El documento discute el tratamiento de errores en el aprendizaje de un idioma. Señala que la colocación de pronombres átonos de objeto directo e indirecto es una dificultad común para estudiantes brasileños. Propone varias estrategias para corregir errores como observación guiada, práctica controlada entre compañeros, y actividades lúdicas. Concluye que aunque este es un error frecuente, no es el único, y lo más importante es motivar a los estudiantes a producir el idioma y ser autocríticos