SlideShare una empresa de Scribd logo
1. De cuantas letras y vocales se compone el achahala chanka ?
• 15
• 18
• 20
2. Si saludas con imaynallam kachkanki, debes responder con un:
• Allinllam kachkani
• Allin kachkanchik
• Kachkani allinllam
3. Si la palabra termina en consonante ¿Qué tipo de sufijo validador debería
añadirse? juanMI
4. La palabra tupananchikkama significa ? Hasta pronto, hasta luego
TAPUYKUNA (Preguntas)
PRONOMBRES PERSONALES
5. Con el verbo mikuy (comer). Leemos correctamente los textos en
quechua
1ra. persona singular Ñuqa mikuni Yo como
2da persona singular Qam mikunki Tu comes
3ra. Persona singular Pay mikun El /ella come
1ra. Persona plural Ñuqanchik mikunchik Nosotros comemos
1ra. Persona plural ñuqayku mikuniku Nosotros comemos
2da.persona plural Qamkuna mikunkichik Ustedes comen
3ra. Persona plural paykuna mikunku Ellos/ellas comen
6. ñuqa kani ,significa:
• Mi nombre es
• Yo soy
• Tu eres
7. En que trabajas en quechua significa:
Maypitaq llamkanki
Imapitaq llamkanki
Pipaq llamkanki
8. Responda a la pregunta. ¿Imataq sutiyki?
9. ¿Escriba tres verbos en quechua?
Takiy, rimay, tusuy,
10 . ¿Cómo se dice ‘familia’ en quechua?
• Kullu
• Kikllu
• Ayllu
11. La palabra ‘warmi’ significa:
• Mujer y amiga
• Mujer y esposa
• Mujer y hermana
12 . Entre hermanos varones se dicen:
• Wawqi / Wayqi
• Pani / Pana
• Tura / Turi
13 . Un hermano varón a su hermana le dice:
• Ñaña
• Tura / Turi
• Pani / Pana
14. ¿Cómo se dice ‘nietos’ en quechua?
• Willkakuna
• Awichakuna
• Apuchakuna
15. Traduce lo siguiente: Rosapa taytanmi Luis
• De Rosa su papá es Luis
• De Rosa su hermano es Luis
• De Rosa su primo es Luis
16. ¿Cómo se dice ‘tía’ en quechua?
• Mulla
• Qata
• Ipa
17 ¿Cómo se dice ‘sobrino/a’ en quechua chanka?
• Mulla
• Yaya
• Kuncha
18. ¿Cómo se dice ‘Ella es mi mamá’ en quechua?
• Pay mamaymi
• Payqa mamaymi
• Pay mamayki
19. ¿Cómo se dice ‘Él es mi abuelo’ en quechua?
• Payqa taytaymi
• Pay paya mamaymi
• Payqa machu taytaymi .
20. Traduce lo siguiente: Rosapa mamanmi Ana
• De Rosa su mamá es Ana
• De Rosa su abuela es Ana
• De Ana su mama es rosa
21. Responde: ¿pitaq taytayki?
• taytaymi Luism
• Taytayqa Luismi
• Taytayqa Luischam
22 ¿Cómo se dice ‘conviviente’ en quechua?
• Tiyaqmasi
• tiyaqmasinmi
• Qusa
23. ¿Cómo se dice ‘huérfano’ en quechua?
• Llullu wawa
• Wawa
• Wakcha
24. ¿Cómo se dice hijo menor en quechua?
• Kuraq
• Llullu
• Sullka
.Traducir al runasimi .
1. ¿Quiénes son sus hijos varones de Ana? Pikunataq
añapa qari wawankuna
2. ¿Quién es su papá de Julio?
3. ¿Quién es su esposo de María?
4. ¿Quiénes son los nietos de Sara?
5. ¿Quiénes son las hijas mujeres de Luis ?
6. ¿Quién es su abuelito de Mario?
7. ¿Quién es su abuelita de Rosa?
8. ¿Quién es su hermana de Elena?
9. ¿Quién es su esposa de Luis?
10.¿Quién es su hermano de Rosa?
KURKU ( cuerpo)
25. Responda en quechua a la pregunta. ¿Que utilizas para
para poder escribir?
26. Que significa barba en el quechua.
• Sunca sapra
• Sunka, sapra
• Sapra
• Kunka
27. Traduzca la palabra siwi rawkana al castellano.
• Dedo medio
• dedo anular
• dedo índice
28. Escriba en quechua las siguientes partes del cuerpo:
pantorrilla, codo, cuello.
29.Que días de la semana esta escrito incorrectamente
Killachay
Antichay
Illapachay
Quychichay
TAPUYKUNA (Preguntas)
30. ¿Cómo se dice 100 en quechua?
a) Waranqa
b) Pachak
c) Lluna
31. ¿Cómo se dice 1000 en quechua?
a) Pachak
b) Chunka
c) Waranqa
32. ¿Cómo se dice 14 en quechua?
a) Chunka tawayuq
b) Tawa Chunka
c) Tawa
33. ¿Cómo se dice 90 en quechua?
a) Chunka isqunniyuq
b) Isqun chunka
c) Isqun pachak
34. Escriba en quechua en que año naciste
Ejemplo :
Ñuqa paqarirqani , waranqa isqun pachak isqun chunka tawayuq watapi
2004 iskay waranqa tawayuq watapi
1985 waranqa isqun pachak pusaq chunka pichqayuq watapi
34. ¿Verano en quechua significa?
Pauqar mita
Aparkilla mita
Chiraw mita
Puquy mita
35. El color morado traducido al quechua significa
Qulli
Kulli
Anqas
Qayma puka
36. Escriba en quechua tres sufijos de pertenecia. y
37. Traduce al quecha: “Tu cumpleaños”
• Punchawniy
• Punchawnin
• Punchawniyki
38. ¿Cuál es la función del sufijo -kuna?
• Pluralizador
• Diminutivo
• Aumentativo
39. Traduce al quechua: “Ranas”
• Hampatukuna
• Kayrakuna
• Hampatuchakuna
TAPUYKUNA (Preguntas)
40. Traduce: “Pillpintuchakuna”
• Maripositas
• Mariposas
• Con maripositas
41. El sufijo –wan, significa:
• Con / En compañía de
• En
• También
42. Traduce al quechua: “Estoy con mi gatito”
• Misiywan kachkanim
• Misichaywan kani
• Misichaywan kachkanim
43. ¿Cómo se dice ‘libro’ en quechua?
44.¿Que sufijo es la siguiente oración? MISIPA CHUPAN
• Genitivo pa
• Sufijo dativo man
• Sufijo benefactivo paq
45. traduzca la siguiente oración :ñuqa llaqtaymanta hamuni
46. Escriba tres ejemplos con el sufijo diminutito cha
47. Que oración esta escrito correctamente:
• Andahuaylaspi kachkani
• Puñun pampapi
• Mikun misihina
AÑAY!!
PAQARINKAMA

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Quechua sesion1 comprension de textos en quechua
Quechua sesion1 comprension de textos en quechuaQuechua sesion1 comprension de textos en quechua
Quechua sesion1 comprension de textos en quechua
Eloy Reyes
 
Quechua runa simi
Quechua runa simiQuechua runa simi
Quechua runa simi
Oldarico BALVÍN ROJAS
 
Didáctica quechua
Didáctica quechuaDidáctica quechua
Didáctica quechua
Sulio Chacón Yauris
 
Quechua 3 programacion anual - copia
Quechua 3 programacion anual - copiaQuechua 3 programacion anual - copia
Quechua 3 programacion anual - copia
ZIPERTZ S.R.L
 
Diversidad Lingüística en el Perú
Diversidad Lingüística en el PerúDiversidad Lingüística en el Perú
Diversidad Lingüística en el Perú
naydasary
 
QUECHUA DIAPOSITIVAS.pptx
QUECHUA DIAPOSITIVAS.pptxQUECHUA DIAPOSITIVAS.pptx
QUECHUA DIAPOSITIVAS.pptx
MireyaJimenez8
 
Cinco Sufijos Unificados del Quechua
Cinco Sufijos Unificados del QuechuaCinco Sufijos Unificados del Quechua
Cinco Sufijos Unificados del Quechua
Marcos Luk'aña
 
Didáctica quechua
Didáctica quechua Didáctica quechua
Didáctica quechua
Sulio Chacón Yauris
 
QUECHUA CAJAMARQUINO
QUECHUA CAJAMARQUINOQUECHUA CAJAMARQUINO
QUECHUA CAJAMARQUINO
Marcos Luk'aña
 
PPT Modulo 5 quechua.pptx
PPT Modulo 5 quechua.pptxPPT Modulo 5 quechua.pptx
PPT Modulo 5 quechua.pptx
MA Moto
 
Sesion quechua tiksichay llamamanta
Sesion quechua tiksichay llamamantaSesion quechua tiksichay llamamanta
Sesion quechua tiksichay llamamanta
Hector Zanabria Olarte
 
(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación
(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación
(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación
Bachy Gómez
 
PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016
PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016
PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016
ZIPERTZ S.R.L
 
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdfTALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
RUDYJOELMAMANIMARCA
 
(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo
(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo
(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo
Bachy Gómez
 
S07 1° 2° experimentemos con nuestra voz
S07 1° 2° experimentemos con nuestra vozS07 1° 2° experimentemos con nuestra voz
S07 1° 2° experimentemos con nuestra voz
Victor Hugo ELIAS VEGA
 
Sesión 01 QUECHUA WANKA.pdf
Sesión 01 QUECHUA WANKA.pdfSesión 01 QUECHUA WANKA.pdf
Sesión 01 QUECHUA WANKA.pdf
pedroricce1
 
(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones
(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones
(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones
Bachy Gómez
 
Sesión de aprendizaje
Sesión de aprendizajeSesión de aprendizaje
Sesión de aprendizaje
yachaypuno
 
(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna
(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna
(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna
Bachy Gómez
 

La actualidad más candente (20)

Quechua sesion1 comprension de textos en quechua
Quechua sesion1 comprension de textos en quechuaQuechua sesion1 comprension de textos en quechua
Quechua sesion1 comprension de textos en quechua
 
Quechua runa simi
Quechua runa simiQuechua runa simi
Quechua runa simi
 
Didáctica quechua
Didáctica quechuaDidáctica quechua
Didáctica quechua
 
Quechua 3 programacion anual - copia
Quechua 3 programacion anual - copiaQuechua 3 programacion anual - copia
Quechua 3 programacion anual - copia
 
Diversidad Lingüística en el Perú
Diversidad Lingüística en el PerúDiversidad Lingüística en el Perú
Diversidad Lingüística en el Perú
 
QUECHUA DIAPOSITIVAS.pptx
QUECHUA DIAPOSITIVAS.pptxQUECHUA DIAPOSITIVAS.pptx
QUECHUA DIAPOSITIVAS.pptx
 
Cinco Sufijos Unificados del Quechua
Cinco Sufijos Unificados del QuechuaCinco Sufijos Unificados del Quechua
Cinco Sufijos Unificados del Quechua
 
Didáctica quechua
Didáctica quechua Didáctica quechua
Didáctica quechua
 
QUECHUA CAJAMARQUINO
QUECHUA CAJAMARQUINOQUECHUA CAJAMARQUINO
QUECHUA CAJAMARQUINO
 
PPT Modulo 5 quechua.pptx
PPT Modulo 5 quechua.pptxPPT Modulo 5 quechua.pptx
PPT Modulo 5 quechua.pptx
 
Sesion quechua tiksichay llamamanta
Sesion quechua tiksichay llamamantaSesion quechua tiksichay llamamanta
Sesion quechua tiksichay llamamanta
 
(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación
(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación
(Quechua) Clase 1: Origen, clasificación y zonificación
 
PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016
PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016
PROGRAMACION ANUAL DE QUECHUA CON RUTAS DE APRENDIZAJE 2016
 
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdfTALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
 
(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo
(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo
(Quechua 2021) Clase 6: Miembros de familia y el sufijo posesivo
 
S07 1° 2° experimentemos con nuestra voz
S07 1° 2° experimentemos con nuestra vozS07 1° 2° experimentemos con nuestra voz
S07 1° 2° experimentemos con nuestra voz
 
Sesión 01 QUECHUA WANKA.pdf
Sesión 01 QUECHUA WANKA.pdfSesión 01 QUECHUA WANKA.pdf
Sesión 01 QUECHUA WANKA.pdf
 
(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones
(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones
(Quechua básico) 6ta clase: Verbo trabajar, sufijo wan y profesiones
 
Sesión de aprendizaje
Sesión de aprendizajeSesión de aprendizaje
Sesión de aprendizaje
 
(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna
(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna
(Quechua) Clase 4: Colores, sufijo kama, sufijo posesivo y sufijo kuna
 

Similar a QUECHUA BASICO TALLER.pptx

CURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdf
CURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdfCURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdf
CURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdf
JavierMamaniBarrenos
 
MATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdf
MATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdfMATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdf
MATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdf
rumimamani
 
QUECHUA REPASO (1).pdf
QUECHUA REPASO (1).pdfQUECHUA REPASO (1).pdf
QUECHUA REPASO (1).pdf
JuanDiego524038
 
3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx
3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx
3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx
WenQuispe1
 
Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300
Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300
Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300
ROSARIO MEDALIT QUEZADA PACOARA
 
Unidad 1 l1 dialogos y verbos conjugados
Unidad 1 l1 dialogos y verbos conjugadosUnidad 1 l1 dialogos y verbos conjugados
Unidad 1 l1 dialogos y verbos conjugados
leon123qwert
 
Hora.nacionalidades.getting ready for pre assessment
Hora.nacionalidades.getting ready for pre assessmentHora.nacionalidades.getting ready for pre assessment
Hora.nacionalidades.getting ready for pre assessment
jnorbik
 
Comunicación cuaderno de trabajo 1
Comunicación cuaderno de trabajo 1Comunicación cuaderno de trabajo 1
Comunicación cuaderno de trabajo 1
Carmen Cohaila Quispe
 
Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...
Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...
Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...
Ancash Speech
 
YACHAYWASI-1.pdf
YACHAYWASI-1.pdfYACHAYWASI-1.pdf
YACHAYWASI-1.pdf
JhonnyVelasquezC
 

Similar a QUECHUA BASICO TALLER.pptx (10)

CURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdf
CURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdfCURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdf
CURSO DE IDIOMA QUECHUA.pdf
 
MATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdf
MATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdfMATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdf
MATERIAL DE APOYO YACHAYWASI.pdf
 
QUECHUA REPASO (1).pdf
QUECHUA REPASO (1).pdfQUECHUA REPASO (1).pdf
QUECHUA REPASO (1).pdf
 
3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx
3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx
3° CLASE-QUECHUA CHANKA.pptx
 
Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300
Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300
Comunicacincuadernodetrabajo1 170628124300
 
Unidad 1 l1 dialogos y verbos conjugados
Unidad 1 l1 dialogos y verbos conjugadosUnidad 1 l1 dialogos y verbos conjugados
Unidad 1 l1 dialogos y verbos conjugados
 
Hora.nacionalidades.getting ready for pre assessment
Hora.nacionalidades.getting ready for pre assessmentHora.nacionalidades.getting ready for pre assessment
Hora.nacionalidades.getting ready for pre assessment
 
Comunicación cuaderno de trabajo 1
Comunicación cuaderno de trabajo 1Comunicación cuaderno de trabajo 1
Comunicación cuaderno de trabajo 1
 
Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...
Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...
Taller Gratuito Quechua Ancashino - Conjugando Verbos en Tiempo Presente con ...
 
YACHAYWASI-1.pdf
YACHAYWASI-1.pdfYACHAYWASI-1.pdf
YACHAYWASI-1.pdf
 

Último

documento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdf
documento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdfdocumento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdf
documento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdf
JhairOblitasPerez1
 
Codigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdf
Codigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdfCodigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdf
Codigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdf
MarioLarrea4
 
3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf
3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf
3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf
CentroEspecializacio
 
Principios del derecho penal en el peru, asi como sus fines
Principios del derecho penal en el peru, asi como sus finesPrincipios del derecho penal en el peru, asi como sus fines
Principios del derecho penal en el peru, asi como sus fines
elemilko
 
la prevencion de riesgos em tanatopraxia
la prevencion de riesgos em tanatopraxiala prevencion de riesgos em tanatopraxia
la prevencion de riesgos em tanatopraxia
CentroEspecializacio
 
Sustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDO
Sustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDOSustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDO
Sustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDO
YolyJosefinaCorderoJ
 
El-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptx
El-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptxEl-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptx
El-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptx
NahomiPea1
 
Bancarrotas y estafas.docx en republica Dominicana
Bancarrotas y estafas.docx en republica DominicanaBancarrotas y estafas.docx en republica Dominicana
Bancarrotas y estafas.docx en republica Dominicana
jadebarrientos0123
 
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...
Movimiento C40
 
Tema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERG
Tema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERGTema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERG
Tema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERG
RosmilaRodriguez
 
Urdimbre juridico de la mora.pptx exposisicion
Urdimbre juridico de la mora.pptx exposisicionUrdimbre juridico de la mora.pptx exposisicion
Urdimbre juridico de la mora.pptx exposisicion
RosmilaRodriguez
 
CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptx
CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptxCÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptx
CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptx
JairQuioRuiz
 
7. LA CONFIRMACION ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO
7. LA CONFIRMACION  ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO7. LA CONFIRMACION  ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO
7. LA CONFIRMACION ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO
silvanaballadares2
 
PAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOS
PAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOSPAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOS
PAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOS
FranyelisDiazMorales
 
Introducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatoriano
Introducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatorianoIntroducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatoriano
Introducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatoriano
AliTatty
 
Esquema teoria del delito- Derecho penal
Esquema teoria del delito- Derecho penalEsquema teoria del delito- Derecho penal
Esquema teoria del delito- Derecho penal
coronelridolfi031
 
Susurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuio
Susurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuioSusurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuio
Susurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuio
morenacuello0019
 
INVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptx
INVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptxINVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptx
INVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptx
AlejandroOlivera26
 
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...
Movimiento C40
 
el codigo fiscal de la federacion y su artppt
el codigo fiscal de la federacion y su artpptel codigo fiscal de la federacion y su artppt
el codigo fiscal de la federacion y su artppt
javierlopezchavel
 

Último (20)

documento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdf
documento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdfdocumento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdf
documento sobre estado de prescripcion de los medios probatoriospdf
 
Codigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdf
Codigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdfCodigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdf
Codigo-Civil-Comercial de la nación argentina.1.pdf
 
3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf
3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf
3.1Prevencion de Riesgos-LaboratoriosTanatopraxia.pdf
 
Principios del derecho penal en el peru, asi como sus fines
Principios del derecho penal en el peru, asi como sus finesPrincipios del derecho penal en el peru, asi como sus fines
Principios del derecho penal en el peru, asi como sus fines
 
la prevencion de riesgos em tanatopraxia
la prevencion de riesgos em tanatopraxiala prevencion de riesgos em tanatopraxia
la prevencion de riesgos em tanatopraxia
 
Sustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDO
Sustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDOSustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDO
Sustentabilidad.pdf DEL MEDIO AMBIENTE,ELMUNDO
 
El-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptx
El-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptxEl-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptx
El-Iusnaturalismo-Teologico-de-Santo-Tomas-de-Aquino.pptx
 
Bancarrotas y estafas.docx en republica Dominicana
Bancarrotas y estafas.docx en republica DominicanaBancarrotas y estafas.docx en republica Dominicana
Bancarrotas y estafas.docx en republica Dominicana
 
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Segunda Sesión -...
 
Tema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERG
Tema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERGTema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERG
Tema-7-La-Mora-Civil Obligaciones II UNERG
 
Urdimbre juridico de la mora.pptx exposisicion
Urdimbre juridico de la mora.pptx exposisicionUrdimbre juridico de la mora.pptx exposisicion
Urdimbre juridico de la mora.pptx exposisicion
 
CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptx
CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptxCÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptx
CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL DEL ECONOMISTA.pptx
 
7. LA CONFIRMACION ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO
7. LA CONFIRMACION  ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO7. LA CONFIRMACION  ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO
7. LA CONFIRMACION ACTO JURIDICO EN EL ESTADO PERUANO
 
PAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOS
PAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOSPAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOS
PAGARE NOTARIAL PARA CONTRATOS DE PRESTAMOS
 
Introducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatoriano
Introducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatorianoIntroducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatoriano
Introducción a la clasificación de bienes en el Código Civil ecuatoriano
 
Esquema teoria del delito- Derecho penal
Esquema teoria del delito- Derecho penalEsquema teoria del delito- Derecho penal
Esquema teoria del delito- Derecho penal
 
Susurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuio
Susurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuioSusurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuio
Susurros negros PDF fhkklkkiiiuyygdwetyuio
 
INVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptx
INVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptxINVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptx
INVESTIGACION DE LA ESCENA DE MUERTE.pptx
 
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...
Diario de Sesiones de la Convención Constituyente - Vigésimo Primera Sesión -...
 
el codigo fiscal de la federacion y su artppt
el codigo fiscal de la federacion y su artpptel codigo fiscal de la federacion y su artppt
el codigo fiscal de la federacion y su artppt
 

QUECHUA BASICO TALLER.pptx

  • 1. 1. De cuantas letras y vocales se compone el achahala chanka ? • 15 • 18 • 20 2. Si saludas con imaynallam kachkanki, debes responder con un: • Allinllam kachkani • Allin kachkanchik • Kachkani allinllam 3. Si la palabra termina en consonante ¿Qué tipo de sufijo validador debería añadirse? juanMI 4. La palabra tupananchikkama significa ? Hasta pronto, hasta luego TAPUYKUNA (Preguntas)
  • 2. PRONOMBRES PERSONALES 5. Con el verbo mikuy (comer). Leemos correctamente los textos en quechua 1ra. persona singular Ñuqa mikuni Yo como 2da persona singular Qam mikunki Tu comes 3ra. Persona singular Pay mikun El /ella come 1ra. Persona plural Ñuqanchik mikunchik Nosotros comemos 1ra. Persona plural ñuqayku mikuniku Nosotros comemos 2da.persona plural Qamkuna mikunkichik Ustedes comen 3ra. Persona plural paykuna mikunku Ellos/ellas comen
  • 3. 6. ñuqa kani ,significa: • Mi nombre es • Yo soy • Tu eres 7. En que trabajas en quechua significa: Maypitaq llamkanki Imapitaq llamkanki Pipaq llamkanki 8. Responda a la pregunta. ¿Imataq sutiyki? 9. ¿Escriba tres verbos en quechua? Takiy, rimay, tusuy,
  • 4. 10 . ¿Cómo se dice ‘familia’ en quechua? • Kullu • Kikllu • Ayllu 11. La palabra ‘warmi’ significa: • Mujer y amiga • Mujer y esposa • Mujer y hermana 12 . Entre hermanos varones se dicen: • Wawqi / Wayqi • Pani / Pana • Tura / Turi 13 . Un hermano varón a su hermana le dice: • Ñaña • Tura / Turi • Pani / Pana
  • 5. 14. ¿Cómo se dice ‘nietos’ en quechua? • Willkakuna • Awichakuna • Apuchakuna 15. Traduce lo siguiente: Rosapa taytanmi Luis • De Rosa su papá es Luis • De Rosa su hermano es Luis • De Rosa su primo es Luis 16. ¿Cómo se dice ‘tía’ en quechua? • Mulla • Qata • Ipa 17 ¿Cómo se dice ‘sobrino/a’ en quechua chanka? • Mulla • Yaya • Kuncha
  • 6. 18. ¿Cómo se dice ‘Ella es mi mamá’ en quechua? • Pay mamaymi • Payqa mamaymi • Pay mamayki 19. ¿Cómo se dice ‘Él es mi abuelo’ en quechua? • Payqa taytaymi • Pay paya mamaymi • Payqa machu taytaymi . 20. Traduce lo siguiente: Rosapa mamanmi Ana • De Rosa su mamá es Ana • De Rosa su abuela es Ana • De Ana su mama es rosa 21. Responde: ¿pitaq taytayki? • taytaymi Luism • Taytayqa Luismi • Taytayqa Luischam
  • 7. 22 ¿Cómo se dice ‘conviviente’ en quechua? • Tiyaqmasi • tiyaqmasinmi • Qusa 23. ¿Cómo se dice ‘huérfano’ en quechua? • Llullu wawa • Wawa • Wakcha 24. ¿Cómo se dice hijo menor en quechua? • Kuraq • Llullu • Sullka
  • 8. .Traducir al runasimi . 1. ¿Quiénes son sus hijos varones de Ana? Pikunataq añapa qari wawankuna 2. ¿Quién es su papá de Julio? 3. ¿Quién es su esposo de María? 4. ¿Quiénes son los nietos de Sara? 5. ¿Quiénes son las hijas mujeres de Luis ? 6. ¿Quién es su abuelito de Mario? 7. ¿Quién es su abuelita de Rosa? 8. ¿Quién es su hermana de Elena? 9. ¿Quién es su esposa de Luis? 10.¿Quién es su hermano de Rosa?
  • 9. KURKU ( cuerpo) 25. Responda en quechua a la pregunta. ¿Que utilizas para para poder escribir? 26. Que significa barba en el quechua. • Sunca sapra • Sunka, sapra • Sapra • Kunka 27. Traduzca la palabra siwi rawkana al castellano. • Dedo medio • dedo anular • dedo índice
  • 10. 28. Escriba en quechua las siguientes partes del cuerpo: pantorrilla, codo, cuello. 29.Que días de la semana esta escrito incorrectamente Killachay Antichay Illapachay Quychichay
  • 11.
  • 12.
  • 13. TAPUYKUNA (Preguntas) 30. ¿Cómo se dice 100 en quechua? a) Waranqa b) Pachak c) Lluna 31. ¿Cómo se dice 1000 en quechua? a) Pachak b) Chunka c) Waranqa 32. ¿Cómo se dice 14 en quechua? a) Chunka tawayuq b) Tawa Chunka c) Tawa 33. ¿Cómo se dice 90 en quechua? a) Chunka isqunniyuq b) Isqun chunka c) Isqun pachak
  • 14. 34. Escriba en quechua en que año naciste Ejemplo : Ñuqa paqarirqani , waranqa isqun pachak isqun chunka tawayuq watapi 2004 iskay waranqa tawayuq watapi 1985 waranqa isqun pachak pusaq chunka pichqayuq watapi 34. ¿Verano en quechua significa? Pauqar mita Aparkilla mita Chiraw mita Puquy mita 35. El color morado traducido al quechua significa Qulli Kulli Anqas Qayma puka
  • 15.
  • 16. 36. Escriba en quechua tres sufijos de pertenecia. y 37. Traduce al quecha: “Tu cumpleaños” • Punchawniy • Punchawnin • Punchawniyki 38. ¿Cuál es la función del sufijo -kuna? • Pluralizador • Diminutivo • Aumentativo 39. Traduce al quechua: “Ranas” • Hampatukuna • Kayrakuna • Hampatuchakuna TAPUYKUNA (Preguntas)
  • 17. 40. Traduce: “Pillpintuchakuna” • Maripositas • Mariposas • Con maripositas 41. El sufijo –wan, significa: • Con / En compañía de • En • También 42. Traduce al quechua: “Estoy con mi gatito” • Misiywan kachkanim • Misichaywan kani • Misichaywan kachkanim 43. ¿Cómo se dice ‘libro’ en quechua?
  • 18. 44.¿Que sufijo es la siguiente oración? MISIPA CHUPAN • Genitivo pa • Sufijo dativo man • Sufijo benefactivo paq 45. traduzca la siguiente oración :ñuqa llaqtaymanta hamuni 46. Escriba tres ejemplos con el sufijo diminutito cha 47. Que oración esta escrito correctamente: • Andahuaylaspi kachkani • Puñun pampapi • Mikun misihina