1. Modelo de análisis del Texto Griego (NIVEL I)
Texto en análisis: Mateo 9:36
ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἐσπλαγχνίσθη περὶ αὐτῶν, ὅτι ἦσαν ἐσκυλμένοι καὶ ἐρριμμένοι ὡσεὶ πρόβατα μὴ ἔχοντα
ποιμένα. (Mat 9:36 BGT)
Selección de la perícopa: (En una buena versión de Biblia que posea, divide una sección de las Escrituras que incluya el versículo en
análisis. Como está en Griego I, puede hacerlo considerando las secciones que algunas versiones consideran, a las cuales colocan títulos en
negrita. De otro modo, puede Ud. realizarlo considerando (a) cambio de personajes, (b) cambio de lugar (c) cambio de tema. En el caso de este
ejemplo, la sección sería, desde el vers. 32 hasta el 38. Aunque la versión Reina Valera 60, considera desde el vers. 32 hasta el 34. El uso de la
palabra multitudes en el vers. 33 y la declaración de los fariseos en el vers. 34, tienen su correspondencia en el vers. 36. Por lo tanto, la sección
debería ser antes del ver. 33, es decir en el vers. 32).
32
Y al salir ellos de allí, he aquí, le trajeron un mudo endemoniado.
33
Y después que el demonio había sido expulsado, el mudo habló; y las multitudes se maravillaban, y decían: Jamás
se ha visto cosa igual en Israel.
34
Pero los fariseos decían: Él echa fuera los demonios por el príncipe de los demonios.
35
Y Jesús recorría todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, proclamando el evangelio del
reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia.
36
Y viendo las multitudes, tuvo compasión de ellas, porque estaban angustiadas y abatidas como ovejas que no
tienen pastor.
37
Entonces dijo a sus discípulos: La mies es mucha, pero los obreros pocos.
38
Por tanto, rogad al Señor de la mies que envíe obreros a su mies. (Mat 9:32-38 LBA)
Comentario del contexto inmediato: ((a) Luego de haber pedido en oración la dirección del Espíritu Santo para poder comprender
el pasaje en estudio, (b) se realiza por lo menos unas 7 lecturas de la sección de la perícopa seleccionada al cual pertenece el versículo en
estudio, en una versión española, (c) escribe un comentario explicando la situación que está aconteciendo en el momento cuando se lleva a cabo
el versículo en estudio)
El pasaje comienza con la salida de ellos, es decir los ciegos que en los versículos anteriores habían sido
sanados por Jesús. De modo que salen ellos y aparece en escena unos hombres trayendo un mudo
endemoniado y aunque la Biblia no los identifica, se muestra dos acciones: (a) la expulsión del demonio y
como consecuencia (b) el hablar del mudo. Ante estas acciones, las multitudes (que se hallan en plural),
se maravillaban declarando que esto nunca se había visto en Israel. Es ante esta declaración que las
personas que tenían un mayor conocimiento de la Biblia (en aquel entonces), quienes eran líderes de la
mayor parte de sinagogas de aquel tiempo y se dedicaban a la enseñanza de la Ley de Dios declaran que
dicha obra es por medio de “el principe de los demonios”. Aunque el texto no muestra alguna respuesta
de Jesús ante esta declaración, la narración continúa enfatizando la labor de Jesús de recorrer las aldeas
y los pueblos: enseñando, proclamando y sanando. Estas son tres acciones que resumen las labores de
Jesús dentro de cada lugar donde se dirigía. La descripción de las acciones de Jesús continúa, ahora
viendo a las multitudes y mientras las ve, tiene compasión de ellas porque ellas están angustiadas y
abatidas, el autor las compara a ovejas sin pastor. Sin pastor, porque los fariseos, quienes eran los
pastores de la grey, no cumplían con las expectativas que el Señor tenía de ellos, porque sus mismos
líderes no podían reconocer al Hijo de Dios, quien estaba delante de ellos. El relato finaliza con la
declaración del maestro que los obreros son pocos, por lo tanto pide a sus seguidores que oren para que
el Señor de la mies envíe más obreros a su mies.
Análisis morfológico del pasaje, oración por oración (Este análisis lo puede extraer del software Biblework bajo la opción
“Report generator” (búsquelo en el índice de la opción “help”), luego del cual debería dividir el texto por oraciones (esto lo puede realizar tomando
como base el español), luego para conocer los significados de cada una de las palabras. Al colocar el cursor sobre la palabra griega,
automáticamente en la “analysis window” de Biblework, Ud puede encontrar los recursos para poder conocer el significado de esa palabra
(Biblework tiene hasta 4 diccionario griego-inglés), para que el programa no cambia la palabra que desea analizar, presione “shift” mientras está
sobre la palabra griega y mueva el cursor hasta el “analysis window”):
Texto en griego:
ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἐσπλαγχνίσθη περὶ αὐτῶν, ὅτι ἦσαν ἐσκυλμένοι καὶ ἐρριμμένοι ὡσεὶ πρόβατα μὴ ἔχοντα
ποιμένα. (Mat 9:36)
Oración 1: y viendo a las multitudes
Se emplea la conjunción “de”, que denota continuación de la descripción de las actividades que realiza
Jesús, las cuales aparecen en el versículo anterior. En este caso Jesús está “viendo” (verbo que proviene
de la raíz horaō, el cual significa: “ver, percibir, observar, presenciar”), pero el blanco de su mirada son las
“multitudes, grupo grande de personas, masas”. Multitudes de personas que se hallan en las diversas
ciudades por donde Jesús anduvo, personas que habitan en ciudades, quienes nunca antes vieron en un
2. hombre algo como lo vieron en Jesús (vers. 32). Qué maravilloso es saber que mientras Jesús transcurre
por las aldeas y las ciudades, él nos observa de una manera tal que ninguna otra persona nos puede
observar, pues Cristo “mira el corazón” como una vez se lo mencionó al profeta Samuel muchos años
atrás. Por otro lado, también cada uno de la multitud reconoce que vieron en Cristo, a alguien que no se
puede comparar con nadie.
Oración 2: tuvo compasión de ellas.
Sin embargo, luego de mirar a todo ese grupo de personas, un sentimiento surge en el corazón de Jesús,
el maestro tiene compasión (proviene del griego splanjnizomai, se significa: ser movido por compasión
para, tener piedad de, tener simpatía con). El texto muestra que Jesús tiene misericordia por las
multitudes, por las personas. Más allá de los objetos, de la tecnología, de los títulos, y todo lo que un ser
humano puede alcanzar u ostentar, Jesús mira a las personas, para luego compadecerse de ellas.
Oración 3: porque ellos estaban angustiados y dispersos.
El uso de la conjunción hoti, introduce la causa de la compasión de Cristo. El uso del verbo copulativo
“eimi” muestra que Jesús tenía simpatía por la situación en la cual se encontraban las multitudes, las
cuales están angustiadas (proviene del griego skullō, que significa afligir, molestar, enfadar) y abatidos
(proviene del griego rhiptō, que significa: echados, despedidos, derribados). Jesús ve a las multitudes
afligidos, molestados y ademtás de ello los ve derribados y despedidos. En esta oración se puede ver que
Jesús es movido a compasión y empatiza con la aflicción de cada uno de los seres humanos, con sus
momentos de dolor, cuando el ánimo está por los suelo o anímicamente uno se halla derribado, podemos
levantar la vista al cielo y saber que Cristo simpatiza con cada situación complicada en la cual podamos
pasar.
Oración 4: como ovejas sin tener pastor.
Cristo realiza una comparación de la situación de angustia y de dispersión, para lo cual hace uso de la
conjunción hōsei, el cual significa: “como si, como si fuera”. En este caso Jesús ilustra la situación de las
multitudes con una descripción de ovejas que no tienen pastor. Sin duda, esta oración, hace una
referencia a la ausencia de la labor pastoral de los fariseos, quienes eran los líderes espirituales de la
nación judía de aquel entonces. La tristeza más grande se da cuando estos líderes espirituales acusan a
Jesús como un instrumento del príncipe de los demonios (vers. 34).
Aplicación a la actualidad:(Luego de realizar el análisis del texto es necesario poder extraer los lecciones principales del texto y
contextualizarlas al ámbito actual. Considerando que los oyentes de la meditación son: padres de familia, son adolescentes, son profesionales de
diferentes áreas, etc.)
Cuan maravilloso es saber que Dios no observa, en cada una de las acciones que realizamos, en el lugar
donde trabajamos y más allá de nuestro título, o responsabilidad, él vé nuestras necesidades. Más aún
cuando estamos alejados de él. Su mirada no es de condenación es de compasión, de simpatía, pues
conoce las luchas, las dificultades y las aflicciones de cada uno de nosotros.