Efectivo.pdf
 

EXPOSICIÓN-DE-TECNICAS(1).pptx

  • 1. UNIVERSIDAD TECNICA DE MACHALA UNIDAD ACADEMICA DE CIENCIAS EMPRESARIALES CARRERA DE ADM. HOTELERIA Y TURISMO TEMA INTEGRANTES:  ARMIJOS BECERRA LEYDIS  MATAMOROS ARÉVALO JOSÉ  ROGEL LABANDAANA  ROMERO DÁVILA TATIANA  ROMERO DÁVILA YAJAIRA CURSO: 6 NIVEL TIPOS DE INTERPRETACIÓN Y HERRAMIENTAS DE INTERPRETACIÓN
  • 2. INTERPRETACIÓN Su objetivo es transmitir al visitante, por medio de diferentes técnicas de comunicación, un mensaje claro, y así asegurar su correcta recepción. La interpretación ayuda a los visitantes a explorar la importancia de los recursos del área y entender su significado.
  • 3. LAS TRES INTERPRETACIONES ESENCIALES Representada por el análisis científico, propio de las disciplinas que estudian el patrimonio (arqueología, ecología, antropología, etc.) Aquí comienza la tarea de comunicar el significado de ese patrimonio, y aquí radica el cuerpo disciplinar de la interpretación del patrimonio: traducir a un lenguaje ameno y comprensible Es el resultado final del trabajo: es la que se produce en la mente del público; su entendimiento, su propia producción de pensamientos y significados durante y después de su paso por una actividad o servicio interpretativo 1 2 3 Interpretación Científica Traducción La que se produce en la mente del público
  • 4. TIPOS DE INTERPRETACIÓN LOS SERVICIOS ATENDIDOS POR PERSONAL LOS MEDIOS NO ATENDIDOS POR PERSONAL Permiten que los visitantes interactúen con un intérprete en persona. Incluyen, entre otras modalidades, charlas, recorridos guiados, contactos informales y demostraciones prácticas de hechos o procesos significativos. Aquellos servicios que no utilizan personal directamente, son carteles, audiovisuales automáticos, exhibiciones, folletos, etc.
  • 5. Establecer una relación entre los significados de lo que se muestra y el interés de los visitantes, asegurando el entendimiento y la funcionalidad Su objetivo es HERRAMIENTAS DE INTERPRETACIÓN
  • 6. HERRAMIENTAS DE INTERPRETACIÓN Está herramienta interpretativa emplea proyecciones, películas, diapositivas, cintas grabadas transportables, etc. Se pueden realizar a través de folletos, guías, mapas, artículos en revistas especializadas, etc. Pueden ser generales, temáticos y especializados. La señalización es un herramienta de información, pero también puede emplearse como medio de comunicación, puesto que ayuda a conseguir una determinada actitud a través de la transmisión de valores naturales y culturales A B C AUDIOVISUALES PUBLICACIONES SEÑALIZACIÓN INTERPRETATIVA
  • 7. EJEMPLOS DE HERRAMIENTAS INTERPRETATIVAS Paneles explicativos: Dan información de forma atractiva, referida a alguna característica esencial del recurso Folletos: permite una interpretación más detallada y sirve además como recuerdo, dado que puede llevarse a casa. Exhibiciones: Paneles grandes, muestras de rocas catalogadas, reproducción de huellas de animales, etc. Métodos de audio: Puede ser un poste de escuchar, grabaciones transportables (audio-guías y otros) o teléfonos celulares.