Este documento discute los errores cometidos por estudiantes de italiano como lengua extranjera. Explica que los errores más resistentes incluyen la polisemia, el sincretismo, la redundancia y la distribución. También clasifica los errores en interlinguales e intralinguales, y propone criterios como el lingüístico, etiológico, comunicativo y pedagógico para analizarlos. Finalmente, plantea que corregir significa retroalimentar y reparar para ayudar a los estudiantes a superar errores fos