SlideShare una empresa de Scribd logo
Manual de Usuario · Neuron AL 
.1
Manual de Usuario · Neuron AL 
.1 
La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa 
compromiso alguno por parte de Corporativo LANIX, S.A. de C.V. 
Es ilegal la reproducción total o parcial del presente manual sin el debido consentimiento 
escrito de Corporativo LANIX, S.A. de C.V. 
V3 
Marcas Registradas: 
LANIX® 
Marca Registrada de Corporativo LANIX, S.A. de C.V. 
MS Windows 
Marcas registradas de Microsoft Corporation 
Otras marcas mencionadas son registradas por sus respectivos propietarios 
Revisión Octubre de 2013 
Ver: 1.04
Manual de Usuario · Neuron AL 
.2 
Indice 
Capítulo 1 Introducción a su Neuron AL 
Vista general 4 
Notas para el usuario 4 
Instrucciones de seguridad 4 
Preparando su Neuron AL 8 
Capítulo 2 Conociendo el equipo 
Vista frontal 9 
Vista lateral izquierda 11 
Vista lateral derecha 12 
Vista posterior 13 
Vista inferior 13 
Capítulo 3 Iniciando 
Sistema de energía 14 
Uso del adaptador de corriente 14 
Batería 15 
Encendiendo el equipo 15 
Verificando la energía de la batería 15 
Cargando la batería 16 
Diferencias entre los estados de hibernación y en espera 16 
Funciones especiales del teclado 17 
Usando teclas de función 17 
Capítulo 4 Usando el equipo 
Usando el touch pad 19 
Introducción del touch pad 19 
Cómo mejorar la sensibilidad del touch pad 20
Manual de Usuario · Neuron AL 
.3 
Ajustes de velocidad del puntero 20 
Usando el lector de tarjetas 21 
Tipo de tarjetas de memoria 21 
Dirección para insertar las tarjetas de memoria 21 
Insertando la tarjeta de memoria 21 
Remover la tarjeta de memoria 21 
Conexión de red inalámbrica 22 
Modos de ahorro de energía 23 
Sistema de energía de la batería 24 
Capítulo 5 Solución de problemas 
Problemas de audio 26 
Problemas del disco duro 26 
Problemas de pantalla 27 
Problemas del teclado y mouse 28 
Problema de batería del CMOS 28 
Problemas de memoria 29 
Problemas de rendimiento 29 
Problema del USB 30 
Especificaciones técnicas 31 
Centros de servicios LANIX 33
Manual de Usuario · Neuron AL 
.4 
Capítulo 1 
Introducción a su Neuron AL 
Vista general 
Este documento proporciona información sobre los distintos componentes de la computadora 
portátil y cómo utilizarlos. 
Notas para el usuario 
Unas pocas notas y advertencias en recuadros son utilizados en todo este documento, debe 
ser consciente de ellas a fin de completar algunas tareas de forma segura. Estas notas tienen 
diferentes grados de importancia como se describe abajo: 
Nota: Consejos e información para situaciones especiales. 
Importante: Información vital que debe seguirse para evitar daños a los datos, 
componentes, o personas. 
Advertencia: Información importante que debe seguirse para una operación. 
Instrucciones de seguridad 
Utilice las siguientes normas de seguridad para ayudar a protegerse a usted y a su computadora 
portátil. 
Advertencias generales. 
• No utilice su computadora portátil durante un período prolongado de tiempo con la base 
descansando directamente sobre su cuerpo. Con la operación prolongada, el calor se 
puede concentrar en la base. El contacto prolongado con la piel puede causar molestias o, 
finalmente, una quemadura. 
• No intente reparar el equipo usted mismo. Siempre siga las instrucciones de instalación 
muy de cerca. 
• Sugerencias para evitar descarga eléctrica o un incendio:
Manual de Usuario · Neuron AL 
.5 
Apague completamente el equipo cuando sustituya los módulos de memoria o cuando 
limpie el equipo y sus componentes. Para ello, presione el botón de encendido para 
apagar el equipo, después extraiga la batería y, a continuación desconecte el adaptador 
de corriente de la toma de corriente eléctrica o de cualquier otro tipo de fuente de 
alimentación externa. 
No opere el equipo cerca del agua. 
No conecte los cables de energía eléctrica y no realice tareas de mantenimiento o 
reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. 
Evite usar la red LAN durante una tormenta eléctrica ya que existe riesgo de una descarga 
eléctrica causada por un rayo. 
No introduzca objetos en las rejillas de ventilación de la computadora portátil. Si lo hace, 
puede ocasionar cortocircuito en los componentes internos y puede causar fuego o 
descarga eléctrica. 
Al instalar módulos de memoria, haga tierra tocando una superficie conductora colocada 
en el suelo. Evite tocar los pines en el módulo de memoria o los circuitos internos del 
equipo. 
• Cuando trabaje con su computadora portátil, colóquela en una superficie plana. 
• Maneje con cuidado los componentes. Mantenga un componente como un módulo de 
memoria por sus bordes, no sus pines. 
• Si la batería tiene fugas y el líquido entra en los ojos, no los frote. En vez de hacerlo, 
enjuague sus ojos con abundante agua limpia y busque inmediatamente atención médica. 
En caso contrario, el ojo puede resultar afectado. 
• En caso de que el ácido de la batería llegara a hacer contacto con su piel o ropa, 
inmediatamente lávelos con abundante agua. En caso contrario, puede ocurrir inflamación 
de la piel. 
• Operar el equipo en el rango recomendado de temperatura de 5 ºC a 35 ºC (+41 ºF a 95 
ºF). Guárdelo a una temperatura de -20 ºC a +60 °C (+4 ºF a 140 ºF). 
Advertencias del cable de alimentación y el adaptador. 
• Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar la computadora portátil a la 
fuente de alimentación. 
• Utilice sólo el cable de alimentación que se indica en este manual. 
• Los cables de alimentación establecidos para su uso en otros países deben cumplir con 
los requisitos de ese país. Utilice el adaptador de CA y cable de alimentación para su 
localización. 
 
 
 
 
 

Manual de Usuario · Neuron AL 
.6 
• Al utilizar el cable de alimentación, asegúrese de que rodee a objetos de modo que no 
pueda ser cortado o perforado. Asegúrese de que nada descance sobre su adaptador de 
CA y que el cable no se encuentra donde pueden tropezarse con él o pisarlo. 
• Utilice únicamente el adaptador de CA que se aprobó para su uso con este equipo. Usar 
otro tipo de adaptador podría causar peligro de incendio o explosión. 
• Antes de conectar el equipo a una fuente de energía, asegúrese de que la tensión nominal 
del adaptador de CA coincide con la de la fuente de energía disponible. 
-- 115 V/60 Hz en la mayor parte de Norte y Sur América y algunos países de Oriente, 
tales como Corea del Sur y Taiwán. 
-- 100 V/50 Hz en el este de Japón y 100 V/60Hz en el oeste de Japón. 
-- 230 V/50 Hz en la mayor parte de Europa y Medio Oriente. 
-- Si utiliza un cable de extensión con su adaptador de CA, asegúrese de que el rango 
total de amperios de los productos conectados al cable de extensión no sea superior al 
rango de amperios de la extensión de cable. 
• Coloque el adaptador de CA en un área ventilada, como un escritorio o en el suelo, 
cuando se utiliza para encender la computadora portátil o para cargar la batería. No 
cubra el adaptador de CA con papeles u otros elementos que reducirán el enfriamiento; 
tampoco utilice el adaptador de CA si se encuentra dentro de un estuche. 
Advertencias para el uso o manejo de la batería. 
No lleve una batería en su bolsillo, bolso, o en otros recipientes donde los objetos de 
metal (tales como las llaves del auto) podrían producir un cortocircuito a las terminales 
de la batería. El flujo excesivo de corriente resultante puede provocar temperaturas 
extremadamente altas y puede resultar en daños causados por quemaduras. 
Puede ocurrir un peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Reemplace 
sólo con el mismo tipo o batería equivalente recomendada por el fabricante. 
No utilice ni deje la batería cerca de una fuente de calor. El calor puede derretir el aislamiento 
y causar daños a otras características de seguridad, puede dar lugar a fugas de ácido, 
sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y/o causar un incendio. 
No sumerja la batería en agua ni permita que se moje. Sus características de protección 
pueden resultar dañadas. Podrían ocurrir reacciones químicas anormales, que 
posiblemente generen fugas de ácido, sobrecalentamiento, emisión de humo, ruptura y/o 
causar un incendio. 
No aplaste, desmonte, perfore ni incinere los contactos externos de una batería. 
No conecte el positivo (+) y negativo (-) con un objeto de metal, tales como alambres, ya 
 
 
 
 
 

Manual de Usuario · Neuron AL 
.7 
Nota 
Las imágenes y los iconos mostrados en este documento son usados para propósitos ilustrativos, y 
pueden variar del producto original. 
que, puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y/o causar 
un incendio. 
No utilice una batería deformada o dañada, puede dar lugar a fugas de ácido, 
sobrecalentamiento, emisión de humo, de ruptura y/o causar un incendio. 
Si la batería gotea, emite un mal olor, genera calor, se decolora o deforma, o que de cualquier 
manera parece anormal durante el uso, la recarga o almacenamiento, inmediatamente 
retírela de la computadora portátil y deje de utilizarla. 
Eliminación de la batería. 
Deshágase de la batería de ión de litio en vertederos autorizados únicamente. Para localizar 
un lugar adecuado, póngase en contacto con funcionarios para la eliminación de residuos 
sólidos donde usted vive o puede enviarlo a Corporativo Lanix, S.A. de C.V. en Carretera 
Internacional Hermosillo-Nogales K.M. 8.5 en Hermosillo, Sonora, México para su eliminación. 
No se deshaga de las baterías tirándolas al fuego, no las ponga en un receptáculo para 
reciclaje o no destinados a su disposición adecuada, o de otra forma que puedan resultar 
peligrosas para el medio ambiente. 
 
Extensión de garantía. 
Los productos de Escritorio LANIX incluyen una garantía por 1 año limitada gratuita, hoy usted 
cuenta con la opción de aumentar su Garantía a 3 años con la Garantía Excellence. Contacte 
a su Asesor de Ventas o a su Centro de Solución más cercano para mayor información. 
Adquisición de partes y refacciones LANIX. 
En caso de tener la necesidad de adquirir partes o refacciones para su producto LANIX, puede 
acudir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio Lanix, (listados al final de esta póliza) ó 
comunicarse a nuestro número 01-800-71 LANIX para mayor información. Disponibilidad de 
refacciones por 5 años a partir de la compra del producto. 

Manual de Usuario · Neuron AL 
.8 
Preparando su Neuron AL 
Estas son solo unas instrucciones rápidas para empezar con el uso de su equipo. Lea las 
páginas siguientes para saber más sobre este producto. 
1. Retire todos los materiales de embalaje. 
2. Coloque el equipo sobre una superficie estable. 
3. Para la conexión del adaptador de corriente de sus equipo apóye-se 
en la gráfica de la derecha. Interconecte el cable de corriente al 
adaptador y este a su vez al contacto sobre la pared; y el extremo 
opuesto a su computadora portátil. 
4. Utilice una mano para levantar la tapa/LCD a un ángulo de visión cómodo (no superior 
a 120 grados) y use la otra mano para sostener la base del equipo (Nota: Nunca levante 
la computadora por la tapa / LCD). 
5. Pulse el botón de encendido para encender el 
equipo.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.9 
Capítulo 2 
Conociendo el equipo 
Vista frontal 
Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora 
portátil. 
1. Cámara: La cámara integrada HD / VGA le permite desde tomar una foto, crear un video o 
bien establecer una videoconferencia con sólo un clic. 
2. Micrófono: El micrófono incorporado permite la recepción y transmisión de voz, además de 
la creación de archivos de audio con cualquier programa capaz de aceptar estas funciones. 
3. Pantalla táctil: La pantalla táctil es un dispositivo sensible al tacto con los dedos, soporta 
6 
7 
4 
2 
5 
1 
3 
6
Manual de Usuario · Neuron AL 
.10 
múltiples puntos de contactos. 
4. Botón de encendido/suspender: Este botón tiene la función de encendido y apagado o lo pone en 
reposo. 
5. Dispositivo señalador touch pad: El dispositivo señalador touch pad funciona de manera similar al 
mouse de escritorio, mantiene el control sobre el cursor con un movimiento sensible al tacto. 
6. Indicadores de estado: Las luces indicadoras de estado corresponden a los modos de funcionamiento 
específicos. Estos modos son: suspender / estado de encendido, batería / estado del adaptador CA y la 
unidad de disco duro (HDD). 
Simbolo Descripción 
Indica si está encendido o en suspensión, el led indicador se mantiene encendido cuando 
esta encendido el equipo y cuando se encuentra en suspensión el led parpadea. 
El indicador de batería, muestra el estado de carga de la misma. 
Indica el estado del Bloq Mayus, si esta encendido o apagado. 
Indica el estado del Bloq Numérico, si está encendido o apagado.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.11 
Advertencia 
Cuando enciende el LED indicador del disco duro, no pulse el botón de encendido para apagar el equipo. Es 
posible dañar los datos o el equipo. Después de apagar el equipo, espere 5 segundos para encenderlo de 
nuevo. 
Advertencia 
El panel es frágil. No doblarlo o tocarlo de forma directa. 
1. Puerto de salida VGA: Para la conexión de un monitor externo. 
2. Lector de tarjetas de memoria SD: El lector de tarjetas de memoria ofrece el método más rápido y más 
conveniente para transferir fotos, música y datos entre su equipo portátil y los dispositivos compatibles 
con Flash, como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles, etc. 
3. Puerto USB: El puerto USB permite conectar dispositivos compatibles con esta interface. Soporta 
Vista lateral izquierda 
Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora 
portátil. 
1 2 
3 3 
4 
Indica la actividad del disco duro. Si tiene actividad de lectura o escritura el led encenderá. 
Indica el estado de la conexión Wi-Fi. Encendido o apagado. 
7. Teclado: Teclado de tamaño completo y las teclas dedicadas para Windows ®.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.12 
Vista lateral derecha 
Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora 
portátil. 
1. Conector combo de audio (auriculares y micrófono): Permite conectar auriculares, bocinas externas 
o bien un micrófono monoaural. 
2. Puerto USB: El puerto USB permite conectar dispositivos compatibles con esta interface. Soporta 
USB 2.0, que permite tasas de intercambio de datos de hasta 4.8 Mb/s. 
3. Puerto HDMI: Permite la conexión con dispositivos tales como: una televisión, un proyector, etc., 
con su equipo portátil. 
4. Puerto LAN (RJ45): El puerto de red está diseñado para soportar conexiones de 10,100 o 1000 
Mbps a través del conector RJ45. 
5. Conector de corriente: Por medio de este puerto de conexión es posible conectar al equipo 
portátil, el adaptador de corriente y cargará la batería interna. 
USB 2.0, que permite tasas de intercambio de datos de hasta 4.8 Mb / s. El puerto USB soporta 
la función de carga. 
4. Ranura de seguridad: A través de esta ranura puede asegurar su equipo portátil en un lugar fijo 
mediante un cable con candado de seguridad tipo Kensington. 
4 5 
1 2 3
Manual de Usuario · Neuron AL 
.13 
Vista inferior 
Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora 
portátil. 
Importante 
Utilice siempre el adaptador de alimentación suministrado, para evitar daños en el equipo y la batería. Asegúrese 
de no cubrir el adaptador y manténgalo alejado de su cuerpo. Puede estar caliente cuando está en uso. 
Vista posterior 
1 
2 
1. Reinicio: Permite apagar el equipo de manera forzada, antes de hacer uso de este método, agote 
las opciones de apagado normal. 
2. Rejillas de ventilación: Ayudan a mantener frío el sistema. No permita que sea obstruida.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.14 
Capítulo 3 
Iniciando 
Sistema de energía 
Uso del adaptador de corriente. 
Un adaptador de CA se ha provisto para alimentar a su computadora portátil y también 
cargar la batería. El voltaje de entrada de éste puede abarcar de 100 a 240 voltios, 
cubriendo los voltajes estándares en casi todos los países. El cable para el adaptador de 
CA requiere una conexión de dos contactos de CA. Para conectar la computadora portátil 
a una fuente externa: 
Advertencia 
El equipo viene con su propio adaptador de CA. No use uno diferente para alimentar el equipo y otros 
dispositivos eléctricos. 
Advertencia 
Para reemplazar la batería acuda al centro de soluciones LANIX más cercano o bien llame al centro de 
atención telefónica 01 800 90LANIX, la batería debe ser reemplazada por personal técnico calificado. 
Advertencia 
Nunca apague o reconfigure su computadora portátil cuando el disco duro está en uso y el Led está 
encendido; ya que puede resultar en pérdida de datos. Siempre aguarde unos 5 segundos después de 
apagar su computadora portátil antes de volver a encenderla; encender y apagarlo rápidamente podría 
dañar el circuito eléctrico del equipo. 
Siempre cuando sea posible, tenga el adaptador de CA enchufado en la computadora por-tátil 
a un contacto eléctrico para recargar la batería.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.15 
Batería. 
Su computadora portátil cuenta con una batería integrada. La batería que se incluye en el 
equipo no está completamente cargada. Cuando utilice el equipo por primera vez, conecte 
el adaptador de CA. 
Encendiendo el equipo. 
Encienda su computadora portátil oprimiendo el interruptor. Sosténgalo por un par de 
segundos. Corre el Auto Test del Encendido (Power-On Self Test [POST]) automáticamente. 
Después de completar el POST, su computadora portátil lee el sistema operativo del disco 
duro (comúnmente referido como “booting” de un equipo). Si su sistema operativo (Windows 
en sus diferentes versiones) está instalado, debe iniciarse automáticamente. Antes de apagar 
su computadora portátil, guarde su trabajo y cierre todas las aplicaciones abiertas. 
Verificando la energía de la batería. 
El sistema de batería implementa el estándar batería smart en el entorno de Windows, que 
informa con precisión la cantidad de carga que tiene. Una batería proporciona al equipo 
energia para pocas horas de trabajo. Pero la cifra real varía dependiendo de cómo usar las 
características del ahorro de energía, sus hábitos generales de trabajo, el CPU, memoria del 
sistema y la configuración de la pantalla.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.16 
Cargando la batería. 
Antes de usar su computadora portátil, tendrá que cargar la batería. La batería comienza a 
cargar tan pronto como el equipo está conectado a una fuente de poder externa usando el 
adaptador de corriente. Cargue totalmente la batería antes de usar por primera vez el equipo. 
Toma unas pocas horas para cargar totalmente la batería cuando el equipo está apagado 
y puede tomar el doble de tiempo si el equipo está encendido. El indicador de carga de la 
batería en el equipo se apagará cuando se encuentre completamente cargado. 
Precaución 
La batería se descargará con el tiempo si no se utiliza. Debe de ser cargada al menos cada 3 meses para 
extender o recuperar su capacidad o puede fallar al cargarse en el futuro. 
Precaución 
Cuando la carga de la batería es muy baja, sus datos están en riesgo de perderse si continua utilizando 
el equipo. Cuando el equipo envié la alerta de batería baja, guarde sus documentos inmediatamente. 
Nota 
Se le advertirá cuando la batería esté baja. Si ignora estas advertencias el equipo se apagará. 
Diferencia entre los estados de hibernación y “en espera” (Stand-by). 
En “espera” (stand-by). 
Colocar el equipo en el estado en “espera” cuando está inactivo. En modo en “Espera”, el 
equipo se cambia a un estado de bajo consumo de energía donde se desactivan dispositivos, 
tales como la pantalla y los discos duros. 
Cuando desee volver a utilizar el equipo, sale del estado en “espera” rápidamente y su 
escritorio se restaurará exactamente como lo dejó. Este estado es particularmente útil para 
ahorrar energía de la batería en equipos portátiles. Debido a que el estado en “espera” no 
guarda la información del escritorio al disco, un fallo de energía mientras esta activo el modo 
en “espera”, puede causar pérdida de información que no haya guardado. 
Hibernación. 
La característica de hibernación guarda todo la información de la memoria en el disco duro,
Manual de Usuario · Neuron AL 
.17 
apaga la pantalla y el disco duro, y luego se apaga el equipo. Cuando se reinicie el equipo, el 
escritorio se restaura tal y como lo dejó. Toma más tiempo para llevar el equipo al estado de 
hibernación que el estado “en espera”. 
Funciones especiales del teclado 
Tecla logo de Windows. 
Pulsar esta tecla en combinación con otras permite invocar muchas funciones comunes a 
través del teclado. 
+ F1 
+ M 
+ Tab 
+ R 
+ E 
+ F 
+ Pause 
+ Crtl + F 
Abre “Ayuda y soporte 
técnico de Windows”. 
Minimiza las ventanas. 
Para cambiar entre ventanas 
activas. Para Windows 8, 
utilice Alt + Tab. 
Para abrir el cuadro de 
diálogo ejecutar. 
Para abrir equipo. 
Para abrir buscar. 
Para abrir las 
propiedades del sistema. 
Para abrir el programa de 
búsqueda de equipos. 
Usando teclas de función 
El equipo tiene 12 teclas de función, F1 a F12. Las funciones asignadas a estas teclas difieren 
para cada aplicación. La tecla [FN] ofrece funciones extendidas para la portátil y siempre se 
utiliza junto con otra tecla. 
Acción Control de Sistema 
Fn + F1 
Coloca al equipo en modo de suspensión. Al pulsar el 
botón de encendido vuelve al modo activo. +
Manual de Usuario · Neuron AL 
.18 
Fn + F2 Activa o desactiva la conexión de red inalámbrica. 
+ 
Fn + F3 
Permite cambiar la selección a dónde enviar su vídeo 
de la pantalla. + 
Fn + F4 Disminuye el brillo de la pantalla. 
+ 
Fn + F5 Aumenta el brillo de la pantalla. 
+ 
Fn + F6 Silencia el volumen del sonido. 
+ 
Fn + F7 Disminuye el volumen del sonido. 
+ 
Fn + F8 Aumenta el volumen del sonido. 
+ 
Fn + F9 Apaga la luz de fondo de la pantalla. 
+ 
Fn + F10 Activa la cámara Web. 
+ 
Fn + F11 Activa/Desactiva el bluetooth.* 
+ BT 
Fn + Esc Activa o desactiva la función de touch pad. 
+ 
Fn + Ins Habilita el teclado Bloq Núm. 
+ NumLK 
*Para equipos que cuenten con esta funcionalidad.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.19 
Capítulo 4 
Usando el equipo 
Uso del touch pad 
El dispositivo apuntador touch pad viene incorporada en el equipo. Se utiliza para controlar el 
movimiento del puntero para seleccionar los elementos en su pantalla de visualización. 
El control funciona de la misma manera que un ratón y mueve el cursor por la pantalla. Sólo se 
requiere una ligera presión de la punta de su dedo. El touch pad incluye los botones izquierdo y 
derecho que funcionan como botones del ratón. La funcionalidad real de los botones izquierdo 
y derecho puede variar dependiendo de la aplicación que se está utilizando. Por último, la 
barra de desplazamiento permite navegar rápidamente por las páginas, sin tener que utilizar 
el cursor de la pantalla para manipular el arriba y abajo de las barras de desplazamiento. 
Introducción al touch pad 
Hacer clic 
Hacer clic significa presionar y soltar un botón. Para hacer clic, mueva el cursor hasta el 
elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo una vez, y suéltelo inmediatamente. 
Para el botón derecho del ratón, mueva el cursor del ratón hasta el elemento que desee 
seleccionar, pulse el botón derecho una vez y suéltelo inmediatamente. Usted también tiene 
la opción de realizar la operación de hacer clic pulsando ligeramente en el touch pad una vez. 
Hacer doble clic 
El hacer doble clic significa presionar y soltar el botón izquierdo dos veces en rápida sucesión. 
Importante 
NO utilice el touch pad con objetos de punta filosa, como una pluma ya que puede causarle daño. Cuide 
que sus dedos se encuentren limpios de grasa, polvo o humedad al utilizar el touch pad ya que puede no 
funcionar correctamente si se encuentra en estas condiciones. Sólo toque y mueva el puntero suavemente.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.20 
Cómo mejorar la sensibilidad del touch pad. 
Si usted quiere mejorar la sensibilidad o ajustar la velocidad de su touch pad, por favor refiérase a las 
siguientes secciones. 
Ajuste de la velocidad del puntero del mouse. 
Si usted desea modificar la velocidad del puntero del mouse, siga los 
siguientes pasos: 
1. Doble clic en “Dispositivo señalador de Synaptics” del icono de la 
barra de tareas. 
2. Se abrirá la ventana de “Propiedades del Mouse” 
Este procedimiento no funciona con el botón derecho. Para hacer doble clic, mueva el cursor hasta el 
elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo dos veces y suéltelo inmediatamente. Usted 
también tiene la opción de realizar el doble clic pulsando ligeramente en el touch pad dos veces. 
Arrastrando 
Arrastrar significa mantener presionado el botón izquierdo mientras mueve el cursor. Para arrastrar, 
mueva el cursor hasta el elemento que desea mover. Mantenga pulsado el botón izquierdo mientras 
mueve el elemento a su nueva ubicación y luego soltarlo. Arrastrar también se puede hacer con sólo 
el touch pad. En primer lugar, pulse el touch pad dos veces sobre el elemento que desee mover, 
asegurándose de dejar el dedo sobre la almohadilla después del toque final. A continuación, mueva el 
objeto a su nueva ubicación moviendo el dedo por el touch pad y luego suelte el dedo. 
El uso de la barra de desplazamiento le permite moverse a través de un documento rápidamente sin 
necesidad de utilizar las barras de desplazamiento de la ventana. Esto es particularmente útil cuando 
se navega a través de páginas en línea.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.21 
Usando el Lector de tarjetas SD 
Dirección para insertar las tarjetas de memoria SD 
Se muestra en la siguiente imagen. Verifique la dirección y orientación correcta de la memoria. 
Es posible leer tarjetas de memoria micro SD, siempre y cuando utilice un adaptador de 
memorias micro SD a SD. 
Insertando la tarjeta de memoria 
1. Asegúrese de insertar en la dirección correcta la tarjeta de memoria dentro de la ranura. 
2. Seleccione la acción que desee y de clic en “Aceptar”. 
Remover la tarjeta de memoria 
Tome la punta de la tarjeta y extráigala de la ranura. (No extraiga la tarjeta mientras usted la 
esté utilizando, ya que puede corromper el contenido). 
Nota 
Algunas de las memorias pueden necesitar un adaptador para poder ser insertadas y leídas por el equipo. 
3. Después de seleccionar “Opciones de puntero”, ajuste 
la opción de la velocidad del puntero en el menú del 
movimiento. Después seleccione la opción de “Mejorar 
la precisión del puntero” y presione el botón “Aceptar”.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.22 
Conexión de red inalámbrica 
Si disponemos del dispositivo adecuado para conectarse a Internet, Windows 8 reconocerá 
automáticamente las redes que estén al alcance del mismo, en el caso de tratarse de una 
red inalámbrica. 
Para ver todas las conexiones 
disponibles, llevamos el cursor del ratón 
a una de las esquinas de la pantalla del 
lado derecho y dar clic en configuración, 
al desplegarse el menú lateral (también 
podemos pulsar la combinación de 
teclas Windows + i). Debajo hacemos 
clic sobre el icono resaltado (Red) de la 
siguiente imagen. 
Ahora nos mostrará una lista de conexiones Wi-Fi. Desde aquí también podemos activar/ 
desactivar el modo avión.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.23 
Seleccione la red inalámbrica y haga clic en conectar, e 
introduzca la contraseña de conexión al dispositivo de 
acceso. 
Cuando estemos conectados a una red, veremos la 
opción activar o desactivar uso compartido, lo que nos 
permite compartir archivos entre dispositivos que se 
conecten a la misma red. 
Si los datos introducidos están correctos, aparecerá la 
red seleccionada como Conectado. 
Modos de ahorro de energía 
Esta sección contiene información sobre el sistema de energía de la Neuron AL, 
incluyendo el adaptador de corriente, el sistema de batería, recargando la batería, y tips 
de cómo conservar la energía de la batería. El sistema de energía abarca dos porciones,
Manual de Usuario · Neuron AL 
.24 
el adaptador de corriente y el sistema de la batería. El adaptador de corriente convierte la 
corriente alterna de un enchufe de pared a la corriente continua requerida por la computadora 
portátil. 
Sistema de energía de la batería 
Antes de usar la batería de la computadora portátil por primera vez, compruebe el estado de 
la batería en el ícono de la barra de tareas de Windows, para cerciorarse de que la batería está 
cargada completamente. Cargar la batería tarda cerca de 4~8 horas. Si es posible, siempre 
cargue completamente la batería. 
Generalmente se recomienda utilizar la batería hasta que aparezca la advertencia de batería 
baja, y entonces recargar completamente la batería (ciclo completo de descarga/carga), con 
esto asegurará cada vez el estado exacto de la calibración de la batería.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.25 
Capítulo 5 
Solución de problemas 
Su computadora portátil ha sido enteramente probada y se verifica con las especificaciones 
de sistema antes de la entrega. Sin embargo, las operaciones incorrectas y/o mal uso pueden 
causar problemas. 
Este capítulo provee una referencia para identificar y corregir los problemas de hardware 
y software comunes que puede encontrar. Cuando encuentra un problema, debe leer las 
recomendaciones en este capítulo. 
En vez de devolver la computadora portátil y esperar para la reparación, puede resolver los 
problemas fácilmente con considerar los siguientes escenarios y las posibles soluciones. Si 
el error continua, contacte su Centro de Solución Lanix (CSL) para la información de servicio. 
Antes de tomar más acciones, considere las siguientes sugerencias: 
• Verifique si el problema persiste cuando se han quitado todos los dispositivos externos. 
• Verifique si el cable de alimentación está bien conectado al contacto de pared y a la 
computadora portátil. 
• Verifique si el indicador de alimentación de la computadora portátil está encendido. 
• Verifique si su teclado funciona con oprimir y sostener cualquier tecla. 
• Verifique si hay conexiones incorrectas o cables sueltos. 
• Asegúrese de no haber realizado una configuración incorrecta en los dispositivos de 
hardware en la utilidad BIOS Setup. Una configuración defectuosa puede causar una 
falla del sistema. Si no está seguro de los cambios hechos, trate de restaurar todas las 
configuraciones predeterminadas de fábrica. 
• Asegúrese de instalar debidamente todos los drivers de dispositivos. Por ejemplo, sin 
instalar bien el driver de audio, las bocinas y micrófono no funcionarán. 
• Verificar si los dispositivos externos, como cámara USB, escaner o impresora no funcionan 
correctamente al estar conectados a la parte específica que usted está actualmente con 
problemas.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.26 
Problemas de audio 
Sin salida de audio 
• El control de volumen de software está en mínimo en sistema de sonido Microsoft o en 
mudo. Haga doble clic en el icono de la bocina en la esquina derecha inferior de la barra 
de tarea para ver si la bocina está en mudo o está en mínimo. 
• La mayoría de los problemas de audio se relacionan al software. Si su computadora 
portátil funcionaba antes, es probable que el software esté mal configurado. 
• Vaya a panel de control y haga doble clic en el icono sonido. En la ventana pantalla 
de sonido, asegúrese que el códec de audio mencionado en la pestaña o grupo de 
reproducción es el dispositivo de reproducción predeterminado. 
No se graba el sonido 
• Necesita un micrófono plug-in externo al conector de micrófono para grabar sonido. 
• Haga clic en el icono de bocina en la esquina derecha inferior de la barra de tareas y 
seleccione la opción “Mezclador”, dar clic en el icono de “Altavoces” y nos abrirá el 
cuadro de “Propiedades”, en la pestaña “General” revisar que, en la Información del 
Controlador, se encuentre instalado el driver de audio correcto. Entrar en la pestaña 
“Niveles” y, en la opción “Micrófono”, revisar que el volumen este activado y regulado 
para su funcionamiento. 
Problemas del disco duro 
El disco duro no funciona o no es reconocido. 
• Si acaba de realizar un cambio de disco duro, asegúrese de apretar el conector del disco 
duro y que éste esté bien colocado. Quítelo y vuelva a insertarlo firmemente, y reinicie su 
computadora portátil. 
• El nuevo disco duro necesitaría ser particionado y reformateado. Debe reinstalar el 
sistema operativo y drivers. 
• Verifique el LED indicador de disco duro. Cuando accede a un archivo, la lámpara LED 
debe encenderse inmediatamente. 
• El nuevo disco duro puede ser defectuoso o puede ser incompatible. 
• Si su computadora portátil ha sufrido daños por estática o choque, puede haber dañado 
el disco duro.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.27 
El disco duro hace ruidos. 
• Debe respaldar sus archivos lo antes posible. 
• Asegúrese de que la fuente del ruido es de verdad del disco duro y no del ventilador u 
otros dispositivos. 
El disco duro ha alcanzado su capacidad. 
• Corra la utilidad de Windows de liberador de espacio, que se encuentra en: [Panel de 
Control » Información y Herramientas de rendimiento] y siga las instrucciones. 
• Guarde los archivos o programas que deja de usar con moverlos a un medio de almacenaje 
alternativo (disco grabable óptico, etc.) o desinstale los programas que ya no utilice. 
• Muchos browsers almacenan archivos en el disco duro como un caché para acelerar el 
rendimiento. Verifique la Ayuda Online del programa para ver cómo reducir el tamaño de 
caché o quitar los archivos temporales de Internet. 
• Vacíe la Papelera para crear más espacio de disco. Cuando suprime los archivos, 
Windows los guarda en la Papelera. 
El disco duro tarda en leer un archivo. 
• Si no ha usado el disco por un tiempo, los archivos pueden estar fragmentados. 
• Vaya a [Panel de Control » Información y herramientas de rendimiento], seleccione 
Herramientas avanzadas y por ultimo “Abrir el Desfragmentador de disco”. siga las 
instrucciones de la aplicación para realizar una desfragmentación de disco. Esta operación 
puede tardar dependiendo de la cantidad de información grabada en su disco duro. 
• Interrumpa los pedidos y problemas con otros dispositivos de hardware que pueden 
haber ocupado la CPU, y así baja el rendimiento del sistema. 
Los archivos están dañados. 
Corra la utilidad Comprobación de errores (Error-checking) en Windows para verificar el 
disco duro. Presione Inicio + E para tener acceso a la unidad C y haga clic derecho en C: y 
seleccione Propiedades. Haga clic en Comprobar en Herramientas. 
Problemas de pantalla 
El panel de pantalla está en blanco cuando se enciende el sistema. 
Asegúrese de que la computadora portátil no esté en Modo Suspender, En Espera o Hibernar.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.28 
La pantalla se apaga para conservar energía en dichos modos. 
La pantalla es difícil de leer. 
La resolución de pantalla debe estar configurada a 1366x768 para la mejor visualización. 
Vaya a Panel de Control y haga clic en el icono de Pantalla, y seleccione la opción “Ajustar 
resolución”. Realice el ajuste a 1366 x 768. 
La pantalla parpadea. 
Es normal si la pantalla parpadea unas pocas veces durante el apagado o encendido. 
Problemas de teclado y mouse 
El touchpad incorporado no funciona correctamente. 
• Asegúrese de no tener transpiración o humedad excesiva en sus manos al usar el 
touchpad. Mantenga la superficie limpia y seca. 
• No ponga la palma de la mano o muñeca en la superficie del touchpad al teclear o usarla. 
• Revise que el Touch pad se encuentre activo, Fn + ESC (aplica para algunos modelos). 
El teclado incorporado no acepta entradas. 
Asegúrese de que el sistema no se bloqueo y aún trabaja. 
Las letras en la pantalla se repiten mientras yo tecleo. 
• Podría estar sosteniendo demasiado las teclas al escribir. 
• Mantenga el teclado limpio. El polvo y la suciedad debajo de las teclas pueden pegarlas. 
• Configure el teclado para que espere más antes de iniciar la característica auto repetir. 
Para ajustar esta característica, vaya a Panel de Control, y haga doble clic en el icono 
Teclado. Aparece un cuadro de diálogo con las configuraciones ajustables para el teclado. 
Problema de batería del CMOS 
• Reinicie el sistema. 
• Si el mensaje “CMOS Checksum Failure” aparece durante el proceso de inicio aún después 
de reinicio, puede indicar la falla de la batería CMOS. Si es así, necesita reemplazar
Manual de Usuario · Neuron AL 
.29 
la batería. Esta batería normalmente dura de dos a cinco años. La batería es del tipo 
CR2032 (3V). Envíe el equipo a un centro de servicios autorizados. 
Problemas de memoria 
El post no muestra una capacidad de memoria aumentada cuando ha instalado una 
adicional. 
• Ciertas marcas de módulo de memoria pueden ser incompatibles con su sistema. Debe 
pedir a su vendedor una lista de memorias compatibles. 
• El módulo de memoria puede ser defectuoso. 
El sistema operativo emite un error de memoria insuficiente durante la operación. 
• Suele ser un problema de software o de Windows. Un programa está agotando los 
recursos de memoria. 
• Cierre los programas de aplicación que no está usando y reinicie el sistema. 
Problemas de rendimiento 
La computadora portátil se calienta. 
• En un ambiente de 35°C, ciertas áreas en el dorso de la computadora portátil pueden 
alcanzar los 50°C. 
• Asegúrese de no bloquear las aperturas de ventilación. 
• Si el ventilador no funciona bien en temperatura alta (50°C y arriba), contacte un Centro 
de Solución Lanix. 
• Ciertos programas que hacen uso intensivo del procesador pueden aumentar la 
temperatura de la computadora portátil a un grado donde éste retrasa su reloj de CPU 
automáticamente para protegerse del daño térmico. 
• Oprima CTRL+ALT+SUPR para ver si alguna aplicación aún responde. 
• Reinicie la computadora portátil. 
• Puede estar ejecutando muchos programas. Cierre algunas aplicaciones para aumentar 
la memoria de sistema para el mejor rendimiento. 
• El procesador puede haberse sobrecalentado debido a la incapacidad del sistema para
Manual de Usuario · Neuron AL 
.30 
regular su calor interno. Asegúrese de no bloquear las rejas de ventilación. 
Problemas de USB 
El dispositivo USB no funciona. 
• Verifique las configuraciones en el panel de control de Windows. 
• Asegúrese de haber instalado los drivers de dispositivo necesarios. 
• Contacte el vendedor de dispositivo para el soporte adicional.
Neuron AL ficha técnica 
Procesador 
Chipset 
Video 
Memoria 
Ranuras 
Capacidad máxima 
Tipo 
Almacenamiento 
Disco duro 
Lector de tarjetas 
Puertos de entrada y salida 
Conectividad 
Red inalámbrica 
Pantalla 
Tamaño 
Tipo 
Resolución 
Retro iluminación 
Cámara web 
Teclado 
Dispositivo señalador 
Audio 
Chipset 
bocinas 
Micrófono 
Seguridad 
Energía 
Adaptador CA 
Voltaje de salida 
Batería 
Duración aproximada 
Intel® Celeron® 1037U a 1.8 GHz. 2 M Smart Caché 
Intel NM70 
Intel HD 
1 
8 GB 
DDR3 1333 MHz 
SATA 2.0” 
2.5”, 7 mm 
SD 
1 Puerto VGA 
1 Puerto HDMI 
3 Puertos USB 2.0 
1 Salida de audio/micrófono 
1 Lector de memoria SD 
1 Puerto de Red RJ45 
1 Conector de corriente 
802.11 B/G/N 
Táctil alta definición (HD) 
11.6”, formato 16:9 
LCD 
1366 x 768 
LED 
1 MP HD 
Amplio en español 
Touch pad con dos botones 
Realtek 
Bocinas integradas 1.5 w x 2 
1 Micrófono integrado 
Ranura para candado Kensington 
Ajuste automático de voltaje entre 100~240 
50/60 Hz 
19 V - 2.1 A 
4 Celdas Li-ion 24.42 WH
Neuron AL ficha técnica 
Dimensiones 
Peso 
Sistema Operativo 
287 x 207 x 13.9 ~ 25.9 mm 
1.6 Kg con batería de 4 celdas 
Windows® 8
Manual de Usuario · Neuron AL 
.33 
En el centro de servicio Lanix más cercano o con su distribuidor de cómputo autorizado, recibirá la 
última información acerca de los aspectos técnicos de su computadora así como las partes y refacciones 
necesarias para darle respuesta inmediata a sus requerimientos de soporte. 
Normalmente ellos le ofrecen planes de mantenimiento preventivo y correctivo, además de ser el 
conducto para soportar la garantía que la fábrica extiende para sus productos. 
Centros de servicio Lanix® 
México 
01 800 90 52649 
L A N I X 
Colombia 
Consulta los Centros de Solución Lanix en tu localidad en nuestro sitio web www.lanix.co y comunícate al 01 
800 752 2243 Información sujeta a cambios sin previo aviso.
Manual de Usuario · Neuron AL 
.34

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Unidad Aritmética Lógica
Unidad Aritmética LógicaUnidad Aritmética Lógica
Unidad Aritmética Lógica
Grmandma
 
Qué es un hardware
Qué es un hardwareQué es un hardware
Qué es un hardware
CristobalZacarias
 
Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10
Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10
Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10
sergio Benitez
 
Instalacion drivers
Instalacion driversInstalacion drivers
Instalacion drivers1 2d
 
Componentes Internos Del Computador
Componentes Internos Del ComputadorComponentes Internos Del Computador
Componentes Internos Del Computadorhugo3
 
Estructura Interna Computador
Estructura Interna ComputadorEstructura Interna Computador
Estructura Interna Computadortaninof
 
Presentación ensamblaje de pc
Presentación ensamblaje  de pcPresentación ensamblaje  de pc
Presentación ensamblaje de pc
ejelectronica
 
Conceptos de reparacion en pc
Conceptos de reparacion en pcConceptos de reparacion en pc
Conceptos de reparacion en pc
andrea oncehex
 
Interfaz grafica
Interfaz graficaInterfaz grafica
Interfaz grafica
Yoleanny
 
Procesadores multinucleo
Procesadores multinucleoProcesadores multinucleo
Procesadores multinucleocelsox
 
Interrupciones
InterrupcionesInterrupciones
Interrupciones
YESENIA CETINA
 
Elementos internos del computador
Elementos internos del computadorElementos internos del computador
Elementos internos del computadorEileensrb
 
Unidad Central de Procesamiento (CPU)
Unidad Central de Procesamiento (CPU)Unidad Central de Procesamiento (CPU)
Unidad Central de Procesamiento (CPU)albert7pedro
 
Historia del mainframe
Historia del mainframeHistoria del mainframe
Historia del mainframe
IBM
 
Tipos Sistemas Operativos
Tipos Sistemas OperativosTipos Sistemas Operativos
Tipos Sistemas Operativos
Armando_V_G
 
Software
SoftwareSoftware
Software
LaraGambarte_
 
La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2
La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2
La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2
historiahaa
 
Interrupciones
InterrupcionesInterrupciones
Interrupciones
jcarlosl
 
HARDWARE
HARDWAREHARDWARE
Cuadro comparativo: Estructura interna de los ssoo
Cuadro comparativo: Estructura interna de los ssooCuadro comparativo: Estructura interna de los ssoo
Cuadro comparativo: Estructura interna de los ssoo
mary0917
 

La actualidad más candente (20)

Unidad Aritmética Lógica
Unidad Aritmética LógicaUnidad Aritmética Lógica
Unidad Aritmética Lógica
 
Qué es un hardware
Qué es un hardwareQué es un hardware
Qué es un hardware
 
Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10
Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10
Ventajas y desventajas de windows 7,8 y 10
 
Instalacion drivers
Instalacion driversInstalacion drivers
Instalacion drivers
 
Componentes Internos Del Computador
Componentes Internos Del ComputadorComponentes Internos Del Computador
Componentes Internos Del Computador
 
Estructura Interna Computador
Estructura Interna ComputadorEstructura Interna Computador
Estructura Interna Computador
 
Presentación ensamblaje de pc
Presentación ensamblaje  de pcPresentación ensamblaje  de pc
Presentación ensamblaje de pc
 
Conceptos de reparacion en pc
Conceptos de reparacion en pcConceptos de reparacion en pc
Conceptos de reparacion en pc
 
Interfaz grafica
Interfaz graficaInterfaz grafica
Interfaz grafica
 
Procesadores multinucleo
Procesadores multinucleoProcesadores multinucleo
Procesadores multinucleo
 
Interrupciones
InterrupcionesInterrupciones
Interrupciones
 
Elementos internos del computador
Elementos internos del computadorElementos internos del computador
Elementos internos del computador
 
Unidad Central de Procesamiento (CPU)
Unidad Central de Procesamiento (CPU)Unidad Central de Procesamiento (CPU)
Unidad Central de Procesamiento (CPU)
 
Historia del mainframe
Historia del mainframeHistoria del mainframe
Historia del mainframe
 
Tipos Sistemas Operativos
Tipos Sistemas OperativosTipos Sistemas Operativos
Tipos Sistemas Operativos
 
Software
SoftwareSoftware
Software
 
La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2
La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2
La placa-madre-con-sus-partes-y-piezas parte 2
 
Interrupciones
InterrupcionesInterrupciones
Interrupciones
 
HARDWARE
HARDWAREHARDWARE
HARDWARE
 
Cuadro comparativo: Estructura interna de los ssoo
Cuadro comparativo: Estructura interna de los ssooCuadro comparativo: Estructura interna de los ssoo
Cuadro comparativo: Estructura interna de los ssoo
 

Destacado

Lenovo idea pad s400 notebook pc manual spanish
Lenovo idea pad s400 notebook pc manual   spanishLenovo idea pad s400 notebook pc manual   spanish
Lenovo idea pad s400 notebook pc manual spanish
Mary Taype
 
Resolucion de problemas con audio
Resolucion de problemas con audioResolucion de problemas con audio
Resolucion de problemas con audioestherserralleria
 
Advertencias sobre tu laptop
Advertencias sobre tu laptopAdvertencias sobre tu laptop
Advertencias sobre tu laptopKevin Bryan
 
arquitectura hardware y software, generacion de computadores
arquitectura hardware y software, generacion de computadoresarquitectura hardware y software, generacion de computadores
arquitectura hardware y software, generacion de computadores
ninita68855
 
Julio césar contreras de león
Julio césar contreras de león Julio césar contreras de león
Julio césar contreras de león
Julio César Contreras de León
 
Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion 2014
Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion  2014Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion  2014
Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion 2014
Julio César Contreras de León
 
Constancia procadist-mayo-b-2013
Constancia procadist-mayo-b-2013Constancia procadist-mayo-b-2013
Constancia procadist-mayo-b-2013
Julio César Contreras de León
 
Sesenta pasos para ser un analista delictivo ronald v. clarke y john e. eck
Sesenta pasos para ser un analista delictivo   ronald v. clarke y john e. eckSesenta pasos para ser un analista delictivo   ronald v. clarke y john e. eck
Sesenta pasos para ser un analista delictivo ronald v. clarke y john e. eck
Julio César Contreras de León
 
“Concurso y exposición de fotografía digital”
“Concurso y exposición de fotografía digital” “Concurso y exposición de fotografía digital”
“Concurso y exposición de fotografía digital”
Julio César Contreras de León
 
Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...
Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...
Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...Arturo Rocha Jimenez
 
“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...
“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...
“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...
Julio César Contreras de León
 
Escolta Privado.
Escolta Privado.Escolta Privado.
Escolta Privado.CENPROEX
 
Kardex
KardexKardex
Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)
Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)
Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)CENPROEX
 
Hombre en llamas , reseña
Hombre en llamas , reseñaHombre en llamas , reseña
Hombre en llamas , reseña
Daniel Hernandez
 

Destacado (20)

Lenovo idea pad s400 notebook pc manual spanish
Lenovo idea pad s400 notebook pc manual   spanishLenovo idea pad s400 notebook pc manual   spanish
Lenovo idea pad s400 notebook pc manual spanish
 
Resolucion de problemas con audio
Resolucion de problemas con audioResolucion de problemas con audio
Resolucion de problemas con audio
 
Advertencias sobre tu laptop
Advertencias sobre tu laptopAdvertencias sobre tu laptop
Advertencias sobre tu laptop
 
arquitectura hardware y software, generacion de computadores
arquitectura hardware y software, generacion de computadoresarquitectura hardware y software, generacion de computadores
arquitectura hardware y software, generacion de computadores
 
Siempre adelante
Siempre adelanteSiempre adelante
Siempre adelante
 
Julio césar contreras de león
Julio césar contreras de león Julio césar contreras de león
Julio césar contreras de león
 
Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion 2014
Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion  2014Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion  2014
Coursera tecnologías de información y comunicacion en la educacion 2014
 
Constancia procadist-mayo-b-2013
Constancia procadist-mayo-b-2013Constancia procadist-mayo-b-2013
Constancia procadist-mayo-b-2013
 
Sesenta pasos para ser un analista delictivo ronald v. clarke y john e. eck
Sesenta pasos para ser un analista delictivo   ronald v. clarke y john e. eckSesenta pasos para ser un analista delictivo   ronald v. clarke y john e. eck
Sesenta pasos para ser un analista delictivo ronald v. clarke y john e. eck
 
“Concurso y exposición de fotografía digital”
“Concurso y exposición de fotografía digital” “Concurso y exposición de fotografía digital”
“Concurso y exposición de fotografía digital”
 
Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...
Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...
Nom 002-stps-2010 condiciones de seguridad - prevención y protección contra i...
 
Curso css3
Curso css3Curso css3
Curso css3
 
Air india one
Air india oneAir india one
Air india one
 
“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...
“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...
“Formación de Consejeros(as) en Materia de Inclusión Laboral de Personas con ...
 
Cadillac one
Cadillac oneCadillac one
Cadillac one
 
Escolta Privado.
Escolta Privado.Escolta Privado.
Escolta Privado.
 
Kardex
KardexKardex
Kardex
 
Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)
Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)
Escolta Privado (especialidad de vigilante de seguridad)
 
Hombre en llamas , reseña
Hombre en llamas , reseñaHombre en llamas , reseña
Hombre en llamas , reseña
 
licenciatura en Seguridad Pública KARDEX 22
 licenciatura en Seguridad Pública KARDEX 22 licenciatura en Seguridad Pública KARDEX 22
licenciatura en Seguridad Pública KARDEX 22
 

Similar a Manual de Lanix neuron al v3

Manual exomate-2
Manual exomate-2Manual exomate-2
Manual exomate-2
Jorge239979
 
Manual exomate x355
Manual exomate x355Manual exomate x355
Manual exomate x355
Pau Garderes
 
Manual bangho suma
Manual bangho sumaManual bangho suma
Manual bangho sumakatia_91
 
ez1010.pdf
ez1010.pdfez1010.pdf
ez1010.pdf
lamarfountain3865
 
Nevera Smeg FC370B2PE
Nevera Smeg FC370B2PENevera Smeg FC370B2PE
Nevera Smeg FC370B2PE
Alsako Electrodomésticos
 
Nevera Smeg FC400B2PE
Nevera Smeg FC400B2PE Nevera Smeg FC400B2PE
Nevera Smeg FC400B2PE
Alsako Electrodomésticos
 
Manual Nikon D40
Manual Nikon D40Manual Nikon D40
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfManual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Condor Tuyuyo
 
manual yamaha multi 12 en español
manual yamaha multi 12 en españolmanual yamaha multi 12 en español
manual yamaha multi 12 en español
percycayteantonio
 
Nevera Smeg FC370X2PE
Nevera Smeg FC370X2PENevera Smeg FC370X2PE
Nevera Smeg FC370X2PE
Alsako Electrodomésticos
 
Vileda relax plus robot
Vileda relax plus robotVileda relax plus robot
Vileda relax plus robot
xtrancey
 
Nevera Smeg FC400X2PE
Nevera Smeg FC400X2PENevera Smeg FC400X2PE
Nevera Smeg FC400X2PE
Alsako Electrodomésticos
 
Wb150 f spanish
Wb150 f spanishWb150 f spanish
Wb150 f spanishcobaed10
 
Nikon P500
Nikon P500Nikon P500
Nikon P500
mfregona
 
S70 es
S70 esS70 es
S70 escamdi
 

Similar a Manual de Lanix neuron al v3 (20)

Manual exomate-2
Manual exomate-2Manual exomate-2
Manual exomate-2
 
Manual exomate x355
Manual exomate x355Manual exomate x355
Manual exomate x355
 
Manual exomate x355
Manual exomate x355Manual exomate x355
Manual exomate x355
 
Manual bangho suma
Manual bangho sumaManual bangho suma
Manual bangho suma
 
ez1010.pdf
ez1010.pdfez1010.pdf
ez1010.pdf
 
Nevera Smeg FC370B2PE
Nevera Smeg FC370B2PENevera Smeg FC370B2PE
Nevera Smeg FC370B2PE
 
Nevera Smeg FC400B2PE
Nevera Smeg FC400B2PE Nevera Smeg FC400B2PE
Nevera Smeg FC400B2PE
 
Manual Nikon D40
Manual Nikon D40Manual Nikon D40
Manual Nikon D40
 
D40 sp02
D40 sp02D40 sp02
D40 sp02
 
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdfManual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
Manual de Fuente de Energia Digital Profesional Stanley FATMAX.pdf
 
manual yamaha multi 12 en español
manual yamaha multi 12 en españolmanual yamaha multi 12 en español
manual yamaha multi 12 en español
 
D80 es
D80 esD80 es
D80 es
 
Nevera Smeg FC370X2PE
Nevera Smeg FC370X2PENevera Smeg FC370X2PE
Nevera Smeg FC370X2PE
 
Vileda relax plus robot
Vileda relax plus robotVileda relax plus robot
Vileda relax plus robot
 
Nevera Smeg FC400X2PE
Nevera Smeg FC400X2PENevera Smeg FC400X2PE
Nevera Smeg FC400X2PE
 
Nikon p100
Nikon p100Nikon p100
Nikon p100
 
Wb150 f spanish
Wb150 f spanishWb150 f spanish
Wb150 f spanish
 
Nikon P500
Nikon P500Nikon P500
Nikon P500
 
S70 es
S70 esS70 es
S70 es
 
Dgx620 es
Dgx620 esDgx620 es
Dgx620 es
 

Más de Julio César Contreras de León

Sesion en vivo modulo 9
Sesion en vivo modulo 9Sesion en vivo modulo 9
Sesion en vivo modulo 9
Julio César Contreras de León
 
Curso DEA RCP
Curso DEA RCPCurso DEA RCP
Constancia de julio césar contreras.
Constancia de julio césar contreras.Constancia de julio césar contreras.
Constancia de julio césar contreras.
Julio César Contreras de León
 
Análisis de película TROYA
Análisis de película TROYAAnálisis de película TROYA
Análisis de película TROYA
Julio César Contreras de León
 
Factores criminogenos
Factores criminogenosFactores criminogenos
Factores criminogenos
Julio César Contreras de León
 
CASO AYOTZINAPA
CASO AYOTZINAPACASO AYOTZINAPA
Constancia UNADM
Constancia UNADM Constancia UNADM
Licenciatura en Educacion UDG VIRTUAL
Licenciatura en Educacion UDG VIRTUALLicenciatura en Educacion UDG VIRTUAL
Licenciatura en Educacion UDG VIRTUAL
Julio César Contreras de León
 
Const proc-mar-a-2014-1
Const proc-mar-a-2014-1Const proc-mar-a-2014-1
Const proc-mar-a-2014-1
Julio César Contreras de León
 
Constancia procadist-octubre-a-2013-nf
Constancia procadist-octubre-a-2013-nfConstancia procadist-octubre-a-2013-nf
Constancia procadist-octubre-a-2013-nf
Julio César Contreras de León
 
Lic. Educación Constancia
Lic. Educación Constancia Lic. Educación Constancia
Lic. Educación Constancia
Julio César Contreras de León
 

Más de Julio César Contreras de León (20)

Sesion en vivo modulo 9
Sesion en vivo modulo 9Sesion en vivo modulo 9
Sesion en vivo modulo 9
 
Curso DEA RCP
Curso DEA RCPCurso DEA RCP
Curso DEA RCP
 
Constancia de julio césar contreras.
Constancia de julio césar contreras.Constancia de julio césar contreras.
Constancia de julio césar contreras.
 
Análisis de película TROYA
Análisis de película TROYAAnálisis de película TROYA
Análisis de película TROYA
 
Factores criminogenos
Factores criminogenosFactores criminogenos
Factores criminogenos
 
CASO AYOTZINAPA
CASO AYOTZINAPACASO AYOTZINAPA
CASO AYOTZINAPA
 
Constancia UNADM
Constancia UNADM Constancia UNADM
Constancia UNADM
 
Licenciatura en Educacion UDG VIRTUAL
Licenciatura en Educacion UDG VIRTUALLicenciatura en Educacion UDG VIRTUAL
Licenciatura en Educacion UDG VIRTUAL
 
Const proc-mar-a-2014-1
Const proc-mar-a-2014-1Const proc-mar-a-2014-1
Const proc-mar-a-2014-1
 
Constancia procadist-octubre-a-2013-nf
Constancia procadist-octubre-a-2013-nfConstancia procadist-octubre-a-2013-nf
Constancia procadist-octubre-a-2013-nf
 
Licenciatura en Seguridad Publica Calificaciones
Licenciatura en Seguridad Publica  Calificaciones Licenciatura en Seguridad Publica  Calificaciones
Licenciatura en Seguridad Publica Calificaciones
 
Lic Seguridad Publica CONSTANCIA
Lic Seguridad Publica CONSTANCIA Lic Seguridad Publica CONSTANCIA
Lic Seguridad Publica CONSTANCIA
 
Constancia de Estudios KARDEX
Constancia de Estudios  KARDEXConstancia de Estudios  KARDEX
Constancia de Estudios KARDEX
 
Licenciatura en Educación CONSTANCIA UDG
Licenciatura en Educación  CONSTANCIA UDGLicenciatura en Educación  CONSTANCIA UDG
Licenciatura en Educación CONSTANCIA UDG
 
Lic. Educación Constancia
Lic. Educación Constancia Lic. Educación Constancia
Lic. Educación Constancia
 
Constancia procadist-sept-b 1
Constancia procadist-sept-b 1Constancia procadist-sept-b 1
Constancia procadist-sept-b 1
 
Constancia procadist-sept-b
Constancia procadist-sept-bConstancia procadist-sept-b
Constancia procadist-sept-b
 
Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011 1
Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011 1Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011 1
Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011 1
 
Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011
Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011
Constancia procadist-noviembre-diciembre-2011
 
Constancia procadist-mayo-b-2013 1
Constancia procadist-mayo-b-2013 1Constancia procadist-mayo-b-2013 1
Constancia procadist-mayo-b-2013 1
 

Último

Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024
Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024
Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024
María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024
María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
control de emisiones de gases contaminantes.pptx
control de emisiones de gases contaminantes.pptxcontrol de emisiones de gases contaminantes.pptx
control de emisiones de gases contaminantes.pptx
jesusbellido2
 
Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024
Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024
Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024
Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024
Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
Grafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdf
Grafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdfGrafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdf
Grafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdf
YudetxybethNieto
 
Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024
Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024
Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
AVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIAR
AVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIARAVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIAR
AVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIAR
JessicaMelinaCisnero
 
Literatura de la Independencia de Colombia.pptx
Literatura de la Independencia de Colombia.pptxLiteratura de la Independencia de Colombia.pptx
Literatura de la Independencia de Colombia.pptx
ssuseraf39e3
 
Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024
Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024
Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024
Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024
Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
Giovanni Stella - eCommerce Day Colombia 2024
Giovanni Stella -  eCommerce Day Colombia 2024Giovanni Stella -  eCommerce Day Colombia 2024
Giovanni Stella - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
Alan Soria, Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024
Alan Soria,  Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024Alan Soria,  Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024
Alan Soria, Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 
Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024
Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024
Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024
eCommerce Institute
 

Último (14)

Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024
Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024
Diana Mejía - eCommerce Day Colombia 2024
 
María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024
María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024
María Fernanda Quiñones - eCommerce Day Colombia 2024
 
control de emisiones de gases contaminantes.pptx
control de emisiones de gases contaminantes.pptxcontrol de emisiones de gases contaminantes.pptx
control de emisiones de gases contaminantes.pptx
 
Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024
Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024
Salomón Hakim - eCommerce Day Colombia 2024
 
Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024
Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024
Raimon Reverter - eCommerce Day Colombia 2024
 
Grafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdf
Grafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdfGrafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdf
Grafica Mapa Conceptual Simple Multicolor.pdf
 
Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024
Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024
Camilo Andrés Palencia Baez, Camila Furlan - eCommerce Day Colombia 2024
 
AVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIAR
AVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIARAVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIAR
AVICULTURA DIAPOSITIVAS PARAPODER ESTUDIAR
 
Literatura de la Independencia de Colombia.pptx
Literatura de la Independencia de Colombia.pptxLiteratura de la Independencia de Colombia.pptx
Literatura de la Independencia de Colombia.pptx
 
Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024
Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024
Jorge Padilla Ogalde - eCommerce Day Colombia 2024
 
Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024
Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024
Carlos Güisa - eCommerce Day Colombia 2024
 
Giovanni Stella - eCommerce Day Colombia 2024
Giovanni Stella -  eCommerce Day Colombia 2024Giovanni Stella -  eCommerce Day Colombia 2024
Giovanni Stella - eCommerce Day Colombia 2024
 
Alan Soria, Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024
Alan Soria,  Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024Alan Soria,  Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024
Alan Soria, Hernán Litvac - eCommerce Day Colombia 2024
 
Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024
Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024
Matías Ulloa Salgado - eCommerce Day Colombia 2024
 

Manual de Lanix neuron al v3

  • 1. Manual de Usuario · Neuron AL .1
  • 2. Manual de Usuario · Neuron AL .1 La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa compromiso alguno por parte de Corporativo LANIX, S.A. de C.V. Es ilegal la reproducción total o parcial del presente manual sin el debido consentimiento escrito de Corporativo LANIX, S.A. de C.V. V3 Marcas Registradas: LANIX® Marca Registrada de Corporativo LANIX, S.A. de C.V. MS Windows Marcas registradas de Microsoft Corporation Otras marcas mencionadas son registradas por sus respectivos propietarios Revisión Octubre de 2013 Ver: 1.04
  • 3. Manual de Usuario · Neuron AL .2 Indice Capítulo 1 Introducción a su Neuron AL Vista general 4 Notas para el usuario 4 Instrucciones de seguridad 4 Preparando su Neuron AL 8 Capítulo 2 Conociendo el equipo Vista frontal 9 Vista lateral izquierda 11 Vista lateral derecha 12 Vista posterior 13 Vista inferior 13 Capítulo 3 Iniciando Sistema de energía 14 Uso del adaptador de corriente 14 Batería 15 Encendiendo el equipo 15 Verificando la energía de la batería 15 Cargando la batería 16 Diferencias entre los estados de hibernación y en espera 16 Funciones especiales del teclado 17 Usando teclas de función 17 Capítulo 4 Usando el equipo Usando el touch pad 19 Introducción del touch pad 19 Cómo mejorar la sensibilidad del touch pad 20
  • 4. Manual de Usuario · Neuron AL .3 Ajustes de velocidad del puntero 20 Usando el lector de tarjetas 21 Tipo de tarjetas de memoria 21 Dirección para insertar las tarjetas de memoria 21 Insertando la tarjeta de memoria 21 Remover la tarjeta de memoria 21 Conexión de red inalámbrica 22 Modos de ahorro de energía 23 Sistema de energía de la batería 24 Capítulo 5 Solución de problemas Problemas de audio 26 Problemas del disco duro 26 Problemas de pantalla 27 Problemas del teclado y mouse 28 Problema de batería del CMOS 28 Problemas de memoria 29 Problemas de rendimiento 29 Problema del USB 30 Especificaciones técnicas 31 Centros de servicios LANIX 33
  • 5. Manual de Usuario · Neuron AL .4 Capítulo 1 Introducción a su Neuron AL Vista general Este documento proporciona información sobre los distintos componentes de la computadora portátil y cómo utilizarlos. Notas para el usuario Unas pocas notas y advertencias en recuadros son utilizados en todo este documento, debe ser consciente de ellas a fin de completar algunas tareas de forma segura. Estas notas tienen diferentes grados de importancia como se describe abajo: Nota: Consejos e información para situaciones especiales. Importante: Información vital que debe seguirse para evitar daños a los datos, componentes, o personas. Advertencia: Información importante que debe seguirse para una operación. Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes normas de seguridad para ayudar a protegerse a usted y a su computadora portátil. Advertencias generales. • No utilice su computadora portátil durante un período prolongado de tiempo con la base descansando directamente sobre su cuerpo. Con la operación prolongada, el calor se puede concentrar en la base. El contacto prolongado con la piel puede causar molestias o, finalmente, una quemadura. • No intente reparar el equipo usted mismo. Siempre siga las instrucciones de instalación muy de cerca. • Sugerencias para evitar descarga eléctrica o un incendio:
  • 6. Manual de Usuario · Neuron AL .5 Apague completamente el equipo cuando sustituya los módulos de memoria o cuando limpie el equipo y sus componentes. Para ello, presione el botón de encendido para apagar el equipo, después extraiga la batería y, a continuación desconecte el adaptador de corriente de la toma de corriente eléctrica o de cualquier otro tipo de fuente de alimentación externa. No opere el equipo cerca del agua. No conecte los cables de energía eléctrica y no realice tareas de mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. Evite usar la red LAN durante una tormenta eléctrica ya que existe riesgo de una descarga eléctrica causada por un rayo. No introduzca objetos en las rejillas de ventilación de la computadora portátil. Si lo hace, puede ocasionar cortocircuito en los componentes internos y puede causar fuego o descarga eléctrica. Al instalar módulos de memoria, haga tierra tocando una superficie conductora colocada en el suelo. Evite tocar los pines en el módulo de memoria o los circuitos internos del equipo. • Cuando trabaje con su computadora portátil, colóquela en una superficie plana. • Maneje con cuidado los componentes. Mantenga un componente como un módulo de memoria por sus bordes, no sus pines. • Si la batería tiene fugas y el líquido entra en los ojos, no los frote. En vez de hacerlo, enjuague sus ojos con abundante agua limpia y busque inmediatamente atención médica. En caso contrario, el ojo puede resultar afectado. • En caso de que el ácido de la batería llegara a hacer contacto con su piel o ropa, inmediatamente lávelos con abundante agua. En caso contrario, puede ocurrir inflamación de la piel. • Operar el equipo en el rango recomendado de temperatura de 5 ºC a 35 ºC (+41 ºF a 95 ºF). Guárdelo a una temperatura de -20 ºC a +60 °C (+4 ºF a 140 ºF). Advertencias del cable de alimentación y el adaptador. • Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar la computadora portátil a la fuente de alimentación. • Utilice sólo el cable de alimentación que se indica en este manual. • Los cables de alimentación establecidos para su uso en otros países deben cumplir con los requisitos de ese país. Utilice el adaptador de CA y cable de alimentación para su localización.      
  • 7. Manual de Usuario · Neuron AL .6 • Al utilizar el cable de alimentación, asegúrese de que rodee a objetos de modo que no pueda ser cortado o perforado. Asegúrese de que nada descance sobre su adaptador de CA y que el cable no se encuentra donde pueden tropezarse con él o pisarlo. • Utilice únicamente el adaptador de CA que se aprobó para su uso con este equipo. Usar otro tipo de adaptador podría causar peligro de incendio o explosión. • Antes de conectar el equipo a una fuente de energía, asegúrese de que la tensión nominal del adaptador de CA coincide con la de la fuente de energía disponible. -- 115 V/60 Hz en la mayor parte de Norte y Sur América y algunos países de Oriente, tales como Corea del Sur y Taiwán. -- 100 V/50 Hz en el este de Japón y 100 V/60Hz en el oeste de Japón. -- 230 V/50 Hz en la mayor parte de Europa y Medio Oriente. -- Si utiliza un cable de extensión con su adaptador de CA, asegúrese de que el rango total de amperios de los productos conectados al cable de extensión no sea superior al rango de amperios de la extensión de cable. • Coloque el adaptador de CA en un área ventilada, como un escritorio o en el suelo, cuando se utiliza para encender la computadora portátil o para cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros elementos que reducirán el enfriamiento; tampoco utilice el adaptador de CA si se encuentra dentro de un estuche. Advertencias para el uso o manejo de la batería. No lleve una batería en su bolsillo, bolso, o en otros recipientes donde los objetos de metal (tales como las llaves del auto) podrían producir un cortocircuito a las terminales de la batería. El flujo excesivo de corriente resultante puede provocar temperaturas extremadamente altas y puede resultar en daños causados por quemaduras. Puede ocurrir un peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o batería equivalente recomendada por el fabricante. No utilice ni deje la batería cerca de una fuente de calor. El calor puede derretir el aislamiento y causar daños a otras características de seguridad, puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y/o causar un incendio. No sumerja la batería en agua ni permita que se moje. Sus características de protección pueden resultar dañadas. Podrían ocurrir reacciones químicas anormales, que posiblemente generen fugas de ácido, sobrecalentamiento, emisión de humo, ruptura y/o causar un incendio. No aplaste, desmonte, perfore ni incinere los contactos externos de una batería. No conecte el positivo (+) y negativo (-) con un objeto de metal, tales como alambres, ya      
  • 8. Manual de Usuario · Neuron AL .7 Nota Las imágenes y los iconos mostrados en este documento son usados para propósitos ilustrativos, y pueden variar del producto original. que, puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y/o causar un incendio. No utilice una batería deformada o dañada, puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emisión de humo, de ruptura y/o causar un incendio. Si la batería gotea, emite un mal olor, genera calor, se decolora o deforma, o que de cualquier manera parece anormal durante el uso, la recarga o almacenamiento, inmediatamente retírela de la computadora portátil y deje de utilizarla. Eliminación de la batería. Deshágase de la batería de ión de litio en vertederos autorizados únicamente. Para localizar un lugar adecuado, póngase en contacto con funcionarios para la eliminación de residuos sólidos donde usted vive o puede enviarlo a Corporativo Lanix, S.A. de C.V. en Carretera Internacional Hermosillo-Nogales K.M. 8.5 en Hermosillo, Sonora, México para su eliminación. No se deshaga de las baterías tirándolas al fuego, no las ponga en un receptáculo para reciclaje o no destinados a su disposición adecuada, o de otra forma que puedan resultar peligrosas para el medio ambiente.  Extensión de garantía. Los productos de Escritorio LANIX incluyen una garantía por 1 año limitada gratuita, hoy usted cuenta con la opción de aumentar su Garantía a 3 años con la Garantía Excellence. Contacte a su Asesor de Ventas o a su Centro de Solución más cercano para mayor información. Adquisición de partes y refacciones LANIX. En caso de tener la necesidad de adquirir partes o refacciones para su producto LANIX, puede acudir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio Lanix, (listados al final de esta póliza) ó comunicarse a nuestro número 01-800-71 LANIX para mayor información. Disponibilidad de refacciones por 5 años a partir de la compra del producto. 
  • 9. Manual de Usuario · Neuron AL .8 Preparando su Neuron AL Estas son solo unas instrucciones rápidas para empezar con el uso de su equipo. Lea las páginas siguientes para saber más sobre este producto. 1. Retire todos los materiales de embalaje. 2. Coloque el equipo sobre una superficie estable. 3. Para la conexión del adaptador de corriente de sus equipo apóye-se en la gráfica de la derecha. Interconecte el cable de corriente al adaptador y este a su vez al contacto sobre la pared; y el extremo opuesto a su computadora portátil. 4. Utilice una mano para levantar la tapa/LCD a un ángulo de visión cómodo (no superior a 120 grados) y use la otra mano para sostener la base del equipo (Nota: Nunca levante la computadora por la tapa / LCD). 5. Pulse el botón de encendido para encender el equipo.
  • 10. Manual de Usuario · Neuron AL .9 Capítulo 2 Conociendo el equipo Vista frontal Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora portátil. 1. Cámara: La cámara integrada HD / VGA le permite desde tomar una foto, crear un video o bien establecer una videoconferencia con sólo un clic. 2. Micrófono: El micrófono incorporado permite la recepción y transmisión de voz, además de la creación de archivos de audio con cualquier programa capaz de aceptar estas funciones. 3. Pantalla táctil: La pantalla táctil es un dispositivo sensible al tacto con los dedos, soporta 6 7 4 2 5 1 3 6
  • 11. Manual de Usuario · Neuron AL .10 múltiples puntos de contactos. 4. Botón de encendido/suspender: Este botón tiene la función de encendido y apagado o lo pone en reposo. 5. Dispositivo señalador touch pad: El dispositivo señalador touch pad funciona de manera similar al mouse de escritorio, mantiene el control sobre el cursor con un movimiento sensible al tacto. 6. Indicadores de estado: Las luces indicadoras de estado corresponden a los modos de funcionamiento específicos. Estos modos son: suspender / estado de encendido, batería / estado del adaptador CA y la unidad de disco duro (HDD). Simbolo Descripción Indica si está encendido o en suspensión, el led indicador se mantiene encendido cuando esta encendido el equipo y cuando se encuentra en suspensión el led parpadea. El indicador de batería, muestra el estado de carga de la misma. Indica el estado del Bloq Mayus, si esta encendido o apagado. Indica el estado del Bloq Numérico, si está encendido o apagado.
  • 12. Manual de Usuario · Neuron AL .11 Advertencia Cuando enciende el LED indicador del disco duro, no pulse el botón de encendido para apagar el equipo. Es posible dañar los datos o el equipo. Después de apagar el equipo, espere 5 segundos para encenderlo de nuevo. Advertencia El panel es frágil. No doblarlo o tocarlo de forma directa. 1. Puerto de salida VGA: Para la conexión de un monitor externo. 2. Lector de tarjetas de memoria SD: El lector de tarjetas de memoria ofrece el método más rápido y más conveniente para transferir fotos, música y datos entre su equipo portátil y los dispositivos compatibles con Flash, como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles, etc. 3. Puerto USB: El puerto USB permite conectar dispositivos compatibles con esta interface. Soporta Vista lateral izquierda Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora portátil. 1 2 3 3 4 Indica la actividad del disco duro. Si tiene actividad de lectura o escritura el led encenderá. Indica el estado de la conexión Wi-Fi. Encendido o apagado. 7. Teclado: Teclado de tamaño completo y las teclas dedicadas para Windows ®.
  • 13. Manual de Usuario · Neuron AL .12 Vista lateral derecha Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora portátil. 1. Conector combo de audio (auriculares y micrófono): Permite conectar auriculares, bocinas externas o bien un micrófono monoaural. 2. Puerto USB: El puerto USB permite conectar dispositivos compatibles con esta interface. Soporta USB 2.0, que permite tasas de intercambio de datos de hasta 4.8 Mb/s. 3. Puerto HDMI: Permite la conexión con dispositivos tales como: una televisión, un proyector, etc., con su equipo portátil. 4. Puerto LAN (RJ45): El puerto de red está diseñado para soportar conexiones de 10,100 o 1000 Mbps a través del conector RJ45. 5. Conector de corriente: Por medio de este puerto de conexión es posible conectar al equipo portátil, el adaptador de corriente y cargará la batería interna. USB 2.0, que permite tasas de intercambio de datos de hasta 4.8 Mb / s. El puerto USB soporta la función de carga. 4. Ranura de seguridad: A través de esta ranura puede asegurar su equipo portátil en un lugar fijo mediante un cable con candado de seguridad tipo Kensington. 4 5 1 2 3
  • 14. Manual de Usuario · Neuron AL .13 Vista inferior Consulte el diagrama de abajo para identificar los componentes de este lado de la computadora portátil. Importante Utilice siempre el adaptador de alimentación suministrado, para evitar daños en el equipo y la batería. Asegúrese de no cubrir el adaptador y manténgalo alejado de su cuerpo. Puede estar caliente cuando está en uso. Vista posterior 1 2 1. Reinicio: Permite apagar el equipo de manera forzada, antes de hacer uso de este método, agote las opciones de apagado normal. 2. Rejillas de ventilación: Ayudan a mantener frío el sistema. No permita que sea obstruida.
  • 15. Manual de Usuario · Neuron AL .14 Capítulo 3 Iniciando Sistema de energía Uso del adaptador de corriente. Un adaptador de CA se ha provisto para alimentar a su computadora portátil y también cargar la batería. El voltaje de entrada de éste puede abarcar de 100 a 240 voltios, cubriendo los voltajes estándares en casi todos los países. El cable para el adaptador de CA requiere una conexión de dos contactos de CA. Para conectar la computadora portátil a una fuente externa: Advertencia El equipo viene con su propio adaptador de CA. No use uno diferente para alimentar el equipo y otros dispositivos eléctricos. Advertencia Para reemplazar la batería acuda al centro de soluciones LANIX más cercano o bien llame al centro de atención telefónica 01 800 90LANIX, la batería debe ser reemplazada por personal técnico calificado. Advertencia Nunca apague o reconfigure su computadora portátil cuando el disco duro está en uso y el Led está encendido; ya que puede resultar en pérdida de datos. Siempre aguarde unos 5 segundos después de apagar su computadora portátil antes de volver a encenderla; encender y apagarlo rápidamente podría dañar el circuito eléctrico del equipo. Siempre cuando sea posible, tenga el adaptador de CA enchufado en la computadora por-tátil a un contacto eléctrico para recargar la batería.
  • 16. Manual de Usuario · Neuron AL .15 Batería. Su computadora portátil cuenta con una batería integrada. La batería que se incluye en el equipo no está completamente cargada. Cuando utilice el equipo por primera vez, conecte el adaptador de CA. Encendiendo el equipo. Encienda su computadora portátil oprimiendo el interruptor. Sosténgalo por un par de segundos. Corre el Auto Test del Encendido (Power-On Self Test [POST]) automáticamente. Después de completar el POST, su computadora portátil lee el sistema operativo del disco duro (comúnmente referido como “booting” de un equipo). Si su sistema operativo (Windows en sus diferentes versiones) está instalado, debe iniciarse automáticamente. Antes de apagar su computadora portátil, guarde su trabajo y cierre todas las aplicaciones abiertas. Verificando la energía de la batería. El sistema de batería implementa el estándar batería smart en el entorno de Windows, que informa con precisión la cantidad de carga que tiene. Una batería proporciona al equipo energia para pocas horas de trabajo. Pero la cifra real varía dependiendo de cómo usar las características del ahorro de energía, sus hábitos generales de trabajo, el CPU, memoria del sistema y la configuración de la pantalla.
  • 17. Manual de Usuario · Neuron AL .16 Cargando la batería. Antes de usar su computadora portátil, tendrá que cargar la batería. La batería comienza a cargar tan pronto como el equipo está conectado a una fuente de poder externa usando el adaptador de corriente. Cargue totalmente la batería antes de usar por primera vez el equipo. Toma unas pocas horas para cargar totalmente la batería cuando el equipo está apagado y puede tomar el doble de tiempo si el equipo está encendido. El indicador de carga de la batería en el equipo se apagará cuando se encuentre completamente cargado. Precaución La batería se descargará con el tiempo si no se utiliza. Debe de ser cargada al menos cada 3 meses para extender o recuperar su capacidad o puede fallar al cargarse en el futuro. Precaución Cuando la carga de la batería es muy baja, sus datos están en riesgo de perderse si continua utilizando el equipo. Cuando el equipo envié la alerta de batería baja, guarde sus documentos inmediatamente. Nota Se le advertirá cuando la batería esté baja. Si ignora estas advertencias el equipo se apagará. Diferencia entre los estados de hibernación y “en espera” (Stand-by). En “espera” (stand-by). Colocar el equipo en el estado en “espera” cuando está inactivo. En modo en “Espera”, el equipo se cambia a un estado de bajo consumo de energía donde se desactivan dispositivos, tales como la pantalla y los discos duros. Cuando desee volver a utilizar el equipo, sale del estado en “espera” rápidamente y su escritorio se restaurará exactamente como lo dejó. Este estado es particularmente útil para ahorrar energía de la batería en equipos portátiles. Debido a que el estado en “espera” no guarda la información del escritorio al disco, un fallo de energía mientras esta activo el modo en “espera”, puede causar pérdida de información que no haya guardado. Hibernación. La característica de hibernación guarda todo la información de la memoria en el disco duro,
  • 18. Manual de Usuario · Neuron AL .17 apaga la pantalla y el disco duro, y luego se apaga el equipo. Cuando se reinicie el equipo, el escritorio se restaura tal y como lo dejó. Toma más tiempo para llevar el equipo al estado de hibernación que el estado “en espera”. Funciones especiales del teclado Tecla logo de Windows. Pulsar esta tecla en combinación con otras permite invocar muchas funciones comunes a través del teclado. + F1 + M + Tab + R + E + F + Pause + Crtl + F Abre “Ayuda y soporte técnico de Windows”. Minimiza las ventanas. Para cambiar entre ventanas activas. Para Windows 8, utilice Alt + Tab. Para abrir el cuadro de diálogo ejecutar. Para abrir equipo. Para abrir buscar. Para abrir las propiedades del sistema. Para abrir el programa de búsqueda de equipos. Usando teclas de función El equipo tiene 12 teclas de función, F1 a F12. Las funciones asignadas a estas teclas difieren para cada aplicación. La tecla [FN] ofrece funciones extendidas para la portátil y siempre se utiliza junto con otra tecla. Acción Control de Sistema Fn + F1 Coloca al equipo en modo de suspensión. Al pulsar el botón de encendido vuelve al modo activo. +
  • 19. Manual de Usuario · Neuron AL .18 Fn + F2 Activa o desactiva la conexión de red inalámbrica. + Fn + F3 Permite cambiar la selección a dónde enviar su vídeo de la pantalla. + Fn + F4 Disminuye el brillo de la pantalla. + Fn + F5 Aumenta el brillo de la pantalla. + Fn + F6 Silencia el volumen del sonido. + Fn + F7 Disminuye el volumen del sonido. + Fn + F8 Aumenta el volumen del sonido. + Fn + F9 Apaga la luz de fondo de la pantalla. + Fn + F10 Activa la cámara Web. + Fn + F11 Activa/Desactiva el bluetooth.* + BT Fn + Esc Activa o desactiva la función de touch pad. + Fn + Ins Habilita el teclado Bloq Núm. + NumLK *Para equipos que cuenten con esta funcionalidad.
  • 20. Manual de Usuario · Neuron AL .19 Capítulo 4 Usando el equipo Uso del touch pad El dispositivo apuntador touch pad viene incorporada en el equipo. Se utiliza para controlar el movimiento del puntero para seleccionar los elementos en su pantalla de visualización. El control funciona de la misma manera que un ratón y mueve el cursor por la pantalla. Sólo se requiere una ligera presión de la punta de su dedo. El touch pad incluye los botones izquierdo y derecho que funcionan como botones del ratón. La funcionalidad real de los botones izquierdo y derecho puede variar dependiendo de la aplicación que se está utilizando. Por último, la barra de desplazamiento permite navegar rápidamente por las páginas, sin tener que utilizar el cursor de la pantalla para manipular el arriba y abajo de las barras de desplazamiento. Introducción al touch pad Hacer clic Hacer clic significa presionar y soltar un botón. Para hacer clic, mueva el cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo una vez, y suéltelo inmediatamente. Para el botón derecho del ratón, mueva el cursor del ratón hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón derecho una vez y suéltelo inmediatamente. Usted también tiene la opción de realizar la operación de hacer clic pulsando ligeramente en el touch pad una vez. Hacer doble clic El hacer doble clic significa presionar y soltar el botón izquierdo dos veces en rápida sucesión. Importante NO utilice el touch pad con objetos de punta filosa, como una pluma ya que puede causarle daño. Cuide que sus dedos se encuentren limpios de grasa, polvo o humedad al utilizar el touch pad ya que puede no funcionar correctamente si se encuentra en estas condiciones. Sólo toque y mueva el puntero suavemente.
  • 21. Manual de Usuario · Neuron AL .20 Cómo mejorar la sensibilidad del touch pad. Si usted quiere mejorar la sensibilidad o ajustar la velocidad de su touch pad, por favor refiérase a las siguientes secciones. Ajuste de la velocidad del puntero del mouse. Si usted desea modificar la velocidad del puntero del mouse, siga los siguientes pasos: 1. Doble clic en “Dispositivo señalador de Synaptics” del icono de la barra de tareas. 2. Se abrirá la ventana de “Propiedades del Mouse” Este procedimiento no funciona con el botón derecho. Para hacer doble clic, mueva el cursor hasta el elemento que desee seleccionar, pulse el botón izquierdo dos veces y suéltelo inmediatamente. Usted también tiene la opción de realizar el doble clic pulsando ligeramente en el touch pad dos veces. Arrastrando Arrastrar significa mantener presionado el botón izquierdo mientras mueve el cursor. Para arrastrar, mueva el cursor hasta el elemento que desea mover. Mantenga pulsado el botón izquierdo mientras mueve el elemento a su nueva ubicación y luego soltarlo. Arrastrar también se puede hacer con sólo el touch pad. En primer lugar, pulse el touch pad dos veces sobre el elemento que desee mover, asegurándose de dejar el dedo sobre la almohadilla después del toque final. A continuación, mueva el objeto a su nueva ubicación moviendo el dedo por el touch pad y luego suelte el dedo. El uso de la barra de desplazamiento le permite moverse a través de un documento rápidamente sin necesidad de utilizar las barras de desplazamiento de la ventana. Esto es particularmente útil cuando se navega a través de páginas en línea.
  • 22. Manual de Usuario · Neuron AL .21 Usando el Lector de tarjetas SD Dirección para insertar las tarjetas de memoria SD Se muestra en la siguiente imagen. Verifique la dirección y orientación correcta de la memoria. Es posible leer tarjetas de memoria micro SD, siempre y cuando utilice un adaptador de memorias micro SD a SD. Insertando la tarjeta de memoria 1. Asegúrese de insertar en la dirección correcta la tarjeta de memoria dentro de la ranura. 2. Seleccione la acción que desee y de clic en “Aceptar”. Remover la tarjeta de memoria Tome la punta de la tarjeta y extráigala de la ranura. (No extraiga la tarjeta mientras usted la esté utilizando, ya que puede corromper el contenido). Nota Algunas de las memorias pueden necesitar un adaptador para poder ser insertadas y leídas por el equipo. 3. Después de seleccionar “Opciones de puntero”, ajuste la opción de la velocidad del puntero en el menú del movimiento. Después seleccione la opción de “Mejorar la precisión del puntero” y presione el botón “Aceptar”.
  • 23. Manual de Usuario · Neuron AL .22 Conexión de red inalámbrica Si disponemos del dispositivo adecuado para conectarse a Internet, Windows 8 reconocerá automáticamente las redes que estén al alcance del mismo, en el caso de tratarse de una red inalámbrica. Para ver todas las conexiones disponibles, llevamos el cursor del ratón a una de las esquinas de la pantalla del lado derecho y dar clic en configuración, al desplegarse el menú lateral (también podemos pulsar la combinación de teclas Windows + i). Debajo hacemos clic sobre el icono resaltado (Red) de la siguiente imagen. Ahora nos mostrará una lista de conexiones Wi-Fi. Desde aquí también podemos activar/ desactivar el modo avión.
  • 24. Manual de Usuario · Neuron AL .23 Seleccione la red inalámbrica y haga clic en conectar, e introduzca la contraseña de conexión al dispositivo de acceso. Cuando estemos conectados a una red, veremos la opción activar o desactivar uso compartido, lo que nos permite compartir archivos entre dispositivos que se conecten a la misma red. Si los datos introducidos están correctos, aparecerá la red seleccionada como Conectado. Modos de ahorro de energía Esta sección contiene información sobre el sistema de energía de la Neuron AL, incluyendo el adaptador de corriente, el sistema de batería, recargando la batería, y tips de cómo conservar la energía de la batería. El sistema de energía abarca dos porciones,
  • 25. Manual de Usuario · Neuron AL .24 el adaptador de corriente y el sistema de la batería. El adaptador de corriente convierte la corriente alterna de un enchufe de pared a la corriente continua requerida por la computadora portátil. Sistema de energía de la batería Antes de usar la batería de la computadora portátil por primera vez, compruebe el estado de la batería en el ícono de la barra de tareas de Windows, para cerciorarse de que la batería está cargada completamente. Cargar la batería tarda cerca de 4~8 horas. Si es posible, siempre cargue completamente la batería. Generalmente se recomienda utilizar la batería hasta que aparezca la advertencia de batería baja, y entonces recargar completamente la batería (ciclo completo de descarga/carga), con esto asegurará cada vez el estado exacto de la calibración de la batería.
  • 26. Manual de Usuario · Neuron AL .25 Capítulo 5 Solución de problemas Su computadora portátil ha sido enteramente probada y se verifica con las especificaciones de sistema antes de la entrega. Sin embargo, las operaciones incorrectas y/o mal uso pueden causar problemas. Este capítulo provee una referencia para identificar y corregir los problemas de hardware y software comunes que puede encontrar. Cuando encuentra un problema, debe leer las recomendaciones en este capítulo. En vez de devolver la computadora portátil y esperar para la reparación, puede resolver los problemas fácilmente con considerar los siguientes escenarios y las posibles soluciones. Si el error continua, contacte su Centro de Solución Lanix (CSL) para la información de servicio. Antes de tomar más acciones, considere las siguientes sugerencias: • Verifique si el problema persiste cuando se han quitado todos los dispositivos externos. • Verifique si el cable de alimentación está bien conectado al contacto de pared y a la computadora portátil. • Verifique si el indicador de alimentación de la computadora portátil está encendido. • Verifique si su teclado funciona con oprimir y sostener cualquier tecla. • Verifique si hay conexiones incorrectas o cables sueltos. • Asegúrese de no haber realizado una configuración incorrecta en los dispositivos de hardware en la utilidad BIOS Setup. Una configuración defectuosa puede causar una falla del sistema. Si no está seguro de los cambios hechos, trate de restaurar todas las configuraciones predeterminadas de fábrica. • Asegúrese de instalar debidamente todos los drivers de dispositivos. Por ejemplo, sin instalar bien el driver de audio, las bocinas y micrófono no funcionarán. • Verificar si los dispositivos externos, como cámara USB, escaner o impresora no funcionan correctamente al estar conectados a la parte específica que usted está actualmente con problemas.
  • 27. Manual de Usuario · Neuron AL .26 Problemas de audio Sin salida de audio • El control de volumen de software está en mínimo en sistema de sonido Microsoft o en mudo. Haga doble clic en el icono de la bocina en la esquina derecha inferior de la barra de tarea para ver si la bocina está en mudo o está en mínimo. • La mayoría de los problemas de audio se relacionan al software. Si su computadora portátil funcionaba antes, es probable que el software esté mal configurado. • Vaya a panel de control y haga doble clic en el icono sonido. En la ventana pantalla de sonido, asegúrese que el códec de audio mencionado en la pestaña o grupo de reproducción es el dispositivo de reproducción predeterminado. No se graba el sonido • Necesita un micrófono plug-in externo al conector de micrófono para grabar sonido. • Haga clic en el icono de bocina en la esquina derecha inferior de la barra de tareas y seleccione la opción “Mezclador”, dar clic en el icono de “Altavoces” y nos abrirá el cuadro de “Propiedades”, en la pestaña “General” revisar que, en la Información del Controlador, se encuentre instalado el driver de audio correcto. Entrar en la pestaña “Niveles” y, en la opción “Micrófono”, revisar que el volumen este activado y regulado para su funcionamiento. Problemas del disco duro El disco duro no funciona o no es reconocido. • Si acaba de realizar un cambio de disco duro, asegúrese de apretar el conector del disco duro y que éste esté bien colocado. Quítelo y vuelva a insertarlo firmemente, y reinicie su computadora portátil. • El nuevo disco duro necesitaría ser particionado y reformateado. Debe reinstalar el sistema operativo y drivers. • Verifique el LED indicador de disco duro. Cuando accede a un archivo, la lámpara LED debe encenderse inmediatamente. • El nuevo disco duro puede ser defectuoso o puede ser incompatible. • Si su computadora portátil ha sufrido daños por estática o choque, puede haber dañado el disco duro.
  • 28. Manual de Usuario · Neuron AL .27 El disco duro hace ruidos. • Debe respaldar sus archivos lo antes posible. • Asegúrese de que la fuente del ruido es de verdad del disco duro y no del ventilador u otros dispositivos. El disco duro ha alcanzado su capacidad. • Corra la utilidad de Windows de liberador de espacio, que se encuentra en: [Panel de Control » Información y Herramientas de rendimiento] y siga las instrucciones. • Guarde los archivos o programas que deja de usar con moverlos a un medio de almacenaje alternativo (disco grabable óptico, etc.) o desinstale los programas que ya no utilice. • Muchos browsers almacenan archivos en el disco duro como un caché para acelerar el rendimiento. Verifique la Ayuda Online del programa para ver cómo reducir el tamaño de caché o quitar los archivos temporales de Internet. • Vacíe la Papelera para crear más espacio de disco. Cuando suprime los archivos, Windows los guarda en la Papelera. El disco duro tarda en leer un archivo. • Si no ha usado el disco por un tiempo, los archivos pueden estar fragmentados. • Vaya a [Panel de Control » Información y herramientas de rendimiento], seleccione Herramientas avanzadas y por ultimo “Abrir el Desfragmentador de disco”. siga las instrucciones de la aplicación para realizar una desfragmentación de disco. Esta operación puede tardar dependiendo de la cantidad de información grabada en su disco duro. • Interrumpa los pedidos y problemas con otros dispositivos de hardware que pueden haber ocupado la CPU, y así baja el rendimiento del sistema. Los archivos están dañados. Corra la utilidad Comprobación de errores (Error-checking) en Windows para verificar el disco duro. Presione Inicio + E para tener acceso a la unidad C y haga clic derecho en C: y seleccione Propiedades. Haga clic en Comprobar en Herramientas. Problemas de pantalla El panel de pantalla está en blanco cuando se enciende el sistema. Asegúrese de que la computadora portátil no esté en Modo Suspender, En Espera o Hibernar.
  • 29. Manual de Usuario · Neuron AL .28 La pantalla se apaga para conservar energía en dichos modos. La pantalla es difícil de leer. La resolución de pantalla debe estar configurada a 1366x768 para la mejor visualización. Vaya a Panel de Control y haga clic en el icono de Pantalla, y seleccione la opción “Ajustar resolución”. Realice el ajuste a 1366 x 768. La pantalla parpadea. Es normal si la pantalla parpadea unas pocas veces durante el apagado o encendido. Problemas de teclado y mouse El touchpad incorporado no funciona correctamente. • Asegúrese de no tener transpiración o humedad excesiva en sus manos al usar el touchpad. Mantenga la superficie limpia y seca. • No ponga la palma de la mano o muñeca en la superficie del touchpad al teclear o usarla. • Revise que el Touch pad se encuentre activo, Fn + ESC (aplica para algunos modelos). El teclado incorporado no acepta entradas. Asegúrese de que el sistema no se bloqueo y aún trabaja. Las letras en la pantalla se repiten mientras yo tecleo. • Podría estar sosteniendo demasiado las teclas al escribir. • Mantenga el teclado limpio. El polvo y la suciedad debajo de las teclas pueden pegarlas. • Configure el teclado para que espere más antes de iniciar la característica auto repetir. Para ajustar esta característica, vaya a Panel de Control, y haga doble clic en el icono Teclado. Aparece un cuadro de diálogo con las configuraciones ajustables para el teclado. Problema de batería del CMOS • Reinicie el sistema. • Si el mensaje “CMOS Checksum Failure” aparece durante el proceso de inicio aún después de reinicio, puede indicar la falla de la batería CMOS. Si es así, necesita reemplazar
  • 30. Manual de Usuario · Neuron AL .29 la batería. Esta batería normalmente dura de dos a cinco años. La batería es del tipo CR2032 (3V). Envíe el equipo a un centro de servicios autorizados. Problemas de memoria El post no muestra una capacidad de memoria aumentada cuando ha instalado una adicional. • Ciertas marcas de módulo de memoria pueden ser incompatibles con su sistema. Debe pedir a su vendedor una lista de memorias compatibles. • El módulo de memoria puede ser defectuoso. El sistema operativo emite un error de memoria insuficiente durante la operación. • Suele ser un problema de software o de Windows. Un programa está agotando los recursos de memoria. • Cierre los programas de aplicación que no está usando y reinicie el sistema. Problemas de rendimiento La computadora portátil se calienta. • En un ambiente de 35°C, ciertas áreas en el dorso de la computadora portátil pueden alcanzar los 50°C. • Asegúrese de no bloquear las aperturas de ventilación. • Si el ventilador no funciona bien en temperatura alta (50°C y arriba), contacte un Centro de Solución Lanix. • Ciertos programas que hacen uso intensivo del procesador pueden aumentar la temperatura de la computadora portátil a un grado donde éste retrasa su reloj de CPU automáticamente para protegerse del daño térmico. • Oprima CTRL+ALT+SUPR para ver si alguna aplicación aún responde. • Reinicie la computadora portátil. • Puede estar ejecutando muchos programas. Cierre algunas aplicaciones para aumentar la memoria de sistema para el mejor rendimiento. • El procesador puede haberse sobrecalentado debido a la incapacidad del sistema para
  • 31. Manual de Usuario · Neuron AL .30 regular su calor interno. Asegúrese de no bloquear las rejas de ventilación. Problemas de USB El dispositivo USB no funciona. • Verifique las configuraciones en el panel de control de Windows. • Asegúrese de haber instalado los drivers de dispositivo necesarios. • Contacte el vendedor de dispositivo para el soporte adicional.
  • 32. Neuron AL ficha técnica Procesador Chipset Video Memoria Ranuras Capacidad máxima Tipo Almacenamiento Disco duro Lector de tarjetas Puertos de entrada y salida Conectividad Red inalámbrica Pantalla Tamaño Tipo Resolución Retro iluminación Cámara web Teclado Dispositivo señalador Audio Chipset bocinas Micrófono Seguridad Energía Adaptador CA Voltaje de salida Batería Duración aproximada Intel® Celeron® 1037U a 1.8 GHz. 2 M Smart Caché Intel NM70 Intel HD 1 8 GB DDR3 1333 MHz SATA 2.0” 2.5”, 7 mm SD 1 Puerto VGA 1 Puerto HDMI 3 Puertos USB 2.0 1 Salida de audio/micrófono 1 Lector de memoria SD 1 Puerto de Red RJ45 1 Conector de corriente 802.11 B/G/N Táctil alta definición (HD) 11.6”, formato 16:9 LCD 1366 x 768 LED 1 MP HD Amplio en español Touch pad con dos botones Realtek Bocinas integradas 1.5 w x 2 1 Micrófono integrado Ranura para candado Kensington Ajuste automático de voltaje entre 100~240 50/60 Hz 19 V - 2.1 A 4 Celdas Li-ion 24.42 WH
  • 33. Neuron AL ficha técnica Dimensiones Peso Sistema Operativo 287 x 207 x 13.9 ~ 25.9 mm 1.6 Kg con batería de 4 celdas Windows® 8
  • 34. Manual de Usuario · Neuron AL .33 En el centro de servicio Lanix más cercano o con su distribuidor de cómputo autorizado, recibirá la última información acerca de los aspectos técnicos de su computadora así como las partes y refacciones necesarias para darle respuesta inmediata a sus requerimientos de soporte. Normalmente ellos le ofrecen planes de mantenimiento preventivo y correctivo, además de ser el conducto para soportar la garantía que la fábrica extiende para sus productos. Centros de servicio Lanix® México 01 800 90 52649 L A N I X Colombia Consulta los Centros de Solución Lanix en tu localidad en nuestro sitio web www.lanix.co y comunícate al 01 800 752 2243 Información sujeta a cambios sin previo aviso.
  • 35. Manual de Usuario · Neuron AL .34