SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 584
Descargar para leer sin conexión
DIRECCIÓN TÉCNICA
REFERENCIA CRONOLÓGICA:
11/19
PROYECTO CLAVE:
M1.444-228/2111
TÍTULO:
PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y
MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO,
EN PARADA DE SIL (OURENSE)
PROVINCIA: OURENSE CLAVE: 32
TÉRMINO MUNICIPAL: PARADA DE SIL CLAVE: 32057
RÍO: MAO CLAVE: 1.4400.290.130
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN SIN I.V.A.:
103.264,46 €
IMPORTE DEL I.V.A. (21%):
21.685,54 €
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN (I.V.A. INCLUIDO):
124.950,00 €
EL INGENIERO DIRECTOR DEL PROYECTO:
FRANCISCO MARÍN MUÑOZ
EL INGENIERO AUTOR DEL PROYECTO:
ALBERTO ARIAS DURÁN
TOMO ÚNICO (DOCUMENTOS Nº 1, 2, 3 y 4)
www.chminosil.es
gabinetedt@chminosil.es
MINISTERIO
PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA
CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA
DEL MIÑO-SIL, O.A.
DIRECCIÓN TÉCNICA
CURROS ENRÍQUEZ, Nº 4-2º
32003 OURENSE
TEL.: 988 399 422
FAX: 988 242 402
PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD
DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA
DE SIL (OURENSE). CLAVE: M1.444-228/2111
Este Proyecto, elaborado en Ourense en noviembre de 2019, consta de los siguientes
documentos:
DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS
- Memoria
1. Antecedentes y objeto
2. Normativa medioambiental y patrimonial
3. Normativa técnica
4. Normativa sismorresistente
5. Planeamiento urbanístico
6. Patrimonio cultural
7. Breve historia del puente y los caminos del entorno
8. Descripción del puente
9. Descripción de las obras y del proceso constructivo
10. Cartografía y topografía
11. Geología y geotecnia
12. Gestión de residuos de construcción y demolición
13. Plazos de ejecución y garantía
14. Plan de obra
15. Clasificación del Contratista
16. Expropiaciones y servicios afectados
17. Valoración de las obras
18. Revisión de precios
19. Propuesta del procedimiento de adjudicación
20. Documentos del Proyecto
21. Impacto ambiental
22. Seguridad y salud
23. Obra completa
24. Conclusión
- Anexos a la Memoria
Anexo nº 1: Antecedentes
Anexo nº 2: Cartografía y topografía
Anexo nº 3: Geología y geotecnia
Anexo nº 4: Cálculos hidrológicos
Anexo nº 5: Cálculos hidráulicos
Anexo nº 6: Cálculos estructurales del puente
Anexo nº 7: Cálculos estructurales del paso sobre el canal
Anexo nº 8: Afecciones sectoriales
Anexo nº 9: Gestión de residuos
Anexo nº 10: Plan de obra
Anexo nº 11: Clasificación del Contratista
Anexo nº 12: Justificación de precios
Anexo nº 13: Expropiaciones y servicios afectados
Anexo nº 14: Presupuesto para conocimiento de la Administración
Anexo nº 15: Revisión de precios
Anexo nº 16: Documento Ambiental
Anexo nº 17: Estudio de alternativas
2 MINISTERIO
PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA
Anexo nº 18: Valoración de los criterios patrimoniales del puente
Anexo nº 19: Proyecto de control arqueológico
Anexo nº 20: Reportaje fotográfico del camino de acceso al puente
DOCUMENTO Nº 2: PLANOS
- Plano nº 1: Situación y emplazamiento (1 hoja)
- Plano nº 2: Estado actual (2 hojas)
- Plano nº 3: Camino de acceso (1 hoja)
- Plano nº 4: Paso sobre el canal (3 hojas)
- Plano nº 5: Andamio (2 hojas)
- Plano nº 6: Obras en el cauce (1 hoja)
- Plano nº 7: Reparación de la fábrica (2 hojas)
- Plano nº 8: Tirantes (1 hoja)
- Plano nº 9: Pavimentos (3 hojas)
DOCUMENTO Nº 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
- Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares
DOCUMENTO Nº 4: PRESUPUESTO
- Mediciones
- Cuadro de Precios nº 1
- Cuadro de Precios nº 2
- Presupuesto
DOCUMENTO Nº 5: SEGURIDAD Y SALUD
- Estudio Básico de Seguridad y Salud
El Ingeniero Autor del Proyecto
Alberto Arias Durán
(documento firmado electrónicamente)
El Ingeniero Director del Proyecto
Francisco Marín Muñoz
(documento firmado electrónicamente)
Digitally signed by ARIAS DURAN ALBERTO - 33332318M
Location: Ourense
Date: 2020.01.17 10:29:45 +01'00'
MARIN MUÑOZ
FRANCISCO -
26197757K
Firmado digitalmente por MARIN
MUÑOZ FRANCISCO - 26197757K
Fecha: 2020.01.20 08:28:35
+01'00'
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ÍNDICE GENERAL
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ÍNDICE GENERAL PÁG. 1 DE 1
ÍNDICE GENERAL
DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS
Memoria
Anexos a la Memoria
Anexo nº 1: Antecedentes
Anexo nº 2: Cartografía y topografía
Anexo nº 3: Geología y geotecnia
Anexo nº 4: Cálculos hidrológicos
Anexo nº 5: Cálculos hidráulicos
Anexo nº 6: Cálculos estructurales del puente
Anexo nº 7: Cálculos estructurales del paso sobre el canal
Anexo nº 8: Afecciones sectoriales
Anexo nº 9: Gestión de residuos
Anexo nº 10: Plan de obra
Anexo nº 11: Clasificación del Contratista
Anexo nº 12: Justificación de precios
Anexo nº 13: Expropiaciones y servicios afectados
Anexo nº 14: Presupuesto para conocimiento de la Administración
Anexo nº 15: Revisión de precios
Anexo nº 16: Documento Ambiental
Anexo nº 17: Estudio de alternativas
Anexo nº 18: Valoración de los criterios patrimoniales del puente
Anexo nº 19: Proyecto de control arqueológico
Anexo nº 20: Reportaje fotográfico del camino de acceso al puente
DOCUMENTO Nº 2: PLANOS
Plano nº 1: Situación y emplazamiento (1 hoja)
Plano nº 2: Estado actual (2 hojas)
Plano nº 3: Camino de acceso (1 hoja)
Plano nº 4: Paso sobre el canal (3 hojas)
Plano nº 5: Andamio (2 hojas)
Plano nº 6: Obras en el cauce (1 hoja)
Plano nº 7: Reparación de la fábrica (2 hojas)
Plano nº 8: Tirantes (1 hoja)
Plano nº 9: Pavimentos (3 hojas)
DOCUMENTO Nº 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares
DOCUMENTO Nº 4: PRESUPUESTO
Mediciones
Cuadro de Precios nº 1
Cuadro de Precios nº 2
Presupuesto
DOCUMENTO Nº 5: SEGURIDAD Y SALUD
Estudio Básico de Seguridad y Salud
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 1 DE 26
MEMORIA
1. ANTECEDENTES Y OBJETO
Con fecha 5 de abril de 2019, la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil resolvió
autorizar la apertura de expediente inicial con clave M1.448-228/0311 y financiar con cargo a
sus presupuestos el importe de la contratación de servicios de asistencia técnica para la
redacción de un proyecto constructivo de consolidación, reparación y mejora de la capacidad
de desagüe del puente de Conceliñas sobre el río Mao, en Parada de Sil (Ourense).
Con fecha 28 de agosto de 2019, la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil acordó
adjudicar la ejecución del contrato de servicios a la empresa E.I.C. DURÁN, S.L.
Con fecha 19 de septiembre de 2019, el Ministerio para la Transición Ecológica, a través
de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, formalizó un convenio con el Ayuntamiento de
Parada de Sil para la financiación, ejecución y entrega de las obras del proyecto constructivo.
Por todo ello, se redacta el proyecto constructivo correspondiente a las obras que se han
titulado:
“PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD
DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL
(OURENSE)”
Realizadas las oportunas mediciones y aplicados los precios usuales en la zona para el
tipo de obras contemplado en el Proyecto, se ha obtenido el siguiente Presupuesto Base de
Licitación (I.V.A. incluido):
124.950,00 € (CIENTO VEINTICUATRO MIL NOVECIENTOS CINCUENTA EUROS)
El Proyecto tiene por objeto la correcta definición de las obras y de este modo, una vez
aprobado por las Administraciones competentes, servir de documento para proceder a la
contratación y posterior ejecución de las mismas.
2. NORMATIVA MEDIOAMBIENTAL Y PATRIMONIAL
Son de aplicación las directrices dictadas en el planeamiento urbanístico vigente en el
término municipal de Parada de Sil sobre preservación medioambiental y patrimonial, así como
las siguientes disposiciones legales vigentes:
- Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, modificada por la Ley
9/2018, de 5 de diciembre.
- Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad.
- Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera.
- R.D.L. 1/2016, de 16 de diciembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley
de prevención y control integrados de la contaminación.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 2 DE 26
- Ley 9/2013, de 19 de diciembre, del emprendimiento y de la competitividad
económica de Galicia.
- Ley 8/2002, de 18 de diciembre, de protección del ambiente atmosférico de Galicia.
- Ley 1/1995, de 2 de enero, de protección ambiental de Galicia.
- Decreto 144/2016, de 22 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento único
de regulación integrada de actividades económicas y apertura de establecimientos.
- R.D.L. 1/2001, de 20 de julio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de
Aguas.
- R.D. 907/2007, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Planificación
Hidrológica.
- R.D. 927/1988, de 29 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la
Administración Pública del Agua y de la Planificación Hidrológica, en desarrollo de los
Títulos II y III de la Ley de Aguas.
- R.D. 849/1986, de 11 de abril, por el que se aprueba el Reglamento del Dominio
Público Hidráulico.
- Ley 9/2010, de 4 de noviembre, de aguas de Galicia.
- Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.
- R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los
residuos de construcción y demolición.
- R.D. 833/1988, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento para la ejecución
de la Ley 20/1986, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos.
- Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de
valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos.
- Ley 10/2008, de 3 de noviembre, de residuos de Galicia.
- Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido.
- R.D. 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de
noviembre, del ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y
emisiones acústicas.
- R.D. 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17
de noviembre, del ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental,
modificado por la Orden PCI/1319/2018, de 7 de diciembre.
- R.D. 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el
entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre.
- Decreto 106/2015, de 9 de julio, sobre contaminación acústica de Galicia.
- Ley 23/1982, de 16 de junio, reguladora del Patrimonio Nacional.
- Ley 16/1985, de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español.
- Ley 33/2003, de 3 de noviembre, del Patrimonio de las Administraciones Públicas.
- R.D. 496/1987, de 18 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley
23/1982, de 16 de junio, reguladora del Patrimonio Nacional.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 3 DE 26
- Ley 5/2016, de 4 de mayo, del patrimonio cultural de Galicia.
- Decreto 232/2008, de 2 de octubre, sobre el Inventario general del patrimonio cultural
de Galicia.
- Instrucción de 8 de noviembre de 2017 de la Consellería de Cultura, Educación y
Ordenación Universitaria de la Xunta de Galicia, relativa al trámite de autorizaciones
en materia de patrimonio cultural en los bienes inmuebles catalogados y declarados
de interés cultural, sus contornos de protección y las zonas de amortiguación.
3. NORMATIVA TÉCNICA
En lo referente a normativa técnica, tanto la de redacción de proyectos como la de
materiales a emplear, es de aplicación fundamentalmente la siguiente normativa específica:
- R.D. 256/2016, de 10 de junio, por el que se aprueba la Instrucción para la recepción
de cementos (RC-16).
- R.D. 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la “Instrucción de Hormigón
Estructural (EHE-08)".
- Instrucción de Acero Estructural (EAE), aprobada por R.D. 751/2011, de 27 de mayo.
- Código Técnico de la Edificación (CTE), aprobado por R.D. 314/2006, de 17 de
marzo, así como sus posteriores modificaciones.
- Instrucciones de Carreteras vigentes: 3.1-IC “Trazado”, 5.2-IC “Drenaje superficial”,
6.1-IC “Secciones de firme”, 6.3-IC “Rehabilitación de firmes”, 8.1-IC “Señalización
vertical”, 8.2-IC “Marcas viales”, 8.3-IC “Señalización, balizamiento y defensa de
obras”, así como las vigentes recomendaciones y OO.CC. aprobadas por la Dirección
General de Carreteras.
- Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes de
la Dirección General de Carreteras (PG-3), aprobado por O.M. de 6 de febrero de
1976.
- R.D. 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento electrotécnico
para baja tensión.
4. NORMATIVA SISMORRESISTENTE
Respecto a la normativa sismorresistente, es de aplicación la siguiente:
- Norma de Construcción Sismorresistente: Parte General y Edificación (NCSE-02),
aprobada por R.D. 997/2002, de 27 de septiembre.
- Norma de Construcción Sismorresistente: Puentes (NSCP-07), aprobada por R.D.
637/2007, de 18 de mayo.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 4 DE 26
5. PLANEAMIENTO URBANÍSTICO
Estas obras se ejecutarán en el término municipal de Parada de Sil, por lo que son de
aplicación las condiciones y ordenanzas sobre el tipo de obras de este Proyecto expresadas en
el vigente planeamiento urbanístico municipal, así como lo dispuesto en la Ley 2/2016, de 10
de febrero, del Suelo de Galicia.
6. PATRIMONIO CULTURAL
El puente objeto de las obras es un bien incluido en el Catálogo del Patrimonio Cultural
de Galicia como Ponte Couceliñas (o Conceliñas), de acuerdo con la información del Plan
Básico Autonómico de Galicia, aprobado por Decreto 83/2018, de 26 de julio.
Una vez aprobado el Proyecto, será necesario gestionar la correspondiente solicitud de
autorización para la ejecución de las obras ante el Organismo competente en la materia
(Dirección Xeral de Patrimonio Cultural de la Xunta de Galicia).
7. BREVE HISTORIA DEL PUENTE Y LOS CAMINOS DEL ENTORNO
Se han localizado muy pocas referencias históricas de este puente, localizado en las
cercanías del lugar de Conceliñas, en el municipio de Parada de Sil (provincia de Ourense).
Figura 1. Lugar de situación del puente sobre plano del I.G.N.
Construido sobre el río Mao, debió pertenecer a un camino que discurría paralelo al río
Sil por la parte alta de su margen derecha, atravesando los municipios de Nogueira de Ramuín,
Parada de Sil, A Teixeira y Castro Caldelas.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 5 DE 26
Figura 2. Alzado aguas abajo
Es muy posible que este camino perteneciese a uno de mayor recorrido que discurriría
desde Ourense hacia el norte, por la margen izquierda del río Miño, hasta Os Peares (donde
existían unos ‘portos’ de barcas, Costria y Beacán, propiedad del Monasterio de Ribas de Sil),
mencionado en documentos del rey Ordoño II, en el año 931. Dicho camino unía la jurisdicción
de Ribas de Sil con la de A Peroxa, que pertenecía al Conde de Ribadavia y donde tenía un
castillo.
Figura 3. Castillo del Conde de Ribadavia en A Peroxa
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 6 DE 26
Figuras 4 y 5. Barcas de pesca en Os Peares
Para dirigirse en dirección al Coto de Pombeiro del Monasterio de Ribas de Sil y
Monforte de Lemos, se cruzaba la desembocadura del río Sil por el barco de Torrón o de Os
Peares, ya mencionado en un documento del siglo XIII. También al pie de Pombeiro hubo una
barca muy antigua que cruzaba el Sil y permitía el paso al camino que se dirigía a Monforte de
Lemos. El ‘porto’ de esta barca aparece ya en un documento altomedieval fechado en el año
572. La barca de Ambasmestas cruzaba el río Miño un poco antes de su encuentro con el Sil,
pertenecía al Monasterio de Oseira y está ya documentada en el siglo XII.
Figura 6. Red de caminos medievales (castillos, monasterios, barcas y puentes), según E. Ferreira Priegue (1988)
En Luíntra se cruzaban cuatro caminos: el primero ascendía un ramal derivado del
camino de Ourense a Os Peares que discurría por la margen izquierda del Miño y al que
accedía el tránsito de la otra orilla que cruzaba el río por las barcas de Mernel, la antigua
‘Silvana’ o de Silva que permitía el paso de los caminos que descendían de las tierras de A
Peroxa y cuyo ‘porto’ está documentado en el año 921 y la de San Demiro; el segundo era el
camino que venía de Ourense por Ceboliño, cruzaba el río Loña por el antiguo puente de
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 7 DE 26
Castadón (hoy visible bajo el tablero de vigas de ampliación de su estrecha plataforma original)
y penetraba en las tierras de Aguiar y Malburguete, donde hizo estancia el rey Fernando III en
1232 camino del Monasterio de Ribas de Sil; el tercero es el que bajaba al río Sil para cruzarlo
en la citada barca de Pombeiro; y el cuarto y último es el que dirigía hacia San Esteban de
Ribas de Sil, Santa Cristina, Parada y Castro Caldelas.
El camino de Ourense a Os Peares por la margen izquierda del río Miño cruzaba el río
Loña por el puente de igual nombre, con una referencia documental antigua del año 1238.
Figura 7. Fotografía antigua de Ponte Loña
En la traza del camino de la margen izquierda del río Sil estaba el puente de Conceliñas,
al que llegaba, para cruzar el río Mao, un ramal que venía desde el Monasterio de
Montederramo por el antiguo cenobio de Seoane O Vello.
Las empinadas lateras de las márgenes del río Sil (el cañón del Sil) fueron propicias para
que la corriente eremítica de la época altomedieval eligiese esta zona para construir varios
cenobios y monasterios. También en su entorno se construyeron varias torres y castillos, como
los citados de A Peroxa y de Castro Caldelas, y el Castello Litorie, cuyo emplazamiento se
desconoce exactamente, pero los historiadores lo han situado en el Monte Meda, cerca de
Loña do Monte. Por este lugar, según documentos de los siglos X y XIII, pasaba una 'vereda
maiore' que venía de Astorica (Asturica Augusta, esto es, Astorga). Es muy posible que este
camino fuese el que cruzaba el río Mao por el puente de Conceliñas, pues la alternativa de
cruce es el actual puente de Vilariño Frío, construido en el siglo XVIII para dar paso al camino
real de Ourense a Valdeorras.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 8 DE 26
Figuras 8 y 9. Puente de Vilariño Frío (siglo XVIII) sobre el río Mao
Este camino discurría por el actual municipio de A Teixeira y cruzaba el río Lumeares por
un puente también medieval antes de que un ramal ascendiese a Castro Caldelas y otro se
dirigiese hacia la barca de Paradela y continuase por Sober en dirección a Monforte de Lemos.
Figura 10. Antiguo puente de sobre el río Lumeares
En la memoria de un informe de la arquitecta y paisajista Isabel Aguirre de Urcola para el
Ayuntamiento de Parada de Sil, se citan dos opiniones sobre el tema:
a) «La aparición de estos monasterios y su relación durante la época medieval
generó unas sinergias en el territorio que explican la aparición de una vía
empedrada, o camino real, y del mencionado puente medieval de Conceliñas, en
la parroquia de Forcas. Algunos expertos sostienen la teoría de que el itinerario es
aún más antiguo, remontándose a la época romana. “Hay aún en la actualidad un
camino antiguo desde la Cabeza de la Meda hasta el puente de Conceliñas, y este
camino es, a nuestro entender y posiblemente con unas ligeras rectificaciones, el
itinerario de la “vereda maiore” (…) que va hacia el Este, con toda probabilidad,
como ya hemos dicho, a enlazar con la Vía Nova en la tierra de Caldelas” (García
Rodicio, 2009)».
b) «El grupo de investigación de San Lourenzo de Barxacova escribe estas líneas
acerca del camino que pasa por la necrópolis de San Vítor: “El lugar en que luego
se erigió la capilla y se excavó la necrópolis, pudo haber sido escogido, en época
romana, como punto de control del acceso a la ribera del Sil por el Mao. El
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 9 DE 26
espectacular dominio visual existente desde San Vítor, la presencia de otro sitio
orográficamente semejante del otro lado del río, A Pena do Castelo, el paso por
San Vítor de la ruta principal de acceso al Sil durante la Edad Media (corroborado
por la presencia del Puente de Conceliñas aguas arriba) y la conocida riqueza
aurífera del Sil venían a apoyar esa teoría”. Aún a día de hoy, los vecinos del lugar
recuerdan el uso del puente en un itinerario desde Ourense a Castro Caldelas,
que utilizaban para ir y volver al mercado desde Forcas».
En la Carta Geométrica de Domingo Fontán, insigne Director del Observatorio
Astronómico de Madrid, individuo de la Academia de la Historia y de la Sociedad de Geografía
de París, y ex-profesor de matemáticas y de mecánica industrial en la ciudad de Santiago, que
presentó en 1834 y que editó en 1845, aparece grafiado el puente de Conceliñas, pero no el
antiguo camino que discurría por la margen izquierda del río Sil, ya que al haberse construido el
camino real (posteriormente la carretera nacional N-120 y hoy la carretera autonómica OU-
536), que acortaba notablemente el camino de Ourense a Valdeorras, habría quedado en
desuso el camino medieval y Fontán así lo refleja.
Como se puede apreciar en las figuras adjuntas del plano de D. Fontán, el paso por el
puente de Conceliñas habría quedado para un tránsito más local que, desde Montederramo y
aledaños, se dirigía en dirección N-S hacia las tierras de Lemos, cruzando el río Sil por la
antigua barca de Porto Brosmo, una parte de la cual pertenecía al Monasterio de
Montederramo.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 10 DE 26
Figuras 11 y 12. Fragmentos de la Carta Geométrica de Domingo Fontán (1834-1845)
En una época que se desconoce, la bóveda del puente se derrumbó por causas también
desconocidas pero que se han tratado de estudiar mediante la elaboración de un modelo
reducido de la bóveda, a la cual se ha sometido a un desplazamiento vertical importante de la
roca en la que estriba su arranque derecho visto desde aguas arriba.
Como resumen de este estudio histórico, se concluye que, como se admite
tradicionalmente, el puente es de época bajo-medieval (siglo XV), también confirmado por el
estudio de E. Ferreira Priegue (1988) por figurar en el plano de los caminos medievales de la
provincia de Ourense. La ausencia de marcas de cantero es lo que da pie a esta conclusión.
8. DESCRIPCIÓN DEL PUENTE
El puente de Conceliñas consta de una bóveda de 12,60 m de luz y 6,50 m de flecha,
formada por dos partes: una es la parte baja original en ambas orillas; y la otra es la parte
superior, procedente de una reconstrucción. La fábrica original de la bóveda está compuesta
por 9 dovelas que alcanzan una altura prácticamente igual en ambas orillas de 2,90 m.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 11 DE 26
Figura 13. Alzado aguas arriba con la parte baja original y la superior reconstruida
El punto de unión de ambas fábricas coincide con el punto de rotura de la antigua
bóveda, en la zona que se conoce por los ‘riñones’ del puente, punto de la rosca cuyo radio
forma con la horizontal que pasa por el centro del semicírculo un ángulo de unos 30º. En este
puente, el plano de rotura entre las dovelas se produjo con un ángulo de 27,4º, muy cercano al
valor citado, que se toma por habitual. Este ángulo representa el ángulo máximo de fricción
entre las dovelas y su tangente es el valor que habitualmente se considera como el coeficiente
de rozamiento (0,52). A partir de este punto ya es necesario el empleo de una cimbra para
construir el arco y cerrarlo en la clave ya que al colocar una dovela sobre la anterior el ángulo
del plano de la junta sería superior al de fricción de la piedra, por lo que deslizaría hacia el
interior de la bóveda.
Tras el estudio de la estabilidad de la bóveda antigua se concluye que la causa del
derrumbe de la parte superior de la bóveda original no se produjo por “descenso de un extremo
y giro” de la roca de asiento del lado aguas arriba del estribo derecho, sino que tuvo que ser
debido a una gran avenida.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 12 DE 26
Figura 14. Alzado aguas abajo con la parte baja original y los puntos de la directriz de la rotura de la bóveda
En la figura siguiente se ha dibujado en rojo la que pudo ser la directriz de la bóveda
original, obtenida al encajar un semicírculo sobre la directriz del intradós de las zonas bajas. La
parte reconstruida tiene una forma circular rebajada que, con mucha probabilidad, su
constructor eligió para afectar lo menos posible y no cargar las partes conservadas, ya que los
empujes que se producirían serían menos inclinados/verticales si la forma del arco fuese ojival
o semicircular.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 13 DE 26
Figura 15. Dibujo de las directrices del arco original y del reconstruido
Las dovelas de las dos partes son diferentes: las de la parte baja tienen mayor
altura/espesor y una visible forma acuñada, mientras que las de la parte superior reconstruida
son más delgadas y con una forma acuñada menos perceptible.
El puente fue construido en un tramo del río bien elegido, ya que al ser éste estrecho el
arco no tuvo que ser amplio y además había en ambas orillas un afloramiento rocoso que, a
pesar de estar fracturado en bloques relativamente grandes, al constructor le debió parecer un
punto adecuado para ubicar el puente sobre él. No debía existir el descalce actual de la roca de
la orilla derecha que posteriormente produjo los daños que presenta la bóveda, pues hubiese
sido sencillo haberlo recalzado. Es posible que un trozo fracturado de ella deslizara o se
desprendiese debido a la fuerza del agua y fuese arrastrado por la corriente. Este fallo parcial
en la cimentación del estribo derecho produjo unos asientos diferenciales que provocaron un
giro de la parte aguas arriba de la bóveda con respecto a la de aguas abajo.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 14 DE 26
Figura 16. Descenso de la parte derecha (aguas arriba) y giro de la fábrica con agrietamiento de la bóveda
Figuras 17 y 18. Agrietamientos de la bóveda
El giro que desplomó la fábrica de la mitad del puente del lado aguas arriba y la escasa
entrega de las dovelas de la boquilla de este lado, fueron la causa del desprendimiento de una
Centro del giro de la roca
y de la fábrica de la bóveda
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 15 DE 26
parte importante de la misma y de parte del paramento de aguas arriba del estribo izquierdo.
Figura 19. Desprendimiento parcial de la boquilla y del paramento del estribo izquierdo
Figura 20. Desprendimiento parcial de la boquilla y del paramento del estribo izquierdo
Estos derrumbes deben haber ocurrido no hace mucho tiempo, pues la fábrica fue
reparada y consolidada con hormigón de cemento, como se ve en la calzada.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 16 DE 26
Figura 21. Restos de la reparación de la fábrica después de su ruina parcial
La rasante de la calzada tuvo y sigue teniendo una ligera doble pendiente en ‘lomo de
asno’.
Figura 22. Alzado con doble pendiente en ‘lomo de asno’
En los alzados de los muros de acompañamiento también se ven dos tipos de fábrica:
sillería bien aparejada en buena parte de ellos y una mampostería de regular calidad en el
resto.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 17 DE 26
Figura 23. Muro de acompañamiento aguas arriba del estribo izquierdo
El pavimento conserva una zona de enlosado irregular realizado durante las obras de
reconstrucción de la bóveda. Del original no quedan restos visibles.
Figura 24. Restos del enlosado irregular del puente
Tampoco queda nada de los pretiles que sin duda tuvo el puente, pues las piedras
irregulares que están en el borde de la boquilla aguas abajo no podemos considerarlos como
piezas del mismo.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 18 DE 26
Figura 25. Piedras del ‘pretil’
9. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS Y DEL PROCESO CONSTRUCTIVO
Las obras se proyectan para la consolidación, reparación y mejora de la capacidad de
desagüe del puente de Conceliñas, amenazado por los siguientes daños fundamentales:
- Descalces en los estribos.
- Numerosas grietas en la bóveda y los estribos.
- Deficiencias en la calzada.
Los principales trabajos contemplados en el Proyecto, descritos por capítulos, son:
Cap. 1 - Obras previas e instalación de paso sobre el canal:
En este capítulo se incluyen aquellas obras que consideradas como previas y auxiliares.
En primer lugar habrá que desbrozar y acondicionar el camino de acceso hasta el puente
(que coincide con el antiguo que se dirigía hacia Forcas) para el paso del personal y la
maquinaria necesaria. Ésta deberá ser de tamaño medio o reducido, para que no suponga
ningún problema su llegada a la ubicación del puente. Básicamente, la maquinaria necesaria
será un vehículo con grúa telescópica articulada (para izar, manejar y descender hasta una
altura de unos 8 m los materiales que vayan a manejarse durante la obra: piezas de piedra,
hormigón, sacos terreros, elementos del andamiaje, etc.), dúmper de 2 t de carga útil, vehículos
ligeros, miniexcavadoras, etc. La plataforma del camino tiene una anchura de 2,50 a 3,00 m.
La anchura transversal de la pasarela existente que da paso al camino sobre el canal de
derivación de la Central de Regueiro es de 3,00 m entre pretiles de hormigón. La sobrecarga
admisible de esta pasarela no se ha podido conocer ni determinar, por lo cual se ha incluido en
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 19 DE 26
el Proyecto la construcción de una estructura metálica de paso formada por un tablero de vigas
con un forjado de chapa metálica colaborante, apoyado en unas zapatas de hormigón armado.
Se ha previsto no retirarla una vez finalizadas las obras, dejándola útil para su uso futuro.
El camino presenta un pequeño derrumbe del muro de sostenimiento de la plataforma, a
unos 300 m de su entronque con la carretera municipal que une los núcleos de Forcas y
Pradomao. Se proyecta su reparación mediante la excavación del terreno para el asiento y
colocación de un nuevo muro de mampostería de piedra. También se prevé la reconstrucción
de un muro caído en el camino que parte del puente hacia los molinos que están situados
aguas arriba, en la margen izquierda y muy cerca de él.
En este capítulo se han incluido también sendas unidades de obra para la recuperación y
acopio de piezas de sillería del puente caídas en el cauce del río, y la renovación de la valla de
cerramiento a ambos lados de la pasarela sobre el canal, sustituyendo la actual por una de
mayor altura debido a la instalación del nuevo tablero metálico que eleva la rasante del camino.
Cap. 2 - Obras de consolidación, reparación y mejora:
En este capítulo se incluyen las unidades de obra para la consolidación, reparación y
mejora de la capacidad de desagüe del puente. Son las siguientes:
a) Formación de plataformas de apoyo para un andamiaje en el cauce del río, previa
preparación y retirada de piedras de las bases, con sacos terreros de manejo
manual. También se realizará una pequeña ataguía que aísle la zona a recalzar
bajo el estribo derecho.
b) Se ha previsto el montaje, alquiler y desmontaje de un andamiaje con la
disposición e instalación indicada en planos, con elementos y sistema ULMA o
equivalente. Se prevé que se utilizará para la ejecución de las siguientes unidades
de obra: desbroce y limpieza de todos los paramentos del puente, talas de árboles
y estabilizaciones de tocones, reparación de paramentos con relleno de grietas y/o
retacado con piedras de tamaño adecuado en el intradós de la bóveda y en los
paramentos de los muros de acompañamiento de los estribos, perforaciones
horizontales para el alojamiento de los tirantes de acero en los estribos, instalación
de los citados tirantes y crucetas de acero inoxidable, parte del desmontaje de la
fábrica de la parte superior de los muros de acompañamiento y tímpanos y
posterior reconstrucción y recrecido de la coronación de los muros mencionados.
c) Desbroce manual de 208 m2 de las bandas laterales del puente en ambas
márgenes, así como tala de los árboles que crecen en el puente y al pie de su
fábrica, así como a una corta distancia, que afecten a la integridad de la fábrica, y
tratamiento biológico de los tocones para su estabilización y fosilización.
d) Limpieza de los paramentos de los muros, las boquillas y el intradós de la bóveda.
Se limpiarán las juntas y grietas y se retacarán y rejuntarán con mortero de cal
hidráulica natural de forma profunda.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 20 DE 26
e) Una vez repasadas y rellenadas las grietas y juntas de muros, boquillas e intradós
de la bóveda, se procederá a realizar perforaciones verticales de 50 mm de
diámetro en la zona del relleno de los tímpanos y estribos para posteriormente
proceder al inyectado a través de ellas de una lechada de cemento blanco. Se
prevé que serán necesarios 17.093,40 litros de lechada, al considerarse un índice
de huecos del 12% en los rellenos del estribo y de los tímpanos. Mediante la
inyección se persigue el refuerzo interno y la cohesión de los habituales y diversos
tamaños de material granular de los rellenos. Al aumentar dicha cohesión se
disminuirán los empujes del relleno sobre los muros.
f) Con la misma maquinaria de perforación, se realizarán taladros horizontales de 50
mm de diámetro en los que se alojarán tirantes de anclaje de los muros y de
cosido de sus grietas a distintas alturas.
g) Para el cosido de las grietas de la parte superior de la bóveda, a realizar en el
trasdós, se retirarán las piezas del enlosado situado en el tramo central de la
calzada, se excavará el relleno y se descubrirá el trasdós de la bóveda en el tramo
previsto y reflejado en planos. Se limpiará la superficie del dovelaje, sus juntas y
sus grietas, y se graparán las grietas de las piezas rotas con barras de acero
inoxidable en forma de U, cuyas patas se alojarán en taladros rellenos de resina
epoxi flexible. Una vez colocadas todas las grapas necesarias, se verterá una
capa de 15 cm de espesor de hormigón en masa fabricado con cemento blanco,
formando una contra-rosca en el trasdós de la bóveda. Posteriormente, se
rellenará con jabre compactado y se recolocará el enlosado previamente
desmontado en la misma disposición a la original en planta, pero ajustado a una
nueva rasante en alzado.
h) Se ajustará la coronación a una nueva rasante en doble pendiente, desmontando
la parte superior de los muros y tímpanos en una altura media de 50 cm y una
anchura media de 60 cm. Se recrecerán después con una fábrica hormigonada
con las piezas previamente desmontadas dispuesta de igual manera que la
original, aportando piezas con objeto de incrementar su altura hasta la nueva
rasante de la calzada.
i) De modo simultáneo, se colocarán los tirantes de acero en las perforaciones
horizontales realizadas en los estribos, instalando y atornillando en su extremo
roscado crucetas de acero inoxidable, según los detalles indicados en planos.
j) Se colocarán unos nuevos pretiles formados por perpiaños de 50×22 cm de
sección transversal y largo variable (mayor de 40 cm y menor de 80 cm),
procedentes de corte natural, con las aristas superiores escafiladas. Los pretiles
se anclarán con barras de acero inoxidable (1 unidad cada 2,00 m) a la parte
superior reconstruida de los muros y tímpanos. Las piezas se acuñarán lateral y
superiormente con lascas de arenisca procedentes de cantos rodados de río.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 21 DE 26
k) Finalmente, se realizará la extensión, nivelación y compactación de un pavimento
térreo formado por una capa de espesor variable de zahorra artificial estabilizada
con cemento blanco (mezcla con un porcentaje del 3% del peso en seco). Este
mismo material también se extenderá, nivelará y compactará por la rampa del
camino de acceso a los molinos cercanos al puente.
Cap. 3 - Gestión de residuos:
La valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y
demolición forma parte del presupuesto del Proyecto en capítulo independiente, de acuerdo
con lo establecido en el artículo 4.1.a del R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula
la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.
Cap. 4 - Recuperación ambiental:
Se incluye en el Proyecto una partida presupuestaria para la recuperación ambiental del
entorno fluvial afectado por la ejecución de las obras. Una vez finalizados los trabajos en las
márgenes del río, se nivelarán los terrenos de éstas restituyendo su rasante primitiva (aquella
previa a la ejecución de las obras), y así mismo se realizará la restauración de las zonas de la
ribera afectadas durante las obras utilizando suelo retirado en el área de actuación, debido a la
importante carga de semillas de especies autóctonas que posee y a que están adaptadas a las
condiciones ambientales de la zona.
10. CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA
La cartografía general de los municipios de Parada de Sil, Montederramo y A Teixeira, a
escala 1/5.000 y en soporte informático, ha sido facilitada por el Promotor, y es la que ha
servido de base al Proyecto, complementada con datos topográficos obtenidos en trabajos de
campo.
11. GEOLOGÍA Y GEOTECNIA
Con objeto de dar cumplimiento al artículo 233.3 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre,
de Contratos del Sector Público, se incluye como Anexo a la Memoria una descripción general
de la geología y geotecnia de la zona sobre la que se ubican las obras, basándose en la cual
se concretan las características generales de los terrenos afectados y se concluye que éstos
son aptos para la naturaleza de las obras previstas.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 22 DE 26
12. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN
Para dar cumplimiento a lo establecido en el R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que
se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición, se incluye como
Anexo a la Memoria un estudio de gestión de los residuos generados en las obras.
La valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y
demolición forma parte del presupuesto del Proyecto en capítulo independiente.
13. PLAZOS DE EJECUCIÓN Y GARANTÍA
De acuerdo con la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, se
consideran los siguientes plazos para las obras de este Proyecto:
- PLAZO DE EJECUCIÓN ........................................ TRES (3) MESES
- PLAZO DE GARANTÍA .......................................... DOCE (12) MESES
14. PLAN DE OBRA
La Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, recoge como
documentación necesaria en los proyectos el programa de obra, en su artículo 233.1.e.
Para dar cumplimiento a lo dispuesto en la citada ley, se incluye como Anexo a la
Memoria un plan de obra, de carácter puramente indicativo, con previsión de la duración de los
trabajos.
15. CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA
Como quiera que el importe de la obra (I.V.A. excluido) es menor de 500.000 euros, a los
efectos previstos en el artículo 77 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector
Público, no será requisito indispensable la clasificación del empresario como contratista de
obras de los poderes adjudicadores para la licitación de esta obra.
No obstante, aún no siendo requisito indispensable, al ser este Proyecto de especial
complicación y de acuerdo con lo previsto en el mismo artículo 77 de la Ley de Contratos del
Sector Público, para que el Empresario acredite su solvencia económica y financiera y
solvencia técnica para contratar se propone como clasificación del Contratista para la licitación
de esta obra, teniendo en cuenta el plazo de ejecución de la misma, su presupuesto y su
tipología, la siguiente:
- Grupo K, Subgrupo 7, Categoría 1.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 23 DE 26
16. EXPROPIACIONES Y SERVICIOS AFECTADOS
Las actuaciones contempladas en este Proyecto no implican la realización de
expropiación alguna.
Igualmente, de acuerdo con las indagaciones realizadas en el entorno de las obras
objeto del Proyecto, no existen servicios afectados por la ejecución de las mismas.
17. VALORACIÓN DE LAS OBRAS
La valoración de las obras se ha realizado con arreglo a los Cuadros de Precios de las
distintas unidades de obra que se adjuntan en el Documento nº 4: Presupuesto del Proyecto,
elaborados de acuerdo con los precios habituales en la zona de mano de obra, materiales y
maquinaria para el tipo de obras contemplado en el Proyecto.
Aplicando el Cuadro de Precios nº 1 a las cantidades de cada unidad de obra
correspondiente reflejadas en las Mediciones, asciende el Presupuesto de Ejecución Material
de las obras a la cantidad de:
Presupuesto de Ejecución Material ........................................................ 86.776,86 €
El coste de la mano de obra necesaria para la ejecución de la obra asciende a 24.331,61
€, lo que supone un 28,04% sobre el Presupuesto de Ejecución Material.
Incrementando el Presupuesto de Ejecución Material un 13% en concepto de Gastos
Generales y un 6% en concepto de Beneficio Industrial, resulta un Presupuesto Base de
Licitación sin I.V.A. de las obras de este Proyecto que asciende a la cantidad de:
Presupuesto Base de Licitación sin I.V.A. ............................................. 103.264,46 €
El importe del Impuesto sobre el Valor Añadido (I.V.A.) que debe soportar la
Administración, y que equivale al 21% del Presupuesto Base de Licitación sin I.V.A., asciende a
la cantidad de:
Importe del I.V.A. (21%) ............................................................................ 21.685,54 €
Resulta así un Presupuesto Base de Licitación (I.V.A. incluido) de las obras de este
Proyecto que asciende a la cantidad de:
Presupuesto Base de Licitación (I.V.A. incluido) .................................. 124.950,00 €
Dada la disposición de terrenos para la ejecución de las obras y la no existencia de
servicios afectados por las mismas:
Expropiaciones y servicios afectados.................................................... 0,00 €
El importe correspondiente a la Asistencia Técnica para la redacción de este Proyecto,
I.V.A. (21%) incluido, asciende a la cantidad de:
Asistencia Técnica para redacción de Proyecto (con I.V.A.) ............... 11.240,90 €
Sumando todas las cantidades expresadas en los párrafos anteriores, resulta el siguiente
Presupuesto para Conocimiento de la Administración:
Presupuesto para Conocimiento de la Administración........................ 136.190,90 €
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 24 DE 26
18. REVISIÓN DE PRECIOS
De conformidad con lo previsto en el artículo 103 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre,
de Contratos del Sector Público, se podrá llevar a cabo la revisión periódica y predeterminada
de precios en los contratos de obras. Será el órgano de contratación el que podrá establecer el
derecho a revisión periódica y predeterminada de precios y fijará la fórmula de revisión que
deba aplicarse, atendiendo a la naturaleza de cada contrato y la estructura y evolución de los
costes de las prestaciones del mismo.
La revisión periódica y predeterminada de precios en los contratos del sector público
tendrá lugar cuando el contrato se hubiese ejecutado, al menos, en el 20% de su importe y
hubiesen transcurrido 2 años desde su formalización. En consecuencia, el primer 20%
ejecutado y los 2 primeros años transcurridos desde la formalización quedan excluidos de la
revisión.
Dadas las características de las obras contempladas en este Proyecto, la fórmula de
revisión de precios que mejor le corresponde, de entre las aprobadas por el R.D. 1359/2011, de
7 de octubre, es la nº 831, referida a obras de restauración de edificios:
0,57
V
V
0,02
U
U
0,01
T
T
0,04
S
S
0,11
R
R
0,08
Q
Q
0,01
P
P
0,02
M
M
0,02
L
L
0,02
F
F
0,03
E
E
0,01
C
C
0,05
B
B
0,01
t
K
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t
0
t















19. PROPUESTA DE PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN
Se propone que la adjudicación del contrato se realice mediante el procedimiento
abierto, según el artículo 131 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector
Público, utilizando una pluralidad de criterios de adjudicación en base a la mejor relación
calidad-precio, de conformidad con el artículo 145.1 de la citada ley. Dichos criterios se
establecerán en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares del contrato, de acuerdo
con el artículo 145.5 de la misma ley.
20. DOCUMENTOS DEL PROYECTO
El Proyecto consta de los siguientes documentos:
DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS
Memoria
Anexos a la Memoria
Anexo nº 1: Antecedentes
Anexo nº 2: Cartografía y topografía
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 25 DE 26
Anexo nº 3: Geología y geotecnia
Anexo nº 4: Cálculos hidrológicos
Anexo nº 5: Cálculos hidráulicos
Anexo nº 6: Cálculos estructurales del puente
Anexo nº 7: Cálculos estructurales del paso sobre el canal
Anexo nº 8: Afecciones sectoriales
Anexo nº 9: Gestión de residuos
Anexo nº 10: Plan de obra
Anexo nº 11: Clasificación del Contratista
Anexo nº 12: Justificación de precios
Anexo nº 13: Expropiaciones y servicios afectados
Anexo nº 14: Presupuesto para conocimiento de la Administración
Anexo nº 15: Revisión de precios
Anexo nº 16: Documento Ambiental
Anexo nº 17: Estudio de alternativas
Anexo nº 18: Valoración de los criterios patrimoniales del puente
Anexo nº 19: Proyecto de control arqueológico
Anexo nº 20: Reportaje fotográfico del camino de acceso al puente
DOCUMENTO Nº 2: PLANOS
Plano nº 1: Situación y emplazamiento (1 hoja)
Plano nº 2: Estado actual (2 hojas)
Plano nº 3: Camino de acceso (1 hoja)
Plano nº 4: Paso sobre el canal (3 hojas)
Plano nº 5: Andamio (2 hojas)
Plano nº 6: Obras en el cauce (1 hoja)
Plano nº 7: Reparación de la fábrica (2 hojas)
Plano nº 8: Tirantes (1 hoja)
Plano nº 9: Pavimentos (3 hojas)
DOCUMENTO Nº 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES
Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares
DOCUMENTO Nº 4: PRESUPUESTO
Mediciones
Cuadro de Precios nº 1
Cuadro de Precios nº 2
Presupuesto
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
MEMORIA PÁG. 26 DE 26
DOCUMENTO Nº 5: SEGURIDAD Y SALUD
Estudio Básico de Seguridad y Salud
21. IMPACTO AMBIENTAL
Las obras contempladas en este Proyecto no están sujetas a evaluación de impacto
ambiental, de acuerdo con lo establecido en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación
ambiental.
22. SEGURIDAD Y SALUD
Se incluye en este Proyecto un Estudio Básico de Seguridad y Salud, dando
cumplimiento así al R.D. 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las
disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.
23. OBRA COMPLETA
Las obras proyectadas constituyen una obra completa, es decir, susceptible de ser
entregada al uso público, sin perjuicio de posteriores ampliaciones y/o mejoras de que
posteriormente pueda ser objeto en proyectos independientes, en cumplimiento del artículo 125
del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado
por R.D. 1098/2001, de 12 de octubre.
24. CONCLUSIÓN
Con lo descrito en esta Memoria y demás documentos del Proyecto se considera haberlo
definido con suficiencia y satisfecho de este modo el encargo encomendado, elevándolo a las
Administraciones competentes para su aprobación, si lo estiman pertinente, y posteriormente
para servir de base para la adjudicación y ejecución de las obras.
Ourense, noviembre de 2019
El Ingeniero
Autor del Proyecto
Alberto Arias Durán
El Ingeniero
Director del Proyecto
Francisco Marín Muñoz
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXOS A LA MEMORIA
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 1: ANTECEDENTES
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
AUTORIZACIÓN REDACCIÓN PLIEGO DE
PRESCRIPCIONES TÉCNICAS DEL CONTRATO
DE SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA
LA REDACCIÓN DEL PROYECTO
www.chminosil.es
gabinetedt@chminosil.es
MINISTERIO
PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA
CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA
DEL MIÑO-SIL, O.A.
DIRECCIÓN TÉCNICA
CURROS ENRÍQUEZ, Nº 4-2º
32003 OURENSE
TEL.: 988 399 422
FAX: 988 242 402
RESOLUCIÓN
DE LA
CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL MIÑO-SIL, O.A
CLAVE: M1.444.228-0311
TÍTULO: Contrato de servicios de asistencia técnica para la redacción del proyecto
de consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del
puente de Conceliñas sobre el rio Mao, en Parada de Sil (Ourense).
AUTORIZACIÓN REDACCIÓN PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
I
Antecedentes y descripción del problema
El puente de Couceliñas está construido en un estrechamiento del río Mao y es de
probable construcción tardomedieval. Pudo pertenecer a un camino que por los altos de
la margen izquierda del Cañón del Sil que desde Luintra-San Estebo de Ribas do Sil se
dirigiese hacia el este y una vez que cruzaba el Mao se bifurcaba en una ramal hacia
Castro Caldelas y otro hacia el Monasterio de Montederramo.
Tiene una bóveda de 12,50 m de luz, de directriz cercana al semicírculo, una altura de
8,00 m aproximadamente y un ancho de 4,20 m. La rasante tiene una ligera doble
pendiente, y está calzada con losas irregulares de granito.
El estado de conservación es deficiente ya que su bóveda está muy agrietada en sentido
longitudinal debido a que el estribo derecho se apoyó en un afloramiento graníticos
fracturado y uno de los bloques asentó.
También se desprendió la mitad izquierda de la boquilla aguas arriba y parte del relleno
que fue restituido con una mampostería tomada con mortero de cemento. La presencia
de este material induce a pensar que estos dos daños no fueron coetáneos.
En el cauce bajo el puente están depositados parte de los materiales de éste y se ha
depositado además mucha vegetación que entorpece el paso del agua.
II
Necesidad de la contratación
Para resolver el problema indicado, es necesario redactar un proyecto que desarrolle
actividades de limpieza, recalce, consolidación, refuerzo y mejora de la capacidad de
desagüe de la estructura, eliminando los materiales caídos del puente y la vegetación que
tapona el cauce.
Código
seguro
de
Verificación
:
GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405
|
Puede
verificar
la
integridad
de
este
documento
en
la
siguiente
dirección
:
https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm
CSV : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405
DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm
FIRMANTE(1) : MANUEL IGNACIO RODRIGUEZ ACEBES | FECHA : 05/04/2019 14:12 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019
14:12
FIRMANTE(2) : JOSE ANTONIO QUIROGA DÍAZ | FECHA : 05/04/2019 14:48 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:47
2
MINISTERIO
PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA
III
Objeto del contrato
El objeto de este servicio es la definición, a nivel de proyecto de construcción, de dichas
obras.
IV
Justificación de falta de medios
Para ejecutar los trabajos descritos es necesario contar con un equipo multidisciplinar
muy especializado y con gran dedicación que integre, entre otros, al menos 1 Ingeniero
de Caminos, Canales y Puertos, especialista en proyectos y obras de rehabilitación de
estructuras antiguas.
Será necesario, además, contar con un arqueólogo especialista en el control de la
ejecución de obras sobre este tipo de construcciones.
Una vez fijadas las necesidades de personal se ha estudiado la disponibilidad de
empleados públicos de esta unidad en las oficinas de la Dirección Técnica para minimizar
en la medida de lo posible la contratación de personal externo. La conclusión es que no
existen empleados públicos de esta Dirección Técnica que cumplan todos los requisitos
necesarios y en disposición de poner tener una dedicación en tiempo completo a e
De acuerdo con lo establecido en el artículo 5 de la Orden de Servicio de 5 de septiembre
de 2013, por la que se dictan instrucciones para la correcta utilización y desarrollo de los
contratos de servicios y encomiendas de gestión de servicios a entidades que tienen la
condición de medio propio e instrumental de la Administración, la Subdirección General
de Recursos Humanos, con fecha 25 de marzo de 2019, informa favorablemente la
celebración del contrato.
V
Descripción de los trabajos a contratar
Se necesita contratar una asistencia técnica que redacte un proyecto que estudie, defina
y valore las obras necesarias para la realización de los trabajos indicados anteriormente.
VI
Propuesta
Por todo ello, en aplicación de la legislación vigente, esta Dirección Técnica entiende que
procede y propone:
1. Autorizar la apertura de expediente inicial del asunto.
Código
seguro
de
Verificación
:
GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405
|
Puede
verificar
la
integridad
de
este
documento
en
la
siguiente
dirección
:
https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm
CSV : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405
DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm
FIRMANTE(1) : MANUEL IGNACIO RODRIGUEZ ACEBES | FECHA : 05/04/2019 14:12 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019
14:12
FIRMANTE(2) : JOSE ANTONIO QUIROGA DÍAZ | FECHA : 05/04/2019 14:48 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:47
3
MINISTERIO
PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA
2. Autorizar la redacción del Pliego de Prescripciones Técnica del “Contrato de
servicios de asistencia técnica para la redacción del proyecto de consolidación,
reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas sobre
el rio Mao, en Parada de Sil(Ourense)”.
3. Financiar con cargo a los presupuestos de la Confederación Hidrográfica del
Miño-Sil O.A., el importe del servicio, estimado es de cinco mil euros (5.000,00 €),
IVA incluído.
EL DIRECTOR TÉCNICO
Manuel Ignacio Rodríguez Acebes
(Firmado electrónicamente)
De acuerdo con la propuesta,
resuelvo según la misma:
EL PRESIDENTE
Jose Antonio Quiroga Díaz
(Firmado electrónicamente)
Código
seguro
de
Verificación
:
GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405
|
Puede
verificar
la
integridad
de
este
documento
en
la
siguiente
dirección
:
https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm
CSV : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405
DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm
FIRMANTE(1) : MANUEL IGNACIO RODRIGUEZ ACEBES | FECHA : 05/04/2019 14:12 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019
14:12
FIRMANTE(2) : JOSE ANTONIO QUIROGA DÍAZ | FECHA : 05/04/2019 14:48 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:47
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
CONVENIO ENTRE LA CONFEDERACIÓN
HIDROGRÁFICA DEL MIÑO-SIL, O.A., Y EL
EXCMO. AYUNTAMIENTO DE PARADA DE SIL
ao
oo
CONVENIO ENTRE LA CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL
MIÑO.SIL, O.A., Y EL EXCELENTíSIMO AYUNTAMIENTO DE
PARADA DE S¡L PARA LA FTNANC¡ACIÓN, EJECUCIÓN Y
ENTREGA DE LAS OBRAS DEL PROYECTO DE
CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORADE LA
CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS
soBRE EL RíO MAO, EN PARADA DE SrL (OURENSE)
o
C
I
o
?
n
lac¿
l. .)
¿d
.r¿,
- c
aa
a
I
I
,)
I
I
oo
oo
ao
 c I ..)
n,
En Ourense, a 19 de septiembre 2019
REUNIDOS
Por una parte,
Don José Antonio Quiroga Díaz, Presidente de la Confederación Hidrográfica
del Miño-Sil, O.A., adscrita al Ministerio para la Transición Ecológica, nombrado
por Resolución de la Subsecretaria para la Transición Ecológica de fecha 31 de
julio de 2018, en el ejercicio de las competencias que le atribuye el artículo 48.2
de la Ley 4012015, de 1 de octubre, de Régimen Juridico del Sector Público, así
como el artículo 30 de Ia Ley de Aguas, según la redacción dada al mismo por
el Real Decreto Leg¡slativo 112001 , de 20 de julio, en relación con las funciones
y atribuciones que los artículos 23 y 24 de dicha disposición legal les atribuyen
a los organlsmos de cuenca.
Y por otra parte,
parecientes se reconocen mutuamente capacidad legal suficiente para
N  firma del presente documento, y a tal efecto
Don Aquilino Domínguez Díaz, Alcalde del Excelentísimo Ayuntamiento de
Parada de Sil, nombrado en Pleno de 15 de junio de 2019, en ejercicio de las
atribuciones conferidas por la Ley 711585, de 2 de aDril, Reguladora de las
Bqses del Régimen Local y por el artículo 61 de la Ley 5/1997, de 22 de julio,
regadora de la Administración Local de Galicia.
t!
aa
a
o
o
a
O
o
aa
aa
aa
Primero.- Que el puente de Conceliñas, en el término municipal de Parada de
Sil, está levantado en un estrechamiento del río Mao y es de probable
construcción tardomedieval. Pudo pertenecer a un camino que transcurría por
los altos de la margen izquierda del Cañón del Sil y desde San Estebo de Ribas
do Sil, en el ayuntamiento de Luintra, se dirigía hacia el este y una vez que
cruzaba el Mao se bifurcaba en un ramal hacia Castro Caldelas y otro hacia el
Monasterio de Montederramo.
Tiene una bóveda de 12,50 m de luz, de directriz cercana al semicírculo, una
altura de 8,00 m aproximadamente y un ancho de 4,20 m. La rasante tiene una
ligera doble pendiente, y está calzada con losas inegulares de granito.
También se desprendió la mitad izquierda de la boquilla aguas aniba y parte
del relleno que fue restitu¡do con una mampostería tomada con mortero de
cemento. La presencia de este material induce a pensar que estos dos daños
o fueron coetáneos.
ndo.- Que a la Confederación Hidrográfica de Miño-S¡|, O.A., le
nde, en el ámbito de su Demarcación Hidrográfica, la administración y
cción del dominio público hidráulico, así como el proyecto, la construcción
explotación de las obras realizadas con cargo a los fondos propios del
Organismo (artículo 23 del Texto Refundido de Ia Ley de Aguas) para cuya
finalidad podrá establecer convenios con las Entidades Locales, al amparo de
lo dispuesto en el artículo 25.2 de la precitada disposición legal.
!-! 3tt..?
EXPONEN
El estado de conservación es deficiente ya que su bóveda está muy agrietada
en sentido longitudinal debido a que el estribo derecho se apoyó en un
afloramiento granítico fracturado y uno de los bloques asentó.
I
aa
AC

,.N
¿
Ii
ao
ao
Tercero.- Que al Ayuntamiento de Parada de Sil le conesponden, entre otras,
el ejercicio de las competencias en materia de conservación de caminos y vías
rurales así como la protección y gestión del patrimonio histórico, según lo
dispuesto en los artículos 80 de la ley 5/1997 de 22 de julio, reguladora de la
administración local de Galicia (en adelante LALG) y 25 de la Ley 711985, de 2
de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local, según redacción dada a la
misma por la Ley 271201 3, de 27 de diciembre, de racionalización y
sostenibilidad de la Administración Local.
Cuarto.- Que conforme a los artículos 143 y 144 de la Ley 4012015, de
Régimen Jurídico del Sector Público, las Administraciones cooperarán al
servicio del interés general de acuerdo con las técnicas que consideren más
adecuadas, como la cooperación interadministrativa para la aplicación de la
normativa reguladora de una materia o actuaciones de cooperación en materia
patrimonial, incluidos los cambios de titularidad y la cesión de bienes.
Estas relaciones de cooperación, que requieren la aceptación expresa de las
partes, se formularán en acuerdos de los órganos de cooperación o en
convenios en los que se preverán las condiciones y compromisos que se
asumen.
Quinto.- Que el artículo 48 de la citada Ley de Régimen JurÍdico del Sector
Público establece que las Admin¡straciones Públicas y sus organismos
públicos, en el ámbito de sus respect¡vas competencias, podrán suscribir
convenios con sujetos de derecho público, que deberán mejorar la eficiencia de
la gestión pública, facilitar la utilización conjunta de medios y servicios públicos,
contribuir a la realización de actividades de utilidad pública y cumplir con la
legislación de estabilidad presupuestaria y sostenibilidad financiera.
i
---.1
rf ll

,t
E aa
a
aa
oo
Séptimo.- Que a la vista de lo anterior, la Confederación Hidrográfica del Miño-
Sil, O.A., y el Ayuntamiento de Parada de Sil estiman necesario establecer una
fórmula coordinada para la financiación, y ejecución de las actuaciones
necesarias así como para la entrega, mantenimiento y conservación futura de
la actuación "Proyecto de consolidación, reparación y mejora de la capacidad
de desagüe del puente de Conceliñas sobre el río Mao, en Parada de Sil
(Ourense)".
En base a lo hasta aquí expuesto, las partes acuerdan otorgar el presente
Convenio de acuerdo con las siguientes
CLÁUSULAS
PRIMERA.. OBJETO
El presente Convenio tiene por objeto determinar las condiciones para la
colaboración entre las partes otorgantes para la financiación y ejecución de las
aciones que se contemplan en el proyecto titulado "Proyecto de
o§
'o
ación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de
ncg s sobre el río Mao, en Parada de Sil (Ourense)".
smo este convenio regulará el régimen de la posterior entrega de las
O I ).i
obras para el mantenimiento y conservación de las mismas.
'__L)
v,
Sexto.- Que, conforme a lo dispuesto en el artículo 23.2 b) de la Ley de Aguas,
cuyo texto refundido se aprobó por el Real Decreto Legislativo 112001 , de 20 de
julio, los organismos de cuenca pueden suscribir convenios para el
cumplimiento de las funciones que tienen atribuidas por la legislación vigente.
E'
t-,

,t


a
aa
a
oa
oa
ao
.i F
SEGUNDA.. DURACTÓN, MODIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DEL CONVENIO
l.- El presente convenio resultará eficaz una vez inscrito en el Registro
Electrónico estatal de Órganos e lnstrumentos de Cooperación del sector
público estatal, y publicado en el "Boletín Oficial del Estado".
Su vigencia concluirá el 31 de diciembre de 2021 , salvo que en esa fecha no
hayan finalizado las actuaciones objeto del mismo ni se haya procedido a la
recepción de las obras, liquidación del contrato, finalización del plazo de
garantía, y entrega de las obras conforme a lo establecido en la cláusula sexta,
en cuyo caso los firmantes del convenio podrán acordar unánimemente su
prónoga por un período de hasta cuatro años adicionales.
2.- El convenio podrá extinguirse por el cumplimiento de las actuac¡ones que
constituyen su objeto, así como por incunir en alguna de las siguientes causas
de resolución:
a) El acuerdo unánime de todos los firmantes.
b) El incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos por
parte de alguno de los firmantes, y en particular, el incumplimiento de
lo establecido en la cláusula décima en relac¡ón a la puesta a
disposición por parte del Ayuntamiento de Parada de Sil de los
terrenos necesarios para la ejecución de las obras.
extinción del convenio por esta causa, tras el procedimiento
ntradictorio regulado en el artículo 51.2c) de la LRJSP, conllevará el
go de una indemnización a los demás otorgantes del convenio por
los perjuicios causados derivados de actuaciones ya ejecutadas o
como consecuencia de otras actuaciones que tengan que asumir
debido al referido incumplimiento.
Por decisión judicial declaratoria de la nulidad del convenio.
t:11 r
c)
{
/¿
lú
lF
,t

1
,
aa
a
aa
ao
oo
En dichos supuestos se establecerá, en función de la causa concreta de
extinción y a la vista de la situación particular de las actuaciones en curso, la
forma de continuaclón de las mismas y su finalización en un plazo
impronogable fijado por las partes, a propuesta de la comisión de seguimiento,
así como la forma de entrega de las obras al organismo competente.
3.- Las posibles modiflcaciones de este convenio, deberán formalizarse
mediante la suscripción del correspondiente instrumento modificativo, con los
mismos requis¡tos y condiciones exigidos para la aprobación del inicial.
TERCERA.- DESCRIPCIÓN DE LA OBRA
El objetivo de la actuación se recoge en el ?royecto de consolidación,
reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas
sobre el río Mao, en Parada de Sil (Ourense)", y consiste en la limpieza,
recalce, consolidación y refuerzo de dicha estructura.

N1
A.. COSTE DE LAS ACTUACIONES Y FINANCIACIÓN RELATIVA A
CUCIÓN DE LAS OBRAS E INSTALACIONES
inversión total para la ejecución de las obras y su dirección facultativa se
estimado en 153.000 €, lmpuesto del Valor Añadido lncluido.
r-t
d) Por la entrada en vigor de disposiciones legales o reglamentarias que
determ¡nen su extinción.
e) Por el transcurso del plazo de vigencia del convenio, sin haberse
acordado la prónoga del mismo.
N
I
|t
s)
a
aa
a
oo
OO
I
la
aa
.ó
aa
2.- El coste de la inversión se financiará con cargo al presupuesto de gastos
prorrogado del Organismo de cuenca para los años 2019 y 202O, con cargo a
la aplicación presupuestaria 452A610, código de proyecto 2009 23 231 0009,
de conformidad con la siguiente fórmula:
Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A. aportará 122.400,0O
euros del coste inicialmente previsto, lo que supone un porcentaje del
80% de la inversión.
El Ayuntamiento de Parada de Sil aportará 30.600,00 euros del
coste inicialmente previsto, con cargo a la aplicación presupuestaria
453.721 de su presupuesto de gastos, Io que supone un porcentaje
del 2Oo/o de la inversión.
3.- Las dos partes asumirán, en idéntico porcentaje (80%-2io/o) cada una, las
variaciones económicas, al alza o a la baja, por modificaciones, revisiones de
precios, liquidación del contrato, obras complementarias, así como por
cualquier otra modificación que se apruebe en la ejecución de los contratos de
obras o servicios.
4.- Con cargo al importe previsto en el apartado primero, la Confederación
fa.- ,Htdrográ
proyqcto
fica del Miño-Sil, O.A. afrontará tanto el coste de redacción del
, como de ejecución de la obra, dirección y vigilancia de la misma,
de los gastos correspondientes a las medidas de seguridad y salud.
lores estimados para cada uno de estos conceptos, lmpuesto sobre el
Añadido lncluido, son los siguientes:
- Asistencia técnica para la redacción del proyecto: 14.000 euros.
- Contrato de obras, incluyendo medidas de seguridad y salud: 125.000
euros.
S
.r
1
E
.§
aa
b
ao
oa
Asistencia técnica para la dirección de las obras, incluyendo
coordinación de seguridad y salud de las mismas: 14.000 euros.
QUINTA.. ANUALIDADES Y APORTACIONES
1.- Para la ejecución del presente Convenio, se establecen, inicialmente, las
anualidades previstas en el cuadro que figura como Anexo al presente
documento.
2.- Las aportaciones del Ayuntamiento de Parada de Sil se material¡zarán
mediante la transferencia de los fondos precisos a la Confederación
Hidrográfica del Miño-Sil, O.A. previa certificación por esta de los compromisos
adquiridos (fase contable D); o retenido, en caso de la liquidación final.
3.- Las transferencias de fondos, que podrán ser varias en una anualidad, se
efectuarán en el plazo de dos meses desde la recepción de la precitada
certificación. Serán ingresadas en la cuenta que el precitado organismo de
cuenca tiene abierta en el Banco de España: 9000 0022 10 0200001328.
4.- No obstante lo especif¡cado en el apartado 4 anterior, si una vez finalizada
la obra y practicada su liquidación, resultara que el importe de las actuaciones
ejecutadas fuera inferior a los fondos recibidos, la CHMS reintegrará el exceso
que corresponda en el plazo máximo de un mes desde la aprobación de la
liquidación.
(',','
., , §exil..rRAmrrAcóN DE Los ExpEDtENTEs DE coNTRATActóN.
E c. il.
,! --'/
nfederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., licitará, adjudicará y
ará los contratos de la obra, servicios y cualesquiera otros necesarios
ejecución del presente Convenio, hasta la terminación definitiva de las
la
o'
obras.
t'
a
a.
a
oo
oo
ao
§ EC
SEPTIMA.. ENTREGA Y RECEPCION DE LAS ACTUACIONES.
1. Una vez finalizadas y recibidas las obras por parte de la Confederación
Hidrográfica Miño-Sil, O.A, se comunicará al Ayuntamiento de Parada de Sil tal
circunstanc¡a, adjuntando una copia del acta de recepción.
2.- Dicha entrega podrá realizarse por fases, cuando, de acuerdo a lo dispuesto
en el artículo 243.5 d) de la Ley 9120'17, de 8 de noviembre, de contratos del
Sector Público, quepa la recepción parcial de la obra y su entrega para el uso
público al que está destinada.
4.- En cualquier caso, la entrega se entenderá materializada por la mera
notificación al Ayuntamiento de Parada de Sil adjuntando una copia del acta de
recepción.
5.- La entrega de las precitadas obras se efectuará por el Organismo de
cuenca en adecuadas condiciones de uso.
OCTAVA.. OBLIGACIONES Y FACULTADES DE LA CONFEDERACIÓN
HIDROGRÁFICA DEL MIÑO.SIL, O.A.
rresponden a Ia Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., las
o
sigu¡ s obligaciones y facultades:
rnanctar las actuaciones de acuerdo con lo dispuesto en la cláusula
,l
a
óa
aa
aa
cuarta del presente convenio
I
3.- En caso de que la CHMS, O.A. en aplicación del artículo 243.6 del texto
legal precedente, acuerde la ocupación efectiva de las obras, podrán ser
entregadas al Ayuntamiento de Parada de Sil las mismas.

aa
T
o
o
a
o
o
2. Licitar, adjud¡car y gestionar los contratos de Ia obra y servicios precisos,
así como las demás actuaciones precisas para ejecutar el convenio
hasta su terminación definitiva.
3. Realizar, una vez terminadas las obras, la recepción de las mismas.
4- Una vez recibidas las obras en adecuadas condiciones de uso, notificar
este acto al Ayuntamiento, adjuntando una copia del acta de recepción a
modo de entrega para que éste asuma su manten¡miento y conservación.
5. Poner a disposición del Ayuntamiento lo construido, de modo que
cumplan las condiciones técnicas y legales necesarias para su
funcionamiento.
6. La Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., quedará obligada
durante la duración del plazo de garantía, de un año, a la reparaclón de
aquellos defectos imputables a la ejecución y que se manifiesten con
posterioridad al acto de recepción. Esta garantía no cubrirá los
desperfectos por un uso inadecuado de lo construido, ni los debidos a
actos vandálicos, ni los deterioros debidos al paso del tiempo, así como
tampoco las que sean consecuencia de fenómenos atmosféricos o por
las variaciones de nivel de las aguas.
1. Financiar las actuaciones de acuerdo con lo dispuesto en las cláusulas
cuarta y quinta del presente convenio.
ry
o
l'
N
NOVENA.. OBLIGACIONES Y FACULTADES DEL AYUNTAMIENTO DE
PARADA DE SIL
Le Conesponderán al Ayuntamiento de Parada de Sil, las siguientes
obligaéiones y facultades:
-.,y'
)
l

§
J
a
aa
a
ao
aa
OO
2. El mantenimiento y conservación de las obras objeto de este Convenio, a
partir del día siguiente a la recepción de la notificación descrita en el
punto primero de la cláusula séptima, convirtiéndose a todos los efectos,
en el único responsable de la ¡nfraestructura construida, asumiendo los
derechos, obligaciones y cargas inherentes a dicho mantenim¡ento y
conservación.
El Ayuntamiento de Parada de Sil queda autorizado, a partir de la entrega de lo
constru¡do, a utilizar las obras entregadas de acuerdo con los fines que
motivaron su ejecución.
DÉGIMA.. PUESTA A DIsPosIcIÓN DE Los TERRENoS
El Ayuntamiento de Parada de Sil pondrá a disposición los tenenos necesarios
para la ejecución de las obras.
Una vez aprobado definitivamente el proyecto por parte de la Confederación
C LO gráfica del Miño-Sil, O.A., ésta podrá requerir al Ayuntamiento la
,ac ción de la puesta a disposición de los terrenos en el plazo que a tal
p
le indique.
limiento de tal requerimiento facultará a la Confederación Hidrográfica
-S¡I, O.A. para declarar extinguido el convenio, de conformidad con lo
establecido en la cláusula segunda, de lo que, en su caso, informará a la
corporación local.
')
,efeqtgl
.a

a
ló.
a
3. La aprobación del proyecto constructivo de forma que sustituya al
otorgamiento de la licencia municipal, en caso de que ésta resultara
necesaria.
4. Poner a disposición de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A.,
los tenenos precisos para la realización de las obras, libres de cargas y
gravámenes.
v
I
I
x111
.¡
I
o
a
o
o
a
La puesta a disposición de los terrenos se materializará mediante certificado
del Secretario Municipal en el que se refleje la disponibilidad de los mismos por
parte del Ayuntamiento.
En todo caso deberán ¡dent¡ficarse las parcelas disponibles bien mediante su
referencia catastral.
UNDECIMA.- COMISION DE SEGUlMIENTO
Para el desarrollo de esta colaboración y hasta el momento de la entrega de las
actuaciones, se establece una Comisión Mixta que estará compuesta por un
representante de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., y otro
representante del Ayuntamiento de Parada de Sil, que se reunirán cuantas
veces sea necesario, a petición de cualquiera de las partes.
Esta Comisión coordinará las actuaciones relacionadas con el objeto del
presente Convenio, solventando las dudas que puedan surgir en cuanto a su
ejecución.
DUODECIMA.. ORDEN JURISDICCIONAL COMPETENTE
Este convenio tiene naturaleza administrativa y se rige por lo dispuesto en el
Capítulo Vl del Título Preliminar de la Ley 4U2A15, de 1 de octubre, de
imen Jurídico del Sector Público
o
(_

icio de las funciones que se atribuyen a la Comisión de Seguimiento
usula anterior, las cuestiones litigiosas que puedan plantearse respecto
aplicación, interpretación y cumplimiento de su contenido serán
competencia del Orden Jurisdiccional Contencioso-Admin¡strat¡vo.

en
a
aa
a
I
ao
aa
OO
DECIMOTERCERA. PUBLICIDAD
Y en prueba de conformidad de cuanto antecede, los comparecientes firman
por duplicado ejemplar y a un solo efecto el presente Convenio, en el lugar y
fecha indicados en el encabezamiento.
EL PRESIDENTE DE LA
CON FEDERACIÓN H I DROG RÁFICA
o.A.
EL ALCALDE DEL
EÑ DE PARADA
DE
Aquili Do guezDíaz
M
A
T
N
U
A
a Diaz
¡ .d
iI
.*
El presente convenio será objeto de publicación de acuerdo con lo dispuesto en
la Ley 1912013, de 9 de diciembre, de transparencia, acceso a la información
pública y buen gobiemo, y en el artículo 48.8 de la Ley 4012015, de I de
octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. En este sentido, las partes
prestan expresamente su consentimiento para que se le dé al presente
convenio Ia publicidad exigida.
/^q
io
7{
/
aa
a
oo
aa
OO
ANUALIDADES PREVISTAS
o
o
t1 O,
)
j
i¡gr'¡1iar
aa
a
ANEXO

¡
/1..

)
t¡
,/q
,g
oo
oo
oo
COSTES
ADMINISTRACIÓN 2019 2020 TOTAL
cHMS, O.A. 11.200,00 € 111.200,00 € 122.400,00€
AYUNTAMIENTO DE
PARADA DE SIL
2.800,00 € 27.800,00 € 30.600,00 €
TOTAL 't4.000, 00 € 139.000,00 € 153.000,00 €
los,.
J,
fl-
'fn
¡g
a
aa
a

I
N
r!
IL
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 1 DE 8
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA
1. OBJETO
En cumplimiento del artículo 233.1.f de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos
del Sector Público, se incluye el presente Anexo.
2. CARTOGRAFÍA
La cartografía general de los municipios de Parada de Sil, A Teixeira y Montederramo, a
escala 1/5.000 y en soporte informático, ha sido facilitada por el Promotor, y es la que ha
servido de base al Proyecto, complementada con datos topográficos obtenidos en trabajos de
campo.
3. TOPOGRAFÍA
3.1. IMPLANTACIÓN DE BASES DE REPLANTEO
Se han implantado bases de replanteo en el entorno de las obras. Dichas bases se han
materializado con clavos metálicos, pintura o estacas de madera, en su caso, procurando dotar
a todas ellas de la mayor solidez posible para garantizar su larga permanencia.
3.2. GEORREFERENCIACIÓN
Para la georreferenciación del trabajo se ha utilizado un equipo móvil GPS LEICA VIVA
GNSS modelo GS12, con sistema de tecnología GNSS LEICA SMARTRACK+ patentada y
compatibilidad GNSS completa (GPS, GLONASS, Galileo, Compass).
La estación de referencia utilizada para la observación RTK vía GPRS pertenece a la red
geodésica nacional de estaciones de referencia GNSS localizada en el término municipal de
Maceda, en la provincia de Ourense.
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 2 DE 8
3.3. OBSERVACIÓN
La observación se ha realizado utilizando una estación total de altas prestaciones LEICA
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 3 DE 8
TCRP modelo 1205+. En la medición de ángulos tiene una precisión horizontal y vertical de 5”
(1.5 mgon), una mínima lectura de 0.1” (0.5 mgon) y un compensador centralizado de doble eje
con 1.5” (0.5 mgon) de precisión de ajuste. En la medición de distancias tiene una precisión
promedio de 1 mm ± 1.5 ppm. Para la realización de la puntería se han empleado prismas
circulares LEICA modelo GPR121 sobre soportes metálicos.
3.4. TAQUIMÉTRICOS
Desde las bases de replanteo se tomaron taquimétricos de detalle para la definición de
las obras a realizar.
3.5. CÁLCULOS
Todos los datos de campo han sido registrados en tarjetas de memoria y procesados
posteriormente utilizando el programa de cálculo topográfico MDT, versión 7.
3.6. LISTADO DE BASES Y PUNTOS
A continuación se adjunta el listado de coordenadas de las bases y de los puntos
obtenidos mediante los trabajos topográficos del Proyecto:
Nombre Trabajo : PUENTE DE CONCELIÑAS
Emplazamiento : T.M. DE PARADA DE SIL
Fecha : OCTUBRE 2019
Coordenadas : UTM H29 ETRS89
No. X Y Cota Cod.
1000 622663.363 4689323.829 739.000 BASE
1001 622646.416 4689321.558 738.837 BASE
1002 622660.833 4689317.577 734.833 BASE
1003 622657.857 4689329.724 732.171 BASE
2 622648.462 4689322.501 738.712 P
3 622648.662 4689322.585 738.387 P
4 622648.616 4689322.034 738.737 P
5 622652.109 4689322.707 738.728 P
6 622651.943 4689323.346 737.351 P
7 622651.885 4689323.240 738.797 P
8 622652.476 4689321.435 738.703 P
9 622649.025 4689321.102 738.698 P
10 622654.541 4689323.869 738.863 P
11 622657.523 4689324.429 738.773 P
12 622660.047 4689324.903 738.880 P
13 622660.147 4689322.967 738.851 P
14 622656.718 4689322.201 738.769 P
15 622662.097 4689325.304 738.914 P
16 622664.611 4689325.758 739.041 P
17 622664.714 4689325.791 739.436 P
18 622664.788 4689325.409 739.157 P
19 622654.626 4689323.374 738.743 P
20 622654.573 4689323.856 738.865 P
21 622656.370 4689324.185 738.812 P
22 622658.704 4689322.913 738.806 P
23 622662.315 4689323.561 738.918 P
24 622664.649 4689323.526 739.084 P
25 622665.934 4689322.898 739.285 P
26 622665.928 4689324.129 739.250 P
27 622667.975 4689324.407 739.490 P
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 4 DE 8
28 622669.239 4689324.509 739.394 P
29 622671.590 4689324.716 739.130 P
30 622674.188 4689325.288 738.810 P
31 622676.917 4689325.791 738.766 P
32 622680.891 4689326.785 738.782 P
33 622666.009 4689325.930 739.587 P
34 622665.961 4689325.347 739.274 P
35 622667.058 4689325.329 739.429 P
36 622667.048 4689326.087 739.616 P
37 622668.327 4689325.521 739.480 P
38 622668.347 4689326.167 739.860 P
39 622668.404 4689326.270 739.374 P
40 622669.193 4689326.371 739.512 P
41 622669.306 4689326.364 739.716 P
42 622669.308 4689326.125 739.331 P
43 622670.660 4689326.074 739.259 P
44 622670.788 4689326.648 739.544 P
45 622672.513 4689326.586 738.938 P
46 622672.498 4689326.943 738.958 P
47 622672.408 4689326.921 739.553 P
48 622672.820 4689326.588 738.908 P
49 622673.782 4689327.146 739.037 P
50 622673.877 4689327.195 738.673 P
51 622676.275 4689327.629 738.764 P
52 622678.326 4689328.004 738.706 P
53 622680.200 4689328.563 738.787 P
54 622680.196 4689328.661 738.058 P
55 622683.666 4689328.674 738.845 P
56 622690.823 4689327.447 739.772 P
57 622691.267 4689326.276 739.786 P
58 622694.916 4689322.258 740.766 P
59 622692.867 4689319.721 740.859 P
60 622688.511 4689322.869 739.177 P
61 622689.189 4689315.188 739.206 P
62 622685.156 4689316.113 738.851 P
63 622684.486 4689321.084 738.753 P
64 622682.966 4689324.829 738.771 P
65 622682.874 4689324.681 738.025 P
66 622681.448 4689324.340 738.583 P
67 622680.325 4689324.776 739.170 P
68 622678.866 4689323.888 738.757 P
69 622676.030 4689323.476 738.557 P
70 622675.920 4689323.443 738.810 P
71 622673.891 4689323.030 739.003 P
72 622671.629 4689322.531 738.995 P
73 622669.991 4689322.253 739.267 P
74 622669.993 4689322.428 739.286 P
75 622668.128 4689322.425 739.321 P
76 622666.943 4689322.426 739.283 P
77 622665.224 4689322.247 739.137 P
78 622663.752 4689321.962 739.003 P
79 622661.927 4689321.609 738.846 P
80 622659.897 4689320.965 738.918 P
81 622658.628 4689320.580 738.890 P
82 622657.249 4689320.474 738.931 P
83 622653.876 4689319.750 738.628 P
84 622659.133 4689320.700 738.864 P
85 622651.940 4689319.044 736.799 P
86 622651.698 4689319.120 738.101 P
87 622651.307 4689320.267 738.599 P
88 622649.953 4689319.486 738.448 P
89 622649.527 4689318.854 738.375 P
90 622648.206 4689319.878 738.733 P
91 622649.004 4689318.406 739.161 P
92 622650.390 4689315.615 739.196 P
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 5 DE 8
93 622646.667 4689314.736 739.387 P
94 622645.036 4689319.594 739.057 P
95 622642.569 4689324.133 739.278 P
96 622640.124 4689330.523 739.270 P
97 622643.323 4689329.542 739.182 P
98 622645.771 4689325.036 739.089 P
99 622681.692 4689324.359 737.093 P
100 622680.895 4689324.101 736.042 P
101 622679.650 4689323.734 735.941 P
102 622676.901 4689323.440 735.899 P
103 622676.219 4689323.483 732.985 P
104 622677.621 4689323.669 733.088 P
105 622679.843 4689323.813 733.840 P
106 622675.927 4689323.463 731.613 P
107 622673.837 4689322.808 731.514 P
108 622673.751 4689322.884 730.569 P
109 622672.392 4689322.679 729.848 P
110 622673.774 4689322.582 731.480 P
111 622674.781 4689322.494 731.649 P
112 622676.175 4689318.532 731.149 P
113 622673.337 4689324.729 731.749 P
114 622672.555 4689325.021 731.920 P
115 622672.677 4689327.461 732.353 P
116 622671.913 4689327.177 732.118 P
117 622671.762 4689327.154 729.756 P
118 622672.259 4689328.844 732.454 P
119 622675.387 4689330.861 733.180 P
120 622674.801 4689323.272 731.709 P
121 622674.326 4689323.103 734.819 P
122 622674.546 4689323.179 734.967 P
123 622674.903 4689323.168 735.025 P
124 622675.125 4689323.210 735.161 P
125 622675.388 4689323.358 733.899 P
126 622674.562 4689323.241 733.726 P
127 622674.635 4689323.257 733.021 P
128 622675.263 4689323.368 733.111 P
129 622674.332 4689323.071 735.321 P
130 622674.031 4689323.002 735.658 P
131 622673.700 4689322.930 736.089 P
132 622673.414 4689322.862 736.383 P
133 622673.043 4689322.780 736.709 P
134 622672.491 4689322.676 737.102 P
135 622672.035 4689322.590 737.434 P
136 622671.583 4689322.492 737.716 P
137 622671.158 4689322.414 737.894 P
138 622670.594 4689322.321 738.123 P
139 622670.191 4689322.262 738.251 P
140 622669.743 4689322.177 738.364 P
141 622669.661 4689322.507 738.353 P
142 622669.213 4689322.556 738.396 P
143 622668.451 4689322.302 738.426 P
144 622668.085 4689322.229 738.389 P
145 622667.825 4689322.314 738.343 P
146 622667.347 4689322.200 738.282 P
147 622666.810 4689322.186 738.164 P
148 622666.111 4689321.991 737.953 P
149 622665.620 4689322.107 737.784 P
150 622665.074 4689321.853 737.407 P
151 622664.682 4689321.966 737.175 P
152 622664.280 4689321.973 736.858 P
153 622663.817 4689321.853 736.512 P
154 622663.416 4689321.644 736.054 P
155 622662.978 4689321.786 735.655 P
156 622662.694 4689321.690 735.218 P
157 622662.658 4689321.782 734.817 P
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 6 DE 8
158 622662.495 4689321.848 734.840 P
159 622662.472 4689321.638 734.092 P
160 622662.417 4689321.490 733.339 P
161 622662.304 4689321.221 732.618 P
162 622662.372 4689321.111 731.950 P
163 622662.448 4689321.071 731.683 P
164 622664.558 4689321.685 731.654 P
165 622664.894 4689321.859 729.804 P
166 622666.425 4689322.065 730.562 P
167 622668.032 4689322.423 729.405 P
168 622662.393 4689321.090 731.950 P
169 622663.008 4689316.951 732.918 P
170 622661.095 4689315.835 733.512 P
171 622663.006 4689313.189 733.495 P
172 622661.655 4689313.397 733.738 P
173 622660.687 4689312.793 733.980 P
174 622660.424 4689308.439 733.374 P
175 622659.523 4689308.373 733.410 P
176 622659.864 4689312.581 734.624 P
177 622659.828 4689320.345 734.362 P
178 622657.591 4689320.100 735.682 P
179 622654.942 4689319.694 736.347 P
180 622652.504 4689319.182 736.676 P
181 622653.035 4689319.389 738.139 P
182 622653.840 4689314.150 735.884 P
183 622653.530 4689314.162 737.094 P
184 622654.790 4689310.099 736.382 P
185 622653.146 4689309.940 736.312 P
186 622652.691 4689311.418 736.706 P
187 622651.462 4689311.805 736.781 P
188 622673.239 4689322.674 737.484 P
189 622673.804 4689322.865 736.953 P
190 622674.076 4689322.928 736.633 P
191 622674.305 4689322.974 736.369 P
192 622672.526 4689322.626 737.846 P
193 622672.142 4689322.582 738.194 P
194 622671.673 4689322.508 738.460 P
195 622668.993 4689322.425 739.060 P
196 622668.952 4689322.369 738.433 P
197 622669.167 4689322.357 738.434 P
198 622668.411 4689322.303 739.078 P
199 622667.885 4689322.390 738.932 P
200 622667.074 4689322.214 738.778 P
201 622666.584 4689322.307 738.680 P
202 622665.854 4689322.190 738.519 P
203 622665.389 4689322.219 738.416 P
204 622664.783 4689322.029 737.896 P
205 622664.365 4689322.059 737.685 P
208 622663.100 4689321.700 736.782 P
209 622662.802 4689321.659 736.658 P
210 622662.936 4689321.732 736.429 P
212 622661.377 4689320.704 734.775 P
213 622661.921 4689320.827 735.036 P
214 622660.777 4689320.638 735.493 P
215 622660.418 4689320.462 735.773 P
216 622660.492 4689320.596 736.225 P
217 622660.116 4689320.453 736.229 P
218 622659.961 4689320.497 736.861 P
219 622660.199 4689320.576 737.120 P
220 622659.350 4689320.418 737.290 P
221 622659.423 4689320.587 738.267 P
222 622661.053 4689320.667 736.652 P
223 622662.041 4689321.147 736.661 P
224 622662.136 4689320.922 734.713 P
225 622662.154 4689320.921 735.389 P
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 7 DE 8
226 622677.580 4689328.314 736.074 P
227 622675.435 4689328.033 734.686 P
228 622674.432 4689327.782 733.606 P
229 622674.322 4689327.736 732.992 P
230 622675.457 4689330.734 733.237 P
231 622671.954 4689328.789 729.233 P
232 622673.942 4689327.576 733.094 P
233 622673.719 4689327.554 732.831 P
234 622673.630 4689326.952 732.515 P
235 622673.505 4689326.904 732.313 P
236 622673.471 4689327.415 735.201 P
237 622673.676 4689327.490 735.254 P
238 622674.358 4689327.647 735.367 P
239 622673.454 4689327.448 735.724 P
240 622674.053 4689327.572 736.098 P
241 622673.181 4689327.373 736.172 P
242 622673.726 4689327.482 736.562 P
243 622672.755 4689327.276 736.704 P
244 622673.303 4689327.369 737.054 P
245 622674.374 4689327.692 733.203 P
246 622674.554 4689327.664 733.982 P
247 622674.447 4689327.662 734.623 P
248 622674.233 4689327.601 734.684 P
249 622672.412 4689327.189 737.094 P
250 622671.923 4689327.120 737.497 P
251 622670.352 4689326.775 738.412 P
252 622669.900 4689326.689 738.585 P
253 622668.920 4689326.538 738.791 P
254 622668.437 4689326.462 738.791 P
255 622668.150 4689326.421 738.769 P
256 622667.884 4689326.389 738.747 P
257 622667.456 4689326.317 738.660 P
258 622667.672 4689326.353 738.694 P
259 622668.153 4689326.292 739.475 P
260 622667.873 4689326.236 739.457 P
261 622667.196 4689326.290 738.591 P
262 622666.670 4689326.223 738.464 P
263 622665.968 4689326.133 738.230 P
264 622665.496 4689326.072 738.049 P
265 622664.930 4689325.967 737.740 P
266 622664.564 4689325.892 737.567 P
267 622664.136 4689325.815 737.337 P
268 622663.724 4689325.733 737.067 P
269 622663.317 4689325.627 736.751 P
270 622662.882 4689325.577 736.372 P
271 622662.298 4689325.503 735.781 P
272 622662.081 4689325.432 736.553 P
273 622662.570 4689325.510 737.041 P
274 622663.361 4689325.640 737.682 P
275 622663.757 4689325.704 737.937 P
276 622664.082 4689325.771 738.123 P
277 622664.720 4689325.876 738.449 P
278 622665.708 4689326.001 738.892 P
279 622666.221 4689326.059 739.056 P
280 622661.848 4689325.409 735.077 P
281 622661.777 4689325.416 734.921 P
282 622661.975 4689325.453 734.834 P
283 622661.777 4689325.408 734.153 P
284 622661.602 4689325.371 733.389 P
285 622661.525 4689325.327 732.671 P
286 622661.523 4689325.349 732.075 P
287 622661.112 4689325.311 735.203 P
288 622661.309 4689325.318 735.074 P
289 622661.202 4689325.310 734.305 P
290 622660.936 4689325.249 734.396 P
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 8 DE 8
291 622660.917 4689325.255 733.543 P
292 622661.007 4689325.247 733.121 P
293 622660.628 4689325.204 732.759 P
294 622660.975 4689325.249 732.374 P
295 622661.514 4689325.331 731.719 P
296 622661.675 4689325.354 731.690 P
297 622661.699 4689325.416 731.147 P
298 622661.762 4689325.429 730.918 P
299 622663.206 4689325.598 730.527 P
300 622663.909 4689325.870 729.930 P
301 622662.826 4689330.013 730.656 P
302 622666.063 4689329.663 728.857 P
303 622661.306 4689325.323 735.071 P
304 622661.115 4689325.317 735.205 P
305 622661.697 4689325.378 736.162 P
306 622657.511 4689324.630 736.257 P
307 622661.149 4689325.347 731.354 P
308 622658.898 4689325.112 731.900 P
309 622656.233 4689324.393 735.743 P
310 622654.932 4689324.054 736.292 P
311 622651.279 4689323.253 737.518 P
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 3: GEOLOGÍA Y GEOTECNIA
"PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL
PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111
ANEXO Nº 3: GEOLOGÍA Y GEOTECNIA PÁG. 1 DE 2
ANEXO Nº 3: GEOLOGÍA Y GEOTECNIA
1. OBJETO
Con objeto de dar cumplimiento al artículo 233.3 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre,
de Contratos del Sector Público, se redacta el presente Anexo.
2. INFORMACIÓN GEOLÓGICA
La información geológica que se incluye a continuación ha sido extraída del Mapa
Geológico de España a escala 1:50.000 del Instituto Geológico y Minero de España, en
concreto de la Hoja de Puebla de Trives (nº 189 8-10). Dicha Hoja se sitúa geográficamente
entre las coordenadas 42º 20’ y 42º 30’ de latitud Norte y 7º 11’ y 7º 31’ de longitud Oeste,
referidas al meridiano de Greenwich.
El entorno de las obras que comprende el Proyecto se encuentra al Suroeste de la Hoja,
hallándose sobre una zona de granitos de dos micas sin orientar. Son granitos claramente
ligados al metamorfismo, pues aparecen siempre dentro de la zona de la sillimanita y están
asociados a zonas de migmatización. Cabe suponer que estos granitos se han formado por
anatexia en zonas profundas en el mismo momento que el metamorfismo hercínico alcanzó su
máxima temperatura, emplazándose posteriormente en su posición actual.
Se trata de rocas con textura granudo-porfídica, sin observarse en ellas orientaciones.
El cuarzo aparece en cristales alotriomorfos con débil extinción ondulante, o bien como
inclusiones dentro del feldespato potásico.
La biotita forma grandes cristales subidiomorfos o alotriomorfos con frecuentes
inclusiones de apatito y circón.
La microclina forma grandes cristales subidiomorfos pertitizados, maclados generalmente
según la ley de Carlsbad.
La plagioclasa se presenta en cristales subidiomorfos, normalmente zonada y con paso a
moscovita por procesos posteriores a la cristalización.
La moscovita se encuentra en grandes cristales subidiomorfos en las proximidades de la
biotita o reemplazando a los feldespatos potásicos y a la plagioclasa.
De los accesorios, el más característico es la sillimanita, que está presente casi siempre
y que se cuele encontrar en inclusiones dentro del cuarzo y/o de la moscovita.
3. INFORMACIÓN GEOTÉCNICA
La información geotécnica que se incluye a continuación ha sido extraída del Mapa
Geotécnico General a escala 1:200.000 del Instituto Geológico y Minero de España, en
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf
Proyecto_Puente_Concelinas.pdf

Más contenido relacionado

Similar a Proyecto_Puente_Concelinas.pdf

PARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdf
PARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdfPARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdf
PARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdfRoyFlores36
 
EXAMEN POWER POINT.pptx
EXAMEN POWER POINT.pptxEXAMEN POWER POINT.pptx
EXAMEN POWER POINT.pptxTaniaCruz67
 
Inf 01 RES ACT Mant Riego Salcca.docx
Inf 01 RES ACT  Mant Riego Salcca.docxInf 01 RES ACT  Mant Riego Salcca.docx
Inf 01 RES ACT Mant Riego Salcca.docxrosmel14
 
Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)
Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)
Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)PSOE A BAÑA
 
New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)
New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)
New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)José Ramón Picos Varela
 
Informe Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.doc
Informe Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.docInforme Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.doc
Informe Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.docGINAPAOLAESPINOZAALA
 
Tdr evaluador exp. riego
Tdr   evaluador exp. riegoTdr   evaluador exp. riego
Tdr evaluador exp. riegoSumerSc
 

Similar a Proyecto_Puente_Concelinas.pdf (20)

Formato snip
Formato snipFormato snip
Formato snip
 
Formato snip 03[1] final
Formato snip 03[1] finalFormato snip 03[1] final
Formato snip 03[1] final
 
PARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdf
PARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdfPARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdf
PARQUE BELLAVISTA - EXPEDIENTE TECNICO.pdf
 
Daniel Aguilo Ferretjans
Daniel Aguilo FerretjansDaniel Aguilo Ferretjans
Daniel Aguilo Ferretjans
 
Proyecto ocoa sur
Proyecto ocoa surProyecto ocoa sur
Proyecto ocoa sur
 
Presentacion CITOP EU WIC
Presentacion CITOP EU WICPresentacion CITOP EU WIC
Presentacion CITOP EU WIC
 
Paga corregido
Paga corregidoPaga corregido
Paga corregido
 
EXAMEN POWER POINT.pptx
EXAMEN POWER POINT.pptxEXAMEN POWER POINT.pptx
EXAMEN POWER POINT.pptx
 
Inf 01 RES ACT Mant Riego Salcca.docx
Inf 01 RES ACT  Mant Riego Salcca.docxInf 01 RES ACT  Mant Riego Salcca.docx
Inf 01 RES ACT Mant Riego Salcca.docx
 
Informe de gestion_2012
Informe de gestion_2012Informe de gestion_2012
Informe de gestion_2012
 
Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)
Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)
Pavimentación da vía pública de Vilar da Torre (Lañas) - Vilar de Suso (Fiopáns)
 
New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)
New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)
New pedestrian access to Ladeira Beach between Nigrán and Baiona (2/3)
 
Informe Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.doc
Informe Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.docInforme Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.doc
Informe Mensual Enero de Acuerdo ala Plantilla.doc
 
Informes de gestion 2012
Informes de gestion 2012Informes de gestion 2012
Informes de gestion 2012
 
FORMATO SNIP 03.docx
FORMATO SNIP 03.docxFORMATO SNIP 03.docx
FORMATO SNIP 03.docx
 
Canal de riego casma
Canal de riego casmaCanal de riego casma
Canal de riego casma
 
DANIEL AGUILO PORFOLIO ESTUDIO INUNDABILIDAD
DANIEL AGUILO PORFOLIO ESTUDIO INUNDABILIDADDANIEL AGUILO PORFOLIO ESTUDIO INUNDABILIDAD
DANIEL AGUILO PORFOLIO ESTUDIO INUNDABILIDAD
 
Anexos de las alegaciones al PHN
Anexos de las alegaciones al PHN Anexos de las alegaciones al PHN
Anexos de las alegaciones al PHN
 
Proyecto final
Proyecto final Proyecto final
Proyecto final
 
Tdr evaluador exp. riego
Tdr   evaluador exp. riegoTdr   evaluador exp. riego
Tdr evaluador exp. riego
 

Último

Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfPresentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfMirthaFernandez12
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfDanielaVelasquez553560
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaSHERELYNSAMANTHAPALO1
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxEverardoRuiz8
 
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENSMANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENSLuisLobatoingaruca
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUMarcosAlvarezSalinas
 
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdfEdwinAlexanderSnchez2
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTFundación YOD YOD
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.ariannytrading
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.ALEJANDROLEONGALICIA
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...SuannNeyraChongShing
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptxGARCIARAMIREZCESAR
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)ssuser563c56
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaXjoseantonio01jossed
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAJAMESDIAZ55
 
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptIntroducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptEduardoCorado
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfyoseka196
 
TALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación pública
TALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación públicaTALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación pública
TALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación públicaSantiagoSanchez353883
 
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxPPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxSergioGJimenezMorean
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVSebastianPaez47
 

Último (20)

Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdfPresentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
Presentación Proyecto Trabajo Creativa Profesional Azul.pdf
 
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdfclases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
clases de dinamica ejercicios preuniversitarios.pdf
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
 
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENSMANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC  SIEMENS
MANIOBRA Y CONTROL INNOVATIVO LOGO PLC SIEMENS
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
 
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
 
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NISTUna estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
Una estrategia de seguridad en la nube alineada al NIST
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
 
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)Voladura Controlada  Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
Voladura Controlada Sobrexcavación (como se lleva a cabo una voladura)
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
 
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.pptIntroducción a los sistemas neumaticos.ppt
Introducción a los sistemas neumaticos.ppt
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
 
TALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación pública
TALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación públicaTALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación pública
TALLER PAEC preparatoria directamente de la secretaria de educación pública
 
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptxPPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
PPT SERVIDOR ESCUELA PERU EDUCA LINUX v7.pptx
 
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kVEl proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
El proyecto “ITC SE Lambayeque Norte 220 kV con seccionamiento de la LT 220 kV
 

Proyecto_Puente_Concelinas.pdf

  • 1. DIRECCIÓN TÉCNICA REFERENCIA CRONOLÓGICA: 11/19 PROYECTO CLAVE: M1.444-228/2111 TÍTULO: PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE) PROVINCIA: OURENSE CLAVE: 32 TÉRMINO MUNICIPAL: PARADA DE SIL CLAVE: 32057 RÍO: MAO CLAVE: 1.4400.290.130 PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN SIN I.V.A.: 103.264,46 € IMPORTE DEL I.V.A. (21%): 21.685,54 € PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN (I.V.A. INCLUIDO): 124.950,00 € EL INGENIERO DIRECTOR DEL PROYECTO: FRANCISCO MARÍN MUÑOZ EL INGENIERO AUTOR DEL PROYECTO: ALBERTO ARIAS DURÁN TOMO ÚNICO (DOCUMENTOS Nº 1, 2, 3 y 4)
  • 2. www.chminosil.es gabinetedt@chminosil.es MINISTERIO PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL MIÑO-SIL, O.A. DIRECCIÓN TÉCNICA CURROS ENRÍQUEZ, Nº 4-2º 32003 OURENSE TEL.: 988 399 422 FAX: 988 242 402 PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE). CLAVE: M1.444-228/2111 Este Proyecto, elaborado en Ourense en noviembre de 2019, consta de los siguientes documentos: DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS - Memoria 1. Antecedentes y objeto 2. Normativa medioambiental y patrimonial 3. Normativa técnica 4. Normativa sismorresistente 5. Planeamiento urbanístico 6. Patrimonio cultural 7. Breve historia del puente y los caminos del entorno 8. Descripción del puente 9. Descripción de las obras y del proceso constructivo 10. Cartografía y topografía 11. Geología y geotecnia 12. Gestión de residuos de construcción y demolición 13. Plazos de ejecución y garantía 14. Plan de obra 15. Clasificación del Contratista 16. Expropiaciones y servicios afectados 17. Valoración de las obras 18. Revisión de precios 19. Propuesta del procedimiento de adjudicación 20. Documentos del Proyecto 21. Impacto ambiental 22. Seguridad y salud 23. Obra completa 24. Conclusión - Anexos a la Memoria Anexo nº 1: Antecedentes Anexo nº 2: Cartografía y topografía Anexo nº 3: Geología y geotecnia Anexo nº 4: Cálculos hidrológicos Anexo nº 5: Cálculos hidráulicos Anexo nº 6: Cálculos estructurales del puente Anexo nº 7: Cálculos estructurales del paso sobre el canal Anexo nº 8: Afecciones sectoriales Anexo nº 9: Gestión de residuos Anexo nº 10: Plan de obra Anexo nº 11: Clasificación del Contratista Anexo nº 12: Justificación de precios Anexo nº 13: Expropiaciones y servicios afectados Anexo nº 14: Presupuesto para conocimiento de la Administración Anexo nº 15: Revisión de precios Anexo nº 16: Documento Ambiental Anexo nº 17: Estudio de alternativas
  • 3. 2 MINISTERIO PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA Anexo nº 18: Valoración de los criterios patrimoniales del puente Anexo nº 19: Proyecto de control arqueológico Anexo nº 20: Reportaje fotográfico del camino de acceso al puente DOCUMENTO Nº 2: PLANOS - Plano nº 1: Situación y emplazamiento (1 hoja) - Plano nº 2: Estado actual (2 hojas) - Plano nº 3: Camino de acceso (1 hoja) - Plano nº 4: Paso sobre el canal (3 hojas) - Plano nº 5: Andamio (2 hojas) - Plano nº 6: Obras en el cauce (1 hoja) - Plano nº 7: Reparación de la fábrica (2 hojas) - Plano nº 8: Tirantes (1 hoja) - Plano nº 9: Pavimentos (3 hojas) DOCUMENTO Nº 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES - Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares DOCUMENTO Nº 4: PRESUPUESTO - Mediciones - Cuadro de Precios nº 1 - Cuadro de Precios nº 2 - Presupuesto DOCUMENTO Nº 5: SEGURIDAD Y SALUD - Estudio Básico de Seguridad y Salud El Ingeniero Autor del Proyecto Alberto Arias Durán (documento firmado electrónicamente) El Ingeniero Director del Proyecto Francisco Marín Muñoz (documento firmado electrónicamente) Digitally signed by ARIAS DURAN ALBERTO - 33332318M Location: Ourense Date: 2020.01.17 10:29:45 +01'00' MARIN MUÑOZ FRANCISCO - 26197757K Firmado digitalmente por MARIN MUÑOZ FRANCISCO - 26197757K Fecha: 2020.01.20 08:28:35 +01'00'
  • 4. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ÍNDICE GENERAL
  • 5. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ÍNDICE GENERAL PÁG. 1 DE 1 ÍNDICE GENERAL DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS Memoria Anexos a la Memoria Anexo nº 1: Antecedentes Anexo nº 2: Cartografía y topografía Anexo nº 3: Geología y geotecnia Anexo nº 4: Cálculos hidrológicos Anexo nº 5: Cálculos hidráulicos Anexo nº 6: Cálculos estructurales del puente Anexo nº 7: Cálculos estructurales del paso sobre el canal Anexo nº 8: Afecciones sectoriales Anexo nº 9: Gestión de residuos Anexo nº 10: Plan de obra Anexo nº 11: Clasificación del Contratista Anexo nº 12: Justificación de precios Anexo nº 13: Expropiaciones y servicios afectados Anexo nº 14: Presupuesto para conocimiento de la Administración Anexo nº 15: Revisión de precios Anexo nº 16: Documento Ambiental Anexo nº 17: Estudio de alternativas Anexo nº 18: Valoración de los criterios patrimoniales del puente Anexo nº 19: Proyecto de control arqueológico Anexo nº 20: Reportaje fotográfico del camino de acceso al puente DOCUMENTO Nº 2: PLANOS Plano nº 1: Situación y emplazamiento (1 hoja) Plano nº 2: Estado actual (2 hojas) Plano nº 3: Camino de acceso (1 hoja) Plano nº 4: Paso sobre el canal (3 hojas) Plano nº 5: Andamio (2 hojas) Plano nº 6: Obras en el cauce (1 hoja) Plano nº 7: Reparación de la fábrica (2 hojas) Plano nº 8: Tirantes (1 hoja) Plano nº 9: Pavimentos (3 hojas) DOCUMENTO Nº 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares DOCUMENTO Nº 4: PRESUPUESTO Mediciones Cuadro de Precios nº 1 Cuadro de Precios nº 2 Presupuesto DOCUMENTO Nº 5: SEGURIDAD Y SALUD Estudio Básico de Seguridad y Salud
  • 6. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS
  • 7. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA
  • 8. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 1 DE 26 MEMORIA 1. ANTECEDENTES Y OBJETO Con fecha 5 de abril de 2019, la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil resolvió autorizar la apertura de expediente inicial con clave M1.448-228/0311 y financiar con cargo a sus presupuestos el importe de la contratación de servicios de asistencia técnica para la redacción de un proyecto constructivo de consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas sobre el río Mao, en Parada de Sil (Ourense). Con fecha 28 de agosto de 2019, la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil acordó adjudicar la ejecución del contrato de servicios a la empresa E.I.C. DURÁN, S.L. Con fecha 19 de septiembre de 2019, el Ministerio para la Transición Ecológica, a través de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, formalizó un convenio con el Ayuntamiento de Parada de Sil para la financiación, ejecución y entrega de las obras del proyecto constructivo. Por todo ello, se redacta el proyecto constructivo correspondiente a las obras que se han titulado: “PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)” Realizadas las oportunas mediciones y aplicados los precios usuales en la zona para el tipo de obras contemplado en el Proyecto, se ha obtenido el siguiente Presupuesto Base de Licitación (I.V.A. incluido): 124.950,00 € (CIENTO VEINTICUATRO MIL NOVECIENTOS CINCUENTA EUROS) El Proyecto tiene por objeto la correcta definición de las obras y de este modo, una vez aprobado por las Administraciones competentes, servir de documento para proceder a la contratación y posterior ejecución de las mismas. 2. NORMATIVA MEDIOAMBIENTAL Y PATRIMONIAL Son de aplicación las directrices dictadas en el planeamiento urbanístico vigente en el término municipal de Parada de Sil sobre preservación medioambiental y patrimonial, así como las siguientes disposiciones legales vigentes: - Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, modificada por la Ley 9/2018, de 5 de diciembre. - Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad. - Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera. - R.D.L. 1/2016, de 16 de diciembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación.
  • 9. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 2 DE 26 - Ley 9/2013, de 19 de diciembre, del emprendimiento y de la competitividad económica de Galicia. - Ley 8/2002, de 18 de diciembre, de protección del ambiente atmosférico de Galicia. - Ley 1/1995, de 2 de enero, de protección ambiental de Galicia. - Decreto 144/2016, de 22 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento único de regulación integrada de actividades económicas y apertura de establecimientos. - R.D.L. 1/2001, de 20 de julio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Aguas. - R.D. 907/2007, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Planificación Hidrológica. - R.D. 927/1988, de 29 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Administración Pública del Agua y de la Planificación Hidrológica, en desarrollo de los Títulos II y III de la Ley de Aguas. - R.D. 849/1986, de 11 de abril, por el que se aprueba el Reglamento del Dominio Público Hidráulico. - Ley 9/2010, de 4 de noviembre, de aguas de Galicia. - Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados. - R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. - R.D. 833/1988, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos. - Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos. - Ley 10/2008, de 3 de noviembre, de residuos de Galicia. - Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido. - R.D. 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas. - R.D. 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental, modificado por la Orden PCI/1319/2018, de 7 de diciembre. - R.D. 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre. - Decreto 106/2015, de 9 de julio, sobre contaminación acústica de Galicia. - Ley 23/1982, de 16 de junio, reguladora del Patrimonio Nacional. - Ley 16/1985, de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español. - Ley 33/2003, de 3 de noviembre, del Patrimonio de las Administraciones Públicas. - R.D. 496/1987, de 18 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 23/1982, de 16 de junio, reguladora del Patrimonio Nacional.
  • 10. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 3 DE 26 - Ley 5/2016, de 4 de mayo, del patrimonio cultural de Galicia. - Decreto 232/2008, de 2 de octubre, sobre el Inventario general del patrimonio cultural de Galicia. - Instrucción de 8 de noviembre de 2017 de la Consellería de Cultura, Educación y Ordenación Universitaria de la Xunta de Galicia, relativa al trámite de autorizaciones en materia de patrimonio cultural en los bienes inmuebles catalogados y declarados de interés cultural, sus contornos de protección y las zonas de amortiguación. 3. NORMATIVA TÉCNICA En lo referente a normativa técnica, tanto la de redacción de proyectos como la de materiales a emplear, es de aplicación fundamentalmente la siguiente normativa específica: - R.D. 256/2016, de 10 de junio, por el que se aprueba la Instrucción para la recepción de cementos (RC-16). - R.D. 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la “Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08)". - Instrucción de Acero Estructural (EAE), aprobada por R.D. 751/2011, de 27 de mayo. - Código Técnico de la Edificación (CTE), aprobado por R.D. 314/2006, de 17 de marzo, así como sus posteriores modificaciones. - Instrucciones de Carreteras vigentes: 3.1-IC “Trazado”, 5.2-IC “Drenaje superficial”, 6.1-IC “Secciones de firme”, 6.3-IC “Rehabilitación de firmes”, 8.1-IC “Señalización vertical”, 8.2-IC “Marcas viales”, 8.3-IC “Señalización, balizamiento y defensa de obras”, así como las vigentes recomendaciones y OO.CC. aprobadas por la Dirección General de Carreteras. - Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Carreteras (PG-3), aprobado por O.M. de 6 de febrero de 1976. - R.D. 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento electrotécnico para baja tensión. 4. NORMATIVA SISMORRESISTENTE Respecto a la normativa sismorresistente, es de aplicación la siguiente: - Norma de Construcción Sismorresistente: Parte General y Edificación (NCSE-02), aprobada por R.D. 997/2002, de 27 de septiembre. - Norma de Construcción Sismorresistente: Puentes (NSCP-07), aprobada por R.D. 637/2007, de 18 de mayo.
  • 11. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 4 DE 26 5. PLANEAMIENTO URBANÍSTICO Estas obras se ejecutarán en el término municipal de Parada de Sil, por lo que son de aplicación las condiciones y ordenanzas sobre el tipo de obras de este Proyecto expresadas en el vigente planeamiento urbanístico municipal, así como lo dispuesto en la Ley 2/2016, de 10 de febrero, del Suelo de Galicia. 6. PATRIMONIO CULTURAL El puente objeto de las obras es un bien incluido en el Catálogo del Patrimonio Cultural de Galicia como Ponte Couceliñas (o Conceliñas), de acuerdo con la información del Plan Básico Autonómico de Galicia, aprobado por Decreto 83/2018, de 26 de julio. Una vez aprobado el Proyecto, será necesario gestionar la correspondiente solicitud de autorización para la ejecución de las obras ante el Organismo competente en la materia (Dirección Xeral de Patrimonio Cultural de la Xunta de Galicia). 7. BREVE HISTORIA DEL PUENTE Y LOS CAMINOS DEL ENTORNO Se han localizado muy pocas referencias históricas de este puente, localizado en las cercanías del lugar de Conceliñas, en el municipio de Parada de Sil (provincia de Ourense). Figura 1. Lugar de situación del puente sobre plano del I.G.N. Construido sobre el río Mao, debió pertenecer a un camino que discurría paralelo al río Sil por la parte alta de su margen derecha, atravesando los municipios de Nogueira de Ramuín, Parada de Sil, A Teixeira y Castro Caldelas.
  • 12. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 5 DE 26 Figura 2. Alzado aguas abajo Es muy posible que este camino perteneciese a uno de mayor recorrido que discurriría desde Ourense hacia el norte, por la margen izquierda del río Miño, hasta Os Peares (donde existían unos ‘portos’ de barcas, Costria y Beacán, propiedad del Monasterio de Ribas de Sil), mencionado en documentos del rey Ordoño II, en el año 931. Dicho camino unía la jurisdicción de Ribas de Sil con la de A Peroxa, que pertenecía al Conde de Ribadavia y donde tenía un castillo. Figura 3. Castillo del Conde de Ribadavia en A Peroxa
  • 13. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 6 DE 26 Figuras 4 y 5. Barcas de pesca en Os Peares Para dirigirse en dirección al Coto de Pombeiro del Monasterio de Ribas de Sil y Monforte de Lemos, se cruzaba la desembocadura del río Sil por el barco de Torrón o de Os Peares, ya mencionado en un documento del siglo XIII. También al pie de Pombeiro hubo una barca muy antigua que cruzaba el Sil y permitía el paso al camino que se dirigía a Monforte de Lemos. El ‘porto’ de esta barca aparece ya en un documento altomedieval fechado en el año 572. La barca de Ambasmestas cruzaba el río Miño un poco antes de su encuentro con el Sil, pertenecía al Monasterio de Oseira y está ya documentada en el siglo XII. Figura 6. Red de caminos medievales (castillos, monasterios, barcas y puentes), según E. Ferreira Priegue (1988) En Luíntra se cruzaban cuatro caminos: el primero ascendía un ramal derivado del camino de Ourense a Os Peares que discurría por la margen izquierda del Miño y al que accedía el tránsito de la otra orilla que cruzaba el río por las barcas de Mernel, la antigua ‘Silvana’ o de Silva que permitía el paso de los caminos que descendían de las tierras de A Peroxa y cuyo ‘porto’ está documentado en el año 921 y la de San Demiro; el segundo era el camino que venía de Ourense por Ceboliño, cruzaba el río Loña por el antiguo puente de
  • 14. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 7 DE 26 Castadón (hoy visible bajo el tablero de vigas de ampliación de su estrecha plataforma original) y penetraba en las tierras de Aguiar y Malburguete, donde hizo estancia el rey Fernando III en 1232 camino del Monasterio de Ribas de Sil; el tercero es el que bajaba al río Sil para cruzarlo en la citada barca de Pombeiro; y el cuarto y último es el que dirigía hacia San Esteban de Ribas de Sil, Santa Cristina, Parada y Castro Caldelas. El camino de Ourense a Os Peares por la margen izquierda del río Miño cruzaba el río Loña por el puente de igual nombre, con una referencia documental antigua del año 1238. Figura 7. Fotografía antigua de Ponte Loña En la traza del camino de la margen izquierda del río Sil estaba el puente de Conceliñas, al que llegaba, para cruzar el río Mao, un ramal que venía desde el Monasterio de Montederramo por el antiguo cenobio de Seoane O Vello. Las empinadas lateras de las márgenes del río Sil (el cañón del Sil) fueron propicias para que la corriente eremítica de la época altomedieval eligiese esta zona para construir varios cenobios y monasterios. También en su entorno se construyeron varias torres y castillos, como los citados de A Peroxa y de Castro Caldelas, y el Castello Litorie, cuyo emplazamiento se desconoce exactamente, pero los historiadores lo han situado en el Monte Meda, cerca de Loña do Monte. Por este lugar, según documentos de los siglos X y XIII, pasaba una 'vereda maiore' que venía de Astorica (Asturica Augusta, esto es, Astorga). Es muy posible que este camino fuese el que cruzaba el río Mao por el puente de Conceliñas, pues la alternativa de cruce es el actual puente de Vilariño Frío, construido en el siglo XVIII para dar paso al camino real de Ourense a Valdeorras.
  • 15. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 8 DE 26 Figuras 8 y 9. Puente de Vilariño Frío (siglo XVIII) sobre el río Mao Este camino discurría por el actual municipio de A Teixeira y cruzaba el río Lumeares por un puente también medieval antes de que un ramal ascendiese a Castro Caldelas y otro se dirigiese hacia la barca de Paradela y continuase por Sober en dirección a Monforte de Lemos. Figura 10. Antiguo puente de sobre el río Lumeares En la memoria de un informe de la arquitecta y paisajista Isabel Aguirre de Urcola para el Ayuntamiento de Parada de Sil, se citan dos opiniones sobre el tema: a) «La aparición de estos monasterios y su relación durante la época medieval generó unas sinergias en el territorio que explican la aparición de una vía empedrada, o camino real, y del mencionado puente medieval de Conceliñas, en la parroquia de Forcas. Algunos expertos sostienen la teoría de que el itinerario es aún más antiguo, remontándose a la época romana. “Hay aún en la actualidad un camino antiguo desde la Cabeza de la Meda hasta el puente de Conceliñas, y este camino es, a nuestro entender y posiblemente con unas ligeras rectificaciones, el itinerario de la “vereda maiore” (…) que va hacia el Este, con toda probabilidad, como ya hemos dicho, a enlazar con la Vía Nova en la tierra de Caldelas” (García Rodicio, 2009)». b) «El grupo de investigación de San Lourenzo de Barxacova escribe estas líneas acerca del camino que pasa por la necrópolis de San Vítor: “El lugar en que luego se erigió la capilla y se excavó la necrópolis, pudo haber sido escogido, en época romana, como punto de control del acceso a la ribera del Sil por el Mao. El
  • 16. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 9 DE 26 espectacular dominio visual existente desde San Vítor, la presencia de otro sitio orográficamente semejante del otro lado del río, A Pena do Castelo, el paso por San Vítor de la ruta principal de acceso al Sil durante la Edad Media (corroborado por la presencia del Puente de Conceliñas aguas arriba) y la conocida riqueza aurífera del Sil venían a apoyar esa teoría”. Aún a día de hoy, los vecinos del lugar recuerdan el uso del puente en un itinerario desde Ourense a Castro Caldelas, que utilizaban para ir y volver al mercado desde Forcas». En la Carta Geométrica de Domingo Fontán, insigne Director del Observatorio Astronómico de Madrid, individuo de la Academia de la Historia y de la Sociedad de Geografía de París, y ex-profesor de matemáticas y de mecánica industrial en la ciudad de Santiago, que presentó en 1834 y que editó en 1845, aparece grafiado el puente de Conceliñas, pero no el antiguo camino que discurría por la margen izquierda del río Sil, ya que al haberse construido el camino real (posteriormente la carretera nacional N-120 y hoy la carretera autonómica OU- 536), que acortaba notablemente el camino de Ourense a Valdeorras, habría quedado en desuso el camino medieval y Fontán así lo refleja. Como se puede apreciar en las figuras adjuntas del plano de D. Fontán, el paso por el puente de Conceliñas habría quedado para un tránsito más local que, desde Montederramo y aledaños, se dirigía en dirección N-S hacia las tierras de Lemos, cruzando el río Sil por la antigua barca de Porto Brosmo, una parte de la cual pertenecía al Monasterio de Montederramo.
  • 17. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 10 DE 26 Figuras 11 y 12. Fragmentos de la Carta Geométrica de Domingo Fontán (1834-1845) En una época que se desconoce, la bóveda del puente se derrumbó por causas también desconocidas pero que se han tratado de estudiar mediante la elaboración de un modelo reducido de la bóveda, a la cual se ha sometido a un desplazamiento vertical importante de la roca en la que estriba su arranque derecho visto desde aguas arriba. Como resumen de este estudio histórico, se concluye que, como se admite tradicionalmente, el puente es de época bajo-medieval (siglo XV), también confirmado por el estudio de E. Ferreira Priegue (1988) por figurar en el plano de los caminos medievales de la provincia de Ourense. La ausencia de marcas de cantero es lo que da pie a esta conclusión. 8. DESCRIPCIÓN DEL PUENTE El puente de Conceliñas consta de una bóveda de 12,60 m de luz y 6,50 m de flecha, formada por dos partes: una es la parte baja original en ambas orillas; y la otra es la parte superior, procedente de una reconstrucción. La fábrica original de la bóveda está compuesta por 9 dovelas que alcanzan una altura prácticamente igual en ambas orillas de 2,90 m.
  • 18. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 11 DE 26 Figura 13. Alzado aguas arriba con la parte baja original y la superior reconstruida El punto de unión de ambas fábricas coincide con el punto de rotura de la antigua bóveda, en la zona que se conoce por los ‘riñones’ del puente, punto de la rosca cuyo radio forma con la horizontal que pasa por el centro del semicírculo un ángulo de unos 30º. En este puente, el plano de rotura entre las dovelas se produjo con un ángulo de 27,4º, muy cercano al valor citado, que se toma por habitual. Este ángulo representa el ángulo máximo de fricción entre las dovelas y su tangente es el valor que habitualmente se considera como el coeficiente de rozamiento (0,52). A partir de este punto ya es necesario el empleo de una cimbra para construir el arco y cerrarlo en la clave ya que al colocar una dovela sobre la anterior el ángulo del plano de la junta sería superior al de fricción de la piedra, por lo que deslizaría hacia el interior de la bóveda. Tras el estudio de la estabilidad de la bóveda antigua se concluye que la causa del derrumbe de la parte superior de la bóveda original no se produjo por “descenso de un extremo y giro” de la roca de asiento del lado aguas arriba del estribo derecho, sino que tuvo que ser debido a una gran avenida.
  • 19. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 12 DE 26 Figura 14. Alzado aguas abajo con la parte baja original y los puntos de la directriz de la rotura de la bóveda En la figura siguiente se ha dibujado en rojo la que pudo ser la directriz de la bóveda original, obtenida al encajar un semicírculo sobre la directriz del intradós de las zonas bajas. La parte reconstruida tiene una forma circular rebajada que, con mucha probabilidad, su constructor eligió para afectar lo menos posible y no cargar las partes conservadas, ya que los empujes que se producirían serían menos inclinados/verticales si la forma del arco fuese ojival o semicircular.
  • 20. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 13 DE 26 Figura 15. Dibujo de las directrices del arco original y del reconstruido Las dovelas de las dos partes son diferentes: las de la parte baja tienen mayor altura/espesor y una visible forma acuñada, mientras que las de la parte superior reconstruida son más delgadas y con una forma acuñada menos perceptible. El puente fue construido en un tramo del río bien elegido, ya que al ser éste estrecho el arco no tuvo que ser amplio y además había en ambas orillas un afloramiento rocoso que, a pesar de estar fracturado en bloques relativamente grandes, al constructor le debió parecer un punto adecuado para ubicar el puente sobre él. No debía existir el descalce actual de la roca de la orilla derecha que posteriormente produjo los daños que presenta la bóveda, pues hubiese sido sencillo haberlo recalzado. Es posible que un trozo fracturado de ella deslizara o se desprendiese debido a la fuerza del agua y fuese arrastrado por la corriente. Este fallo parcial en la cimentación del estribo derecho produjo unos asientos diferenciales que provocaron un giro de la parte aguas arriba de la bóveda con respecto a la de aguas abajo.
  • 21. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 14 DE 26 Figura 16. Descenso de la parte derecha (aguas arriba) y giro de la fábrica con agrietamiento de la bóveda Figuras 17 y 18. Agrietamientos de la bóveda El giro que desplomó la fábrica de la mitad del puente del lado aguas arriba y la escasa entrega de las dovelas de la boquilla de este lado, fueron la causa del desprendimiento de una Centro del giro de la roca y de la fábrica de la bóveda
  • 22. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 15 DE 26 parte importante de la misma y de parte del paramento de aguas arriba del estribo izquierdo. Figura 19. Desprendimiento parcial de la boquilla y del paramento del estribo izquierdo Figura 20. Desprendimiento parcial de la boquilla y del paramento del estribo izquierdo Estos derrumbes deben haber ocurrido no hace mucho tiempo, pues la fábrica fue reparada y consolidada con hormigón de cemento, como se ve en la calzada.
  • 23. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 16 DE 26 Figura 21. Restos de la reparación de la fábrica después de su ruina parcial La rasante de la calzada tuvo y sigue teniendo una ligera doble pendiente en ‘lomo de asno’. Figura 22. Alzado con doble pendiente en ‘lomo de asno’ En los alzados de los muros de acompañamiento también se ven dos tipos de fábrica: sillería bien aparejada en buena parte de ellos y una mampostería de regular calidad en el resto.
  • 24. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 17 DE 26 Figura 23. Muro de acompañamiento aguas arriba del estribo izquierdo El pavimento conserva una zona de enlosado irregular realizado durante las obras de reconstrucción de la bóveda. Del original no quedan restos visibles. Figura 24. Restos del enlosado irregular del puente Tampoco queda nada de los pretiles que sin duda tuvo el puente, pues las piedras irregulares que están en el borde de la boquilla aguas abajo no podemos considerarlos como piezas del mismo.
  • 25. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 18 DE 26 Figura 25. Piedras del ‘pretil’ 9. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS Y DEL PROCESO CONSTRUCTIVO Las obras se proyectan para la consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas, amenazado por los siguientes daños fundamentales: - Descalces en los estribos. - Numerosas grietas en la bóveda y los estribos. - Deficiencias en la calzada. Los principales trabajos contemplados en el Proyecto, descritos por capítulos, son: Cap. 1 - Obras previas e instalación de paso sobre el canal: En este capítulo se incluyen aquellas obras que consideradas como previas y auxiliares. En primer lugar habrá que desbrozar y acondicionar el camino de acceso hasta el puente (que coincide con el antiguo que se dirigía hacia Forcas) para el paso del personal y la maquinaria necesaria. Ésta deberá ser de tamaño medio o reducido, para que no suponga ningún problema su llegada a la ubicación del puente. Básicamente, la maquinaria necesaria será un vehículo con grúa telescópica articulada (para izar, manejar y descender hasta una altura de unos 8 m los materiales que vayan a manejarse durante la obra: piezas de piedra, hormigón, sacos terreros, elementos del andamiaje, etc.), dúmper de 2 t de carga útil, vehículos ligeros, miniexcavadoras, etc. La plataforma del camino tiene una anchura de 2,50 a 3,00 m. La anchura transversal de la pasarela existente que da paso al camino sobre el canal de derivación de la Central de Regueiro es de 3,00 m entre pretiles de hormigón. La sobrecarga admisible de esta pasarela no se ha podido conocer ni determinar, por lo cual se ha incluido en
  • 26. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 19 DE 26 el Proyecto la construcción de una estructura metálica de paso formada por un tablero de vigas con un forjado de chapa metálica colaborante, apoyado en unas zapatas de hormigón armado. Se ha previsto no retirarla una vez finalizadas las obras, dejándola útil para su uso futuro. El camino presenta un pequeño derrumbe del muro de sostenimiento de la plataforma, a unos 300 m de su entronque con la carretera municipal que une los núcleos de Forcas y Pradomao. Se proyecta su reparación mediante la excavación del terreno para el asiento y colocación de un nuevo muro de mampostería de piedra. También se prevé la reconstrucción de un muro caído en el camino que parte del puente hacia los molinos que están situados aguas arriba, en la margen izquierda y muy cerca de él. En este capítulo se han incluido también sendas unidades de obra para la recuperación y acopio de piezas de sillería del puente caídas en el cauce del río, y la renovación de la valla de cerramiento a ambos lados de la pasarela sobre el canal, sustituyendo la actual por una de mayor altura debido a la instalación del nuevo tablero metálico que eleva la rasante del camino. Cap. 2 - Obras de consolidación, reparación y mejora: En este capítulo se incluyen las unidades de obra para la consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente. Son las siguientes: a) Formación de plataformas de apoyo para un andamiaje en el cauce del río, previa preparación y retirada de piedras de las bases, con sacos terreros de manejo manual. También se realizará una pequeña ataguía que aísle la zona a recalzar bajo el estribo derecho. b) Se ha previsto el montaje, alquiler y desmontaje de un andamiaje con la disposición e instalación indicada en planos, con elementos y sistema ULMA o equivalente. Se prevé que se utilizará para la ejecución de las siguientes unidades de obra: desbroce y limpieza de todos los paramentos del puente, talas de árboles y estabilizaciones de tocones, reparación de paramentos con relleno de grietas y/o retacado con piedras de tamaño adecuado en el intradós de la bóveda y en los paramentos de los muros de acompañamiento de los estribos, perforaciones horizontales para el alojamiento de los tirantes de acero en los estribos, instalación de los citados tirantes y crucetas de acero inoxidable, parte del desmontaje de la fábrica de la parte superior de los muros de acompañamiento y tímpanos y posterior reconstrucción y recrecido de la coronación de los muros mencionados. c) Desbroce manual de 208 m2 de las bandas laterales del puente en ambas márgenes, así como tala de los árboles que crecen en el puente y al pie de su fábrica, así como a una corta distancia, que afecten a la integridad de la fábrica, y tratamiento biológico de los tocones para su estabilización y fosilización. d) Limpieza de los paramentos de los muros, las boquillas y el intradós de la bóveda. Se limpiarán las juntas y grietas y se retacarán y rejuntarán con mortero de cal hidráulica natural de forma profunda.
  • 27. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 20 DE 26 e) Una vez repasadas y rellenadas las grietas y juntas de muros, boquillas e intradós de la bóveda, se procederá a realizar perforaciones verticales de 50 mm de diámetro en la zona del relleno de los tímpanos y estribos para posteriormente proceder al inyectado a través de ellas de una lechada de cemento blanco. Se prevé que serán necesarios 17.093,40 litros de lechada, al considerarse un índice de huecos del 12% en los rellenos del estribo y de los tímpanos. Mediante la inyección se persigue el refuerzo interno y la cohesión de los habituales y diversos tamaños de material granular de los rellenos. Al aumentar dicha cohesión se disminuirán los empujes del relleno sobre los muros. f) Con la misma maquinaria de perforación, se realizarán taladros horizontales de 50 mm de diámetro en los que se alojarán tirantes de anclaje de los muros y de cosido de sus grietas a distintas alturas. g) Para el cosido de las grietas de la parte superior de la bóveda, a realizar en el trasdós, se retirarán las piezas del enlosado situado en el tramo central de la calzada, se excavará el relleno y se descubrirá el trasdós de la bóveda en el tramo previsto y reflejado en planos. Se limpiará la superficie del dovelaje, sus juntas y sus grietas, y se graparán las grietas de las piezas rotas con barras de acero inoxidable en forma de U, cuyas patas se alojarán en taladros rellenos de resina epoxi flexible. Una vez colocadas todas las grapas necesarias, se verterá una capa de 15 cm de espesor de hormigón en masa fabricado con cemento blanco, formando una contra-rosca en el trasdós de la bóveda. Posteriormente, se rellenará con jabre compactado y se recolocará el enlosado previamente desmontado en la misma disposición a la original en planta, pero ajustado a una nueva rasante en alzado. h) Se ajustará la coronación a una nueva rasante en doble pendiente, desmontando la parte superior de los muros y tímpanos en una altura media de 50 cm y una anchura media de 60 cm. Se recrecerán después con una fábrica hormigonada con las piezas previamente desmontadas dispuesta de igual manera que la original, aportando piezas con objeto de incrementar su altura hasta la nueva rasante de la calzada. i) De modo simultáneo, se colocarán los tirantes de acero en las perforaciones horizontales realizadas en los estribos, instalando y atornillando en su extremo roscado crucetas de acero inoxidable, según los detalles indicados en planos. j) Se colocarán unos nuevos pretiles formados por perpiaños de 50×22 cm de sección transversal y largo variable (mayor de 40 cm y menor de 80 cm), procedentes de corte natural, con las aristas superiores escafiladas. Los pretiles se anclarán con barras de acero inoxidable (1 unidad cada 2,00 m) a la parte superior reconstruida de los muros y tímpanos. Las piezas se acuñarán lateral y superiormente con lascas de arenisca procedentes de cantos rodados de río.
  • 28. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 21 DE 26 k) Finalmente, se realizará la extensión, nivelación y compactación de un pavimento térreo formado por una capa de espesor variable de zahorra artificial estabilizada con cemento blanco (mezcla con un porcentaje del 3% del peso en seco). Este mismo material también se extenderá, nivelará y compactará por la rampa del camino de acceso a los molinos cercanos al puente. Cap. 3 - Gestión de residuos: La valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición forma parte del presupuesto del Proyecto en capítulo independiente, de acuerdo con lo establecido en el artículo 4.1.a del R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. Cap. 4 - Recuperación ambiental: Se incluye en el Proyecto una partida presupuestaria para la recuperación ambiental del entorno fluvial afectado por la ejecución de las obras. Una vez finalizados los trabajos en las márgenes del río, se nivelarán los terrenos de éstas restituyendo su rasante primitiva (aquella previa a la ejecución de las obras), y así mismo se realizará la restauración de las zonas de la ribera afectadas durante las obras utilizando suelo retirado en el área de actuación, debido a la importante carga de semillas de especies autóctonas que posee y a que están adaptadas a las condiciones ambientales de la zona. 10. CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA La cartografía general de los municipios de Parada de Sil, Montederramo y A Teixeira, a escala 1/5.000 y en soporte informático, ha sido facilitada por el Promotor, y es la que ha servido de base al Proyecto, complementada con datos topográficos obtenidos en trabajos de campo. 11. GEOLOGÍA Y GEOTECNIA Con objeto de dar cumplimiento al artículo 233.3 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, se incluye como Anexo a la Memoria una descripción general de la geología y geotecnia de la zona sobre la que se ubican las obras, basándose en la cual se concretan las características generales de los terrenos afectados y se concluye que éstos son aptos para la naturaleza de las obras previstas.
  • 29. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 22 DE 26 12. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN Para dar cumplimiento a lo establecido en el R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición, se incluye como Anexo a la Memoria un estudio de gestión de los residuos generados en las obras. La valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición forma parte del presupuesto del Proyecto en capítulo independiente. 13. PLAZOS DE EJECUCIÓN Y GARANTÍA De acuerdo con la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, se consideran los siguientes plazos para las obras de este Proyecto: - PLAZO DE EJECUCIÓN ........................................ TRES (3) MESES - PLAZO DE GARANTÍA .......................................... DOCE (12) MESES 14. PLAN DE OBRA La Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, recoge como documentación necesaria en los proyectos el programa de obra, en su artículo 233.1.e. Para dar cumplimiento a lo dispuesto en la citada ley, se incluye como Anexo a la Memoria un plan de obra, de carácter puramente indicativo, con previsión de la duración de los trabajos. 15. CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA Como quiera que el importe de la obra (I.V.A. excluido) es menor de 500.000 euros, a los efectos previstos en el artículo 77 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, no será requisito indispensable la clasificación del empresario como contratista de obras de los poderes adjudicadores para la licitación de esta obra. No obstante, aún no siendo requisito indispensable, al ser este Proyecto de especial complicación y de acuerdo con lo previsto en el mismo artículo 77 de la Ley de Contratos del Sector Público, para que el Empresario acredite su solvencia económica y financiera y solvencia técnica para contratar se propone como clasificación del Contratista para la licitación de esta obra, teniendo en cuenta el plazo de ejecución de la misma, su presupuesto y su tipología, la siguiente: - Grupo K, Subgrupo 7, Categoría 1.
  • 30. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 23 DE 26 16. EXPROPIACIONES Y SERVICIOS AFECTADOS Las actuaciones contempladas en este Proyecto no implican la realización de expropiación alguna. Igualmente, de acuerdo con las indagaciones realizadas en el entorno de las obras objeto del Proyecto, no existen servicios afectados por la ejecución de las mismas. 17. VALORACIÓN DE LAS OBRAS La valoración de las obras se ha realizado con arreglo a los Cuadros de Precios de las distintas unidades de obra que se adjuntan en el Documento nº 4: Presupuesto del Proyecto, elaborados de acuerdo con los precios habituales en la zona de mano de obra, materiales y maquinaria para el tipo de obras contemplado en el Proyecto. Aplicando el Cuadro de Precios nº 1 a las cantidades de cada unidad de obra correspondiente reflejadas en las Mediciones, asciende el Presupuesto de Ejecución Material de las obras a la cantidad de: Presupuesto de Ejecución Material ........................................................ 86.776,86 € El coste de la mano de obra necesaria para la ejecución de la obra asciende a 24.331,61 €, lo que supone un 28,04% sobre el Presupuesto de Ejecución Material. Incrementando el Presupuesto de Ejecución Material un 13% en concepto de Gastos Generales y un 6% en concepto de Beneficio Industrial, resulta un Presupuesto Base de Licitación sin I.V.A. de las obras de este Proyecto que asciende a la cantidad de: Presupuesto Base de Licitación sin I.V.A. ............................................. 103.264,46 € El importe del Impuesto sobre el Valor Añadido (I.V.A.) que debe soportar la Administración, y que equivale al 21% del Presupuesto Base de Licitación sin I.V.A., asciende a la cantidad de: Importe del I.V.A. (21%) ............................................................................ 21.685,54 € Resulta así un Presupuesto Base de Licitación (I.V.A. incluido) de las obras de este Proyecto que asciende a la cantidad de: Presupuesto Base de Licitación (I.V.A. incluido) .................................. 124.950,00 € Dada la disposición de terrenos para la ejecución de las obras y la no existencia de servicios afectados por las mismas: Expropiaciones y servicios afectados.................................................... 0,00 € El importe correspondiente a la Asistencia Técnica para la redacción de este Proyecto, I.V.A. (21%) incluido, asciende a la cantidad de: Asistencia Técnica para redacción de Proyecto (con I.V.A.) ............... 11.240,90 € Sumando todas las cantidades expresadas en los párrafos anteriores, resulta el siguiente Presupuesto para Conocimiento de la Administración: Presupuesto para Conocimiento de la Administración........................ 136.190,90 €
  • 31. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 24 DE 26 18. REVISIÓN DE PRECIOS De conformidad con lo previsto en el artículo 103 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, se podrá llevar a cabo la revisión periódica y predeterminada de precios en los contratos de obras. Será el órgano de contratación el que podrá establecer el derecho a revisión periódica y predeterminada de precios y fijará la fórmula de revisión que deba aplicarse, atendiendo a la naturaleza de cada contrato y la estructura y evolución de los costes de las prestaciones del mismo. La revisión periódica y predeterminada de precios en los contratos del sector público tendrá lugar cuando el contrato se hubiese ejecutado, al menos, en el 20% de su importe y hubiesen transcurrido 2 años desde su formalización. En consecuencia, el primer 20% ejecutado y los 2 primeros años transcurridos desde la formalización quedan excluidos de la revisión. Dadas las características de las obras contempladas en este Proyecto, la fórmula de revisión de precios que mejor le corresponde, de entre las aprobadas por el R.D. 1359/2011, de 7 de octubre, es la nº 831, referida a obras de restauración de edificios: 0,57 V V 0,02 U U 0,01 T T 0,04 S S 0,11 R R 0,08 Q Q 0,01 P P 0,02 M M 0,02 L L 0,02 F F 0,03 E E 0,01 C C 0,05 B B 0,01 t K 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t 0 t                19. PROPUESTA DE PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN Se propone que la adjudicación del contrato se realice mediante el procedimiento abierto, según el artículo 131 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, utilizando una pluralidad de criterios de adjudicación en base a la mejor relación calidad-precio, de conformidad con el artículo 145.1 de la citada ley. Dichos criterios se establecerán en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares del contrato, de acuerdo con el artículo 145.5 de la misma ley. 20. DOCUMENTOS DEL PROYECTO El Proyecto consta de los siguientes documentos: DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA Y ANEXOS Memoria Anexos a la Memoria Anexo nº 1: Antecedentes Anexo nº 2: Cartografía y topografía
  • 32. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 25 DE 26 Anexo nº 3: Geología y geotecnia Anexo nº 4: Cálculos hidrológicos Anexo nº 5: Cálculos hidráulicos Anexo nº 6: Cálculos estructurales del puente Anexo nº 7: Cálculos estructurales del paso sobre el canal Anexo nº 8: Afecciones sectoriales Anexo nº 9: Gestión de residuos Anexo nº 10: Plan de obra Anexo nº 11: Clasificación del Contratista Anexo nº 12: Justificación de precios Anexo nº 13: Expropiaciones y servicios afectados Anexo nº 14: Presupuesto para conocimiento de la Administración Anexo nº 15: Revisión de precios Anexo nº 16: Documento Ambiental Anexo nº 17: Estudio de alternativas Anexo nº 18: Valoración de los criterios patrimoniales del puente Anexo nº 19: Proyecto de control arqueológico Anexo nº 20: Reportaje fotográfico del camino de acceso al puente DOCUMENTO Nº 2: PLANOS Plano nº 1: Situación y emplazamiento (1 hoja) Plano nº 2: Estado actual (2 hojas) Plano nº 3: Camino de acceso (1 hoja) Plano nº 4: Paso sobre el canal (3 hojas) Plano nº 5: Andamio (2 hojas) Plano nº 6: Obras en el cauce (1 hoja) Plano nº 7: Reparación de la fábrica (2 hojas) Plano nº 8: Tirantes (1 hoja) Plano nº 9: Pavimentos (3 hojas) DOCUMENTO Nº 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares DOCUMENTO Nº 4: PRESUPUESTO Mediciones Cuadro de Precios nº 1 Cuadro de Precios nº 2 Presupuesto
  • 33. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 MEMORIA PÁG. 26 DE 26 DOCUMENTO Nº 5: SEGURIDAD Y SALUD Estudio Básico de Seguridad y Salud 21. IMPACTO AMBIENTAL Las obras contempladas en este Proyecto no están sujetas a evaluación de impacto ambiental, de acuerdo con lo establecido en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental. 22. SEGURIDAD Y SALUD Se incluye en este Proyecto un Estudio Básico de Seguridad y Salud, dando cumplimiento así al R.D. 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción. 23. OBRA COMPLETA Las obras proyectadas constituyen una obra completa, es decir, susceptible de ser entregada al uso público, sin perjuicio de posteriores ampliaciones y/o mejoras de que posteriormente pueda ser objeto en proyectos independientes, en cumplimiento del artículo 125 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado por R.D. 1098/2001, de 12 de octubre. 24. CONCLUSIÓN Con lo descrito en esta Memoria y demás documentos del Proyecto se considera haberlo definido con suficiencia y satisfecho de este modo el encargo encomendado, elevándolo a las Administraciones competentes para su aprobación, si lo estiman pertinente, y posteriormente para servir de base para la adjudicación y ejecución de las obras. Ourense, noviembre de 2019 El Ingeniero Autor del Proyecto Alberto Arias Durán El Ingeniero Director del Proyecto Francisco Marín Muñoz
  • 34. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXOS A LA MEMORIA
  • 35. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 1: ANTECEDENTES
  • 36. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 AUTORIZACIÓN REDACCIÓN PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS DEL CONTRATO DE SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA LA REDACCIÓN DEL PROYECTO
  • 37. www.chminosil.es gabinetedt@chminosil.es MINISTERIO PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL MIÑO-SIL, O.A. DIRECCIÓN TÉCNICA CURROS ENRÍQUEZ, Nº 4-2º 32003 OURENSE TEL.: 988 399 422 FAX: 988 242 402 RESOLUCIÓN DE LA CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL MIÑO-SIL, O.A CLAVE: M1.444.228-0311 TÍTULO: Contrato de servicios de asistencia técnica para la redacción del proyecto de consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas sobre el rio Mao, en Parada de Sil (Ourense). AUTORIZACIÓN REDACCIÓN PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS I Antecedentes y descripción del problema El puente de Couceliñas está construido en un estrechamiento del río Mao y es de probable construcción tardomedieval. Pudo pertenecer a un camino que por los altos de la margen izquierda del Cañón del Sil que desde Luintra-San Estebo de Ribas do Sil se dirigiese hacia el este y una vez que cruzaba el Mao se bifurcaba en una ramal hacia Castro Caldelas y otro hacia el Monasterio de Montederramo. Tiene una bóveda de 12,50 m de luz, de directriz cercana al semicírculo, una altura de 8,00 m aproximadamente y un ancho de 4,20 m. La rasante tiene una ligera doble pendiente, y está calzada con losas irregulares de granito. El estado de conservación es deficiente ya que su bóveda está muy agrietada en sentido longitudinal debido a que el estribo derecho se apoyó en un afloramiento graníticos fracturado y uno de los bloques asentó. También se desprendió la mitad izquierda de la boquilla aguas arriba y parte del relleno que fue restituido con una mampostería tomada con mortero de cemento. La presencia de este material induce a pensar que estos dos daños no fueron coetáneos. En el cauce bajo el puente están depositados parte de los materiales de éste y se ha depositado además mucha vegetación que entorpece el paso del agua. II Necesidad de la contratación Para resolver el problema indicado, es necesario redactar un proyecto que desarrolle actividades de limpieza, recalce, consolidación, refuerzo y mejora de la capacidad de desagüe de la estructura, eliminando los materiales caídos del puente y la vegetación que tapona el cauce. Código seguro de Verificación : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405 | Puede verificar la integridad de este documento en la siguiente dirección : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm CSV : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405 DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm FIRMANTE(1) : MANUEL IGNACIO RODRIGUEZ ACEBES | FECHA : 05/04/2019 14:12 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:12 FIRMANTE(2) : JOSE ANTONIO QUIROGA DÍAZ | FECHA : 05/04/2019 14:48 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:47
  • 38. 2 MINISTERIO PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA III Objeto del contrato El objeto de este servicio es la definición, a nivel de proyecto de construcción, de dichas obras. IV Justificación de falta de medios Para ejecutar los trabajos descritos es necesario contar con un equipo multidisciplinar muy especializado y con gran dedicación que integre, entre otros, al menos 1 Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos, especialista en proyectos y obras de rehabilitación de estructuras antiguas. Será necesario, además, contar con un arqueólogo especialista en el control de la ejecución de obras sobre este tipo de construcciones. Una vez fijadas las necesidades de personal se ha estudiado la disponibilidad de empleados públicos de esta unidad en las oficinas de la Dirección Técnica para minimizar en la medida de lo posible la contratación de personal externo. La conclusión es que no existen empleados públicos de esta Dirección Técnica que cumplan todos los requisitos necesarios y en disposición de poner tener una dedicación en tiempo completo a e De acuerdo con lo establecido en el artículo 5 de la Orden de Servicio de 5 de septiembre de 2013, por la que se dictan instrucciones para la correcta utilización y desarrollo de los contratos de servicios y encomiendas de gestión de servicios a entidades que tienen la condición de medio propio e instrumental de la Administración, la Subdirección General de Recursos Humanos, con fecha 25 de marzo de 2019, informa favorablemente la celebración del contrato. V Descripción de los trabajos a contratar Se necesita contratar una asistencia técnica que redacte un proyecto que estudie, defina y valore las obras necesarias para la realización de los trabajos indicados anteriormente. VI Propuesta Por todo ello, en aplicación de la legislación vigente, esta Dirección Técnica entiende que procede y propone: 1. Autorizar la apertura de expediente inicial del asunto. Código seguro de Verificación : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405 | Puede verificar la integridad de este documento en la siguiente dirección : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm CSV : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405 DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm FIRMANTE(1) : MANUEL IGNACIO RODRIGUEZ ACEBES | FECHA : 05/04/2019 14:12 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:12 FIRMANTE(2) : JOSE ANTONIO QUIROGA DÍAZ | FECHA : 05/04/2019 14:48 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:47
  • 39. 3 MINISTERIO PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA 2. Autorizar la redacción del Pliego de Prescripciones Técnica del “Contrato de servicios de asistencia técnica para la redacción del proyecto de consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas sobre el rio Mao, en Parada de Sil(Ourense)”. 3. Financiar con cargo a los presupuestos de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil O.A., el importe del servicio, estimado es de cinco mil euros (5.000,00 €), IVA incluído. EL DIRECTOR TÉCNICO Manuel Ignacio Rodríguez Acebes (Firmado electrónicamente) De acuerdo con la propuesta, resuelvo según la misma: EL PRESIDENTE Jose Antonio Quiroga Díaz (Firmado electrónicamente) Código seguro de Verificación : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405 | Puede verificar la integridad de este documento en la siguiente dirección : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm CSV : GEN-282f-660a-ace5-b037-098f-10d9-aec3-4405 DIRECCIÓN DE VALIDACIÓN : https://sede.administracion.gob.es/pagSedeFront/servicios/consultaCSV.htm FIRMANTE(1) : MANUEL IGNACIO RODRIGUEZ ACEBES | FECHA : 05/04/2019 14:12 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:12 FIRMANTE(2) : JOSE ANTONIO QUIROGA DÍAZ | FECHA : 05/04/2019 14:48 | Sin acción específica | Sello de Tiempo: 05/04/2019 14:47
  • 40. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 CONVENIO ENTRE LA CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL MIÑO-SIL, O.A., Y EL EXCMO. AYUNTAMIENTO DE PARADA DE SIL
  • 41. ao oo CONVENIO ENTRE LA CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL MIÑO.SIL, O.A., Y EL EXCELENTíSIMO AYUNTAMIENTO DE PARADA DE S¡L PARA LA FTNANC¡ACIÓN, EJECUCIÓN Y ENTREGA DE LAS OBRAS DEL PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORADE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS soBRE EL RíO MAO, EN PARADA DE SrL (OURENSE) o C I o ? n lac¿ l. .) ¿d .r¿, - c aa a I I ,) I I
  • 42. oo oo ao c I ..) n, En Ourense, a 19 de septiembre 2019 REUNIDOS Por una parte, Don José Antonio Quiroga Díaz, Presidente de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., adscrita al Ministerio para la Transición Ecológica, nombrado por Resolución de la Subsecretaria para la Transición Ecológica de fecha 31 de julio de 2018, en el ejercicio de las competencias que le atribuye el artículo 48.2 de la Ley 4012015, de 1 de octubre, de Régimen Juridico del Sector Público, así como el artículo 30 de Ia Ley de Aguas, según la redacción dada al mismo por el Real Decreto Leg¡slativo 112001 , de 20 de julio, en relación con las funciones y atribuciones que los artículos 23 y 24 de dicha disposición legal les atribuyen a los organlsmos de cuenca. Y por otra parte, parecientes se reconocen mutuamente capacidad legal suficiente para N firma del presente documento, y a tal efecto Don Aquilino Domínguez Díaz, Alcalde del Excelentísimo Ayuntamiento de Parada de Sil, nombrado en Pleno de 15 de junio de 2019, en ejercicio de las atribuciones conferidas por la Ley 711585, de 2 de aDril, Reguladora de las Bqses del Régimen Local y por el artículo 61 de la Ley 5/1997, de 22 de julio, regadora de la Administración Local de Galicia. t! aa a
  • 43. o o a O o aa aa aa Primero.- Que el puente de Conceliñas, en el término municipal de Parada de Sil, está levantado en un estrechamiento del río Mao y es de probable construcción tardomedieval. Pudo pertenecer a un camino que transcurría por los altos de la margen izquierda del Cañón del Sil y desde San Estebo de Ribas do Sil, en el ayuntamiento de Luintra, se dirigía hacia el este y una vez que cruzaba el Mao se bifurcaba en un ramal hacia Castro Caldelas y otro hacia el Monasterio de Montederramo. Tiene una bóveda de 12,50 m de luz, de directriz cercana al semicírculo, una altura de 8,00 m aproximadamente y un ancho de 4,20 m. La rasante tiene una ligera doble pendiente, y está calzada con losas inegulares de granito. También se desprendió la mitad izquierda de la boquilla aguas aniba y parte del relleno que fue restitu¡do con una mampostería tomada con mortero de cemento. La presencia de este material induce a pensar que estos dos daños o fueron coetáneos. ndo.- Que a la Confederación Hidrográfica de Miño-S¡|, O.A., le nde, en el ámbito de su Demarcación Hidrográfica, la administración y cción del dominio público hidráulico, así como el proyecto, la construcción explotación de las obras realizadas con cargo a los fondos propios del Organismo (artículo 23 del Texto Refundido de Ia Ley de Aguas) para cuya finalidad podrá establecer convenios con las Entidades Locales, al amparo de lo dispuesto en el artículo 25.2 de la precitada disposición legal. !-! 3tt..? EXPONEN El estado de conservación es deficiente ya que su bóveda está muy agrietada en sentido longitudinal debido a que el estribo derecho se apoyó en un afloramiento granítico fracturado y uno de los bloques asentó. I aa AC ,.N ¿ Ii
  • 44. ao ao Tercero.- Que al Ayuntamiento de Parada de Sil le conesponden, entre otras, el ejercicio de las competencias en materia de conservación de caminos y vías rurales así como la protección y gestión del patrimonio histórico, según lo dispuesto en los artículos 80 de la ley 5/1997 de 22 de julio, reguladora de la administración local de Galicia (en adelante LALG) y 25 de la Ley 711985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local, según redacción dada a la misma por la Ley 271201 3, de 27 de diciembre, de racionalización y sostenibilidad de la Administración Local. Cuarto.- Que conforme a los artículos 143 y 144 de la Ley 4012015, de Régimen Jurídico del Sector Público, las Administraciones cooperarán al servicio del interés general de acuerdo con las técnicas que consideren más adecuadas, como la cooperación interadministrativa para la aplicación de la normativa reguladora de una materia o actuaciones de cooperación en materia patrimonial, incluidos los cambios de titularidad y la cesión de bienes. Estas relaciones de cooperación, que requieren la aceptación expresa de las partes, se formularán en acuerdos de los órganos de cooperación o en convenios en los que se preverán las condiciones y compromisos que se asumen. Quinto.- Que el artículo 48 de la citada Ley de Régimen JurÍdico del Sector Público establece que las Admin¡straciones Públicas y sus organismos públicos, en el ámbito de sus respect¡vas competencias, podrán suscribir convenios con sujetos de derecho público, que deberán mejorar la eficiencia de la gestión pública, facilitar la utilización conjunta de medios y servicios públicos, contribuir a la realización de actividades de utilidad pública y cumplir con la legislación de estabilidad presupuestaria y sostenibilidad financiera. i ---.1 rf ll ,t E aa a
  • 45. aa oo Séptimo.- Que a la vista de lo anterior, la Confederación Hidrográfica del Miño- Sil, O.A., y el Ayuntamiento de Parada de Sil estiman necesario establecer una fórmula coordinada para la financiación, y ejecución de las actuaciones necesarias así como para la entrega, mantenimiento y conservación futura de la actuación "Proyecto de consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas sobre el río Mao, en Parada de Sil (Ourense)". En base a lo hasta aquí expuesto, las partes acuerdan otorgar el presente Convenio de acuerdo con las siguientes CLÁUSULAS PRIMERA.. OBJETO El presente Convenio tiene por objeto determinar las condiciones para la colaboración entre las partes otorgantes para la financiación y ejecución de las aciones que se contemplan en el proyecto titulado "Proyecto de o§ 'o ación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de ncg s sobre el río Mao, en Parada de Sil (Ourense)". smo este convenio regulará el régimen de la posterior entrega de las O I ).i obras para el mantenimiento y conservación de las mismas. '__L) v, Sexto.- Que, conforme a lo dispuesto en el artículo 23.2 b) de la Ley de Aguas, cuyo texto refundido se aprobó por el Real Decreto Legislativo 112001 , de 20 de julio, los organismos de cuenca pueden suscribir convenios para el cumplimiento de las funciones que tienen atribuidas por la legislación vigente. E' t-, ,t a aa a
  • 46. oa oa ao .i F SEGUNDA.. DURACTÓN, MODIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DEL CONVENIO l.- El presente convenio resultará eficaz una vez inscrito en el Registro Electrónico estatal de Órganos e lnstrumentos de Cooperación del sector público estatal, y publicado en el "Boletín Oficial del Estado". Su vigencia concluirá el 31 de diciembre de 2021 , salvo que en esa fecha no hayan finalizado las actuaciones objeto del mismo ni se haya procedido a la recepción de las obras, liquidación del contrato, finalización del plazo de garantía, y entrega de las obras conforme a lo establecido en la cláusula sexta, en cuyo caso los firmantes del convenio podrán acordar unánimemente su prónoga por un período de hasta cuatro años adicionales. 2.- El convenio podrá extinguirse por el cumplimiento de las actuac¡ones que constituyen su objeto, así como por incunir en alguna de las siguientes causas de resolución: a) El acuerdo unánime de todos los firmantes. b) El incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos por parte de alguno de los firmantes, y en particular, el incumplimiento de lo establecido en la cláusula décima en relac¡ón a la puesta a disposición por parte del Ayuntamiento de Parada de Sil de los terrenos necesarios para la ejecución de las obras. extinción del convenio por esta causa, tras el procedimiento ntradictorio regulado en el artículo 51.2c) de la LRJSP, conllevará el go de una indemnización a los demás otorgantes del convenio por los perjuicios causados derivados de actuaciones ya ejecutadas o como consecuencia de otras actuaciones que tengan que asumir debido al referido incumplimiento. Por decisión judicial declaratoria de la nulidad del convenio. t:11 r c) { /¿ lú lF ,t 1 , aa a
  • 47. aa ao oo En dichos supuestos se establecerá, en función de la causa concreta de extinción y a la vista de la situación particular de las actuaciones en curso, la forma de continuaclón de las mismas y su finalización en un plazo impronogable fijado por las partes, a propuesta de la comisión de seguimiento, así como la forma de entrega de las obras al organismo competente. 3.- Las posibles modiflcaciones de este convenio, deberán formalizarse mediante la suscripción del correspondiente instrumento modificativo, con los mismos requis¡tos y condiciones exigidos para la aprobación del inicial. TERCERA.- DESCRIPCIÓN DE LA OBRA El objetivo de la actuación se recoge en el ?royecto de consolidación, reparación y mejora de la capacidad de desagüe del puente de Conceliñas sobre el río Mao, en Parada de Sil (Ourense)", y consiste en la limpieza, recalce, consolidación y refuerzo de dicha estructura. N1 A.. COSTE DE LAS ACTUACIONES Y FINANCIACIÓN RELATIVA A CUCIÓN DE LAS OBRAS E INSTALACIONES inversión total para la ejecución de las obras y su dirección facultativa se estimado en 153.000 €, lmpuesto del Valor Añadido lncluido. r-t d) Por la entrada en vigor de disposiciones legales o reglamentarias que determ¡nen su extinción. e) Por el transcurso del plazo de vigencia del convenio, sin haberse acordado la prónoga del mismo. N I |t s) a aa a
  • 48. oo OO I la aa .ó aa 2.- El coste de la inversión se financiará con cargo al presupuesto de gastos prorrogado del Organismo de cuenca para los años 2019 y 202O, con cargo a la aplicación presupuestaria 452A610, código de proyecto 2009 23 231 0009, de conformidad con la siguiente fórmula: Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A. aportará 122.400,0O euros del coste inicialmente previsto, lo que supone un porcentaje del 80% de la inversión. El Ayuntamiento de Parada de Sil aportará 30.600,00 euros del coste inicialmente previsto, con cargo a la aplicación presupuestaria 453.721 de su presupuesto de gastos, Io que supone un porcentaje del 2Oo/o de la inversión. 3.- Las dos partes asumirán, en idéntico porcentaje (80%-2io/o) cada una, las variaciones económicas, al alza o a la baja, por modificaciones, revisiones de precios, liquidación del contrato, obras complementarias, así como por cualquier otra modificación que se apruebe en la ejecución de los contratos de obras o servicios. 4.- Con cargo al importe previsto en el apartado primero, la Confederación fa.- ,Htdrográ proyqcto fica del Miño-Sil, O.A. afrontará tanto el coste de redacción del , como de ejecución de la obra, dirección y vigilancia de la misma, de los gastos correspondientes a las medidas de seguridad y salud. lores estimados para cada uno de estos conceptos, lmpuesto sobre el Añadido lncluido, son los siguientes: - Asistencia técnica para la redacción del proyecto: 14.000 euros. - Contrato de obras, incluyendo medidas de seguridad y salud: 125.000 euros. S .r 1 E .§ aa b
  • 49. ao oa Asistencia técnica para la dirección de las obras, incluyendo coordinación de seguridad y salud de las mismas: 14.000 euros. QUINTA.. ANUALIDADES Y APORTACIONES 1.- Para la ejecución del presente Convenio, se establecen, inicialmente, las anualidades previstas en el cuadro que figura como Anexo al presente documento. 2.- Las aportaciones del Ayuntamiento de Parada de Sil se material¡zarán mediante la transferencia de los fondos precisos a la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A. previa certificación por esta de los compromisos adquiridos (fase contable D); o retenido, en caso de la liquidación final. 3.- Las transferencias de fondos, que podrán ser varias en una anualidad, se efectuarán en el plazo de dos meses desde la recepción de la precitada certificación. Serán ingresadas en la cuenta que el precitado organismo de cuenca tiene abierta en el Banco de España: 9000 0022 10 0200001328. 4.- No obstante lo especif¡cado en el apartado 4 anterior, si una vez finalizada la obra y practicada su liquidación, resultara que el importe de las actuaciones ejecutadas fuera inferior a los fondos recibidos, la CHMS reintegrará el exceso que corresponda en el plazo máximo de un mes desde la aprobación de la liquidación. (',',' ., , §exil..rRAmrrAcóN DE Los ExpEDtENTEs DE coNTRATActóN. E c. il. ,! --'/ nfederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., licitará, adjudicará y ará los contratos de la obra, servicios y cualesquiera otros necesarios ejecución del presente Convenio, hasta la terminación definitiva de las la o' obras. t' a a. a
  • 50. oo oo ao § EC SEPTIMA.. ENTREGA Y RECEPCION DE LAS ACTUACIONES. 1. Una vez finalizadas y recibidas las obras por parte de la Confederación Hidrográfica Miño-Sil, O.A, se comunicará al Ayuntamiento de Parada de Sil tal circunstanc¡a, adjuntando una copia del acta de recepción. 2.- Dicha entrega podrá realizarse por fases, cuando, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 243.5 d) de la Ley 9120'17, de 8 de noviembre, de contratos del Sector Público, quepa la recepción parcial de la obra y su entrega para el uso público al que está destinada. 4.- En cualquier caso, la entrega se entenderá materializada por la mera notificación al Ayuntamiento de Parada de Sil adjuntando una copia del acta de recepción. 5.- La entrega de las precitadas obras se efectuará por el Organismo de cuenca en adecuadas condiciones de uso. OCTAVA.. OBLIGACIONES Y FACULTADES DE LA CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL MIÑO.SIL, O.A. rresponden a Ia Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., las o sigu¡ s obligaciones y facultades: rnanctar las actuaciones de acuerdo con lo dispuesto en la cláusula ,l a óa aa aa cuarta del presente convenio I 3.- En caso de que la CHMS, O.A. en aplicación del artículo 243.6 del texto legal precedente, acuerde la ocupación efectiva de las obras, podrán ser entregadas al Ayuntamiento de Parada de Sil las mismas. aa T
  • 51. o o a o o 2. Licitar, adjud¡car y gestionar los contratos de Ia obra y servicios precisos, así como las demás actuaciones precisas para ejecutar el convenio hasta su terminación definitiva. 3. Realizar, una vez terminadas las obras, la recepción de las mismas. 4- Una vez recibidas las obras en adecuadas condiciones de uso, notificar este acto al Ayuntamiento, adjuntando una copia del acta de recepción a modo de entrega para que éste asuma su manten¡miento y conservación. 5. Poner a disposición del Ayuntamiento lo construido, de modo que cumplan las condiciones técnicas y legales necesarias para su funcionamiento. 6. La Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., quedará obligada durante la duración del plazo de garantía, de un año, a la reparaclón de aquellos defectos imputables a la ejecución y que se manifiesten con posterioridad al acto de recepción. Esta garantía no cubrirá los desperfectos por un uso inadecuado de lo construido, ni los debidos a actos vandálicos, ni los deterioros debidos al paso del tiempo, así como tampoco las que sean consecuencia de fenómenos atmosféricos o por las variaciones de nivel de las aguas. 1. Financiar las actuaciones de acuerdo con lo dispuesto en las cláusulas cuarta y quinta del presente convenio. ry o l' N NOVENA.. OBLIGACIONES Y FACULTADES DEL AYUNTAMIENTO DE PARADA DE SIL Le Conesponderán al Ayuntamiento de Parada de Sil, las siguientes obligaéiones y facultades: -.,y' ) l § J a aa a
  • 52. ao aa OO 2. El mantenimiento y conservación de las obras objeto de este Convenio, a partir del día siguiente a la recepción de la notificación descrita en el punto primero de la cláusula séptima, convirtiéndose a todos los efectos, en el único responsable de la ¡nfraestructura construida, asumiendo los derechos, obligaciones y cargas inherentes a dicho mantenim¡ento y conservación. El Ayuntamiento de Parada de Sil queda autorizado, a partir de la entrega de lo constru¡do, a utilizar las obras entregadas de acuerdo con los fines que motivaron su ejecución. DÉGIMA.. PUESTA A DIsPosIcIÓN DE Los TERRENoS El Ayuntamiento de Parada de Sil pondrá a disposición los tenenos necesarios para la ejecución de las obras. Una vez aprobado definitivamente el proyecto por parte de la Confederación C LO gráfica del Miño-Sil, O.A., ésta podrá requerir al Ayuntamiento la ,ac ción de la puesta a disposición de los terrenos en el plazo que a tal p le indique. limiento de tal requerimiento facultará a la Confederación Hidrográfica -S¡I, O.A. para declarar extinguido el convenio, de conformidad con lo establecido en la cláusula segunda, de lo que, en su caso, informará a la corporación local. ') ,efeqtgl .a a ló. a 3. La aprobación del proyecto constructivo de forma que sustituya al otorgamiento de la licencia municipal, en caso de que ésta resultara necesaria. 4. Poner a disposición de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., los tenenos precisos para la realización de las obras, libres de cargas y gravámenes. v I I x111 .¡ I
  • 53. o a o o a La puesta a disposición de los terrenos se materializará mediante certificado del Secretario Municipal en el que se refleje la disponibilidad de los mismos por parte del Ayuntamiento. En todo caso deberán ¡dent¡ficarse las parcelas disponibles bien mediante su referencia catastral. UNDECIMA.- COMISION DE SEGUlMIENTO Para el desarrollo de esta colaboración y hasta el momento de la entrega de las actuaciones, se establece una Comisión Mixta que estará compuesta por un representante de la Confederación Hidrográfica del Miño-Sil, O.A., y otro representante del Ayuntamiento de Parada de Sil, que se reunirán cuantas veces sea necesario, a petición de cualquiera de las partes. Esta Comisión coordinará las actuaciones relacionadas con el objeto del presente Convenio, solventando las dudas que puedan surgir en cuanto a su ejecución. DUODECIMA.. ORDEN JURISDICCIONAL COMPETENTE Este convenio tiene naturaleza administrativa y se rige por lo dispuesto en el Capítulo Vl del Título Preliminar de la Ley 4U2A15, de 1 de octubre, de imen Jurídico del Sector Público o (_ icio de las funciones que se atribuyen a la Comisión de Seguimiento usula anterior, las cuestiones litigiosas que puedan plantearse respecto aplicación, interpretación y cumplimiento de su contenido serán competencia del Orden Jurisdiccional Contencioso-Admin¡strat¡vo. en a aa a I
  • 54. ao aa OO DECIMOTERCERA. PUBLICIDAD Y en prueba de conformidad de cuanto antecede, los comparecientes firman por duplicado ejemplar y a un solo efecto el presente Convenio, en el lugar y fecha indicados en el encabezamiento. EL PRESIDENTE DE LA CON FEDERACIÓN H I DROG RÁFICA o.A. EL ALCALDE DEL EÑ DE PARADA DE Aquili Do guezDíaz M A T N U A a Diaz ¡ .d iI .* El presente convenio será objeto de publicación de acuerdo con lo dispuesto en la Ley 1912013, de 9 de diciembre, de transparencia, acceso a la información pública y buen gobiemo, y en el artículo 48.8 de la Ley 4012015, de I de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. En este sentido, las partes prestan expresamente su consentimiento para que se le dé al presente convenio Ia publicidad exigida. /^q io 7{ / aa a
  • 56. oo oo oo COSTES ADMINISTRACIÓN 2019 2020 TOTAL cHMS, O.A. 11.200,00 € 111.200,00 € 122.400,00€ AYUNTAMIENTO DE PARADA DE SIL 2.800,00 € 27.800,00 € 30.600,00 € TOTAL 't4.000, 00 € 139.000,00 € 153.000,00 € los,. J, fl- 'fn ¡g a aa a I N r! IL
  • 57. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA
  • 58. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 1 DE 8 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA 1. OBJETO En cumplimiento del artículo 233.1.f de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, se incluye el presente Anexo. 2. CARTOGRAFÍA La cartografía general de los municipios de Parada de Sil, A Teixeira y Montederramo, a escala 1/5.000 y en soporte informático, ha sido facilitada por el Promotor, y es la que ha servido de base al Proyecto, complementada con datos topográficos obtenidos en trabajos de campo. 3. TOPOGRAFÍA 3.1. IMPLANTACIÓN DE BASES DE REPLANTEO Se han implantado bases de replanteo en el entorno de las obras. Dichas bases se han materializado con clavos metálicos, pintura o estacas de madera, en su caso, procurando dotar a todas ellas de la mayor solidez posible para garantizar su larga permanencia. 3.2. GEORREFERENCIACIÓN Para la georreferenciación del trabajo se ha utilizado un equipo móvil GPS LEICA VIVA GNSS modelo GS12, con sistema de tecnología GNSS LEICA SMARTRACK+ patentada y compatibilidad GNSS completa (GPS, GLONASS, Galileo, Compass). La estación de referencia utilizada para la observación RTK vía GPRS pertenece a la red geodésica nacional de estaciones de referencia GNSS localizada en el término municipal de Maceda, en la provincia de Ourense.
  • 59. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 2 DE 8 3.3. OBSERVACIÓN La observación se ha realizado utilizando una estación total de altas prestaciones LEICA
  • 60. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 3 DE 8 TCRP modelo 1205+. En la medición de ángulos tiene una precisión horizontal y vertical de 5” (1.5 mgon), una mínima lectura de 0.1” (0.5 mgon) y un compensador centralizado de doble eje con 1.5” (0.5 mgon) de precisión de ajuste. En la medición de distancias tiene una precisión promedio de 1 mm ± 1.5 ppm. Para la realización de la puntería se han empleado prismas circulares LEICA modelo GPR121 sobre soportes metálicos. 3.4. TAQUIMÉTRICOS Desde las bases de replanteo se tomaron taquimétricos de detalle para la definición de las obras a realizar. 3.5. CÁLCULOS Todos los datos de campo han sido registrados en tarjetas de memoria y procesados posteriormente utilizando el programa de cálculo topográfico MDT, versión 7. 3.6. LISTADO DE BASES Y PUNTOS A continuación se adjunta el listado de coordenadas de las bases y de los puntos obtenidos mediante los trabajos topográficos del Proyecto: Nombre Trabajo : PUENTE DE CONCELIÑAS Emplazamiento : T.M. DE PARADA DE SIL Fecha : OCTUBRE 2019 Coordenadas : UTM H29 ETRS89 No. X Y Cota Cod. 1000 622663.363 4689323.829 739.000 BASE 1001 622646.416 4689321.558 738.837 BASE 1002 622660.833 4689317.577 734.833 BASE 1003 622657.857 4689329.724 732.171 BASE 2 622648.462 4689322.501 738.712 P 3 622648.662 4689322.585 738.387 P 4 622648.616 4689322.034 738.737 P 5 622652.109 4689322.707 738.728 P 6 622651.943 4689323.346 737.351 P 7 622651.885 4689323.240 738.797 P 8 622652.476 4689321.435 738.703 P 9 622649.025 4689321.102 738.698 P 10 622654.541 4689323.869 738.863 P 11 622657.523 4689324.429 738.773 P 12 622660.047 4689324.903 738.880 P 13 622660.147 4689322.967 738.851 P 14 622656.718 4689322.201 738.769 P 15 622662.097 4689325.304 738.914 P 16 622664.611 4689325.758 739.041 P 17 622664.714 4689325.791 739.436 P 18 622664.788 4689325.409 739.157 P 19 622654.626 4689323.374 738.743 P 20 622654.573 4689323.856 738.865 P 21 622656.370 4689324.185 738.812 P 22 622658.704 4689322.913 738.806 P 23 622662.315 4689323.561 738.918 P 24 622664.649 4689323.526 739.084 P 25 622665.934 4689322.898 739.285 P 26 622665.928 4689324.129 739.250 P 27 622667.975 4689324.407 739.490 P
  • 61. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 4 DE 8 28 622669.239 4689324.509 739.394 P 29 622671.590 4689324.716 739.130 P 30 622674.188 4689325.288 738.810 P 31 622676.917 4689325.791 738.766 P 32 622680.891 4689326.785 738.782 P 33 622666.009 4689325.930 739.587 P 34 622665.961 4689325.347 739.274 P 35 622667.058 4689325.329 739.429 P 36 622667.048 4689326.087 739.616 P 37 622668.327 4689325.521 739.480 P 38 622668.347 4689326.167 739.860 P 39 622668.404 4689326.270 739.374 P 40 622669.193 4689326.371 739.512 P 41 622669.306 4689326.364 739.716 P 42 622669.308 4689326.125 739.331 P 43 622670.660 4689326.074 739.259 P 44 622670.788 4689326.648 739.544 P 45 622672.513 4689326.586 738.938 P 46 622672.498 4689326.943 738.958 P 47 622672.408 4689326.921 739.553 P 48 622672.820 4689326.588 738.908 P 49 622673.782 4689327.146 739.037 P 50 622673.877 4689327.195 738.673 P 51 622676.275 4689327.629 738.764 P 52 622678.326 4689328.004 738.706 P 53 622680.200 4689328.563 738.787 P 54 622680.196 4689328.661 738.058 P 55 622683.666 4689328.674 738.845 P 56 622690.823 4689327.447 739.772 P 57 622691.267 4689326.276 739.786 P 58 622694.916 4689322.258 740.766 P 59 622692.867 4689319.721 740.859 P 60 622688.511 4689322.869 739.177 P 61 622689.189 4689315.188 739.206 P 62 622685.156 4689316.113 738.851 P 63 622684.486 4689321.084 738.753 P 64 622682.966 4689324.829 738.771 P 65 622682.874 4689324.681 738.025 P 66 622681.448 4689324.340 738.583 P 67 622680.325 4689324.776 739.170 P 68 622678.866 4689323.888 738.757 P 69 622676.030 4689323.476 738.557 P 70 622675.920 4689323.443 738.810 P 71 622673.891 4689323.030 739.003 P 72 622671.629 4689322.531 738.995 P 73 622669.991 4689322.253 739.267 P 74 622669.993 4689322.428 739.286 P 75 622668.128 4689322.425 739.321 P 76 622666.943 4689322.426 739.283 P 77 622665.224 4689322.247 739.137 P 78 622663.752 4689321.962 739.003 P 79 622661.927 4689321.609 738.846 P 80 622659.897 4689320.965 738.918 P 81 622658.628 4689320.580 738.890 P 82 622657.249 4689320.474 738.931 P 83 622653.876 4689319.750 738.628 P 84 622659.133 4689320.700 738.864 P 85 622651.940 4689319.044 736.799 P 86 622651.698 4689319.120 738.101 P 87 622651.307 4689320.267 738.599 P 88 622649.953 4689319.486 738.448 P 89 622649.527 4689318.854 738.375 P 90 622648.206 4689319.878 738.733 P 91 622649.004 4689318.406 739.161 P 92 622650.390 4689315.615 739.196 P
  • 62. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 5 DE 8 93 622646.667 4689314.736 739.387 P 94 622645.036 4689319.594 739.057 P 95 622642.569 4689324.133 739.278 P 96 622640.124 4689330.523 739.270 P 97 622643.323 4689329.542 739.182 P 98 622645.771 4689325.036 739.089 P 99 622681.692 4689324.359 737.093 P 100 622680.895 4689324.101 736.042 P 101 622679.650 4689323.734 735.941 P 102 622676.901 4689323.440 735.899 P 103 622676.219 4689323.483 732.985 P 104 622677.621 4689323.669 733.088 P 105 622679.843 4689323.813 733.840 P 106 622675.927 4689323.463 731.613 P 107 622673.837 4689322.808 731.514 P 108 622673.751 4689322.884 730.569 P 109 622672.392 4689322.679 729.848 P 110 622673.774 4689322.582 731.480 P 111 622674.781 4689322.494 731.649 P 112 622676.175 4689318.532 731.149 P 113 622673.337 4689324.729 731.749 P 114 622672.555 4689325.021 731.920 P 115 622672.677 4689327.461 732.353 P 116 622671.913 4689327.177 732.118 P 117 622671.762 4689327.154 729.756 P 118 622672.259 4689328.844 732.454 P 119 622675.387 4689330.861 733.180 P 120 622674.801 4689323.272 731.709 P 121 622674.326 4689323.103 734.819 P 122 622674.546 4689323.179 734.967 P 123 622674.903 4689323.168 735.025 P 124 622675.125 4689323.210 735.161 P 125 622675.388 4689323.358 733.899 P 126 622674.562 4689323.241 733.726 P 127 622674.635 4689323.257 733.021 P 128 622675.263 4689323.368 733.111 P 129 622674.332 4689323.071 735.321 P 130 622674.031 4689323.002 735.658 P 131 622673.700 4689322.930 736.089 P 132 622673.414 4689322.862 736.383 P 133 622673.043 4689322.780 736.709 P 134 622672.491 4689322.676 737.102 P 135 622672.035 4689322.590 737.434 P 136 622671.583 4689322.492 737.716 P 137 622671.158 4689322.414 737.894 P 138 622670.594 4689322.321 738.123 P 139 622670.191 4689322.262 738.251 P 140 622669.743 4689322.177 738.364 P 141 622669.661 4689322.507 738.353 P 142 622669.213 4689322.556 738.396 P 143 622668.451 4689322.302 738.426 P 144 622668.085 4689322.229 738.389 P 145 622667.825 4689322.314 738.343 P 146 622667.347 4689322.200 738.282 P 147 622666.810 4689322.186 738.164 P 148 622666.111 4689321.991 737.953 P 149 622665.620 4689322.107 737.784 P 150 622665.074 4689321.853 737.407 P 151 622664.682 4689321.966 737.175 P 152 622664.280 4689321.973 736.858 P 153 622663.817 4689321.853 736.512 P 154 622663.416 4689321.644 736.054 P 155 622662.978 4689321.786 735.655 P 156 622662.694 4689321.690 735.218 P 157 622662.658 4689321.782 734.817 P
  • 63. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 6 DE 8 158 622662.495 4689321.848 734.840 P 159 622662.472 4689321.638 734.092 P 160 622662.417 4689321.490 733.339 P 161 622662.304 4689321.221 732.618 P 162 622662.372 4689321.111 731.950 P 163 622662.448 4689321.071 731.683 P 164 622664.558 4689321.685 731.654 P 165 622664.894 4689321.859 729.804 P 166 622666.425 4689322.065 730.562 P 167 622668.032 4689322.423 729.405 P 168 622662.393 4689321.090 731.950 P 169 622663.008 4689316.951 732.918 P 170 622661.095 4689315.835 733.512 P 171 622663.006 4689313.189 733.495 P 172 622661.655 4689313.397 733.738 P 173 622660.687 4689312.793 733.980 P 174 622660.424 4689308.439 733.374 P 175 622659.523 4689308.373 733.410 P 176 622659.864 4689312.581 734.624 P 177 622659.828 4689320.345 734.362 P 178 622657.591 4689320.100 735.682 P 179 622654.942 4689319.694 736.347 P 180 622652.504 4689319.182 736.676 P 181 622653.035 4689319.389 738.139 P 182 622653.840 4689314.150 735.884 P 183 622653.530 4689314.162 737.094 P 184 622654.790 4689310.099 736.382 P 185 622653.146 4689309.940 736.312 P 186 622652.691 4689311.418 736.706 P 187 622651.462 4689311.805 736.781 P 188 622673.239 4689322.674 737.484 P 189 622673.804 4689322.865 736.953 P 190 622674.076 4689322.928 736.633 P 191 622674.305 4689322.974 736.369 P 192 622672.526 4689322.626 737.846 P 193 622672.142 4689322.582 738.194 P 194 622671.673 4689322.508 738.460 P 195 622668.993 4689322.425 739.060 P 196 622668.952 4689322.369 738.433 P 197 622669.167 4689322.357 738.434 P 198 622668.411 4689322.303 739.078 P 199 622667.885 4689322.390 738.932 P 200 622667.074 4689322.214 738.778 P 201 622666.584 4689322.307 738.680 P 202 622665.854 4689322.190 738.519 P 203 622665.389 4689322.219 738.416 P 204 622664.783 4689322.029 737.896 P 205 622664.365 4689322.059 737.685 P 208 622663.100 4689321.700 736.782 P 209 622662.802 4689321.659 736.658 P 210 622662.936 4689321.732 736.429 P 212 622661.377 4689320.704 734.775 P 213 622661.921 4689320.827 735.036 P 214 622660.777 4689320.638 735.493 P 215 622660.418 4689320.462 735.773 P 216 622660.492 4689320.596 736.225 P 217 622660.116 4689320.453 736.229 P 218 622659.961 4689320.497 736.861 P 219 622660.199 4689320.576 737.120 P 220 622659.350 4689320.418 737.290 P 221 622659.423 4689320.587 738.267 P 222 622661.053 4689320.667 736.652 P 223 622662.041 4689321.147 736.661 P 224 622662.136 4689320.922 734.713 P 225 622662.154 4689320.921 735.389 P
  • 64. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 7 DE 8 226 622677.580 4689328.314 736.074 P 227 622675.435 4689328.033 734.686 P 228 622674.432 4689327.782 733.606 P 229 622674.322 4689327.736 732.992 P 230 622675.457 4689330.734 733.237 P 231 622671.954 4689328.789 729.233 P 232 622673.942 4689327.576 733.094 P 233 622673.719 4689327.554 732.831 P 234 622673.630 4689326.952 732.515 P 235 622673.505 4689326.904 732.313 P 236 622673.471 4689327.415 735.201 P 237 622673.676 4689327.490 735.254 P 238 622674.358 4689327.647 735.367 P 239 622673.454 4689327.448 735.724 P 240 622674.053 4689327.572 736.098 P 241 622673.181 4689327.373 736.172 P 242 622673.726 4689327.482 736.562 P 243 622672.755 4689327.276 736.704 P 244 622673.303 4689327.369 737.054 P 245 622674.374 4689327.692 733.203 P 246 622674.554 4689327.664 733.982 P 247 622674.447 4689327.662 734.623 P 248 622674.233 4689327.601 734.684 P 249 622672.412 4689327.189 737.094 P 250 622671.923 4689327.120 737.497 P 251 622670.352 4689326.775 738.412 P 252 622669.900 4689326.689 738.585 P 253 622668.920 4689326.538 738.791 P 254 622668.437 4689326.462 738.791 P 255 622668.150 4689326.421 738.769 P 256 622667.884 4689326.389 738.747 P 257 622667.456 4689326.317 738.660 P 258 622667.672 4689326.353 738.694 P 259 622668.153 4689326.292 739.475 P 260 622667.873 4689326.236 739.457 P 261 622667.196 4689326.290 738.591 P 262 622666.670 4689326.223 738.464 P 263 622665.968 4689326.133 738.230 P 264 622665.496 4689326.072 738.049 P 265 622664.930 4689325.967 737.740 P 266 622664.564 4689325.892 737.567 P 267 622664.136 4689325.815 737.337 P 268 622663.724 4689325.733 737.067 P 269 622663.317 4689325.627 736.751 P 270 622662.882 4689325.577 736.372 P 271 622662.298 4689325.503 735.781 P 272 622662.081 4689325.432 736.553 P 273 622662.570 4689325.510 737.041 P 274 622663.361 4689325.640 737.682 P 275 622663.757 4689325.704 737.937 P 276 622664.082 4689325.771 738.123 P 277 622664.720 4689325.876 738.449 P 278 622665.708 4689326.001 738.892 P 279 622666.221 4689326.059 739.056 P 280 622661.848 4689325.409 735.077 P 281 622661.777 4689325.416 734.921 P 282 622661.975 4689325.453 734.834 P 283 622661.777 4689325.408 734.153 P 284 622661.602 4689325.371 733.389 P 285 622661.525 4689325.327 732.671 P 286 622661.523 4689325.349 732.075 P 287 622661.112 4689325.311 735.203 P 288 622661.309 4689325.318 735.074 P 289 622661.202 4689325.310 734.305 P 290 622660.936 4689325.249 734.396 P
  • 65. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 2: CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA PÁG. 8 DE 8 291 622660.917 4689325.255 733.543 P 292 622661.007 4689325.247 733.121 P 293 622660.628 4689325.204 732.759 P 294 622660.975 4689325.249 732.374 P 295 622661.514 4689325.331 731.719 P 296 622661.675 4689325.354 731.690 P 297 622661.699 4689325.416 731.147 P 298 622661.762 4689325.429 730.918 P 299 622663.206 4689325.598 730.527 P 300 622663.909 4689325.870 729.930 P 301 622662.826 4689330.013 730.656 P 302 622666.063 4689329.663 728.857 P 303 622661.306 4689325.323 735.071 P 304 622661.115 4689325.317 735.205 P 305 622661.697 4689325.378 736.162 P 306 622657.511 4689324.630 736.257 P 307 622661.149 4689325.347 731.354 P 308 622658.898 4689325.112 731.900 P 309 622656.233 4689324.393 735.743 P 310 622654.932 4689324.054 736.292 P 311 622651.279 4689323.253 737.518 P
  • 66. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 3: GEOLOGÍA Y GEOTECNIA
  • 67. "PROYECTO DE CONSOLIDACIÓN, REPARACIÓN Y MEJORA DE LA CAPACIDAD DE DESAGÜE DEL PUENTE DE CONCELIÑAS SOBRE EL RÍO MAO, EN PARADA DE SIL (OURENSE)". CLAVE: M1.444-228/2111 ANEXO Nº 3: GEOLOGÍA Y GEOTECNIA PÁG. 1 DE 2 ANEXO Nº 3: GEOLOGÍA Y GEOTECNIA 1. OBJETO Con objeto de dar cumplimiento al artículo 233.3 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, se redacta el presente Anexo. 2. INFORMACIÓN GEOLÓGICA La información geológica que se incluye a continuación ha sido extraída del Mapa Geológico de España a escala 1:50.000 del Instituto Geológico y Minero de España, en concreto de la Hoja de Puebla de Trives (nº 189 8-10). Dicha Hoja se sitúa geográficamente entre las coordenadas 42º 20’ y 42º 30’ de latitud Norte y 7º 11’ y 7º 31’ de longitud Oeste, referidas al meridiano de Greenwich. El entorno de las obras que comprende el Proyecto se encuentra al Suroeste de la Hoja, hallándose sobre una zona de granitos de dos micas sin orientar. Son granitos claramente ligados al metamorfismo, pues aparecen siempre dentro de la zona de la sillimanita y están asociados a zonas de migmatización. Cabe suponer que estos granitos se han formado por anatexia en zonas profundas en el mismo momento que el metamorfismo hercínico alcanzó su máxima temperatura, emplazándose posteriormente en su posición actual. Se trata de rocas con textura granudo-porfídica, sin observarse en ellas orientaciones. El cuarzo aparece en cristales alotriomorfos con débil extinción ondulante, o bien como inclusiones dentro del feldespato potásico. La biotita forma grandes cristales subidiomorfos o alotriomorfos con frecuentes inclusiones de apatito y circón. La microclina forma grandes cristales subidiomorfos pertitizados, maclados generalmente según la ley de Carlsbad. La plagioclasa se presenta en cristales subidiomorfos, normalmente zonada y con paso a moscovita por procesos posteriores a la cristalización. La moscovita se encuentra en grandes cristales subidiomorfos en las proximidades de la biotita o reemplazando a los feldespatos potásicos y a la plagioclasa. De los accesorios, el más característico es la sillimanita, que está presente casi siempre y que se cuele encontrar en inclusiones dentro del cuarzo y/o de la moscovita. 3. INFORMACIÓN GEOTÉCNICA La información geotécnica que se incluye a continuación ha sido extraída del Mapa Geotécnico General a escala 1:200.000 del Instituto Geológico y Minero de España, en