SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 23
ASPECTOS
CULTURALES EN LOS
PROYECTOS
EUROPEOS
Programa Sócrates
 Sócrates es el programa de acción de la Comunidad
Europea en el ámbito de la educación.
 Objetivos:
 Reforzar la dimensión europea de la educación en todos los niveles
 Fomentar una mejora cuantitativa y cualitativa del aprendizaje de las
lenguas de la Unión Europea.
 Promover la cooperación y la movilidad en el ámbito de la
educación.
 Fomentar las innovaciones en el desarrollo de prácticas y materiales
educativos
Agencia Nacional Sócrates: http://www.mec.es/sgpe/socrates/
ACCIONES SÓCRATES
 Comenius, para la educación escolar.
 Erasmus, para la educación superior
 Grundtvig, para la educaciuón de personas adultas
 Lingua, para el fomento del aprendizaje de lenguas.
 Minerva, para la enseñanza abierta y a distancia, y el uso
de las TIC en la educación
 Observación e Innovación, visitas de estudio Arión
 Acciones conjuntas, con Leonardo y Juventud.
 Medidas de acompañamiento.
Comenius 1.1
 Proyectos escolares
 Asociaciones de al menos 3 centros escolares de 3 países
para desarrollar un proyecto educativo europeo durante
un máximo de 3 años en torno a un tema que consideren
interesante los centros.
 Para encontrar centros con los que asociarse se puede
utilizar la base de datos europea Partbase:
http://partbase.eupro.se
 Para la preparación de proyectos pueden solicitarse ayudas
para Visitas Preparatorias con tres meses de antelación.
 Incidencia en el aula de inglés:
 Uso de las TIC: Toda la comunicación con el
alumnado y profesorado de los demás centros se
realiza a través de la lengua extranjera común que
suele ser el inglés o el francés.
 Contenidos: Entre los contenidos más comunes se
encuentran los aspectos culturales de cada país.
 Materiales: Nuestro alumnado genera una serie de
materiales sobre aspectos de nuestra cultura en inglés
y destinados a un público no hispano-parlante.
Comenius 1. 2
 Proyectos Lingüísticos
 Intercambio de alumnado en grupos de al menos 10
alumnos/as durante un mínimo de 14 días y con la edad
mínima de 12 años
 Asociaciones bilaterales de centros para desarrollar un
proyecto durante un año. El elemento principal de un
proyecto no es la neseñanza de la lengua como tal sino su
aprendizaje a través de la realización de un trabajo sobre un
tema de común interés en colaboración con jóvenes de otro
país.
 Al menos uno de los socios debe representar una de las
lenguas menos utilizadas y enseñadas. Los participantes
deben intentar utilizar las lenguas de sus socios, y si ésta es
nueva para ellos, utilizar otra en paralelo.
 Si el programa de estudios no incluye clases en la lengua del
socia, el proyecto debe incluir un introducción a és de entre 20 y
40 horas.
 El aprendizaje de las lenguas suele verse facilitado por el uso de
las nuevas tecnologías, métodos de enseñanza a distancia
(plataformas educativas virtuales) o materiales de aprendizaje
autónomo.
 Todo proyecto debe dar lugar a un “producto” elaborado
conjuntamente por los dos grupos de alumnos/as. Dicho
producto se elaborará en los idiomas de los dos socios o en una
versión lingüística mixta en la que ambos idiomas estén
plenamente representados.
Comenius 1. 3
 Proyectos de desarrollo escolar
 Asociaciones de al menos 3 centros escolares de 3
países para desarrollar un proyecto educativo
europeo durante un máximo de 3 años
 Los temas del proyecto se centran en organización
escolar, orientación educativa, igualdad de
oportunidades, metodología, etc.
 Ejemplo de proyecto
Comenius 2
 Formación del personal docente
 Comenius 2.2.B:
 Ayudas a futuro profesorado de idiomas para desarrollar un periodo
de práticas docentes en Europa, como ayudante lingüístico, de 3 a 8
meses de duración
 Ayudas para ser centro receptor de un ayudante lingüístico
procedente de otro país europeo
 Comenius 2.2.C:
 Becas para asistir a cursos de formación del profesorado en Europa
 Los cursos pueden seleccionarse del Catálogo de Cursos publicados
por la Agencia Nacional Sócrates.
¿Cómo organizar un proyecto?
 Cumplir los requisitos de número de socios y
procedencia de éstos. Si es necesario buscarlos,
usar el PartBase europeo.
 Un centro puede ser coordinador del proyecto o
socio.
 Solicitar ayuda financiera para la integración de
las actividades del proyecto en el programa de
estudios:
Actividades
 Redacción, publicación de folletos y docuemntos sobre las
actividades de cooperación y el tema del proyecto.
 Intercambio de experiencias y buenas prácticas
 Creación de objetos técnicos, artísticos y dibujos.
 Uso y producción de materiales relacionados con las TIC.
 Trabajos de campo o investigación.
 Representaciones (musicales, de teatro)
 Preparación lingüística del profesorado y alumnado
 Actividades de autoevaluación
 Difusión de experiencias y resultados.
Lingua 1
 Los objetivos de Lingua 1 son:
 fomentar la enseñanza y el aprendizaje de idiomas, respaldar
la diversidad lingüística de la Unión y estimular las mejoras en
la calidad de las estructuras y los sistemas de enseñanza de
idiomas.
 Sensibilizar a los ciudadanos sobre el carácter plurilingüístico
de la Unión Europea y las ventajas del aprendizaje a lo largo
de la vida y animarlos a aprender lenguas extranjeras.
 Mejorar el acceso a los recursos de aprendizaje de lenguas y
aumentar las ayudas existentes.
 Difundir información sobre técnicas innovadoras y buenas
prácticas en la enseñanza y aprendizaje de lenguas en Europa,
especialmente entre los profesionales de la educación y los
órganos de toma de decisiones.
 Todos los proyectos deben orientarse a la elaboración de un producto
determinado (la constitución de una asociación no constituye un proyecto por
sí misma) en el período de tiempo más corto posible.
 Para los proyectos encuadrados en Lingua, las asociaciones estarán
constituidas por instituciones, como mínimo de tres países participantes, una
de las cuales al menos debe pertenecer a un Estado miembro de la UE. En la
asociación deben participar instituciones de los países en los que se hablen las
lenguas objeto del proyecto.
 Uno de los centros u organizaciones participantes en el proyecto deberá
desempeñar el papel de coordinador ("centro coordinador"). El centro
coordinador dirigirá la preparación del proyecto junto con los socios, se
responsabilizará de la presentación del proyecto para solicitar la ayuda
comunitaria, justificará la utilización de los fondos comunitarios obtenidos y
dará cuenta de los resultados del proyecto.
Lingua 2
 Los objetivos principales de Lingua 2 son:
 contribuir a mejorar la calidad de la enseñanza y del aprendizaje de idiomas,
asegurando la disponibilidad de un número suficiente de recursos y herramientas
de gran calidad para el aprendizaje de idiomas y para evaluar las aptitudes
lingüísticas adquiridas.
 fomentar el desarrollo de nuevos materiales y herramientas, así como una mayor
difusión de los ya existentes que representen las mejores prácticas y proporcionen
un valor añadido europeo.
 fomentar el desarrollo de herramientas innovadoras para la enseñanza y
aprendizaje de las lenguas en todos los niveles educativos.
 favorecer el intercambio de buenas prácticas.
 ampliar la variedad de materiales para el aprendizaje de lenguas para grupos más
definidos, promoviendo la producción de herramientas poco desarrolladas
comercialmente o difíciles de rentabilizar en el mercado, en razón
fundamentalmente del tipo de enfoque o del grupo al que van destinado.
 Las asociaciones deberán estar integradas como mínimo por instituciones de
tres países diferentes, de los cuales al menos uno ha de ser miembro de la UE.
eTWINNING
 El Programa de Hermanamiento de Escuelas, más conocido por
eTwinning, es una parte fundamental del Programa eLearning.
Sus objetivos son:
 Que dos o más centros de dos o más países europeos diferentes,
aprovechen las posibilidades que ofrecen las tecnologías de la
información y la comunicación (TIC) para colaborar y obtener beneficios
pedagógicos, sociales y culturales.
 Integrar la ciudadanía europea y la riqueza lingüística y cultural de nuestro
continente en una experiencia de aprendizaje eficaz y agradable para los
jóvenes.
 Dar a los centros escolares la oportunidad de promover la conciencia del
modelo europeo de sociedad multilingüe y multicultural.
 En este programa participan la mayoría de los estados miembros
de la Unión y próximamente se incorporarán otros países como
Bulgaria, Rumanía o Turquía.
Incidencia en el aula
 Integrar las TIC y Europa en la enseñanza: Los centros que se hermanen no
pertenecerán al mismo país, por lo que la tecnología será necesaria para
acercarlos y que puedan llegar el uno al otro. El uso de una lengua extranjera
común como el inglés es fundamental.
 Innovación: Crear asociaciones pedagógicas también implica un cambio
pedagógico en el que se promueve la comunicación de un modo real y supone
que los estudiantes interactúen entre sí, manipulando, comprendiendo y
compartiendo datos y produciendo materiales, lo que ayuda a hacer al
alumnado responsable de su propio aprendizaje.
 Una red europea fiable: Esta estructura, que incluye un equipo dinámico de
asesoría la proporcionan el Servicio Central de Apoyo (SCA) a escala europea
y los Servicios Nacionales de Apoyo (SNA) de cada país.
 Beneficios interculturales: Los estudiantes adquirirán nuevas destrezas, nuevos
conocimientos y nuevas experiencias interculturales, mientras los centros se
beneficiarán de una estructura cuyo principal objetivo es el de impulsar la
cooperación europea en la comunidad educativa.
 Hermanamiento de todo el centro escolar relacionado con otras
acciones del Programa Sócrates: Dos o más escuelas colaboran a
través de un proyecto de otra acción como por ejemplo Arión,
Comenius. eTwinning permite estrechar los lazos ya existentes
con un socio en particular.
 Hermanamiento entre profesorado del mismo área o materia:
Dos o más profesores de la misma especialidad de dos países
diferentes introducen una dimensión europea en su práctica
pedagógica, o intercambian experiencias sobre metodología,
pedagogía, uso de las TIC o didáctica. Esta opción puede
integrarse con todas las demás.
 Para comenzar la participación en eTwinning
realizaremos el registro de forma individual,
entrando en la dirección de Internet
http://etwinning.cnice.mec.es. y haciendo clic en
el enlace Registro eTwinning que se encuentra
en el menú lateral que hay a la izquierda o en la
parte superior derecha de la página.
 ¿Cómo buscar socios ?
 Para encontrar centros que hayan elegido preferencias de hermanamiento similares a las nuestras, tenemos que
teclear la dirección de Internet http://etwinning.cnice.mec.es y entrar en el escritorio eTwinning con nuestro
login y contraseña.
 A continuación, haremos clic en el enlace Buscador de socios y elegiremos la opción de búsqueda que más nos
interese.
 Hay tres opciones:
 • Búsqueda automática:
 A la izquierda aparece un listado de centros seleccionados, entre otros criterios, por el idioma o idiomas que
hayamos seleccionado en el registro. Si uno de los colegios del listado nos resultara interesante, haremos clic
sobre el mismo y tendremos acceso a los datos del registro del profesor que lo hizo. A continuación podemos
añadirlo a “Mis candidatos” haciendo clic en el icono: De esta manera, vamos teniendo en “Mis candidatos”
una lista de centros con los que nos interesaría hacer el hermanamiento.
 • Búsqueda avanzada:
 Haciendo clic en en el icono nos aparecen los siguientes cuadros de diálogo:

 Podemos seleccionar centros por temáticas, idioma, edad del alumnado, etc. Al hacer clic en el enlace “Lanzar
la búsqueda” nos aparecerá un listado de centros mucho más corto y más centrado en lo que estamos
buscando; si nos interesan, podemos añadirlos a “Mis candidatos” siguiendo el procedimiento indicado.
 • Búsqueda en el mapa:
 Haciendo clic en el enlace aparecerán los registros de un país concreto
¿Cómo hacer un proyecto ?
 Antes de elegir un socio para el hermanamiento, debemos elaborar un proyecto lo bastante flexible como para
adaptarlo a las características del centro con el que nos hermanemos finalmente, pero teniendo en cuenta
aspectos organizativos como fechas de vacaciones, excursiones ya programadas, horario, disponibilidad del aula
de informática, etc. y lo más importante, el alumnado, para que sea una experiencia educativa enriquecedora
para ellos y añada un valor pedagógico adicional al proceso de enseñanza-aprendizaje.
 El proyecto tendrá que cumplir dos condiciones:Adaptarse a los currículos nacionales de los dos países.
Presentar un buen equilibrio entre las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) y las actividades
en el aula.
 Una vez que dispongamos de nuestro proyecto de hermanamiento, entraremos en la dirección de Internet
http://etwinning.cnice.mec.es y escribiremos nuestro login y nuestra contraseña para acceder al escritorio
eTwinning. Una vez ahí, haremos clic en el icono “Mis candidatos” y aparecerá la lista de centros que hayamos
seleccionado y que potencialmente puedan hacer el hermanamiento con nosotros. Luego nos pondremos en
contacto con el responsable que figure en los datos para concretar la realización práctica del mismo.
 Si llegamos a un acuerdo para hacer un proyecto, entonces nosotros o nuestros socios haremos clic en el icono
“Hermanamiento” y realizaremos el registro del hermanamiento haciendo clic en el icono correspondiente. A
continuación se nos abrirá el formulario para introducir los datos y registrar el proyecto. Se deberá describir
brevemente lo que se pretende hacer en el hermanamiento y, al finalizar la entrada de datos, pulsaremos en el
enlace “Submit” (Enviar) y el hermanamiento quedará registrado en la base de datos de eTwinning.
 El Servicio Nacional de Apoyo (SNA) comunicará los datos recibidos a la comunidad autónoma
correspondiente, que comprobará la información proporcionada y dará, en su caso, el visto bueno. A
continuación, si el SNA de los países implicados no opusiera objeciones, el Servicio Europeo de Apoyo
comunicará al centro la inscripción del hermanamiento en el Portal Europeo y enviará el Sello eTwinning a los
dos centros educativos en formato PDF.

Más contenido relacionado

Similar a programaseuropeos introduccion a los programas e

"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos""Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"Ana Isabel Sánchez Peláez
 
Experiencias Etwinning en Castilla – La Mancha
Experiencias Etwinning en Castilla – La ManchaExperiencias Etwinning en Castilla – La Mancha
Experiencias Etwinning en Castilla – La ManchaINTEF
 
Programa de aprendizaje permanente
Programa de aprendizaje permanentePrograma de aprendizaje permanente
Programa de aprendizaje permanentereyesteacher
 
Programa comenius
Programa comeniusPrograma comenius
Programa comeniusfjmagda
 
Programa bilingüe
Programa  bilingüePrograma  bilingüe
Programa bilingüesoniaescamez
 
Ka2 school-to-school-2p form
Ka2 school-to-school-2p formKa2 school-to-school-2p form
Ka2 school-to-school-2p formbeatrizalvarez001
 
Pap cpr castuera
Pap cpr castueraPap cpr castuera
Pap cpr castueraMATILDE
 
Presentation eu programas
Presentation eu programasPresentation eu programas
Presentation eu programasCPR Oviedo
 
Developing communicative skills and cultural awareness
Developing communicative skills and cultural awarenessDeveloping communicative skills and cultural awareness
Developing communicative skills and cultural awarenessElenaAugusto
 
Plantilla proyecto e twinning (2)
Plantilla proyecto e twinning (2)Plantilla proyecto e twinning (2)
Plantilla proyecto e twinning (2)Paqui Romero
 
proyecto eTwinning
 proyecto eTwinning proyecto eTwinning
proyecto eTwinningPaqui Romero
 
Presentacion proyectos etwinning
Presentacion proyectos etwinning Presentacion proyectos etwinning
Presentacion proyectos etwinning Verónica
 
Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)
Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)
Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)My Company
 
eTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosis
eTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosiseTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosis
eTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosiseTwinning España
 
Qué es eTwinning
Qué es eTwinningQué es eTwinning
Qué es eTwinningCep Motilla
 
Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...
Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...
Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...eLearning Papers
 
Podcasting en el Aula de Inmigrantes
Podcasting en el Aula de InmigrantesPodcasting en el Aula de Inmigrantes
Podcasting en el Aula de InmigrantesMary Páez
 

Similar a programaseuropeos introduccion a los programas e (20)

"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos""Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
"Uno, two, trois...Plurilingüismo y Programas Europeos"
 
Experiencias Etwinning en Castilla – La Mancha
Experiencias Etwinning en Castilla – La ManchaExperiencias Etwinning en Castilla – La Mancha
Experiencias Etwinning en Castilla – La Mancha
 
Programa de aprendizaje permanente
Programa de aprendizaje permanentePrograma de aprendizaje permanente
Programa de aprendizaje permanente
 
Programa comenius
Programa comeniusPrograma comenius
Programa comenius
 
Proyecto etwinning sandra
Proyecto etwinning sandraProyecto etwinning sandra
Proyecto etwinning sandra
 
Programa bilingüe
Programa  bilingüePrograma  bilingüe
Programa bilingüe
 
Ka2 school-to-school-2p form
Ka2 school-to-school-2p formKa2 school-to-school-2p form
Ka2 school-to-school-2p form
 
Pap cpr castuera
Pap cpr castueraPap cpr castuera
Pap cpr castuera
 
Presentation eu programas
Presentation eu programasPresentation eu programas
Presentation eu programas
 
Tic.Lengua
Tic.LenguaTic.Lengua
Tic.Lengua
 
Developing communicative skills and cultural awareness
Developing communicative skills and cultural awarenessDeveloping communicative skills and cultural awareness
Developing communicative skills and cultural awareness
 
Plantilla proyecto e twinning (2)
Plantilla proyecto e twinning (2)Plantilla proyecto e twinning (2)
Plantilla proyecto e twinning (2)
 
proyecto eTwinning
 proyecto eTwinning proyecto eTwinning
proyecto eTwinning
 
Presentacion proyectos etwinning
Presentacion proyectos etwinning Presentacion proyectos etwinning
Presentacion proyectos etwinning
 
Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)
Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)
Proyecto "Colaboramos" (IES. Al - Lawra)
 
Ppt0000002
Ppt0000002Ppt0000002
Ppt0000002
 
eTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosis
eTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosiseTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosis
eTwinning y Erasmus+ (KA2), en natural simbiosis
 
Qué es eTwinning
Qué es eTwinningQué es eTwinning
Qué es eTwinning
 
Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...
Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...
Net4Voice: nuevas tecnologías para la conversión de voz en entornos de aprend...
 
Podcasting en el Aula de Inmigrantes
Podcasting en el Aula de InmigrantesPodcasting en el Aula de Inmigrantes
Podcasting en el Aula de Inmigrantes
 

Último

PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxinformacionasapespu
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para eventoDiegoMtsS
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleJonathanCovena1
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoFundación YOD YOD
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.José Luis Palma
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxOscarEduardoSanchezC
 
GLOSAS Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docx
GLOSAS  Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docxGLOSAS  Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docx
GLOSAS Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docxAleParedes11
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Carlos Muñoz
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosCesarFernandez937857
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuelacocuyelquemao
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuaDANNYISAACCARVAJALGA
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxlclcarmen
 
la unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fisca
la unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fiscala unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fisca
la unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fiscaeliseo91
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinavergarakarina022
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteRaquel Martín Contreras
 
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFactores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFlor Idalia Espinoza Ortega
 

Último (20)

PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
 
GLOSAS Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docx
GLOSAS  Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docxGLOSAS  Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docx
GLOSAS Y PALABRAS ACTO 2 DE ABRIL 2024.docx
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
 
Defendamos la verdad. La defensa es importante.
Defendamos la verdad. La defensa es importante.Defendamos la verdad. La defensa es importante.
Defendamos la verdad. La defensa es importante.
 
la unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fisca
la unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fiscala unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fisca
la unidad de s sesion edussssssssssssssscacio fisca
 
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdfSesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arte
 
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFactores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
 

programaseuropeos introduccion a los programas e

  • 2. Programa Sócrates  Sócrates es el programa de acción de la Comunidad Europea en el ámbito de la educación.  Objetivos:  Reforzar la dimensión europea de la educación en todos los niveles  Fomentar una mejora cuantitativa y cualitativa del aprendizaje de las lenguas de la Unión Europea.  Promover la cooperación y la movilidad en el ámbito de la educación.  Fomentar las innovaciones en el desarrollo de prácticas y materiales educativos Agencia Nacional Sócrates: http://www.mec.es/sgpe/socrates/
  • 3. ACCIONES SÓCRATES  Comenius, para la educación escolar.  Erasmus, para la educación superior  Grundtvig, para la educaciuón de personas adultas  Lingua, para el fomento del aprendizaje de lenguas.  Minerva, para la enseñanza abierta y a distancia, y el uso de las TIC en la educación  Observación e Innovación, visitas de estudio Arión  Acciones conjuntas, con Leonardo y Juventud.  Medidas de acompañamiento.
  • 4. Comenius 1.1  Proyectos escolares  Asociaciones de al menos 3 centros escolares de 3 países para desarrollar un proyecto educativo europeo durante un máximo de 3 años en torno a un tema que consideren interesante los centros.  Para encontrar centros con los que asociarse se puede utilizar la base de datos europea Partbase: http://partbase.eupro.se  Para la preparación de proyectos pueden solicitarse ayudas para Visitas Preparatorias con tres meses de antelación.
  • 5.  Incidencia en el aula de inglés:  Uso de las TIC: Toda la comunicación con el alumnado y profesorado de los demás centros se realiza a través de la lengua extranjera común que suele ser el inglés o el francés.  Contenidos: Entre los contenidos más comunes se encuentran los aspectos culturales de cada país.  Materiales: Nuestro alumnado genera una serie de materiales sobre aspectos de nuestra cultura en inglés y destinados a un público no hispano-parlante.
  • 6. Comenius 1. 2  Proyectos Lingüísticos  Intercambio de alumnado en grupos de al menos 10 alumnos/as durante un mínimo de 14 días y con la edad mínima de 12 años  Asociaciones bilaterales de centros para desarrollar un proyecto durante un año. El elemento principal de un proyecto no es la neseñanza de la lengua como tal sino su aprendizaje a través de la realización de un trabajo sobre un tema de común interés en colaboración con jóvenes de otro país.  Al menos uno de los socios debe representar una de las lenguas menos utilizadas y enseñadas. Los participantes deben intentar utilizar las lenguas de sus socios, y si ésta es nueva para ellos, utilizar otra en paralelo.
  • 7.  Si el programa de estudios no incluye clases en la lengua del socia, el proyecto debe incluir un introducción a és de entre 20 y 40 horas.  El aprendizaje de las lenguas suele verse facilitado por el uso de las nuevas tecnologías, métodos de enseñanza a distancia (plataformas educativas virtuales) o materiales de aprendizaje autónomo.  Todo proyecto debe dar lugar a un “producto” elaborado conjuntamente por los dos grupos de alumnos/as. Dicho producto se elaborará en los idiomas de los dos socios o en una versión lingüística mixta en la que ambos idiomas estén plenamente representados.
  • 8. Comenius 1. 3  Proyectos de desarrollo escolar  Asociaciones de al menos 3 centros escolares de 3 países para desarrollar un proyecto educativo europeo durante un máximo de 3 años  Los temas del proyecto se centran en organización escolar, orientación educativa, igualdad de oportunidades, metodología, etc.  Ejemplo de proyecto
  • 9. Comenius 2  Formación del personal docente  Comenius 2.2.B:  Ayudas a futuro profesorado de idiomas para desarrollar un periodo de práticas docentes en Europa, como ayudante lingüístico, de 3 a 8 meses de duración  Ayudas para ser centro receptor de un ayudante lingüístico procedente de otro país europeo  Comenius 2.2.C:  Becas para asistir a cursos de formación del profesorado en Europa  Los cursos pueden seleccionarse del Catálogo de Cursos publicados por la Agencia Nacional Sócrates.
  • 10. ¿Cómo organizar un proyecto?  Cumplir los requisitos de número de socios y procedencia de éstos. Si es necesario buscarlos, usar el PartBase europeo.  Un centro puede ser coordinador del proyecto o socio.  Solicitar ayuda financiera para la integración de las actividades del proyecto en el programa de estudios:
  • 11. Actividades  Redacción, publicación de folletos y docuemntos sobre las actividades de cooperación y el tema del proyecto.  Intercambio de experiencias y buenas prácticas  Creación de objetos técnicos, artísticos y dibujos.  Uso y producción de materiales relacionados con las TIC.  Trabajos de campo o investigación.  Representaciones (musicales, de teatro)  Preparación lingüística del profesorado y alumnado  Actividades de autoevaluación  Difusión de experiencias y resultados.
  • 12. Lingua 1  Los objetivos de Lingua 1 son:  fomentar la enseñanza y el aprendizaje de idiomas, respaldar la diversidad lingüística de la Unión y estimular las mejoras en la calidad de las estructuras y los sistemas de enseñanza de idiomas.  Sensibilizar a los ciudadanos sobre el carácter plurilingüístico de la Unión Europea y las ventajas del aprendizaje a lo largo de la vida y animarlos a aprender lenguas extranjeras.  Mejorar el acceso a los recursos de aprendizaje de lenguas y aumentar las ayudas existentes.  Difundir información sobre técnicas innovadoras y buenas prácticas en la enseñanza y aprendizaje de lenguas en Europa, especialmente entre los profesionales de la educación y los órganos de toma de decisiones.
  • 13.  Todos los proyectos deben orientarse a la elaboración de un producto determinado (la constitución de una asociación no constituye un proyecto por sí misma) en el período de tiempo más corto posible.  Para los proyectos encuadrados en Lingua, las asociaciones estarán constituidas por instituciones, como mínimo de tres países participantes, una de las cuales al menos debe pertenecer a un Estado miembro de la UE. En la asociación deben participar instituciones de los países en los que se hablen las lenguas objeto del proyecto.  Uno de los centros u organizaciones participantes en el proyecto deberá desempeñar el papel de coordinador ("centro coordinador"). El centro coordinador dirigirá la preparación del proyecto junto con los socios, se responsabilizará de la presentación del proyecto para solicitar la ayuda comunitaria, justificará la utilización de los fondos comunitarios obtenidos y dará cuenta de los resultados del proyecto.
  • 14. Lingua 2  Los objetivos principales de Lingua 2 son:  contribuir a mejorar la calidad de la enseñanza y del aprendizaje de idiomas, asegurando la disponibilidad de un número suficiente de recursos y herramientas de gran calidad para el aprendizaje de idiomas y para evaluar las aptitudes lingüísticas adquiridas.  fomentar el desarrollo de nuevos materiales y herramientas, así como una mayor difusión de los ya existentes que representen las mejores prácticas y proporcionen un valor añadido europeo.  fomentar el desarrollo de herramientas innovadoras para la enseñanza y aprendizaje de las lenguas en todos los niveles educativos.  favorecer el intercambio de buenas prácticas.  ampliar la variedad de materiales para el aprendizaje de lenguas para grupos más definidos, promoviendo la producción de herramientas poco desarrolladas comercialmente o difíciles de rentabilizar en el mercado, en razón fundamentalmente del tipo de enfoque o del grupo al que van destinado.  Las asociaciones deberán estar integradas como mínimo por instituciones de tres países diferentes, de los cuales al menos uno ha de ser miembro de la UE.
  • 15. eTWINNING  El Programa de Hermanamiento de Escuelas, más conocido por eTwinning, es una parte fundamental del Programa eLearning. Sus objetivos son:  Que dos o más centros de dos o más países europeos diferentes, aprovechen las posibilidades que ofrecen las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) para colaborar y obtener beneficios pedagógicos, sociales y culturales.  Integrar la ciudadanía europea y la riqueza lingüística y cultural de nuestro continente en una experiencia de aprendizaje eficaz y agradable para los jóvenes.  Dar a los centros escolares la oportunidad de promover la conciencia del modelo europeo de sociedad multilingüe y multicultural.  En este programa participan la mayoría de los estados miembros de la Unión y próximamente se incorporarán otros países como Bulgaria, Rumanía o Turquía.
  • 16.
  • 17. Incidencia en el aula  Integrar las TIC y Europa en la enseñanza: Los centros que se hermanen no pertenecerán al mismo país, por lo que la tecnología será necesaria para acercarlos y que puedan llegar el uno al otro. El uso de una lengua extranjera común como el inglés es fundamental.  Innovación: Crear asociaciones pedagógicas también implica un cambio pedagógico en el que se promueve la comunicación de un modo real y supone que los estudiantes interactúen entre sí, manipulando, comprendiendo y compartiendo datos y produciendo materiales, lo que ayuda a hacer al alumnado responsable de su propio aprendizaje.  Una red europea fiable: Esta estructura, que incluye un equipo dinámico de asesoría la proporcionan el Servicio Central de Apoyo (SCA) a escala europea y los Servicios Nacionales de Apoyo (SNA) de cada país.  Beneficios interculturales: Los estudiantes adquirirán nuevas destrezas, nuevos conocimientos y nuevas experiencias interculturales, mientras los centros se beneficiarán de una estructura cuyo principal objetivo es el de impulsar la cooperación europea en la comunidad educativa.
  • 18.  Hermanamiento de todo el centro escolar relacionado con otras acciones del Programa Sócrates: Dos o más escuelas colaboran a través de un proyecto de otra acción como por ejemplo Arión, Comenius. eTwinning permite estrechar los lazos ya existentes con un socio en particular.  Hermanamiento entre profesorado del mismo área o materia: Dos o más profesores de la misma especialidad de dos países diferentes introducen una dimensión europea en su práctica pedagógica, o intercambian experiencias sobre metodología, pedagogía, uso de las TIC o didáctica. Esta opción puede integrarse con todas las demás.
  • 19.  Para comenzar la participación en eTwinning realizaremos el registro de forma individual, entrando en la dirección de Internet http://etwinning.cnice.mec.es. y haciendo clic en el enlace Registro eTwinning que se encuentra en el menú lateral que hay a la izquierda o en la parte superior derecha de la página.
  • 20.  ¿Cómo buscar socios ?  Para encontrar centros que hayan elegido preferencias de hermanamiento similares a las nuestras, tenemos que teclear la dirección de Internet http://etwinning.cnice.mec.es y entrar en el escritorio eTwinning con nuestro login y contraseña.  A continuación, haremos clic en el enlace Buscador de socios y elegiremos la opción de búsqueda que más nos interese.  Hay tres opciones:  • Búsqueda automática:  A la izquierda aparece un listado de centros seleccionados, entre otros criterios, por el idioma o idiomas que hayamos seleccionado en el registro. Si uno de los colegios del listado nos resultara interesante, haremos clic sobre el mismo y tendremos acceso a los datos del registro del profesor que lo hizo. A continuación podemos añadirlo a “Mis candidatos” haciendo clic en el icono: De esta manera, vamos teniendo en “Mis candidatos” una lista de centros con los que nos interesaría hacer el hermanamiento.  • Búsqueda avanzada:  Haciendo clic en en el icono nos aparecen los siguientes cuadros de diálogo:   Podemos seleccionar centros por temáticas, idioma, edad del alumnado, etc. Al hacer clic en el enlace “Lanzar la búsqueda” nos aparecerá un listado de centros mucho más corto y más centrado en lo que estamos buscando; si nos interesan, podemos añadirlos a “Mis candidatos” siguiendo el procedimiento indicado.  • Búsqueda en el mapa:  Haciendo clic en el enlace aparecerán los registros de un país concreto
  • 21.
  • 22.
  • 23. ¿Cómo hacer un proyecto ?  Antes de elegir un socio para el hermanamiento, debemos elaborar un proyecto lo bastante flexible como para adaptarlo a las características del centro con el que nos hermanemos finalmente, pero teniendo en cuenta aspectos organizativos como fechas de vacaciones, excursiones ya programadas, horario, disponibilidad del aula de informática, etc. y lo más importante, el alumnado, para que sea una experiencia educativa enriquecedora para ellos y añada un valor pedagógico adicional al proceso de enseñanza-aprendizaje.  El proyecto tendrá que cumplir dos condiciones:Adaptarse a los currículos nacionales de los dos países. Presentar un buen equilibrio entre las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) y las actividades en el aula.  Una vez que dispongamos de nuestro proyecto de hermanamiento, entraremos en la dirección de Internet http://etwinning.cnice.mec.es y escribiremos nuestro login y nuestra contraseña para acceder al escritorio eTwinning. Una vez ahí, haremos clic en el icono “Mis candidatos” y aparecerá la lista de centros que hayamos seleccionado y que potencialmente puedan hacer el hermanamiento con nosotros. Luego nos pondremos en contacto con el responsable que figure en los datos para concretar la realización práctica del mismo.  Si llegamos a un acuerdo para hacer un proyecto, entonces nosotros o nuestros socios haremos clic en el icono “Hermanamiento” y realizaremos el registro del hermanamiento haciendo clic en el icono correspondiente. A continuación se nos abrirá el formulario para introducir los datos y registrar el proyecto. Se deberá describir brevemente lo que se pretende hacer en el hermanamiento y, al finalizar la entrada de datos, pulsaremos en el enlace “Submit” (Enviar) y el hermanamiento quedará registrado en la base de datos de eTwinning.  El Servicio Nacional de Apoyo (SNA) comunicará los datos recibidos a la comunidad autónoma correspondiente, que comprobará la información proporcionada y dará, en su caso, el visto bueno. A continuación, si el SNA de los países implicados no opusiera objeciones, el Servicio Europeo de Apoyo comunicará al centro la inscripción del hermanamiento en el Portal Europeo y enviará el Sello eTwinning a los dos centros educativos en formato PDF.