Este documento presenta una guía para el correcto montaje y desmontaje de andamios. Explica los tipos de andamios, las normas de seguridad previas y durante el montaje y desmontaje, incluyendo el equipo de protección personal requerido. También describe el proceso de montaje de andamios de marco y multidireccionales, así como las condiciones de seguridad que debe cumplir un andamio montado.
The document discusses permanent anchorage life line systems for fall protection. It describes various classes of anchor devices and components of horizontal and vertical anchorage line systems. The PN 4000 horizontal anchorage line system meets European standards for class C anchorage systems and allows up to 4 workers. The Vertex 7000 vertical anchorage line includes components like a rope grab, shock absorber, brackets, and tensioner to provide fall protection when working on ladders. Trained technicians can install the systems for applications like construction sites, buildings, and industrial facilities.
Sistema de andamio multidireccional layher allroundLuiz Lino Ramon
Descripción de las piezas de andamio de Layher, características técnicas, peso, dimensiones y variedad de las mismas.
Husillos, verticales, horizontales, plataformas, rodapies, trampillas, accesorios generales ideales para tu proyecto.
68 páginas completas.
Este documento presenta información sobre seguridad para trabajos en altura. Explica conceptos como definición de trabajo en altura, riesgos de caída libre, procedimientos ante caídas, causas comunes de caídas, y medidas de seguridad como uso de arneses, líneas de vida y sistemas de detención de caídas. El objetivo es promover una cultura de trabajo seguro en altura y prevenir accidentes graves.
Este documento resume los principales tipos y usos de equipos de protección personal. Explica que la mejor forma de prevenir accidentes laborales es usar equipos de protección como ropa, batas, mandiles y equipos especiales para emergencias. Además, resume los requisitos de las normas venezolana y europeas para la selección adecuada de equipos de protección según el riesgo.
The document discusses different types of scaffolding components including locks, connectors, and their uses. It identifies 10 main parts of scaffolding structures: lifts, foot lifts, standards, ledgers, transoms, plane braces, guard rails, toe boards, sole plates/boards, and base plates. It also describes 5 main types of couplers used to connect scaffolding tubes: right angle couplers, putlog couplers, swivel couplers, sleeve couplers, and joint pins. The importance of scaffolding in the construction industry is explained in terms of efficiency, safety, easy access, and providing workers with a prime position for carrying out tasks.
GRILLETE ALTA RESISTENCIA
OTROS TERMINALES Y CONECTORES
TENSORES FORJADOS
CONECTOR TERMINAL RÁPIDO
POLEAS DE BISAGRA
https://cfblasant.com/productos/accesorios-alta-resistencia-elevacion-cargas/
Curso diseño y especificación de anclajes según ACI318-14
Presentación Silvia C. Dyer :
Anclajes de Tornillo y Criterios de Aceptación del ICC ES
(ICC Evaluation Services)
Este documento presenta los procedimientos de seguridad para el izaje y montaje de equipos en la ampliación de la Central Térmica de Ventanilla. Describe las responsabilidades del responsable de seguridad, supervisor de montaje, operador de grúa y maniobrista principal. Explica el procedimiento para realizar maniobras de izaje de forma segura, incluyendo la inspección previa del área, equipos y carga, así como las señales durante la operación. También especifica el equipo de seguridad obligatorio y las medidas a tomar en
The document discusses permanent anchorage life line systems for fall protection. It describes various classes of anchor devices and components of horizontal and vertical anchorage line systems. The PN 4000 horizontal anchorage line system meets European standards for class C anchorage systems and allows up to 4 workers. The Vertex 7000 vertical anchorage line includes components like a rope grab, shock absorber, brackets, and tensioner to provide fall protection when working on ladders. Trained technicians can install the systems for applications like construction sites, buildings, and industrial facilities.
Sistema de andamio multidireccional layher allroundLuiz Lino Ramon
Descripción de las piezas de andamio de Layher, características técnicas, peso, dimensiones y variedad de las mismas.
Husillos, verticales, horizontales, plataformas, rodapies, trampillas, accesorios generales ideales para tu proyecto.
68 páginas completas.
Este documento presenta información sobre seguridad para trabajos en altura. Explica conceptos como definición de trabajo en altura, riesgos de caída libre, procedimientos ante caídas, causas comunes de caídas, y medidas de seguridad como uso de arneses, líneas de vida y sistemas de detención de caídas. El objetivo es promover una cultura de trabajo seguro en altura y prevenir accidentes graves.
Este documento resume los principales tipos y usos de equipos de protección personal. Explica que la mejor forma de prevenir accidentes laborales es usar equipos de protección como ropa, batas, mandiles y equipos especiales para emergencias. Además, resume los requisitos de las normas venezolana y europeas para la selección adecuada de equipos de protección según el riesgo.
The document discusses different types of scaffolding components including locks, connectors, and their uses. It identifies 10 main parts of scaffolding structures: lifts, foot lifts, standards, ledgers, transoms, plane braces, guard rails, toe boards, sole plates/boards, and base plates. It also describes 5 main types of couplers used to connect scaffolding tubes: right angle couplers, putlog couplers, swivel couplers, sleeve couplers, and joint pins. The importance of scaffolding in the construction industry is explained in terms of efficiency, safety, easy access, and providing workers with a prime position for carrying out tasks.
GRILLETE ALTA RESISTENCIA
OTROS TERMINALES Y CONECTORES
TENSORES FORJADOS
CONECTOR TERMINAL RÁPIDO
POLEAS DE BISAGRA
https://cfblasant.com/productos/accesorios-alta-resistencia-elevacion-cargas/
Curso diseño y especificación de anclajes según ACI318-14
Presentación Silvia C. Dyer :
Anclajes de Tornillo y Criterios de Aceptación del ICC ES
(ICC Evaluation Services)
Este documento presenta los procedimientos de seguridad para el izaje y montaje de equipos en la ampliación de la Central Térmica de Ventanilla. Describe las responsabilidades del responsable de seguridad, supervisor de montaje, operador de grúa y maniobrista principal. Explica el procedimiento para realizar maniobras de izaje de forma segura, incluyendo la inspección previa del área, equipos y carga, así como las señales durante la operación. También especifica el equipo de seguridad obligatorio y las medidas a tomar en
Este manual proporciona información sobre seguridad en alturas en la construcción. Las caídas son la principal causa de muerte en la construcción, por lo que se deben tomar precauciones como usar barandillas, sistemas de protección contra caídas, coberturas y sistemas de detención. El manual describe los diferentes tipos de equipo de protección contra caídas requeridos en diferentes situaciones de trabajo en alturas, como el uso de arneses, líneas de advertencia y sistemas de detención personal.
El documento establece el procedimiento para el armado y desarmado seguros de andamios en A&A EQUIPOS Y SOLUCIONES EN CONTENEDORES S.A.S. Detalla los pasos a seguir como asegurar la superficie, ubicar las bases, armar el marco base, verificar la nivelación, ensamblar los módulos, y unir los componentes del andamio mediante rosetas y cuñas para garantizar la seguridad de los trabajadores. También define responsabilidades del personal involucrado en la aplicación del procedimiento.
Material expositivo. Capacitación organizada por el Consejo Profesional de Ingeniería Civil. Mirá la capacitación completa en nuestro canal de Youtube.com/VISIONCPIC https://youtu.be/Z3YdY1ipalY
El documento describe el desarrollo del hormigón pretensado desde fines del siglo XIX, mencionando que se han formado asociaciones internacionales y que su uso se ha aplicado en puentes, cubiertas y tanques. Explica que las primeras obras no tuvieron éxito debido a la baja resistencia de los materiales pero que luego se lograron mayores resistencias del hormigón y el acero, haciendo la técnica más competitiva.
Este documento proporciona información sobre las técnicas de maniobras de izaje de cargas. Explica que el objetivo es capacitar a los participantes sobre las normas de seguridad y operación de equipos de izaje. También describe los roles y responsabilidades del operador rigger, así como conceptos clave relacionados con el análisis de riesgos, elementos de izaje y equipos utilizados como grúas.
El documento presenta las medidas preventivas que deben aplicarse para realizar trabajos de demolición de una edificación de hormigón armado. Explica los riesgos asociados a la demolición, los tipos de demolición, la normativa aplicable y los permisos requeridos. Además, destaca la importancia de identificar, evaluar y establecer medidas de control en la matriz de riesgos, aplicar procedimientos de trabajo seguros e inspecciones, y cumplir con los protocolos de seguridad.
Este documento presenta información sobre la prevención de riesgos en trabajos en altura. Explica la normativa aplicable a escaleras de mano, andamios y sistemas de protección contra caídas. Incluye módulos sobre la normativa, características y uso seguro de escaleras de mano, así como riesgos asociados al trabajo en altura. El objetivo es proporcionar formación sobre medidas de seguridad para prevenir accidentes en trabajos que impliquen riesgo de caída.
Este documento describe los requisitos para equipos de protección personal para trabajos en altura en Argentina. Reconoce a Shitsuke S.R.L. como laboratorio para realizar ensayos de equipos de prevención de caídas de acuerdo a la Resolución 896. Define trabajos en altura y requisitos de normas IRAM para sistemas anticaídas, dispositivos anticaídas, líneas de anclaje y arneses.
Este documento establece el procedimiento para realizar maniobras de izaje seguras utilizando un camión con grúa. Describe los roles y responsabilidades del personal involucrado, los equipos de protección personal requeridos, y los pasos a seguir que incluyen inspeccionar los equipos, planificar la maniobra, y utilizar señales para coordinar de manera segura el izaje y posicionamiento de la carga. El objetivo es proteger la salud y seguridad de los trabajadores durante estas operaciones.
Este documento proporciona recomendaciones de seguridad para el montaje. Cubre temas como la selección del personal, riesgos comunes y su prevención, recomendaciones generales como el orden y la limpieza, uso seguro de herramientas manuales y eléctricas, trabajos en altura utilizando truss, escaleras y andamios, y protección personal. El objetivo es formar e informar a los trabajadores sobre los riesgos y motivarlos a adoptar hábitos de trabajo seguros.
Este documento presenta una matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos para un proyecto de servicio de mecánica de suelos con fines de cimentación. Identifica varios peligros como exposición a radiación solar, ruido, sobreesfuerzos, caída de objetos, contacto con equipos eléctricos y propone controles como uso de equipos de protección personal, capacitación a trabajadores, señalización de áreas y supervisión para mitigar los riesgos.
Este documento establece lineamientos para realizar operaciones de izaje de cargas de forma segura. Describe los requisitos para la certificación y capacitación del personal involucrado, incluyendo operadores, aparejadores y supervisores. También especifica los procedimientos de inspección y aceptación de equipos de izaje, así como criterios para la inspección de accesorios y la realización de planes de izaje crítico.
Plan de obra desmontaje y montaje de bombas.PPTX-13-10-2022.PPTXAnthony Zevallos
El documento describe el proceso de desmontaje y montaje de bombas, tuberías y estructuras entre la Torre 1 y la Torre 3. Incluye actividades eléctricas como corte de energía, inspecciones y desconexión de equipos, así como actividades mecánicas como ubicación de grúas, secuencia de desmontaje de bombas y tuberías usando grúas de 500 y 300 toneladas, y cálculos de izaje. Finalmente, detalla el montaje de equipos en la Torre 3.
This document provides guidelines for testing and qualifying post-installed adhesive anchors for use in concrete structures. It outlines test procedures to determine anchor performance under various conditions, including cracked and uncracked concrete, elevated temperatures, seismic loads, and more. Anchors are classified based on test results into performance categories that correspond to appropriate design standards. The testing is intended to establish characteristic anchor capacities, evaluate reliability and sensitivity to installation and environmental factors, and prescribe quality control requirements. Special inspection of anchor installation is mandated based on test outcomes.
PETS.SST.34_Montaje y Desmontaje de Andamios.pdfwolf37
Este documento establece los procedimientos para el montaje y desmontaje seguros de andamios. Describe los requisitos estructurales y de seguridad para andamios, incluyendo cálculos, bases, barandas, plataformas de trabajo, escaleras de acceso y elementos de protección. También especifica que solo personal capacitado puede realizar el montaje y desmontaje de andamios siguiendo estrictamente los procedimientos de seguridad.
Este documento presenta varios modelos de estaciones combinadas de ducha y lavaojos fabricadas con tubería galvanizada. Se describen las opciones de tubería, válvulas, cabezales, aspersores, tazones y accesorios como pedales, mangueras para lavado y cubiertas de tazón que están disponibles para cada modelo. El documento proporciona detalles técnicos sobre las especificaciones y materiales de construcción de las estaciones de ducha y lavaojos.
Este documento presenta el procedimiento escrito de trabajo seguro para el montaje de coberturas en el proyecto "0840-TRUCK SHOP DEFINITIVO FASE-1". Describe los roles y responsabilidades del personal involucrado, el equipo de protección personal requerido, y el procedimiento que incluye actividades como pre-montaje, izaje, y montaje de las coberturas siguiendo medidas de seguridad.
Este documento describe los componentes y tipos de grúas móviles, incluyendo sus partes principales como el chasis, tornamesa, equipo de elevación, cabina y pluma. Explica que una grúa móvil es un equipo de elevación destinado a distribuir cargas suspendidas de un gancho y que existen diferentes tipos como las de ruedas, orugas o estructura giratoria.
Este documento describe medidas preventivas para la manipulación de cargas con cables y eslingas. Explica la composición y tipos de cables, así como su calibración y causas de rotura. También cubre eslingas de cable y poliester, incluyendo su capacidad de carga, ángulos de trabajo y causas de sustitución. Por último, destaca la importancia de seguir procedimientos de trabajo adecuados y recibir formación específica para realizar las tareas de forma segura.
Este documento presenta un curso de formación para riggers. Cubre temas como señales estándar, equipos de izaje como eslingas y estrobos, inspección de equipos, seguridad durante operaciones de izaje, y prevención de accidentes. El curso busca capacitar a riggers para que realicen trabajos de izaje de manera segura usando los equipos y señales apropiados.
Este documento proporciona una guía para el montaje y desmontaje seguros de andamios. Detalla los tipos de andamios, las normas de seguridad requeridas antes, durante y después del montaje, y los pasos para el montaje correcto de andamios de marco, multidireccionales y torres móviles. La guía enfatiza la importancia de utilizar equipos de protección personal, realizar un replanteo cuidadoso, y asegurar cada nivel antes de comenzar el siguiente para garantizar la seguridad de los montadores.
Este documento presenta información técnica sobre redes de seguridad utilizadas como medios de protección colectiva en la construcción. Explica los diferentes tipos de redes, sus componentes, normas de instalación y uso, así como los riesgos asociados y equipos de protección necesarios. El objetivo es facilitar la comprensión y correcta implementación de estas redes para mejorar la seguridad de los trabajadores en altura.
Este manual proporciona información sobre seguridad en alturas en la construcción. Las caídas son la principal causa de muerte en la construcción, por lo que se deben tomar precauciones como usar barandillas, sistemas de protección contra caídas, coberturas y sistemas de detención. El manual describe los diferentes tipos de equipo de protección contra caídas requeridos en diferentes situaciones de trabajo en alturas, como el uso de arneses, líneas de advertencia y sistemas de detención personal.
El documento establece el procedimiento para el armado y desarmado seguros de andamios en A&A EQUIPOS Y SOLUCIONES EN CONTENEDORES S.A.S. Detalla los pasos a seguir como asegurar la superficie, ubicar las bases, armar el marco base, verificar la nivelación, ensamblar los módulos, y unir los componentes del andamio mediante rosetas y cuñas para garantizar la seguridad de los trabajadores. También define responsabilidades del personal involucrado en la aplicación del procedimiento.
Material expositivo. Capacitación organizada por el Consejo Profesional de Ingeniería Civil. Mirá la capacitación completa en nuestro canal de Youtube.com/VISIONCPIC https://youtu.be/Z3YdY1ipalY
El documento describe el desarrollo del hormigón pretensado desde fines del siglo XIX, mencionando que se han formado asociaciones internacionales y que su uso se ha aplicado en puentes, cubiertas y tanques. Explica que las primeras obras no tuvieron éxito debido a la baja resistencia de los materiales pero que luego se lograron mayores resistencias del hormigón y el acero, haciendo la técnica más competitiva.
Este documento proporciona información sobre las técnicas de maniobras de izaje de cargas. Explica que el objetivo es capacitar a los participantes sobre las normas de seguridad y operación de equipos de izaje. También describe los roles y responsabilidades del operador rigger, así como conceptos clave relacionados con el análisis de riesgos, elementos de izaje y equipos utilizados como grúas.
El documento presenta las medidas preventivas que deben aplicarse para realizar trabajos de demolición de una edificación de hormigón armado. Explica los riesgos asociados a la demolición, los tipos de demolición, la normativa aplicable y los permisos requeridos. Además, destaca la importancia de identificar, evaluar y establecer medidas de control en la matriz de riesgos, aplicar procedimientos de trabajo seguros e inspecciones, y cumplir con los protocolos de seguridad.
Este documento presenta información sobre la prevención de riesgos en trabajos en altura. Explica la normativa aplicable a escaleras de mano, andamios y sistemas de protección contra caídas. Incluye módulos sobre la normativa, características y uso seguro de escaleras de mano, así como riesgos asociados al trabajo en altura. El objetivo es proporcionar formación sobre medidas de seguridad para prevenir accidentes en trabajos que impliquen riesgo de caída.
Este documento describe los requisitos para equipos de protección personal para trabajos en altura en Argentina. Reconoce a Shitsuke S.R.L. como laboratorio para realizar ensayos de equipos de prevención de caídas de acuerdo a la Resolución 896. Define trabajos en altura y requisitos de normas IRAM para sistemas anticaídas, dispositivos anticaídas, líneas de anclaje y arneses.
Este documento establece el procedimiento para realizar maniobras de izaje seguras utilizando un camión con grúa. Describe los roles y responsabilidades del personal involucrado, los equipos de protección personal requeridos, y los pasos a seguir que incluyen inspeccionar los equipos, planificar la maniobra, y utilizar señales para coordinar de manera segura el izaje y posicionamiento de la carga. El objetivo es proteger la salud y seguridad de los trabajadores durante estas operaciones.
Este documento proporciona recomendaciones de seguridad para el montaje. Cubre temas como la selección del personal, riesgos comunes y su prevención, recomendaciones generales como el orden y la limpieza, uso seguro de herramientas manuales y eléctricas, trabajos en altura utilizando truss, escaleras y andamios, y protección personal. El objetivo es formar e informar a los trabajadores sobre los riesgos y motivarlos a adoptar hábitos de trabajo seguros.
Este documento presenta una matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos para un proyecto de servicio de mecánica de suelos con fines de cimentación. Identifica varios peligros como exposición a radiación solar, ruido, sobreesfuerzos, caída de objetos, contacto con equipos eléctricos y propone controles como uso de equipos de protección personal, capacitación a trabajadores, señalización de áreas y supervisión para mitigar los riesgos.
Este documento establece lineamientos para realizar operaciones de izaje de cargas de forma segura. Describe los requisitos para la certificación y capacitación del personal involucrado, incluyendo operadores, aparejadores y supervisores. También especifica los procedimientos de inspección y aceptación de equipos de izaje, así como criterios para la inspección de accesorios y la realización de planes de izaje crítico.
Plan de obra desmontaje y montaje de bombas.PPTX-13-10-2022.PPTXAnthony Zevallos
El documento describe el proceso de desmontaje y montaje de bombas, tuberías y estructuras entre la Torre 1 y la Torre 3. Incluye actividades eléctricas como corte de energía, inspecciones y desconexión de equipos, así como actividades mecánicas como ubicación de grúas, secuencia de desmontaje de bombas y tuberías usando grúas de 500 y 300 toneladas, y cálculos de izaje. Finalmente, detalla el montaje de equipos en la Torre 3.
This document provides guidelines for testing and qualifying post-installed adhesive anchors for use in concrete structures. It outlines test procedures to determine anchor performance under various conditions, including cracked and uncracked concrete, elevated temperatures, seismic loads, and more. Anchors are classified based on test results into performance categories that correspond to appropriate design standards. The testing is intended to establish characteristic anchor capacities, evaluate reliability and sensitivity to installation and environmental factors, and prescribe quality control requirements. Special inspection of anchor installation is mandated based on test outcomes.
PETS.SST.34_Montaje y Desmontaje de Andamios.pdfwolf37
Este documento establece los procedimientos para el montaje y desmontaje seguros de andamios. Describe los requisitos estructurales y de seguridad para andamios, incluyendo cálculos, bases, barandas, plataformas de trabajo, escaleras de acceso y elementos de protección. También especifica que solo personal capacitado puede realizar el montaje y desmontaje de andamios siguiendo estrictamente los procedimientos de seguridad.
Este documento presenta varios modelos de estaciones combinadas de ducha y lavaojos fabricadas con tubería galvanizada. Se describen las opciones de tubería, válvulas, cabezales, aspersores, tazones y accesorios como pedales, mangueras para lavado y cubiertas de tazón que están disponibles para cada modelo. El documento proporciona detalles técnicos sobre las especificaciones y materiales de construcción de las estaciones de ducha y lavaojos.
Este documento presenta el procedimiento escrito de trabajo seguro para el montaje de coberturas en el proyecto "0840-TRUCK SHOP DEFINITIVO FASE-1". Describe los roles y responsabilidades del personal involucrado, el equipo de protección personal requerido, y el procedimiento que incluye actividades como pre-montaje, izaje, y montaje de las coberturas siguiendo medidas de seguridad.
Este documento describe los componentes y tipos de grúas móviles, incluyendo sus partes principales como el chasis, tornamesa, equipo de elevación, cabina y pluma. Explica que una grúa móvil es un equipo de elevación destinado a distribuir cargas suspendidas de un gancho y que existen diferentes tipos como las de ruedas, orugas o estructura giratoria.
Este documento describe medidas preventivas para la manipulación de cargas con cables y eslingas. Explica la composición y tipos de cables, así como su calibración y causas de rotura. También cubre eslingas de cable y poliester, incluyendo su capacidad de carga, ángulos de trabajo y causas de sustitución. Por último, destaca la importancia de seguir procedimientos de trabajo adecuados y recibir formación específica para realizar las tareas de forma segura.
Este documento presenta un curso de formación para riggers. Cubre temas como señales estándar, equipos de izaje como eslingas y estrobos, inspección de equipos, seguridad durante operaciones de izaje, y prevención de accidentes. El curso busca capacitar a riggers para que realicen trabajos de izaje de manera segura usando los equipos y señales apropiados.
Este documento proporciona una guía para el montaje y desmontaje seguros de andamios. Detalla los tipos de andamios, las normas de seguridad requeridas antes, durante y después del montaje, y los pasos para el montaje correcto de andamios de marco, multidireccionales y torres móviles. La guía enfatiza la importancia de utilizar equipos de protección personal, realizar un replanteo cuidadoso, y asegurar cada nivel antes de comenzar el siguiente para garantizar la seguridad de los montadores.
Este documento presenta información técnica sobre redes de seguridad utilizadas como medios de protección colectiva en la construcción. Explica los diferentes tipos de redes, sus componentes, normas de instalación y uso, así como los riesgos asociados y equipos de protección necesarios. El objetivo es facilitar la comprensión y correcta implementación de estas redes para mejorar la seguridad de los trabajadores en altura.
Este documento proporciona instrucciones de instalación, cableado y puesta en marcha de forma concisa para el sistema de medición de caudal Proline Prowirl 72. Incluye secciones sobre instrucciones de seguridad, instalación, cableado, configuración de parámetros hardware y software, y resolución de problemas. El documento también menciona que una versión completa del manual de instrucciones está disponible en un CD adjunto.
Este documento trata sobre el montaje, instalación y mantenimiento de grúas puente. Explica que el montaje e instalación deben realizarse siguiendo estrictamente las indicaciones del fabricante para garantizar la seguridad. También habla sobre la importancia de determinar un emplazamiento adecuado considerando factores como el espacio libre y la presencia de personal. Además, destaca que es obligatorio realizar mantenimiento preventivo periódico y llevar un diario de mantenimiento para documentar y garantizar que se realiza correctamente.
Este documento presenta la normativa aplicable a los andamios, incluyendo el Real Decreto 2177/2004 y el V Convenio General del Sector de la Construcción. Explica conceptos como el Plan de Montaje, Utilización y Desmontaje, la Nota de Cálculo, las inspecciones, las configuraciones tipo y los andamios complejos. También cubre quién debe realizar y firmar la documentación técnica y supervisar el montaje y desmontaje de andamios.
Este documento establece las normas de seguridad para el montaje y uso de andamios colgados. Indica que deben tener marcado CE y cumplir con las normativas españolas. El montaje debe realizarse siguiendo las instrucciones del fabricante y supervisado por un técnico cualificado. Se prohíbe acumular materiales en las plataformas y se deben tomar medidas para prevenir caídas de objetos.
Este documento trata sobre los andamios y su montaje, utilización y seguimiento en obra. Explica que los andamios certificados no requieren de un plan de montaje, mientras que los andamios autocertificados sí lo necesitan. También describe las modificaciones realizadas al real decreto sobre andamios de 1997 y las disposiciones relativas a los andamios. Finalmente, menciona algunos asuntos pendientes como la formación y el carné de montador de andamios.
Este documento trata sobre aspectos básicos de seguridad en obras civiles. Describe conceptos como peligros, riesgos, incidentes y accidentes. Explica medidas de seguridad como el uso adecuado de equipos de protección personal, señalización, protección contra incendios, resguardos en maquinarias, prevención de riesgos eléctricos y medidas para trabajos en altura, excavaciones, andamios e izado. El objetivo es prevenir accidentes y lesiones en las obras a través de controles en todas las actividades
Este documento presenta lineamientos para la operación segura de montacargas. Cubre temas como la selección, entrenamiento y certificación de operadores, el equipo de protección personal requerido, las áreas de trabajo permitidas, los requisitos de diseño, selección y mantenimiento de los montacargas, y los sistemas de seguridad que deben implementarse. El objetivo es establecer procedimientos que protejan la seguridad de los operadores y demás personas que trabajen cerca de los montacargas.
Este documento trata sobre las condiciones de seguridad y salud aplicables a las plataformas elevadoras móviles de personal. Describe la clasificación de este tipo de maquinaria según la normativa, e incluye información sobre el mercado de alquiler en España. Además, analiza los accidentes más frecuentes y propone medidas de prevención, haciendo referencia a la normativa de aplicación, mantenimiento y formación del operador.
Manuel de-securite-palletisation-(espagnol)EUROPAGES
Este manual proporciona instrucciones sobre el funcionamiento seguro, uso, revisión y mantenimiento de instalaciones de paletización convencionales. Explica los componentes principales de las estanterías, las condiciones básicas de uso como la identificación de cargas máximas, unidades de carga apropiadas y manipulación segura. También cubre inspecciones periódicas y medidas para una estantería dañada. El objetivo es sensibilizar a los usuarios sobre el uso y mantenimiento correctos para prevenir accidentes y daños en las
El documento describe el proceso de montaje de estructuras de acero, incluyendo pasos previos como visitar el sitio, seleccionar equipo y personal capacitado. Explica que el montaje involucra ensamblar partes de acero para formar la estructura que contendrá los muros, pisos y techo de un edificio. También enfatiza la importancia de la seguridad en el montaje mediante el uso de equipo de protección personal y métodos de trabajo seguros.
Este documento establece normas y directrices para el equipamiento seguro de zonas de escalada deportiva en el medio natural. Define los tipos de anclajes, materiales y técnicas adecuadas para garantizar la seguridad de los escaladores, así como los roles y responsabilidades de los técnicos equipadores y auditores. El objetivo es regular el proceso de homologación de zonas de escalada para proporcionar seguridad, calidad y respeto al medio ambiente.
Este manual proporciona instrucciones para la operación y mantenimiento de una hormigonera estándar fabricada por McNeilus Truck and Manufacturing. Incluye secciones sobre seguridad, operación, mantenimiento y resolución de problemas. El manual también contiene información de contacto para servicio técnico y repuestos de fábrica.
Prevención de Riesgos Laborales en Equipos móviles de arranque y cargaPrevencionar
Este manual describe los equipos utilizados en explotaciones de áridos, incluyendo palas cargadoras, excavadoras y bulldozers. Explica las características y componentes principales de cada máquina, así como sus usos más comunes. También cubre temas como el mantenimiento preventivo, los riesgos laborales más frecuentes y las medidas para prevenirlos.
Este documento describe los requisitos de seguridad para diferentes tipos de andamios establecidos en el Real Decreto 2177/2004. Explica los principios básicos como priorizar medidas de protección colectiva sobre las individuales y no subordinar la elección a criterios económicos. También cubre disposiciones específicas como el cálculo de resistencia, planes de montaje, inspecciones, formación de trabajadores y la dirección de operaciones por personas con formación adecuada.
Este documento es el manual del operador para el equipo de carga LH201. Proporciona instrucciones detalladas sobre el funcionamiento seguro y el mantenimiento de la máquina, incluyendo secciones sobre seguridad, componentes, procedimientos de arranque y parada, carga y descarga, transporte, mantenimiento y especificaciones técnicas. El objetivo es garantizar que los operadores estén capacitados para usar la máquina de forma segura y eficiente.
Este documento proporciona instrucciones para la instalación, operación, mantenimiento y resolución de problemas de una bomba Durco Mark 3 ISO montada sobre bancada. Incluye secciones sobre seguridad, transporte, descripción de la bomba, instalación, puesta en marcha, operación, mantenimiento preventivo, fallas comunes y sus soluciones, piezas de repuesto y planos.
Este documento proporciona un manual de instrucciones para el compresor de aire Atlas Copco GX 7. Incluye secciones sobre normas de seguridad, descripción general del compresor, instalación, funcionamiento, mantenimiento, solución de problemas, especificaciones técnicas e instrucciones de uso. El manual contiene información detallada sobre cada sistema y componente del compresor, así como procedimientos para su operación segura y mantenimiento preventivo.
Presentación Aislante térmico.pdf Transferencia de calorGerardoBracho3
Las aletas de transferencia de calor, también conocidas como superficies extendidas, son prolongaciones metálicas que se adhieren a una superficie sólida para aumentar su área superficial y, en consecuencia, mejorar la tasa de transferencia de calor entre la superficie y el fluido circundante.
3. 3. NORMAS DE SEGURIDAD PREVIAS AL MONTAJE
3.1. Montadores
El personal encargado del montaje deberá estar capacitado para el montaje y cumplir las
normas de seguridad.
Todo el personal montador deberá someterse a un reconocimiento médico inicial y a
reconocimientos periódicos anuales que determinen la aptitud física de éste para las tareas
a realizar.
Sólo se permitirá acceder al andamio en fase de montaje al personal que disponga de
autorización expresa por parte de la dirección de la empresa instaladora, para evitar así que
el andamio sea utilizado por terceros antes de haberse dado por finalizado el montaje.
3.2. Equipos de Protección Individual
Todo el personal dedicado al montaje y desmontaje de andamios deberá disponer y estará
obligado a usar el siguiente equipo de protección individual:
· Casco de polietileno.
· Calzado de seguridad.
· Arnés de seguridad.
· Guantes de seguridad.
· Ropa de trabajo.
Cualquier otro EPI a utilizar dependerá del tipo de trabajo a realizar, de las condiciones del
lugar donde esté instalado el andamio o de aquellas que se determinen en la Evaluación de
Riesgos o Planes de Seguridad.
El personal que trabaje a partir de 2 m. de altura está obligado a utilizar el arnés de
seguridad, siempre que no cuente con medidas de protección colectivas que eviten el
riesgo de caída.
1. INTRODUCCIÓN
La creación de esta guía de montaje es consecuencia del firme compromiso que han
adquirido las empresas asociadas a AEMA (Asociación de Empresas Montadoras de
Andamios) en dar cumplimiento a la Ley 31/1995, del 8 de Noviembre de Prevención de
Riesgos Laborales y al Real Decreto 2177/2004, del 12 de Noviembre por el que se
modifica el Real Decreto 1215/1997, del 18 de Julio, por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los
equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura. Además, en cada
autonomía o ubicación se respetará la normativa local.
Para conseguir que el montaje y desmontaje de andamios sea una actividad totalmente
segura, en AEMA estamos convencidos de que no es suficiente que el procedimiento de
montaje sea el adecuado, sino que el material que se monta también ha de ser el idóneo.
Se hace imprescindible que la empresa instaladora esté especializada en el montaje de
andamios, y que el trabajador sea un auténtico profesional. Por último, tras la instalación
del andamio, el usuario de éste deberá respetar su configuración.
2. TIPOS DE ANDAMIO
Los andamios de trabajo son construcciones temporales que se precisan para
proporcionar un acceso y lugar de trabajo seguros para la construcción, mantenimiento,
reparación o demolición de edificios y otras estructuras. Básicamente existen tres tipos
perfectamente diferenciados: el andamio de fachada, el andamio multidireccional o de
volumen y las torres móviles.
El andamio de fachada tiene capacidad para dar respuesta a las necesidades de cubrir
cualquier fachada y le permite abordar con total seguridad las distintas configuraciones que
se presentan en rehabilitación, aplicación de revestimientos, mantenimiento y albañilería en
general. El sistema está compuesto fundamentalmente de marcos que unidos mediante
plataformas, barandillas y diagonales, ofrecen, junto a los diferentes elementos de
seguridad, conjuntos adaptables a cualquier fachada.
El andamio multidireccional es un sistema de gran versatilidad capaz de cubrir a plena
satisfacción las diferentes configuraciones y aplicaciones que se presentan en restauración,
rehabilitación, ocio, espectáculos y mantenimiento industrial. El sistema, basado en
elementos longitudinales, presenta un disco de unión cada 50 cm. que permite el
ensamblaje de todos los elementos, proporcionando al conjunto una gran rigidez y
estabilidad.
Las torres móviles son andamios capaces de desplazarse manualmente sobre un terreno
firme y nivelado. Estas torres presentan una solución segura y eficaz para abordar trabajos
en altura referentes a instalaciones eléctricas, trabajos de albañilería, pintura, limpieza de
cristales, etc.
4
5
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
4. 4.2. Inicio del montaje
Los elementos que denoten algún fallo técnico o un mal comportamiento estructural se
desmontarán de inmediato, procediendo a su reparación o sustitución. Así mismo, las
herramientas de montaje o los equipos de protección que presenten algún defecto deberán
ser sustituidos por otros.
Aquellas partes del andamio que no estén listas para su utilización, principalmente durante
el montaje y el desmontaje, deberán señalizarse y estar delimitadas convenientemente
mediante elementos físicos que impidan el acceso a la zona de peligro.
La realización de un correcto replanteo es básico para efectuar un trabajo seguro, con lo
que éste siempre se deberá ejecutar según un croquis de montaje o las instrucciones
dadas por los técnicos, el encargado o el fabricante. Se procederá al reconocimiento del
terreno con el fin de determinar el apoyo más correcto. Los arranques estarán sobre
apoyos sólidos y nivelados, con bases regulables de nivelación con reparto de carga y en
caso necesario sobre una base de madera. Si el terreno es poco firme, el tipo de apoyo lo
decidirá la Dirección Técnica de la obra.
En zonas urbanas se tendrá una atención especial procurando dejar libres de paso los
accesos a comercios e inmuebles, así como dejando libres las tapas de arquetas. Será la
Dirección Técnica de la obra la encargada de evaluar el riesgo de contacto eléctrico.
4.3. Proceso de montaje
No se iniciará un nuevo nivel sin antes haber concluido el de partida con todos los
elementos de seguridad, amarres, arriostramientos y medios de acceso que le
correspondan.
La seguridad alcanzada en el nivel ya consolidado será tal que ofrecerá las garantías
necesarias como para amarrar a él el mosquetón del arnés de seguridad. Antes de subirse
a una plataforma andamiada deberá revisarse su estructura para evitar las situaciones
inestables.
Las uniones entre tubos se realizarán con el sistema previsto por el fabricante, evitándose
el uso de cuerdas, alambres, etc.
A continuación se indica una secuencia lógica de montaje del andamio de marco, del
andamio multidireccional y de las torres móviles, dejando claro que cada modelo de
andamio deberá montarse y desmontarse según las instrucciones del fabricante.
3.3. Carga, descarga y acopio de material
La zona de carga, descarga, transporte, así como la de acopio de material, deberá
señalizarse, procurando elegir ésta de tal manera que no se interrumpa el paso peatonal
con el almacenamiento de los materiales en sitios que puedan ocasionar accidentes.
Además, el acopio de materiales se realizará de forma selectiva, de tal forma que se
agrupen los materiales por elementos. Para realizar el trasiego de cargas se preverán, en
principio, recorridos independientes de ida y vuelta, quedando terminantemente prohibido
el transportar el material lanzándoselo unos a otros.
3.4. Verificación del material
Antes de iniciar el montaje del andamio se deberá inspeccionar por parte del jefe de equipo
el estado de todo el material que se va a utilizar. No se empleará jamás un material
defectuoso.
4. NORMAS DE SEGURIDAD DURANTE EL MONTAJE Y DESMONTAJE
4.1. Seguridad individual
El personal montador que deba acceder al andamio deberá disponer y estará obligado a
utilizar el equipo de protección individual.
En los andamios con material multidireccional y de tubo y grapa, bien por cuestiones de
aplicación o económicas, es frecuente limitar el número de plataformas. En estos casos hay
que tener en cuenta que la seguridad de los montadores se ve alterada, haciéndose
imprescindible el empleo del arnés de seguridad.
Como norma general:
SIEMPRE QUE EXISTA POSIBILIDAD DE CAÍDA DESDE UNA ALTURA IGUAL
Ó SUPERIOR A 2 M., Y NO SE DISPONGA DE BARANDILLAS EN TODO EL
CONTORNO, SERÁ OBLIGATORIO EL EMPLEO DEL ARNÉS DE SEGURIDAD.
El arnés de seguridad se anclará a:
· Cables o cuerdas previamente tendidas y previstas para este fin.
· Puntos firmes de la edificación.
· Estructura del andamio ya asegurada.
6
7
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
5. ¬ Nivelación vertical y horizontal de los mismos.
¬ Montaje en sus bases regulables del siguiente marco con sus correspondientes
barandillas y plataformas.
¬ Nivelación vertical y horizontal de los mismos.
¬ Así sucesivamente, hasta completar la totalidad de la longitud, colocando un módulo de
escalera y las diagonales en los módulos que correspondan.
¬ Colocación a lo largo de todo el andamio de los soportes de las barandillas de
montaje/desmontaje, con sus respectivas barandillas.
¬ Comprobación de la estabilidad del andamio y de la perfecta colocación de todos los
elementos.
¬ Subida al piso montado e inicio ¬ Colocación de los marcos que
del montaje de la segunda altura: forman el módulo de escalera.
Andamio de marco
Montaje de la primera altura del andamio:
¬ Colocación de las bases regulables en los puntos definidos en el replanteo.
¬ Colocación en las bases regulables de los dos primeros marcos.
¬ Unión entre ellos con barandillas y diagonal.
¬ Colocación de las plataformas.
8
9
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
6. Así sucesivamente, hasta completar la totalidad del andamio.
La alternativa al andamio de marco es el denominado andamio de bastidor en “T” o “H” con
barandilla de protección integrada. Los andamios de bastidores en “T” o “H” permiten
montar la barandilla desde el nivel inferior, por lo que no sería necesario el empleo de
barandilla de montaje/desmontaje:
¬ Se replantean las bases regulables donde se colocan los bastidores de arranque y se
unen entre ellos con barandillas y plataformas.
¬ Se colocan los montantes verticales, las protecciones laterales, las barandillas inferiores
y el rodapié para completar el primer nivel.
¬ Una vez colocados los siguientes bastidores en “T” o “H” con sus correspondientes
barandillas para el nivel superior, pasamos a colocar las diagonales en los módulos que
correspondan y las plataformas del nivel superior.
¬ Colocación de las barandillas correspondientes.
¬ Montaje del siguiente marco con sus correspondientes barandillas.
¬ Colocación del siguiente marco con sus correspondientes barandillas.
¬ Así sucesivamente, hasta completar la totalidad de la longitud, con las diagonales en los
módulos que correspondan.
¬ Montaje de las plataformas y del módulo de escalera de la segunda altura.
¬ Montaje del rodapié de la primera altura de plataformas.
¬ Amarre del andamio a puntos resistentes de la fachada (nunca a barandillas, rejas,...).
¬ Colocación de ménsulas si fuesen necesarias.
¬ Colocación a lo largo de todo el andamio de los
soportes de las barandillas de montaje/desmon-
taje, con sus respectivas barandillas.
¬ Comprobación del nivel montado.
10
11
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
7. Subida al piso montado e inicio del montaje de la segunda altura:
¬ Colocación de las verticales que forman el módulo de escalera.
¬ Colocación de las barandillas correspondientes.
¬ Montaje del siguiente par de verticales con sus correspondientes barandillas.
¬ Colocación del siguiente par de verticales con sus correspondientes barandillas.
¬ Así sucesivamente, hasta completar la totalidad de la longitud, con las diagonales en los
módulos que correspondan.
¬ Montaje de los travesaños para el soporte de las plataformas.
¬ Montaje de las plataformas y del módulo de escalera de la segunda altura.
¬ Montaje del rodapié de la primera altura de plataformas.
¬ Amarre del andamio a puntos resistentes de la fachada (nunca a barandillas, rejas,...).
¬ Colocación de ménsulas si fuesen necesarias.
Andamio Multidireccional
Montaje de la primera altura del andamio:
¬ Colocación de las bases regulables en los puntos definidos en el replanteo.
¬ Colocación en las bases regulables de los dos primeros pares de verticales con sus
correspondientes copas de arranque.
¬ Unión de las verticales mediante largueros y travesaños.
¬ Colocación de las plataformas.
¬ Nivelación vertical y horizontal de la estructura.
¬ Montaje en sus bases regulables del siguiente par de verticales con sus copas de
arranque, y unión al modulo anterior mediante largueros, travesaños y plataformas.
¬ Nivelación vertical y horizontal del nuevo tramo de la estructura.
¬ Así sucesivamente, hasta completar la totalidad de la longitud, colocando un módulo de
escalera y las diagonales en los módulos que correspondan.
¬ Colocación a lo largo de todo el andamio de los soportes de las barandillas de
montaje/desmontaje, con sus respectivas barandillas.
¬ Comprobación de la estabilidad del andamio y de la perfecta colocación de todos los
elementos.
12
13
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
8. 15
¬ Colocación a lo largo de todo el andamio de los soportes de las barandillas de
montaje/desmontaje, con sus respectivas barandillas.
¬ Comprobación del nivel montado.
Así sucesivamente, hasta completar la totalidad del andamio.
Opcionalmente, existe un procedimiento de montaje alternativo al del soporte de las
barandillas de montaje/desmontaje, que es la colocación de la barandilla desde el lateral.
¬ Se arranca el andamio con una vertical de 3 m. en el exterior de modo que ésta
sobresale 1 metro después de colocar el primer nivel de plataformas. Esto facilita la
colocación de las barandillas del nivel superior evitando riesgos.
¬ Se coloca la barandilla, desde el lateral, en las verticales que sobresalen 1 m. El larguero
se coloca desde el módulo protegido, colocándolo desde un extremo e insertando el
extremo opuesto en la roseta. De esta manera la cuña de cierre bascula por gravedad y
el larguero sirve como barandilla previamente montada.
¬ Para el resto del montaje se procederá de igual manera que lo anteriormente descrito.
En los andamios con material multidireccional, bien por cuestiones de aplicación o
económicas, es frecuente limitar el número de plataformas. En estos casos hay que tener
en cuenta que la seguridad de los montadores se ve alterada, haciéndose imprescindible
el empleo del arnés de seguridad.
Torres Móviles
¬ Introducir las patas en los huecos de dos laterales, presionando las levas de freno para
bloquear las ruedas.
14
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
¬ Colocar las barras horizontales insertando las garras en el tubo vertical de los laterales.
¬ Comprobar la nivelación vertical y horizontal de la torre.
¬ Montaje de la plataforma, los frontales de barandilla a cada lado de la torre y el rodapié.
¬ Montaje de los estabilizadores en las verticales de cada vértice.
¬ Colocar los laterales del tramo superior, así como la plataforma y los frontales de
barandilla a cada lado de la torre.
Así sucesivamente, hasta completar la totalidad del andamio.
9. 17
16
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
Como se ve en la figura pueden existir distintos tipos de torres móviles.
4.4 Proceso de desmontaje
Andamio de marco
Pasos previos:
¬ Revisión del estado general del andamio haciendo especial hincapié en los amarres.
¬ El desmontaje del andamio se iniciará por la parte superior del mismo.
¬ Colocación de la ménsula de la garrucha o maquinillo para el descenso de materiales.
¬ En caso necesario, se quitarán todas las redes, empezando por soltar los atados
inferiores de cada red.
¬ Una vez quitadas las redes se procederá a su doblado para su almacenamiento.
Desmontaje del piso superior:
¬ Colocación a lo largo de todo el andamio de los soportes de las barandillas de
montaje/desmontaje, con sus respectivas barandillas.
¬ Retirada de todos los amarres a la fachada existentes en esa altura.
¬ Desmontaje de los rodapiés y las diagonales.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo más extremo.
¬ Desmontaje del marco de dicho módulo.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo anterior.
¬ Desmontaje del marco anterior, y así sucesivamente hasta completar la totalidad del piso.
¬ Desmontaje de la ménsula de la garrucha o maquinillo.
¬ Siempre se desmontará como último módulo, el correspondiente a la zona de escalera.
Desmontaje del piso antepenúltimo:
¬ Desmontaje de los soportes de las barandillas de montaje/desmontaje de la altura
superior y montaje en la altura antepenúltima.
¬ Colocación de la ménsula de la garrucha o maquinillo.
¬ Desmontaje de todas las plataformas correspondientes al piso superior.
¬ Retirada de todos los amarres a la fachada existentes en esa altura.
¬ Desmontaje de los rodapiés y las diagonales.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo más extremo.
¬ Desmontaje del marco de dicho módulo.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo anterior.
¬ Desmontaje del marco anterior, y así sucesivamente hasta completar la totalidad del piso.
Así sucesivamente hasta completar el desmontaje de la totalidad del andamio.
En los andamios de bastidores en “T” o “H” se conservan los bastidores en “T” o “H” con las
barandillas del nivel superior integradas, permitiendo ser desmontadas desde el nivel inferior.
10. ¬ Desmontaje de todos los travesaños que soportan las plataformas del piso superior.
¬ Retirada de todos los amarres a la fachada existentes en esa altura.
¬ Desmontaje de los rodapiés y las diagonales.
¬ Desmontaje de las piezas de sujeción del rodapié.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo más extremo.
¬ Desmontaje de las verticales exteriores de dicho módulo.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo anterior.
¬ Desmontaje de las verticales exteriores del módulo anterior. Así sucesivamente hasta
completar la totalidad del piso.
Así sucesivamente hasta completar el desmontaje de la totalidad del andamio.
El desmontaje alternativo al del soporte de las barandillas de montaje/desmontaje, que es
el desmontaje de la barandilla desde el lateral.
¬ Se desmonta la barandilla de las verticales que sobresalen 1 m. desde el lateral,
aflojando y colocando las cuñas por encima del larguero. Así se minimiza el riesgo al
protegerse con la barandilla del módulo previo.
¬ Para el resto del desmontaje se procederá de igual manera que lo anteriormente
descrito.
En los andamios con material multidireccional, bien por cuestiones de aplicación o
económicas, es frecuente limitar el número de plataformas. En estos casos hay que tener
en cuenta que la seguridad de los montadores se ve alterada, haciéndose imprescindible
el empleo del arnés de seguridad.
19
18
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
Andamio Multidireccional
Desmontaje del piso superior:
¬ Colocación a lo largo de todo el andamio de los soportes de las barandillas de
montaje/desmontaje, con sus respectivas barandillas.
¬ Retirada de todos los amarres a la fachada existentes en esa altura.
¬ Desmontaje de los rodapiés y las diagonales.
¬ Desmontaje de las piezas de sujeción del rodapié.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo más extremo.
¬ Desmontaje de las verticales exteriores de dicho módulo.
¬ Desmontaje de las barandillas del módulo anterior.
¬ Desmontaje de las verticales exteriores del módulo anterior. Así sucesivamente hasta
completar la totalidad del piso.
¬ Desmontaje de la ménsula de la garrucha o maquinillo.
¬ Siempre se desmontará como último módulo el correspondiente a la zona de escalera.
Desmontaje del piso antepenúltimo:
¬ Desmontaje de los soportes de las barandillas de montaje/desmontaje de la altura
superior y montaje en la altura antepenúltima.
¬ Colocación de la ménsula de la garrucha o maquinillo.
¬ Desmontaje de todas las plataformas correspondientes al piso superior.
11. 4.5. Accesorios
Red malla:
¬ Inicio del montaje por la parte superior del andamio y por uno de los extremos, empe-
zando por la vertical interior.
¬ Despliegue de las redes, amarrándolas a las verticales y horizontales del andamio.
¬ El atado de la red-malla al andamio será cada 2 m., tanto en vertical como en horizontal.
¬ El solape de las redes se atará entre sí con el fin de evitar espacios entre ellas.
¬ Las redes deberán quedar tensas y sin bolsas.
Lona: Para la obtención de las licencias de publicidad se necesita un Proyecto Técnico en
el que se incluyan las características de la lona a montar, así como las características de la
instalación, la licencia de obra en vigor, una autorización de la propiedad y la dirección
facultativa del andamio.
Visera de protección: La visera es una protección exterior al andamio que se monta con
plataformas que apoyan sobre ménsulas o por chapas metálicas con soportes.
¬ Colocación en cada vertical del elemento resistente de apoyo de las plataformas.
¬ Colocación de todas las plataformas horizontales.
¬ Montaje del tapajuntas de visera entre el andamio y la propia visera.
¬ Colocación de las plataformas inclinadas.
Paso peatonal:
¬ Se puede hacer con bastidores de dimensiones adecuadas o con andamio multi-
direccional.
¬ La colocación de plataformas en el primer nivel del andamio permite cerrar completa-
mente la pasarela para su función de protección.
¬ No sirve para poner carga.
¬ El ancho de paso libre deberá cumplir con la legislación vigente.
Torres Móviles
¬ Desmontar los rodapiés de las plataformas.
¬ Desmontar los laterales del tramo superior, así como la plataforma y los frontales de
barandilla a cada lado de la torre, hasta llegar a los 2 m. de altura.
¬ Desmontar los estabilizadores en las verticales de cada vértice.
¬ Desmontar las barras horizontales de la primera altura y sacar las ruedas de los huecos
de los marcos laterales.
20
21
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
12. Los módulos de las plataformas no presentarán grietas, aplastamientos ni ningún otro defecto
importante. Estarán razonablemente limpios para poder detectar defectos de este tipo.
5.3. Barandillas
Siempre que exista un riesgo de caída de altura de más de 2 m. las plataformas de trabajo
deberán disponer de barandillas. Las barandillas deberán ser resistentes, de una altura mínima
de 90 cm. y, cuando sea necesario para impedir el paso o deslizamiento de los trabajadores
o para evitar la caída de objetos, dispondrán, respectivamente, de una protección intermedia
y de un rodapié.
Como práctica habitual:
¬ Si el andamio está ubicado a un máximo de 20 cm. de la fachada, no necesita protección
interior.
¬ Si el andamio está ubicado entre 20 y 40 cm. de la fachada, deberá instalarse una barandilla
interior a una altura entre 70 y 100 cm. sobre la plataforma.
¬ Si el andamio está ubicado a más de 40 cm. de la fachada, se colocará una barandilla
interior entre los 95 y los 105 cm. y una barra intermedia entre los 45 y los 55 cm. de altura
sobre la plataforma.
5.4. Diagonales
Las diagonales aseguran la estabilidad longitudinal del andamio. Éstas deberán colocarse
según las instrucciones del fabricante. El andamio incorporará el número de diagonales
necesario para asegurar su estabilidad.
4.6. Izado y descenso de cargas
Las cargas se izarán y descenderán de los niveles superiores mediante garruchas montadas sobre
horcas tubulares sujetas a la estructura del andamio. También se admite el izado mediante
maquinillo eléctrico o montacargas. En cualquier caso, los ganchos estarán dotados de pestillo de
seguridad.
Para determinados casos como podrían ser andamios de poca altura o con difícil acceso del
material, se prevé el izado y descenso de las cargas a mano, pudiendo permanecer personal
en alturas intermedias. Este personal deberá permanecer en condiciones de seguridad frente
al riesgo de caída a distinto nivel, bien mediante sistemas de seguridad colectivos o bien
utilizando correctamente los equipos de protección individual.
Se prohíbe arrojar material directamente desde los andamios, bien sea al suelo o a otro nivel
de la andamiada, así como lanzar material desde el suelo. Las cargas sueltas (acopladores,
alargaderas, etc.) se izarán o bajarán metidas en recipientes o a mano.
La zona de izado y descenso de cargas deberá señalizarse correctamente. Se prohíbe a todo el
personal que no participe en el proceso de montaje o desmontaje del andamio, permanecer bien
sea en el mismo andamio o a nivel del suelo, bajo lugares en los que se esté trabajando o
transportando material. El personal montador procurará no permanecer bajo las cargas que se
están izando.
5. CONDICIONES DE SEGURIDAD DEL ANDAMIO MONTADO
Una vez montado y antes de realizar la entrega a la empresa usuaria, el andamio debe cumplir
las siguientes condiciones, además de las marcadas en planos y nota técnica si existen.
5.1. Arranques
Los arranques estarán sobre apoyos sólidos y nivelados, con bases regulables de nivelación y
reparto de carga. No se admitirán apoyos sobre ladrillos, bloques de hormigón, bovedillas o
similares, ni se apoyarán sobre tapas de arquetas o similares.
5.2. Plataformas de trabajo
Las plataformas de trabajo tendrán sin excepción una anchura mínima de 60 cm., estarán
amarradas a la estructura tubular y serán de superficies antideslizantes.
22
23
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
13. 5.6. Acceso a las plataformas
El acceso a las plataformas se realizará de alguna de las siguientes maneras, en orden de
preferencia:
1. Escalera o rampa independiente: dotada de barandillas con barras intermedias y
rellanos.
2. Escaleras interiores: abatibles, con trampillas en las plataformas.
Como mínimo, y dependiendo del material que se utilice, se montarán diagonales en un
módulo de cada tres a cinco, a lo largo de toda su altura, o bien, diagonales continuas
partiendo del suelo.
5.5. Amarres
Los amarres son indispensables para evitar la caída total o parcial del andamio. El andamio
estará amarrado firmemente a la fachada o estructura. Sólo se podrá prescindir de los
amarres a la fachada en aquellos casos en que así lo indique el fabricante.
En andamios que deban ir amarrados, habrá como mínimo un amarre cada 24 m2
. en los
andamios no cubiertos, y un amarre cada 12 m2
. en los andamios con red. En cualquier
otro caso, el tipo y número de amarres estará justificado por un cálculo técnico específico.
Los amarres deberán estar dispuestos regularmente sobre toda la superficie del andamio.
Se admiten dos tipos generales de amarre:
¬ Tacos de expansión o de nylon. Los tacos serán de rosca dentro de los cuales se
introducirá un cáncamo roscado. La unión con el andamio se efectúa mediante un tubo
en cuya extremidad será fijado un elemento de unión. Este método está especialmente
recomendado para grandes alturas o andamios cubiertos.
¬ Puntales y husillos. Los husillos apoyarán sobre placas de madera contrachapada para
absorber dilataciones. Habrá que tener cuidado ya que la albañilería deberá ofrecer una
resistencia suficiente para no ceder a la presión de los husillos.
24
25
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
14. ACTA DE RECEPCIÓN DE ANDAMIOS
OBRA
EMPRESA CONTRATISTA
SITUACIÓN
M2
ANDAMIO
TIPO DE ANDAMIO
CONDICIONES
1. ARRANQUES
El andamio ha quedado apoyado mediante bases regulables de nivelación sobre:
K Base sólida K Tacos o durmientes de madera K Otros
2. PLATAFORMAS DE TRABAJO
Las plataformas de trabajo tienen una anchura mínima de .......... cm. y están amarradas a la
estructura tubular. Las plataformas son:
K Madera K Metálicas K Aluminio
Las plataformas tienen una longitud máxima de .......... m. con una sobrecarga admisible de
utilización de .......... kg/m2.
El acceso a las plataformas se realiza mediante:
K Escalera independiente K Escalera interior abatible y con trampilla K Pates
3. BARANDILLAS
El andamio tiene:
K Barandilla exterior a una altura entre 95 y 105 cm
K Barra intermedia exterior a una altura entre 45 y 55 cm
K Barandilla interior a una altura entre 95 y 105 cm
K Barra intermedia interior a una altura entre 45 y 55 cm
K Rodapié de un mínimo de 15 cm
6. NORMAS DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO. RESPONSABILIDAD DEL
USUARIO DEL ANDAMIO
¬ Es obligación del usuario la utilización de los equipos de protección individual adaptados
al trabajo a realizar.
¬ Los andamios sólo podrán ser montados, desmontados o modificados por trabajadores
de la empresa instaladora, los cuales han recibido una formación adecuada y específica
para dichas operaciones.
¬ Cuando el acceso al andamio o la ejecución de una tarea particular exija la retirada
temporal de un dispositivo de protección colectiva contra caídas, se hará obligatorio la
utilización del arnés de seguridad. Una vez concluido este trabajo particular, ya sea de
forma definitiva o temporal, se volverán a colocar en su lugar los dispositivos de
protección colectiva contra caídas.
¬ No desmontar o inutilizar amarres. En caso de necesidades imprevistas consultar a la
empresa instaladora.
¬ No enganchar poleas o montacargas en lugares no previstos para ello.
¬ Acceder a las plataformas únicamente por los lugares previstos para ello. Se prohíbe
expresamente subir o bajar por el exterior del andamio.
¬ No sobrecargar las plataformas. El usuario debe conocer la carga máxima que admite
cada una. Consultar en caso de duda.
¬ Los andamios deberán revisarse antes de su puesta en servicio, periódicamente, y tras
cualquier modificación, periodo de no utilización, accidente o cualquier otra circunstancia
que hubiera podido afectar a su resistencia o estabilidad.
¬ Las plataformas de trabajo deberán de estar limpias y despejadas, libres de objetos que
puedan propiciar resbalones, tropezones, etc. Una vez finalizados los trabajos, el
andamio deberá quedar limpio y preparado para su desmontaje.
¬ En andamios sobre ruedas, antes de acceder a las plataformas del mismo, hay que
asegurarse de que las cuatro ruedas se encuentran convenientemente bloqueadas.
¬ Está prohibido desplazar andamios sobre ruedas con personal sobre la plataforma.
También deben de ser retirados todos los materiales susceptibles de caer antes de
comenzar el desplazamiento.
¬ Los trabajos temporales en altura sólo podrán efectuarse cuando las condiciones
meteorológicas no pongan en peligro la salud y la seguridad de los trabajadores.
¬ Se cumplimentará un acta de recepción o una lista de chequeo según el procedimiento
interno de cada empresa instaladora, con el fin de comprobar el montaje del andamio
antes de su utilización.
26
27
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
15. 7. LÍNEAS DE VIDA
Como cuestión fundamental hay que destacar que las líneas de vida no se trata de una
protección preventiva, sino que el fin de éstas es reducir el posible daño cuando ya se ha
producido el accidente. Según los principios de la acción preventiva que dicta la ley, se
deben combatir los riesgos en su origen, sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o
ningún peligro, y adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la individual.
Desde esta óptica entendemos que desde AEMA debemos apostar por el sistema con
barandillas de montaje, si bien, las líneas de vida son un medio complementario a este, en
aquellos montajes en los que por las razones que sea el sistema de barandillas no puede
garantizar la total seguridad.
29
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
4. AMARRES
El andamio ha quedado anclado mediante
El andamio tiene un total de .............. amarres.
Está previsto cubrir el andamio con:
K Lona K Red-Malla K Sin Cubrir
5. OBSERVACIONES
Firman de conformidad este acta
En ..............................., a .......... de .............................. de 2006.
EMPRESA DE MONTAJE EMPRESA CONTRATISTA
Fdo: Fdo:
Fecha: Fecha:
28
16. 31
GUÍA PARA EL CORRECTO MONTAJE Y DESMONTAJE DE ANDAMIOS
30
NOTAS NOTAS
17. AEMA
Castelló, 59 bajo. 28001 Madrid
Teléfono: 91 435 64 34 Fax: 91 435 66 53
www.asociacionaema.com
silvia.montoro@asociacionaema.com
AEMA está formada por las siguientes empresas
montadoras de andamios: