Impactos al desarrollo fetal por proximidad a pozos de gas natural_230523FINA...
Ficha 3 PMA abastecimiento de combustible
1. 13.3 FICHA 3. PMA suministro de combustible
OBJETIVOS
Prevenir la contaminación del suelo, de aguas superficiales y subterráneas, en
eventos de derrames de combustibles, y/o otras sustancias químicas manipuladas
en el proyecto.
METAS
Ejecución del 100 % de las medidas formuladas para evitar la afectación de la
calidad del agua.
Ejecución del 100 % de las medidas formuladas para evitar la afectación de la
calidad del aire.
Realizar y mantener actualizados los inventarios de Fauna a través de monitoreo,
con el objetivo de conocer y conservar las especies biológicas presentes.
Restaurar las áreas utilizadas para las plantas de asfalto y concreto, igual o en
mejores condiciones a las encontradas inicialmente.
EVALUACIÓN AMBIENTAL
ACTIVIDADES ELEMENTO IMPACTO AMBIENTAL
SIGNIFICANCIA
AMBIENTAL
DEL IMPACTO
Suministro de
combustible
cultural
Modificación de las
características paisajísticas
Severo
suelo
Fragmentación de la cobertura
vegetal
Severo
Fauna Afección a la fauna. Moderado
ETAPA DE APLICACIÓN TIPO DE MEDIDA
Construcción X Prevención X
Operación y
mantenimiento
X
Mitigación X
Corrección
Compensación
ACTIVIDADES A REALIZAR
2. Medidas generales
a) El área de combustibles, no debe ser inundable, debe contar con techo,
señalización, y extintor.
b) Debe estar rodeado de un cubeto con un volumen igual o mayor al 110% del
volumen a almacenarse, y con bordillos perimetrales de 20 x 20 x 20 cm, con el fin
de retener posibles derrames de combustibles.
c) Rodeando al cubeto debe existir un canal para conducción de aguas lluvia.
d) Internamente, el cubeto debe tener paño absorbente, sobre el cual se colocarán
los tanques de 55 galones de combustible, aceites y grasas.
e) Se deberá contar con un kit para derrames de combustibles.
f) En un extremo se debe contar con una trampa de grasas de 0.30 x 0.30 x 0.30
m, para recoger los derrames que se puedan producir. Estos desechos deben ser
evacuados periódicamente y almacenados en tanques de metal hasta su posterior
disposición con un gestor calificado.
g) Se realizará el mantenimiento mensual del área de almacenamiento de
combustibles.
h) Se realizará un procedimiento para el manejo de combustibles, aceites y grasas;
llevarán un registro de la cantidad del consumo de estos insumos in situ.
3. i) Una vez que se retire el cubeto donde se almacenaron los combustibles, realizar
un análisis de calidad del suelo, para conocer si existe contaminación por
hidrocarburos. De ser así, se procederá con la limpieza y rehabilitación del lugar.
j) Dar mantenimiento semestral fuera del área a los equipos utilizados, con el
objetivo de evitar fugas de combustible y/o aceite.
k) Evitar que el abastecimiento de combustible sobrepase la capacidad del tanque
de los equipos para evitar de esta manera el derrame de combustible por exceso.
l) Disponer de un recipiente metálico para el almacenamiento temporal de trapos,
guaipes y otros impregnados de aceites, lubricantes o combustibles.
m) Junto al sitio de explotación, se colocarán 2 extintores, equipos para recolección
de derrames (balde plástico con aserrín y otro vacío, paños absorbentes, pala y
recogedor), y rotulación de advertencia.
MANEJO PAISAJÌSTICO
Consiste en el planeamiento de medidas de control y manejo del paisaje que puede
verse afectado por la construcción de obras.
Estos impactos deben ser prevenidos, mitigados, corregidos y compensados en
la medida que avance la obra, los sitios que no van a continuar interviniéndose,
deben ser restaurados de tal manera que su condición sea igual o mejor a la
existente antes de ejecutar la obra. Debe ejecutarse el diseño paisajístico
presentado para la obra.
Las zonas verdes intervenidas, deben ser restauradas mediante la plantación de
especies nativas y semillas de pastos aptos para la zona. Se debe realizar el debido
mantenimiento para garantizar su conservación.
Con el fin de evitar posibles procesos erosivos se deben empradizar los taludes
de terraplenes.
La superficie a empradizar se cubrirá con una capa de tierra orgánica cuyo
espesor no debe ser inferior a 15 cm. La siembra de la semilla y la aplicación del
abono requerido se hará de acuerdo a los requerimientos de las especies utilizadas.
Una vez plantada la superficie debe regarse de manera abundante, en lo sucesivo
diariamente y apisonarse de manera manual para detectar irregularidades y poder
corregirlas.
PLAN DE GESTIÓN SOCIAL
Está dirigido a mitigar los impactos generados por una obra a través de
mecanismos de comunicación masiva o directa y estrategias de participación de la
comunidad.
4. Realizar una reunión inicial de divulgación del proyecto a ejecutar con las
comunidades. Igualmente se deberán hacer reuniones periódicas donde se informe
el avance de las mismas y la problemática generada así como de las soluciones
implementadas
Relaciones con la población a través la información sobre el progreso de la obra y
sus beneficios.
Explicar a la población que el buen uso y la preservación a futuro de la obra
desarrollada dependen de ellos, invitándolos a que se apropien de ella y creen los
mecanismos necesarios para defenderla.
Durante la ejecución del proyecto se deberá contar con un residente social, con
el fin de mantener un canal de comunicación con la comunidad, recibir inquietudes
y coordinar los mecanismos de información y participación comunitaria.
Protección de Suelos
El objetivo del Programa de Protección de Suelos está orientado a la ejecución e
implementación oportuna de las medidas que se consideran necesarias para
prevenir y minimizar los impactos negativos significativos, que pudiese ocasionar la
construcción del Proyecto a los suelos e indirectamente a la calidad de las aguas a
través de la generación de sedimentos, principalmente durante la estación lluviosa...
Manejo de Fauna
Este programa tiene como objetivo principal el de evitar o minimizar las probables
perturbaciones que las actividades desarrolladas durante la fase de construcción
pudieran ocasionar a la fauna.
Para minimizar o compensar la perturbación ejercida sobre la fauna durante la
construcción, se recomienda la aplicación de las siguientes medidas:
a. Evitar los ruidos innecesarios generados por silbatos, bocinas, sirenas, pitos y
motores encendidos, entre otros
b. Instalar y mantener en buenas condiciones los silenciadores de los equipos a
motor (vehículos, equipos y maquinarias)
c. Coordinar el rescate de animales que se introduzcan en las áreas de trabajo
d. Capacitar al personal de la obra sobre los procedimientos de protección de la vida
silvestre y prevención de la cacería furtiva
e. Dirigir las luces hacia los sitios específicos de trabajo, evitando la iluminación de
los hábitats de la fauna.
Programa de Control de la Calidad del Aire, Ruido y Vibraciones
5. El Programa de Control de la Calidad del Aire, Ruido y Vibraciones se desarrolló
utilizando como base la valoración de los impactos ambientales sobre el aire y sobre
otros receptores en los que el aire se constituye un medio de
transporte/transferencia. El objetivo del Programa de Control de la Calidad del Aire,
Ruido y Vibraciones está orientado a la ejecución e implementación oportuna de las
medidas que se consideran necesarias para prevenir y minimizar los impactos
negativos significativos, que pudiese ocasionar la construcción y operación del
Proyecto al aire y a través de éste a otros receptores sensibles (personas, animales,
infraestructura). Este programa incluye medidas para mitigar los posibles impactos
sobre la calidad del aire, la generación de olores molestos, el ruido y las vibraciones.
MECANISMOS Y ESTRATEGIAS DE PARTICIPACIÓN
Talleres, señalización y charlas puntuales a la comunidad, trabajadores,
usuarios de la vía y peatones.
Se realizarán campañas de educación ambiental, para que los trabajadores y la
comunidad conozcan la importancia de cuidar y conservar la fauna de la región.
Defender los derechos colectivos como por ejemplo el derecho a gozar de un
ambiente sano
formular un Plan Anual de Participación a través del cual estructurarán
campañas mensuales, en las cuales se hará énfasis en temas particulares de la
Entidad y su Gestión para generar el dialogo con la comunidad y permitir su
participación tanto en la vigilancia de la gestión como en la planeación de la
misma.
LUGAR DE APLICACIÓN
Frentes de obras y áreas de influencia directa del proyecto
6. POBLACIÓN BENEFICIADA
Población ubicada en las cercanías de las plataformas de trabajo y del
campamento industrial.
Trabajadores del proyecto
RESPONSABLE DE LA EJECUCIÓN
La firma contratista encargada de la ejecución del proyecto.
PERSONAL REQUERIDO
CARGO CANTIDAD
Residentes ambientales de
los contratistas
A demanda
INDICADORES DE SEGUIMIENTO Y MONITOREO
META INDICADOR VALOR RESPONSABLE
TIPO DE
REGISTRO
Ejecución del 100 % de
las medidas formuladas
para evitar la afectación
de la calidad del agua.
N° de estructuras
con cunetas
perimetrales
construidas / N°
de estructuras
que requieren
cunetas
perimetrales
100%
Contratista
(Ingeniero
Ambiental
residente)
Planilla
de control
manejo
de
materiale
s y
concreto.
Ejecución del 100 % de
las medidas formuladas
para evitar la afectación
de la calidad del aire.
Medidas
efectivamente
implementadas
en la operación
de plantas /
Medidas de
manejo
comprometidas
en la operación
de plantas
100%
Planilla
de control
manejo
de
materiale
s y
concreto.
Realizar y mantener
actualizados los
inventarios de Fauna a
través de monitoreos,
con el objetivo de
conocer y conservar las
especies biológicas
presentes.
N° Fauna
conservada/ N°
Fauna total
0
Matriz de
inventario
de fauna
7. Restaurar las áreas
utilizadas para las
plantas de asfalto y
concreto, igual o en
mejores condiciones a
las encontradas
inicialmente.
Registro
fotográfico de las
zonas a emplear
por las plantas /
Zonas donde se
establecerán
plantas.
0
Registro
de
actividad
es de
obra
Registro
fotográfic
o
CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN
El programa entra en vigencia desde el inicio de las actividades de construcción
para el puente de la Vía Circunvalar del Rio, y se mantendrá activo durante la
operación y mantenimiento del proyecto.
COSTOS
Los costos referidos al proceso descrito en la presente ficha son asumidos por
el Proyecto.