SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 45
Lesson 1.1
Present Perfect
El presente perfecto
El presente perfecto equivale más o menos al pretérito perfecto del español. Veremos las diferencias en la
sección sobre usos. En general, es una mezcla entre el presente y el pasado. Lo usamos para acciones en el
pasado que tienen importancia en el presente.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma)
Para formar el presente perfecto, se usa el verbo auxiliar “to have” en el presente y el participio pasado del
verbo. Para verbos regulares, el participio pasado es la forma simple del pasado. Ver la lección sobre el
pasado simple para más información sobre como formar el pasado.
Sujeto Verbo
auxiliar
Forma Corta Participio Pasado
I, you, we,
they
have I’ve, you’ve, we’ve,
they’ve
talked, learned,
traveled…
he, she, it has he’s, she’s, it’s talked, learned,
traveled…
Nota: Ten en cuenta que hay muchos participios pasados irregulares en inglés. A continuación tienes una lista
de unos de los participios pasados irregulares más comunes.
Verbo Pasado Simple Participio pasado
be was/were been
do did done
go went gone
make made made
see saw seen
Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases affirmativas)
Sujeto + verbo auxiliar (to have) + participio pasado…
Ejemplos:
I have [I’ve] talked to Peter. (He hablado con Peter.)
She has [She’s] gone to work. (Ha ido a su trabajo.)
We have [We’ve] been to London. (Hemos ido a Londres.)
They have [They’ve] learned English. (Han aprendido inglés.)
2. Negative Sentences (Frases negativas)
Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “not” + participio pasado…
Ejemplos:
I haven’t talked to Peter. (No he hablado con Peter.)
She hasn’t gone to work. (No ha ido a su trabajo.)
We haven’t been to London. (No hemos ido a Londres.)
They haven’t learned English. (No han aprendido inglés.)
3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
Verbo auxiliar (to have) + sujeto + participio pasado…?
Ejemplos:
Have you talked to Peter? (¿Has hablado con Peter?)
Has she gone to work? (¿Ha ido a su trabajo?)
Have you been to London? (¿Has ido a Londres?)
Have they learned English? (¿Han aprendido inglés?)
Uses (Usos)
Se usa el presente perfecto para acciones que ocurrieron en un tiempo no concreto antes de ahora. El tiempo
específico no es importante. Por lo tanto, no solemos usar expresiones de tiempo específicas (“this morning”,
“yesterday”, “last year”…) con el presente perfecto. Se puede usar el presente perfecto con expresiones de
tiempo no concretas (“never”, “ever”, “many times”, “for”, “since”, “already”, “yet”…). Este concepto de
tiempo no específico es bastante difícil de comprender, por este motivo, a continuación tienes los usos
particulares del presente perfecto.
1. Se usa el presente perfecto para describir una experiencia. No lo usamos para acciones específicas.
Ejemplos:
I have never flown in a plane. (Nunca he volado en un avión.)
He has worked in many different museums. (Ha trabajado en muchos museos diferentes.)
We have been to Río de Janeiro. (Hemos ido a Río de Janeiro.)
2. Se utiliza el presente perfecto para un cambio en el tiempo.
Ejemplos:
I have become more timid in my old age. (Me he vuelto más tímido en mi vejez.)
Their English has improved a lot this year. (Su inglés ha mejorado mucho este año.)
He has learned to be more patient. (Ha aprendido a ser más paciente.)
3. Se usa para los exitosos.
Ejemplos:
Our football team has won the championship three times. (Nuestro equipo de fútbol ha ganado el
campeonato tres veces.)
Dan has finished writing his first novel. (Dan ha terminado de escribir su primera novela.)
Scientists have succeeded in curing many illnesses. (Los científicos han tenido éxito en la curación de
muchas enfermedades.)
4. Usamos el presente perfecto para acciones que todavía no han sucedido. El uso del presente perfecto
en estos casos indica que aún estamos esperando la acción, por eso, frecuentemente usamos
los adverbios “yet” y “still”.
Ejemplos:
The plane hasn’t arrived yet. (El avión no ha llegado todavía.)
Our team still hasn’t won a championship. (Nuestro equipo aún no ha ganado un campeonato.)
You haven’t finished your homework yet? (¿No has acabado todavía los deberes?)
5. Se utiliza el presente perfecto para hablar sobre acciones en diferentes momentos en el pasado. El
uso del presente perfecto en estos casos indica que son posibles más acciones en el futuro.
Ejemplos:
We have spoken several times, but we still can’t reach an agreement. (Hemos hablado varias veces, pero
todavía no podemos llegar a un acuerdo.)
Our team has played 4 games so far this year. (Nuestro equipo ya ha jugado 4 partidos este año.)
I love New York! I have been there 5 times already and I can’t wait to go back.(¡Me encanta Nueva York!
Ya he estado allí 5 veces y no puedo esperar para regresar.)
6. En general, usamos el presente perfecto continuo para situaciones que han empezado en el pasado
pero siguen en el presente. Pero como hemos visto, hay unos verbos que no podemos usar en los tiempos
continuos. En estos casos, usamos el presente perfecto.
Ejemplos:
How long has Michael been in Barcelona? (¿Cuánto tiempo ha estado Michael en Barcelona?)
I have loved you since the day I met you. (Te he querido desde el día que te conocí.)
Lesson 1.2
Present Perfect Continuous
El presente perfecto continuo
El presente perfecto continuo, muchas veces tiene la equivalencia de la traducción “llevar + gerundio” en
español, pero el uso de esta forma es más frecuente en inglés. Se utiliza para acciones que han empezado en
el pasado pero continúan en el presente.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma)
Como en el presente perfecto, usamos el verbo auxiliar “to have” además de “been” (el participio pasado del
verbo “to be”) más el gerundio del verbo.
Subject Auxiliary Gerund
I, you, we, they have been talking, studying, waiting…
he, she, it has been talking, studying, waiting…
Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)
Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “been” + gerundio.
Ejemplos:
They have [They’ve] been talking for three hours. (Han estado hablando durante tres horas.)
She has [She’s] been studying English since she was 16. (Ha estado estudiando inglés desde que tenía
16 años.)
I have [I’ve] been waiting for you for over an hour! (¡Te llevo esperando durante más de una hora!)
2. Negative Sentences (Frases negativas)
Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “not” + “been” + gerundio.
Ejemplos:
They haven’t been talking for more than a few minutes. (No han estado hablando más de unos minutos.)
She hasn’t been studying English for very long. (No ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo.)
Don’t worry, I haven’t been waiting long. (No te preocupes, no llevo esperando mucho tiempo.)
3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
Verbo auxiliar (to have) + sujeto + “been” + gerundio?
Ejemplos:
Have they been talking for a long time? (¿Han estado hablando durante mucho tiempo?)
Have you been waiting long? (¿Llevas esperando mucho tiempo?)
Use (Uso)
Usamos este tiempo cuando queremos expresar el sentido de la continuidad de una acción que ha
comenzado en el pasado y que dura todavía en el presente o que acaba de terminar.
Nos referimos a algo que hemos estado haciendo en un período de tiempo, por lo tanto, usamos
las preposiciones de tiempo “for” y “since”.
Si usamos el presente perfecto continuo sin un período de tiempo, significa “lately” o “recently”.
Ejemplos:
I can’t believe it is still raining. It’s been raining for a week now! (No puedo creer que todavía esté
lloviendo. Lleva lloviendo desde hace una semana!)
John has been working at the bank since 2003. (John lleva trabajando en el banco desde 2003.)
We’ve been planning our vacation for over a month. (Llevamos planeando nuestras vacaciones desde
hace más de un mes.)
Amanda and Tom have been dating since last June. (Amanda y Tom han estado saliendo desde el junio
pasado.)
He hasn’t been studying enough. (No ha estado estudiando bastante.)
Have you been feeling ok lately? (¿Te has sentido bien últimamente?)
I’ve been working too much. (He estado trabajando demasiado.)
Nota: Como hemos visto en las últimas lecciones, no podemos usar las formas continuas con algunos verbos
(Ver una lista y explicación aquí). En estos casos, usamos el presente perfecto.
Lesson 1.3
Present Perfect vs. Past Simple
El presente perfecto y el pasado simple
Se utiliza el pasado simple para acciones que han terminado en el pasado, incluso si han ocurrido en un
pasado reciente. Con el presente perfecto la acción está relacionada con el presente.
Ejemplos:
El pasado simple:
Did you eat breakfast this morning? (Significa: La mañana ya ha terminado.)
I had three exams this week. (Significa: Como en el ejemplo anterior, el uso del pasado simple significa
que esta semana acaba de terminar.)
El presente perfecto:
Have you eaten breakfast yet this morning? (Significa: La mañana aún no ha terminado.)
I have had three exams already this week. (Significa: Como antes, el uso del presente perfecto implica
que esta semana aún no ha terminado.)
Recuerda también que usamos el presente perfecto para acciones en un tiempo en el pasado no específico.
Si quieres limitar el tiempo de las acciones en un período, podemos usar expresiones de tiempo como “last
year”.
Ejemplos:
El pasado simple:
I went to Cuba last year. (Fui a Cuba el año pasado.)
They saw a movie yesterday. (Vieron una película ayer.)
El presente perfecto:
I have been to Cuba in the last year. (He estado en Cuba este último año.)
They have seen a movie. (Ellos han visto una pelicula.)
They have seen a movie yesterday.
Nota: Fíjate en la diferencia entre los dos primeros ejemplos. En ambos, se usa la expresión de tiempo “last
year”, pero en el segundo ejemplo añadimos la preposición “in”. En este caso, “last year” significa un período
de tiempo dentro de la acción ocurrida, no es un tiempo específico. Sin la preposición “in”, “last year” implica
un tiempo específico.
Lesson 1.4
Already/Just/Still/Yet
Utilizamos los adverbios “already”, “just”, “still” y “yet” más a menudo en el presente perfecto, aunque
podemos usarlos en otros tiempos verbales. Estos adverbios se utilizan en referencia a tiempo y su posición
dentro de la oración depende de cuál de ellos estemos utilizando.
Already
“Already” se refiere a algo que ha pasado antes o más pronto de lo que se esperaba y es traducido como “ya”
en español. “Already” generalmente va entre el verbo auxiliar y el verbo.
Ejemplos:
They have already finished their homework. (Ya han acabado sus deberes.)
Jacob has already left work. (Jacob ya se ha ido del trabajo.)
The train has already arrived. (El tren ya ha llegado.)
Just
“Just” se utiliza para acciones o eventos que ocurrieron hace poco tiempo y como tal puede ser traducido
como “acabar de” o “sólo”. Al igual que con “already”, “just” va antes del verbo o entre el auxiliar y el verbo en
la frase.
Ejemplos:
I just ate, but I’m already hungry again. (Acabo de comer pero ya tengo hambre de nuevo.)
Where’s Jacob? He’s just left. (¿Donde está Jacob? Acaba de irse.)
Beth has just moved to New York. (Beth acaba de trasladarse a Nueva York.)
Still
Usamos “still” para acciones o acontecimientos que no han pasado o no han terminado, sobre todo cuando
esperamos que las acciones o acontecimientos hayan pasado más pronto. Puede ser traducido como “aún” o
“todavía”. Es con frecuencia usado también con otros tiempos verbales, pero “still” siempre va antes del
verbo, independientemente del tiempo verbal que utilicemos.
Ejemplos:
I took two pills, but I still have a headache. (He tomado dos pastillas, pero todavía tengo dolor de cabeza.)
Is Jacob still working at the hospital? (¿Jacob aún trabaja en el hospital?)
They still haven’t finished their homework. (Todavía no han acabado sus deberes.)
Yet
“Yet” es usado para algo que esperamos que hubiera pasado ya pero todavía no ha pasado. Tendemos a
usarlo en frases negativas e interrogativas. En frases negativas puede ser traducido como "aún"’ o “todavía” y
en preguntas como “ya”. En contraste con los otros adverbios de esta lección, “yet” va al final de la frase.
Ejemplos:
I’m really hungry. I haven’t eaten yet. (Tengo mucha hambre. Todavía no he comido.)
Jacob hasn’t left his job at the hospital yet. (Jacob todavía no se ha ido de su trabajo en el hospital.)
Have they finished their homework yet? (¿Ya han terminado sus deberes?)
Has the train arrived yet? (¿Ya ha llegado el tren?)
Lesson 1.5
For/Since/Ago
Utilizamos “for”, “since” y “ago” para expresar una relación al tiempo. Los utilizamos con tiempos verbales
diferentes. Usamos “for” y “since” en respuesta a la pregunta de "¿Cuánto tiempo…?.
For
“For” indica duración o un período de tiempo, así se puede traducir como “durante” en español. No se puede
utilizar como “todo”, en el sentido de “todo el día” o “todo el tiempo”. Podemos utilizar “for” con todos los
tiempos verbales.
one minute (un minuto), a few hours (unas horas),
two weeks (dos semanas), five months (cinco meses),
12 years (12 años), a long time (mucho tiempo)…
Ejemplos:
We always run for at least one hour every day. (Siempre corremos durante al menos una hora cada día.)
Heather will be practicing the piano for a couple of hours this afternoon.(Heather practicará el piano
durante un par de horas esta tarde.)
I played tennis for years before I injured my knee. (Jugué al tenis durante años antes de que me lesionara
mi rodilla.)
They have lived in Paris for ten years. (Han vivido en París durante diez años.)
He has been studying English for a long time. (Ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo.)
Jane had only been working at the factory for three months when it closed.(Jane sólo había estado
trabajando en la fábrica durante tres meses cuando se cerró.)
Nota: Ten en cuenta que “durante” también puede ser traducido como “during”, sin embargo “during” es una
preposición de tiempo que significa “en el transcurso de una acción o evento.”
Since
“Since” se utiliza para indicar el principio de un período de tiempo que sigue al presente. Como tal, puede ser
traducido como “desde” en español y se usa como un punto de tiempo específico en el pasado. Como este
período de tiempo sigue al presente, solemos utilizar “since” con los tiempos perfectos.
10 o’clock (a las 10 en punto), Monday (lunes), March (marzo),
2005, this morning (esta mañana),
the beginning of the year (al principio del año), you called (llamaste)…
Ejemplos:
I have lived in Spain since April 2010. (He vivido en España desde abril de 2010.)
My brother has been sick since Friday. (Mi hermano está enfermo desde el viernes.)
They have been studying English since last year. (Ellos llevan estudiando inglés desde el año pasado.)
We have been waiting for you since 3 o’clock. (Llevamos esperándote desde a las 3.)
Nota: Ten en cuenta que “for” y “since” también tienen otros significados no relacionados con el tiempo.
Ago
“Ago” se refiere a un tiempo en el pasado o un tiempo antes del actual y va al final de la frase. Se traduce
como “hace” en español y se usa con el pasado simple.
Ejemplos:
Richard finished university three years ago. (Richard terminó la universidad hace tres años.)
I called you ten minutes ago. (Te llamé hace diez minutos.)
She quit smoking a long time ago. (Dejó de fumar hace mucho tiempo.)
Lesson 1.6
Modal Perfects
Los modales perfectos
Los verbos modales, como vimos en la lección anterior, expresan posibilidad o probabilidad. Cuando se
utilizan con la forma infinitiva del perfecto (“have” + participio pasado), los verbos modales indican
especulación sobre cosas en el pasado.
Uses (Usos)
Must have
“Must have” se usa para expresar una conclusión lógica sobre algo que ocurrió en el pasado. No estamos
seguros de lo que sucedió exactamente, pero basada en las pruebas, podemos llegar a alguna conclusión. A
diferencia de “might have” o “may have”, como veremos más tarde, “must have” expresa más certeza.
Ejemplos:
The lights are off. They must have gone out. (Las luces están apagadas. Se deben haber ido.)
I never see John and Claire together anymore. They must have separated. (Ya nunca veo a John y Claire
juntos. Se deben haber separado.)
I know you love chocolate. It must have been difficult to say “no” to that piece of cake. (Sé que te gusta el
chocolate. Debe de ser difícil para ti decir “no” a un pedazo de pastel.)
John never called you last night? He must have been working late. (¿John no te llamó anoche? Debe
haber trabajado hasta tarde.)
Frank failed the exam. He must not have been paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No
debió haber estado atento en la clase.)
May have / Might have
“May have” y “might have” se utilizan para expresar posibilidad en el pasado. El uso de estos dos modales
también expresa incertidumbre.
Ejemplos:
I think it may have worked, but we gave up too soon. (Creo que pudo haber funcionado, pero nos
rendimos demasiado pronto.)
They might have won if their star player hadn’t been injured. (Ellos podrían haber ganado si su mejor
jugador no se hubiera lesionado.)
I don’t know, it might have been different if you were there. (No sé, podría haber sido diferente si tú
hubieras estado allí.)
Can’t have
“Can’t have” se utiliza de una manera similar a “must have”, pero en la forma negativa. Podemos utilizar
“can’t have” cuando estamos bastante seguros de que algo no ocurra o que no era verdad en el pasado.
Ejemplos:
I know you love chocolate. It can’t have been easy to say “no” to that piece of cake. (Sé que te gusta el
chocolate. Debe de ser difícil para ti decir “no” a un pedazo de pastel.)
Frank failed the exam. He can’t have been paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No
debió haber estado atento en la clase.)
They had a lot of work to do and little time. They can’t have finishedeverything. (Tenían mucho trabajo
que hacer y poco tiempo. No podrían haber terminado todo.)
Could have
“Couldn’t have” se puede usar en lugar de “can’t have”.
Ejemplos:
I know you love chocolate. It couldn’t have been easy to say “no” to that piece of cake. (Sé que te gusta el
chocolate. Debe de ser difícil para ti decir “no” a un pedazo de pastel.)
Frank failed the exam. He couldn’t have been paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No
debió haber estado atento en la clase.)
They had a lot of work to do and little time. They couldn’t have finishedeverything. (Tenían mucho trabajo
que hacer y poco tiempo. No podrían haber terminado todo.)
“Could have” también se utiliza para expresar que algo era posible en el pasado pero en realidad no pasó.
Ejemplos:
If it hadn’t stopped raining, the party could have been a disaster. (Si no hubiera parado de llover, la fiesta
podría haber sido un desastre.)
She could have run faster, but she wanted to save her energy. (Ella podría haber corrido más rápido, pero
quería ahorrar energía.)
We could have bought a new car, but we decided to use the money to go on vacation. (Podríamos haber
comprado un coche nuevo, pero decidimos usar el dinero para ir de vacaciones.)
“Could have”, en la afirmativa, es parecido a “might have” o “may have”, expresa posibilidad en el pasado.
Ejemplos:
I think it could have worked, but we gave up too soon. (Creo que pudo haber funcionado, pero nos
rendimos demasiado pronto.)
They could have won if their star player hadn’t been injured. (Ellos podrían haber ganado si su mejor
jugador no se hubiera lesionado.)
I don’t know, it could have been different if you were there. (No se, podría haber sido diferente si tu
hubieras estado allí.)
Should have / Ought to have
“Should have” y “ought to have” se utiliza cuando algo no ocurrió, pero hubiera sido mejor si hubiera
ocurrido. En la negativa, estos referentes indican que algo sucedió, pero hubiera sido mejor que no fuese así.
Ejemplos:
I told you, you should have studied more! (Te lo dije, deberías haber estudiado más.)
Ben ought to have gone to the doctor sooner. Now they say it will be a month before he is fully
recovered. (Ben debería haber ido al médico antes. Ahora dicen que tardará un mes más en recuperarse
por completo.)
We should have left earlier. Now we are going to be late. (Deberíamos haber salido más temprano. Ahora
vamos a llegar tarde.)
I shouldn’t have eaten that last cookie. (No debería haber comido la última galleta.)
She shouldn’t have been angry, it wasn’t your fault. (No debería haberse enfadado, no fue culpa tuya.)
Would have
“Would have” se usa para formar frases condicionales en inglés. Ver la lección defrases condicionales para
más información.
Lesson 2.1
Past Perfect
El pluscuamperfecto
El pasado perfecto en inglés corresponde al pluscuamperfecto de español. En general, lo usamos para
acciones que han ocurrido antes de otra acción en el pasado.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma)
Igual que en el presente perfecto, se forma el pasado perfecto con el verbo auxiliar “to have” y el participio
pasado. El verbo auxiliar estará en pasado.
Sujeto Verbo
Auxiliar
Forma Corta Participio
Pasado
I, you, he, she, it,
we, they
had I’d, you’d, he’d, she’d,
it’d, we’d, they’d
studied, visited,
worked…
Nota: Ten cuidado porque la contracción “-’d” también se utiliza con el verbo modal “would” para formar el
condicional. Como tal, la forma corta “I’d” puede tener dos significados diferentes. Podemos distinguir entre
estos dos significados por la forma del verbo principal que les sigue. Si queremos decir “I’d” en el sentido de
pasado perfecto, el verbo principal está en la forma de participio pasado, mientras que con el condicional, “I’d”
va seguido por el verbo en infinitivo. Para más información, ver la lección sobre las frases condicionales.
Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)
Sujeto + “had” + participio pasado…
Ejemplos:
I had [I’d] visited the Louvre before, so I knew where the Mona Lisa was. (Había visitado el Museo del
Louvre antes, así que sabía donde estaba la Mona Lisa.)
They had [They’d] studied English before they went to London. (Habían estudiado inglés antes de irse a
Londres.)
Henry changed careers because he had [he’d] worked as an accountant for many years and was
bored. (Henry cambió de profesión porque había trabajado como contable durante muchos años y estaba
aburrido.)
2. Negative Sentences (Frases negativas)
Sujeto + “had” + “not” + participio pasado…
Ejemplos:
I had not [hadn’t] visited the Louvre before so I didn’t know where the Mona Lisa was. (No había visitado
el Museo del Louvre antes, así que no sabía donde estaba la Mona Lisa.)
They had not [hadn’t] studied English before they went to London. (No habían estudiado inglés antes de
irse a Londres.)
Henry changed careers even though he had not [hadn’t] worked as an accountant for long. (Henry
cambió de profesión a pesar de que no había trabajado como contable durante mucho tiempo.)
3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
“Had” + sujeto + participio pasado…?
Ejemplos:
How did you know where the Mona Lisa was? Had you visited the Louvre before? (¿Cómo sabías dónde
estaba la Mona Lisa? ¿Habías visitado el Museo del Louvre antes?)
Had they studied English before they went to London? (¿Habían estudiado inglés antes de irse a
Londres?)
Had Henry worked as an accountant for long before he changed careers?(¿Henry había trabajado como
contable durante mucho tiempo antes de cambiar de profesión?)
Uses (Usos)
1. Usamos el pasado perfecto para referirnos a una acción o evento que comenzó en el pasado y que
es anterior a otra acción también en el pasado. La acción que ocurrió primero es en pasado perfecto y la
que sigue en pasado simple.
Ejemplos:
I’d read the book before I saw the movie. (Había leído el libro antes de ver la película.)
Donna had just left when you called. (Donna había salido justo cuando llamaste.)
Had you ever flown before the trip to France? (¿Alguna vez habías volado antes del viaje a Francia?)
2. Se usa para acciones que ocurrieron antes de un tiempo específico en el pasado.
Ejemplos:
I had already woken up when the alarm clock rang at 7am. (Ya me había despertado cuando sonó el
despertador a las 7.)
He hadn’t been to France before the trip in 2008. (No había estado en Francia antes del viaje del 2008.)
3. También, como en el presente perfecto, con algunos verbos usamos el pasado perfecto para
situaciones que han empezado en el pasado y que siguieron hasta un punto específico en el pasado.
Ejemplos:
She had only owned one car before she bought her new BMW. (Había tenido un coche antes de que
compró su nuevo BMW.)
I’d been depressed for a long time before I changed jobs. (Había estado deprimido durante mucho tiempo
antes de que cambiara de trabajo.)
Nota: Ver una lista de los verbos que no usamos, la lección de los tiempos continuos de los verbos.
Lesson 2.2
Past Perfect Continuous
El pluscuamperfecto continuo
El pasado perfecto continuo en inglés corresponde al pluscuamperfecto de español en el que se usa el
indicativo del verbo “estar” y el gerundio. En general, lo usamos para acciones en proceso de realización en el
pasado antes de otra acción ocurrida.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Form (Forma)
Como en el presente perfecto continuo, se forma el pasado perfecto continuo con el verbo auxiliar “to have”,
“been” y el gerundio.
Sujeto Auxiliar Gerundio
I, you, he, she, it, we, they had been studying, working, traveling…
Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)
Sujeto + “had” + “been” + gerundio…
Ejemplos:
I had [I’d] been studying English for 2 years when I went to London. (Había estado estudiando inglés
durante 2 años cuando fui a Londres.)
Lindsay had been working at the store since 2005 when it closed. (Lindsay había estado trabajando en la
tienda desde el año 2005 cuando se cerró.)
They were surprised when the airline lost their baggage as they had [they’d] been traveling for weeks
without a problem. (Se sorprendieron cuando la aerolínea perdió su equipaje ya que habían estado
viajando durante semanas sin problemas.)
2. Negative Sentences (Frases negativas)
Sujeto + “had” + “not” + “been” + gerundio…
Ejemplos:
I had not [hadn’t] been studying English long when I went to London. (No había estado estudiando inglés
mucho tiempo cuando fui a Londres.)
Lindsay had not [hadn’t] been working at the store for long when it closed.(Lindsay no había estado
trabajando en la tienda mucho tiempo cuando se cerró.)
They had not [hadn’t] been traveling long before they had their first problem.(No habían estado viajando
mucho antes de que tuvieran su primer problema.)
3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
“Had” + sujeto + “been” + gerundio?
Ejemplos:
Had you been studying English for a long time before you went to London?(¿Habías estado estudiando
inglés mucho tiempo antes de que fuiste a Londres?)
Had Lindsay been working at the store for a long time when it closed? (¿Lindsay había estado trabajando
mucho tiempo cuando se cerró?)
Had they been traveling for a long time when the airline lost their luggage?(¿Habían estado viajando
mucho tiempo cuando la aerolínea perdió su equipaje?)
Uses (Usos)
1. Usamos el pasado perfecto continuo para acciones en proceso de realización en el pasado antes de
otra acción ocurrida. El pasado perfecto continuo se utiliza para la acción en el proceso y el pasado
simple para la acción que interrumpe la acción en proceso. Nos referimos a algo que hemos estado haciendo
en un período de tiempo, por lo tanto, solemos usar las preposiciones de tiempo “for” y“since”.
Ejemplos:
I’d been working for hours when I fell asleep at my desk. (Había estado trabajando durante horas cuando
me quedé dormido en mi escritorio.)
Frank bought a new car. He’d been looking for one since last year. (Frank compró un nuevo coche. Lo
había estado buscando desde el año pasado.)
We’d been arguing for days when Elizabeth found a resolution. (Habíamos estado discutiendo durante
días cuando Elizabeth encontró una resolución.)
2. Se utiliza para demostrar causa y efecto en el pasado.
Ejemplos:
She was tired because she’d been working too much. (Estaba cansado porque había estado trabajando
demasiado.)
They were angry because they’d been waiting for me for hours. (Estaban enfadados porque habían
estado esperándome durante horas.)
Nota: Como hemos visto en las últimas lecciones, hay algunos verbos con los que no podemos usar las
formas continuas. Puedes consultar la lección sobre los tiempos continuos y su explicación.
Lesson 3.1
Future Perfect
El futuro perfecto
Como hemos visto en las lecciones anteriores, hay dos maneras principales para expresar el futuro. A
diferencia del futuro simple, en el tiempo perfecto, el uso de ellas es en general intercambiable.
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)
Sujeto + “will have” + participio pasado.
Sujeto + verbos auxiliar (to be) + “going to have” + participio pasado.
Ejemplos:
The party will [is going to] have ended by the time you finish work. (La fiesta habrá terminado cuando
termine el trabajo.)
I’ll [I’m going to] have eaten before we meet. (Habré comido antes de reunirnos.)
2. Negative Sentences (Frases negativas)
Sujeto + “will” + “not” + “have” + participio pasado.
Sujeto + verbo auxiliar (to be) + “not” + “going to have” + participio pasado.
Ejemplos:
The party won’t [isn’t going to] have ended by the time you finish work. (La fiesta no habrá terminado
cuando termine el trabajo.)
I won’t [I’m not going to] have eaten before we meet. (No habré comido antes de reunirnos.)
3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
“Will” + sujeto + “have” + participio pasado.
Verbo auxiliar (to be) + sujeto + “going to have” + participio pasado.
Ejemplos:
Will [Is] the party [going to] have ended before you finish work? (¿La fiesta habrá terminado antes de que
termine el trabajo?)
Will [Are] you [going to] have eaten before we meet? (¿Habrás comido antes de reunirnos?)
Uses (Usos)
1. Se usa el futuro perfecto para acciones que ya se han terminado antes de otra acción en el
futuro. También, se puede usar para expresar que algo va a suceder antes de un momento específico en el
futuro.
Ejemplos:
I’ll have finished my studies before I start my new job. (Habré terminado mis estudios antes de comenzar
mi nuevo trabajo.)
Is Mike going to have trained enough before his first game? (¿Mike habrá entrenado lo suficiente antes
de su primer partido?)
We won’t have become fluent in Spanish by the time we leave for Mexico next month. (No vamos a tener
fluidez en español antes de irnos a México el mes que viene.)
2. Utilizamos el futuro perfecto para mostrar que algo va a continuar hasta otra acción en el futuro.
Ejemplos:
Karen is going to have worked for 50 years by the time she retires. (Karen habrá trabajado durante 50
años cuando se jubile.)
Next week, I’ll have lived in Germany for 1 year. (La semana que viene habré vivido en Alemania desde
hace 1 año.)
Lesson 3.2
Future Perfect Continuous
El futuro perfecto continuo
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Structure (Estructura)
1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)
Sujeto + “will have been” + verbo principal.
Sujeto + verbos auxiliar (to be) + “going to have been” + gerundio.
Ejemplos:
Francis will have been living in Italy for 4 years by the time he finishes his studies. (Francis habrá estado
viviendo en Italia durante 4 años, hasta que haya terminado sus estudios.)
We’re going to have been working for 24 hours by the time we finish this project. (Habremos estado
trabajando durante 24 horas, hasta que hayamos terminado este proyecto.)
2. Negative Sentences (Frases negativas)
Sujeto + “will” + “not” + “have been” + verbo principal.
Sujeto + verbo auxiliar (“to be”) + “not” + “going to have been” + gerundio.
Ejemplos:
Francis won’t have been living in Italy for long when he finishes his studies.(Francis no habrá estado
viviendo en Italia mucho tiempo, hasta que haya terminado sus estudios.)
We’re not going to have been working too long by the time we finish this project. (No habremos estado
trabajando demasiado tiempo, hasta que hayamos terminado este proyecto.)
3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)
“Will” + sujeto + “have been” + verbo principal.
Verbo auxiliar (to be) + sujeto + “going to have been” + gerundio.
Ejemplos:
Will Francis have been living in Italy for long by the time he finishes his studies? (¿Habrá estado viviendo
Francis en Italia mucho tiempo, hasta que haya terminado sus estudios?)
Are you going to have been working for a long time when you finish this project? (¿Habremos estado
trabajando mucho tiempo, hasta que hayamos terminado este proyecto?)
Uses (Usos)
1. Utilizamos el futuro perfecto continuo para mostrar que algo va a continuar hasta otra acción o
tiempo en el futuro.
Ejemplos:
Jessica will have been studying English for 5 years when she moves to England next April. (Jessica
habrá estado estudiando inglés durante 5 años, hasta que se haya trasladado a Inglaterra el próximo abril.)
I’m going to have been running 20 kilometers daily for at least a month before the marathon. (Habré
estado corriendo 20 kilómetros diarios durante al menos un mes antes de la maratón.)
Will you have been living together for long before you get married? (¿Habréis estado conviviendo durante
mucho tiempo antes de os hayáis casado?)
2. El uso del futuro perfecto continuo es una manera de mostrar causa y efecto en el futuro.
Ejemplos:
Jessica’s English will be perfect when she moves to England next year as she’ll have been studying it for
five years. (El nivel de inglés de Jessica será perfecto cuando se traslade a Inglaterra el año que viene, ya
que habrá estado estudiando durante 5 años.)
I’m not worried about the marathon as I’ll have been running 20 kilometers a day for several weeks
before. (No me preocupa la maratón, ya que habré estado corriendo 20 km diarios durante varias
semanas.)
Nota: Ten en cuenta las reglas sobre el uso de los tiempos perfectos y expresiones de tiempo, además de las
reglas sobre los tiempos continuos.
Lesson 4.1
Conditional Sentences
Las frases condicionales
El uso del condicional significa que una acción depende de otra. Los condicionales se utilizan para hablar
sobre situaciones reales o irreales. En general, las frases condicionales llevan la palabra “if” (si).
Ten en cuenta que no existe un tiempo verbal para el condicional en inglés como existe en español. A la vez,
se usa el verbo auxiliar “would” para formar el condicional en inglés.
Hay cuatro tipos de frases condicionales y el uso de uno u otro refleja la probabilidad de la acción.
Conditional Types (Tipos de los condicionales)
Zero Conditional (Tipo 0)
Se usa este tipo de condicional cuando la condición y el resultado siempre es verdad, como por ejemplo los
hechos científicos.
IF Condition Result
If present simple present simple
Ejemplos:
If you heat water to 100° C, it boils. / Water boils if you heat it to 100° C. (Si calientas agua a 100 ° C
hierve.)
If I don’t practice the piano everyday I play poorly. / I play the piano poorly if Idon’t practice everyday. (Si
no practico el piano cada día toco mal.)
Does your mom get mad if you don’t call her? / If you don’t call your mom,does she get mad? (¿Si no
llamas a tu madre, se enoja?)
Nota: Podemos cambiar el orden de las frases sin cambiar el significado. También, en general con este tipo
de condicional, podemos sustituir “if” por “when” sin alterar el significado.
First Conditional (Tipo 1)
Este tipo de condicional se utiliza para el futuro y en los casos en que es muy probable que la condición
pasará.
IF Condition Result
If present simple future simple (“will”)
Ejemplos:
If Bill studies, he will pass the exam. / Bill will pass the exam if he studies. (Si Bill estudia, aprobará el
examen.)
If it doesn’t rain, we will go to the beach. / We will go to the beach if it doesn’t rain. (Si no llueve, iremos a
la playa.)
Will you take the train if you miss the bus? If you miss the bus, will you takethe train? (¿Cogerás el tren si
pierdes el bus?)
Nota: Se puede usar algunos verbos modales en vez de “will” para cambiar la probabilidad o expresar una
opinión. Para más información, ver la lección sobre los verbos modales.
Ejemplos:
If it doesn’t rain, we may go to the beach. (Significado: Con el uso de “may”, el significado de esta frase
cambia. Ahora, el hablante reconoce que puede ir a la playa, pero no está tan seguro de si irá.)
If it doesn’t rain, we should go to the beach. (Significado: En este caso, el uso de “should” expresa la
opinión del hablante.)
If it doesn’t rain, we can go to the beach. (Significado: “Can” significa que es posible ir a la playa, pero no
indica la probabilidad.)
Second Conditional (Tipo 2)
Se utiliza el tipo 2 para expresar una posibilidad irreal en el presente, como un deseo o un sueño, o para una
acción en el futuro no tan probable.
IF Condition Result
If past simple “would” + infinitivo
Ejemplos:
If I won the lottery, I would travel around the world. / I would travel around the world if I won the
lottery. (Si ganara la lotería, viajaría alrededor del mundo.)
If Rachel had more time, she would learn to play the guitar. / Rachel would learn to play the guitar if
she had more time. (Si Rachel tuviera más tiempo, aprendería a tocar la guitarra.)
Would you be happy if you were to get married? / If you were to get
married,would you be happy? (¿Estarías feliz si te casaras?)
Nota: Como en el tipo 1, se pueden usar otros verbos modales en vez de “would” para cambiar el significado
y la posibilidad.
Third Conditional (Tipo 3)
A diferencia a los tipos 1 y 2, se utiliza el tercer tipo de condicional cuando hablamos de una condición en el
pasado que no ha sucedido.
IF Condition Result
If past perfect “would have” + past participle
Ejemplos:
If I had known then what I know now, I would have done things differently. / Iwould have done things
differently if I had known then what I know now. (Si hubiera sabido en el pasado lo que sé ahora, hubiera
hecho las cosas de manera diferente.)
Suzanne wouldn’t have had the heart attack if she had gone on a diet as her doctor recommended. / If
Suzanne had gone on a diet as her doctor recommended she wouldn’t have had the heart
attack. (Suzanne no hubiera tenido el infarto si hubiera hecho dieta como su médico le recomendó.)
Would you have liked to go to university if you had been able to afford it? / If you had been able to afford
it, would you have liked to go to university? (¿Te hubiera gustado ir a la universidad si te lo hubieras
permitido pagar?)
Nota: Como en los tipos 1 y 2, se pueden usar otros verbos modales en vez de “would” para cambiar el
significado y la probabilidad.
Lesson 5.1
The Passive Voice
La voz pasiva
Hasta ahora hemos hablado de la voz activa donde enfocamos la acción del verbo en el sujeto. Pero cuando
queremos dar más importancia a la acción y no a quien la ha realizado, utilizamos la voz pasiva.
Ejemplos:
La voz activa
He ate all of the cookies. (Comió todas las galletas.)
La voz pasiva
All of the cookies were eaten. (Todas las galletas fueron comidas.)
Grammatical Rules (Reglas gramaticales)
Se forma la voz pasiva con el verbo auxiliar “to be” y el participio pasado del verbo.
Sujeto + verbo auxiliar (to be) + participio pasado…
Ejemplos:
The speech is written for the president. (El discurso está escrito para el presidente.)
The house was built in 1975. (La casa fue construida en 1975.)
My wallet has been stolen. (Ha sido robada mi cartera.)
The room will be cleaned while we are out. (Se limpiará la habitación mientras estemos fuera.)
Para transformar una oración activa a pasiva tenemos en cuenta los siguientes puntos:
1. El objeto de la oración activa pasa a ser el sujeto de la pasiva.
2. El verbo principal se sustituye por el auxiliar “to be”, en su mismo tiempo, junto al verbo principal en
participio.
3. El sujeto de la oración principal pasa a ser complemento agente de la pasiva.
4. Si hacemos mención en la oración del sujeto que realiza la acción (sujeto agente), este irá normalmente
precedido por la preposición “by”.
Ejemplos:
La voz activa:
Mark Twain wrote the book. (Mark Twain escribió el libro.)
La voz pasiva:
The book was written by Mark Twain. (El libro fue escrito por Mark Twain.)
La voz activa:
The housekeeper will clean the room. (La ama de casa limpiará la habitación.)
La voz pasiva:
The room will be cleaned by the housekeeper. (La habitación será limpiada por la ama de casa.)
Uses (Usos)
1. Usamos la voz pasiva cuando no sabemos quien ha realizado la acción.
Ejemplos:
A civilian has been killed. (Un civil ha sido asesinado.)
The car was stolen. (El coche fue robado.)
2. Usamos la voz pasiva cuando queremos dar más importancia a lo que pasó, que a quién realizó la acción o
cuando no queremos decir quien la realizó.
Ejemplos:
The letter was delivered yesterday. (La carta fue entregada ayer.)
A mistake was made. (Un error fue cometido.)
Nota: No podemos usar la voz pasiva con verbos intransitivos como “die”, “arrive” o “go”. Verbos intransitivos
son verbos que no llevan un objeto directo.
Lesson 6.1
Direct and Reported Speech
El estilo directo y indirecto
Cuando queremos comunicar o informar de lo que otra persona ha dicho, hay dos maneras de hacerlo:
utilizando el estilo directo o el estilo indirecto.
Direct Speech (El estilo directo)
Cuando queremos informar exactamente de lo que otra persona ha dicho, utilizamos el estilo directo. Con
este estilo lo que la persona ha dicho se coloca entre comillas (“…”) y deberá ser palabra por palabra.
Ejemplos:
“I am going to London next week,” she said. (“Voy a Londres la semana que viene,” ella dijo.)
“Do you have a pen I could borrow,” he asked. (“¿Tienes un bolígrafo que puedas prestarme?,” él
preguntó.)
Alice said, “I love to dance.” (Alice dijo, “Me encanta bailar.”)
Chris asked, “Would you like to have dinner with me tomorrow night?” (Chris preguntó, “¿Te gustaría cenar
conmigo mañana por la noche?”)
Reported Speech (El estilo indirecto)
El estilo indirecto, a diferencia del estilo directo, no utiliza las comillas y no necesita ser palabra por palabra.
En general, cuando se usa el estilo indirecto, el tiempo verbal cambia. A continuación tienes un explicación de
los cambios que sufren los tiempos verbales.
A veces se usa “that” en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra persona. Por
otro lado, en las frases interrogativas se puede usar “if” o “whether”.
Nota: Ten en cuenta también que las expresiones de tiempo cambian en el estilo indirecto. Fijate en los
cambios de tiempo en los ejemplos más abajo y después, encontrarás una tabla con más explicaciones de los
cambios de tiempo en el estilo indirecto.
Direct Speech Reported Speech
Present Simple Past Simple
“He is American,” she said. She said he was American.
“I am happy to see you,” Mary said. Mary said that she was happy to see
me.
He asked, “Are you busytonight?” He asked me if I was busy that night.
Present Continuous Past Continuous
“Dan is living in San Francisco,”
she said.
She said Dan was living in San
Francisco.
He said, “I’m making dinner.” He told me that he was
making dinner.
“Why are you working so hard?”
they asked.
They asked me why I was
working so hard.
Past Simple Past Perfect Simple
“We went to the movies last night,”
he said.
He told me they had gone to the
movies the night before.
Greg said, “I didn’t go to
workyesterday.”
Greg said that he hadn’t goneto
work the day before.
“Did you buy a new car?” she
asked.
She asked me if I had bought a new
car.
Past Continuous Past Perfect Continuous
“I was working late last night,” Vicki
said.
Vicki told me she’d been
working late the night before.
They said, “we weren’t
waiting long.”
They said that they hadn’t been
waiting long.
He asked, “were you sleepingwhen
I called?”
He asked if I’d been sleepingwhen
he called.
Present Perfect Simple Past Perfect Simple
Heather said, “I’ve alreadyeaten.” Heather told
me that she’dalready eaten.
“We haven’t been to China,” they
said.
They said they hadn’t been to China.
“Have you worked here before?” I
asked.
I asked her whether she’d
worked there before.
Present Perfect Continuous Past Perfect Continuous
“I’ve been studying English for two
years,” he said.
He said he’d been studyingEnglish
for two years.
Steve said, “we’ve been datingfor
over a year now.”
Steve told me that they’d been
dating for over a year.
“Have you been waitinglong?” they
asked.
They asked whether I’d been
waiting long.
Past Perfect Simple Past Perfect Simple (NO CHANGE)
“I’d been to Chicago before for
work,” he said.
He said that he’d been to Chicago
before for work.
Past Perfect Continuous Past Perfect Continuous
(NOCHANGE)
She said, “I’d been dancing for
years before the accident.”
She said she’d been dancingfor
years before the accident.
Nota: Cuando hablamos de algo que no ha cambiado (que sigue siendo cierto) o de algo en el futuro, no es
necesario cambiar el tiempo verbal.
Ejemplos:
“I’m 30 years old,” she said. → She said she is 30 years old.
Dave said, “Kelly is sick.” → Dave said Kelly is sick.
“We are going to Tokyo next week,” they said. → They said they are goingto Tokyo next week.
“I’ll cut my hair tomorrow,” Nina said. → Nina said she is cutting her hair tomorrow.
Modal Verbs (Los verbos modales)
El tiempo verbal cambia en el estilo indirecto también con algunos de los verbos modales.
Nota: Con “would”, “could”, “should”, “might” y “ought to”, el tiempo no cambia.
Direct Speech Indirect Speech
Will Would
“I’ll go to the moviestomorrow,” John
said.
John said he would go to the
movies the next day.
“Will you help me move?” she asked. She asked me if I would helpher
move.
Can Could
Debra said, “Allen can worktomorrow.” Debra said Allen could workthe
next day.
“Can you open the window, please?”,
he asked.
He asked me if I could openthe
window.
Must Had to
“You must wear your seat belt,” mom
said.
My mom said I had to wear my
seat belt.
She said, “You must worktomorrow.” She said I had to work the next
day.
Shall Should
“Shall we go to the beachtoday?” Tom
asked.
Tom asked if we should go to the
beach that day.
“What shall we do tonight?” she asked. She asked me what we should
do that night.
May Might/Could
Jane said, “I may not be in
class tomorrow.”
Jane said she might not be in
class the next day.
“May I use the bathroom, please?”, the
boy asked.
The boy asked if he could usethe
bathroom.
Nota: A continuación tienes una tabla donde puedes observar los cambios que sufren las expresiones de
tiempo cuando usamos el estilo indirecto.
Direct Speech Indirect Speech
today that day
tonight that night
this week/month/year that week/month/year
tomorrow the next day
next week/month/year the following week/month/year
yesterday the day before or the previous day
last week/month/year the week/month year before orthe
previous week/month/year
now then/at that moment
Otros cambios
here there
Lesson 6.2
Say vs. Tell
Decir
En español podemos traducir “say” o “tell” como “decir”, pero en inglés se usan estos verbos de maneras
distintas. Hay unas reglas que indican el uso de uno u otro en inglés, aunque en general usamos “say” para
“decir algo” y “tell” para “decir algo a alguien.”
Say
Se usa “say” en el estilo directo y el indirecto. Si queremos usar “say” con un objeto personal, necesitamos
usar la preposición “to”.
Ejemplos:
Estilo directo
“I’m hungry,” he said. (“Tengo hambre,” él dijo.)
“I need your help,” Glen said to Mike. (“Necesito tu ayuda,” Glen dijo a Mike.)
Estilo indirecto
He said he was hungry. (Él dijo que tenía hambre.)
Glen said to Mike that he needed his help. (Glen dijo a Mike que necesitaba su ayuda.)
Tell
También se puede usar “tell” con el estilo directo y el indirecto, aunque el uso con el estilo directo no es tan
común. Cuando usamos “tell” necesitamos usar un objeto indirecto que va detrás del verbo.
Ejemplos:
Estilo directo
He told me, “I’m hungry”. (Me dijo, “Tengo hambre.”)
Glen told Mike, “I need your help”. (Glen dijo a Mike, “Necesito tu ayuda.”)
Estilo indirecto
He told me that he was hungry. (Me dijo que tenía hambre.)
Glen told Mike that he needed his help. (Glen dijo a Mike que necesitaba su ayuda.)
Otros usos de “tell”:
1. Se usa “tell” con órdenes o instrucciones.
Ejemplos:
I told him, “Stop complaining.” (Le dije, “Deja de quejarte.”)
She told us to hurry. (Nos dijo que nos diéramos prisa.)
2. Usamos “tell” cuando damos o pedimos información.
Ejemplos:
“Can you tell me your name please?” (“Díme tu nombre, por favor.”)
You told him the address of the office? (¿Le dijiste la dirección de la oficina?)
3. Se usa “tell” con cuentos o bromas. En este caso, se puede traducir “tell” como “contar” en español.
Ejemplos:
He told us a great story. (Nos contó un cuento maravilloso.)
“Tell me a joke,” she said. (“Cuéntame un chiste,” dijo ella.)
4. Con la verdad y las mentiras, se usa “tell”.
Ejemplos:
“Tell me the truth”, she demanded. (“Dime la verdad,” dijo ella.)
Keith never tells lies. (Keith nunca miente.)
5. Usamos “tell” con el tiempo o la fecha.
Ejemplos:
“Could you tell me the time, please?” she asked. (“Podrías decirme la hora, por favor?” me preguntó.)
Bob told me the date. (Bob me dijo la fecha.)
Lesson 7.1
Do vs. Make
Hacer
“Do” y “make” son dos verbos que se confunden frecuentemente en inglés. Ambos se pueden traducir como
“hacer”, pero hay algunas diferencias en su significado. En general, “do” considera más la acción, mientras
que utilizando “make” nos referimos más al resultado de la acción.
Do
Se usa “do” para acciones, actividades y trabajos. Se utiliza en un sentido amplio, como de “realizar”. En
general, estas acciones y actividades no producen un objeto físico.
Ejemplos:
do homework
do a job
do the dishes
do housework
do exercise
Se utiliza “do” cuando hablamos de cosas en general, cuando no decimos exactamente qué actividad. En este
sentido, se utiliza mucho con los pronombres indefinidos como “something”, “anything”, “nothing”, etc.
Ejemplos:
What are you doing today? I’m not doing anything. (¿Qué haces hoy? No hago nada.)
He’s always doing nice things for his girlfriend. (Siempre hace cosas buenas para su novia.)
Are you doing anything important right now? (¿Haces algo importante ahora mismo?)
Expresiones
do good (hacer el bien)
do right (hacer bien)
do wrong (hacer mal)
do damage (hacer daño)
do one’s best (hacer lo posible)
do a favor (hacer un favor)
do justice (hacer justicia)
do research (investigar)
do harm (hacer daño)
do business (hacer negocios)
do one’s hair (arreglarse el pelo)
do wonders (hacer maravillas)
Make
Se utiliza “make” en el sentido de “fabricar”, “elaborar” o “crear”. Se usa para actividades en que se crea algo
que se puede tocar, un objeto físico.
Ejemplos:
make breakfast/lunch/dinner
make a dress
make furniture
Expresiones
Nota: Hay muchas expresiones que utilizan “make”. En muchas de estas, el sentido de “make” no es
“fabricar”, ni “hacer” y muy a menudo “do” parece más apropiado, pero son expresiones establecidas, así que
hay que memorizarlas.
Ejemplos:
make a decision (tomar una decisión)
make a choice (hacer una elección)
make a plan (trazar/hacer un plan)
make arrangements (hacer preparativos)
make an appointment (pedir cita/hora, concertar
una cita)
make a mistake (cometer un error)
make money (ganar dinero)
make an excuse (dar una excusa)
make an effort (hacer un esfuerzo)
make an attempt (hacer un intento)
make fun of (reírse/burlarse de)
make progress (hacer progresos)
make an offer (hacer una oferta)
make [a] noise (hacer [un] ruido)
make peace (firmar la paz)
make war (hacer la guerra)
make a phone call (hacer una llamada)
make an exception (hacer una excepción)
make a confession (hacer una confesión)
make a discovery (hacer un descubrimiento)
make a change (hacer un cambio)
make amends (reparar el daño [causado al
alguien]/desagraviar a)
make a comment (hacer un comentario)
make a statement (hacer una
declaración/afirmación)
make a speech (pronunciar/hacer un discurso)
make a difference (hacer diferencias/marcar la
[una] diferencia)
make friends (hacer amigos)
make love (hacer el amor)
make a fire (encender un fuego)
make an impression (causar impresión)
make a mess (hacer un lío)
make a point (dar un argumento concreto)
make a promise (hacer una promesa)
make a suggestion (hacer una sugerencia)
make time (encontrar tiempo)
make the bed (hacer la cama)
Lesson 7.2
Delexical Verbs
Delexical Verbs
Delexical verbs son verbos comunes como “have”, “take”, “make” o “give” que cuando se usan con
sustantivos particulares tienen muy poco significado propio. En estas estructuras la mayor parte del significado
se encuentra en el sustantivo, no en el verbo. En la mayoría de casos, hay un verbo que tiene un significado
similar o igual a la estructura “delexical”. En muchos casos, hay verbos y estructuras equivalentes en español
(ver los ejemplos). Estas estructuras son muy comunes en ingles y una comprensión de ellas enriquecerá la
fluidez de la lengua.
El uso de estas estructuras permite añadir información adicional a la acción mediante del uso de adjetivos, en
lugar de un adverbio, que a veces puede sonar torpe.
Echemos un vistazo a algunos ejemplos con estos verbos.
Have
“Have” indica posesión, pero cuando se utiliza en estructuras “delexical”, el sentido cambia. Podemos utilizar
“have” cuando hablamos de las comidas, las conversaciones y los desacuerdos, lavado o descansos.
Ejemplos:
We have breakfast every morning at 8 o’clock. (Desayunamos cada mañana a las 8.)
Lets have a drink! (¡Tomemos una copa!)
They had an argument last night. (Tuvieron una discusión anoche.)
John had a hot shower after his day out in the cold. (John tuvo una ducha caliente después de un día en
el frío.)
I’m not happy. We need to have a conversation. (No estoy contenta. Necesitamos tener una
conversación.)
Next year I will have a long holiday in France. (El año que viene tendré unas largas vacaciones en
Francia.)
Nota: En el ejemplo “He had a shower…”, también podemos decir “He showered,” (“Él se duchó…”), pero
utilizando la estructura “delexical” podemos incluir información adicional con el uso de un adjetivo (“hot”).
También es importante tener en cuenta que la estructura “delexical” tal vez es más utilizada que el verbo “to
shower”. Este es el caso no sólo con el ejemplo mencionado, sino en muchos de los ejemplos que
presentamos aquí.
Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “have” en las estructuras “delexical” pueden ser:
lunch, dinner, a snack, coffee, a chat, a discussion, a talk, a bath, a break, a rest, a dispute, a fight…
Take
“Take”, como “have”, se usa con lavado o descansos, así como varios otros sustantivos.
Ejemplos:
I need to take a long, hot bath. (Necesito tomar un baño largo y caliente.)
Take a break, you look exhausted. (Toma un descanso, te veo agotado.)
Nancy doesn’t like to take risks. (A Nancy no le gusta correr riesgo.)
Can you take care of my dogs while I am on vacation? (¿Puedes cuidar a mis perros mientras estoy de
vacaciones?)
Otros sustantivos con que podemos utilizar el verbo “take” en las estructuras “delexical” pueden ser:
care, a chance, a photograph, a turn…
Nota: Tanto “have” como “take” se pueden utilizar con las formas sustantivas de ciertos verbos.
Ejemplos:
Let’s have a swim, it’s hot. (Vamos a bañarnos, hace calor.)
Can you take a look at my article before I submit it to the publisher?(¿Puedes echar un vistazo a mi
artículo antes de enviarlo al editor?)
Make
Utilizamos “make” con planes, viajes y en referencia a hablar.
Ejemplos:
Have you made the arrangements for your trip yet? (¿Has hecho los arreglos para tu viaje?)
My parents made a quick visit to the British Museum when they were in London. (Mis padres hicieron una
visita rápida al Museo Británico cuando estaban en Londres.)
Helen made a veryimportant point in the meeting this morning. (Helen hizo una observación muy
importante en la reunión esta mañana.)
The President will make his speech at the end of the inauguration. (El presidente hará su discurso al final
de la inauguración.)
Otros sustantivos con que podemos utilizar el verbo “make” en las estructuras “delexical” pueden ser:
a sound, conversation, a comment, a noise, a promise, a suggestion, a choice, a decision, a plan, a
trip, a tour…
Give
“Give” se utiliza con ruidos, expresiones faciales, cariño o en referencia a golpear y hablar.
Ejemplos:
Give me a shout when you are ready to go. (Dame un toque cuando estés listo para ir.)
Please give Sally a big hug for me! (Por favor, dale a Sally un gran abrazo de mi parte.)
My dad always gives me good advice. (Mi padre siempre me da buenos consejos.)
Go ahead, give it a kick! (Venga, dale una patada.)
Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “give” en las estructuras “delexical” pueden ser:
a cry, a laugh, a scream, a smile, a look, a glance, a punch, a slap, a push, a kiss, an answer,
information, an interview, a lecture, a report, a warning…
Go and Do
“Go” y “do” también se pueden utilizar como verbos “delexical”, pero la estructura con estos verbos es
diferente. Utilizamos estos verbos a menudo con sustantivos terminados en “-ing”.
Go
“Go” se utiliza en general para las actividades comunes que implican movimiento. Utilizamos la estructura “go
for a” cuando el sustantivo no termina en “-ing”.
Ejemplos:
Beth goes swimming every day. (Beth va a nadar todos los días.)
Nina doesn’t like to go shopping. (A Nina no le gusta ir de compras.)
It’s a beautiful day, we should go for a walk. (Es un día hermoso, deberíamos dar un paseo.)
Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “go” en las estructuras “delexical” pueden ser:
running, walking, jogging, skiing, a jog, a ride, a swim, a run, a stroll…
Do
“Do” se utiliza a menudo con las actividades relacionadas con trabajo. También utilizamos “do” cuando la
acción es evidente.
Ejemplos:
Can you please do the washing? (¿Puedes hacer el lavado por favor?)
You rest, I’ll do the cooking today. (Descansa, haré la comida hoy.)
Let me help you do your hair. (Déjame ayudarte a hacer tu cabello.)
Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “do” en las estructuras “delexical” pueden ser:
jobs, work, homework, the washing up, the cleaning, the dishes, exercise, research, damage…
Nota: Ver la lesson Do vs. Make para más estructuras “delexical” con estos dos verbos.
Lesson 8.1
Linking Words: Adding Information
Palabras de enlace: Agregar información
Linking words, también conocidos como “connectors”, son palabras que vinculan o relacionan dos ideas,
dentro de una oración (conectando dos cláusulas) o dentro de un párrafo (conectando dos frases). Ya hemos
introducido este concepto en una lección anterior Conjunctions, ahora profundizaremos más en ellas.
Los linking words o conectores, tienen varias funciones, tales como contrastar información, hacer
comparaciones, agregar información o dar razones o explicaciones. Si usamos incorrectamente estas
palabras podemos cambiar completamente el significado de la frase y puede causar confusión. Por lo tanto,
es importante tener una buena comprensión de los diversos significados y usos de estas palabras. Mediante
el uso de linking words mejoramos el nivel de inglés ya que nos permiten expresarnos de manera más
compleja. Las siguientes lecciones proporcionan una explicación de las diferentes funciones de relacionar
palabras y las reglas gramaticales para su uso.
Agregar información
La siguiente lista incluye linking words que se utilizan para agregar o proporcionar más información.
And
Traducido como ‘y’, esta linking word es la más común para añadir información. “And” se utiliza en oraciones,
con frecuencia en listas separadas por comas, aunque nunca se utiliza una coma antes ni después de “and”.
Ejemplo:
He loves sport. He plays football, basketball and tennis. (Le encanta el deporte. Juega a fútbol, baloncesto
y tenis.)
Also
“Also”, o ‘también’ en español, se utiliza entre el sujeto y el verbo para dar información adicional o para dar
énfasis.
Ejemplo:
He also likes to ski. (También le gusta esquiar.)
In addition
Con frecuencia se encuentra al principio de una oración, “in addition” (‘además’ en español) se usa para
añadir información a la oración anterior.
Ejemplo:
In addition to playing many sports, he coaches a handball team. (Además de practicar muchos deportes,
él entrena a un equipo de balonmano.)
As well as
Esta linking word, traducida como ‘además de’ en español, puede utilizarse al principio o en medio de una
frase.
Ejemplo:
He plays football as well as basketball. (Juega a fútbol además de baloncesto.)
Too
“Too” puede encontrarse al final de una oración o entre el sujeto y el verbo; significa ‘también’.
Ejemplo:
He plays tennis too. (Juega a tenis también.)
Besides
Generalmente se encuentra al principio de una oración, “besides” tiene un significado muy similar a “as well”.
Ejemplo:
Besides playing many sports, he also coaches handball. (Además de practicar muchos deportes, él
también entrena balonmano.)
Furthermore
Esta linking word se traduce como ‘además’, pero es más formal. Agrega información adicional a una idea y
se encuentra generalmente al principio de una frase.
Ejemplo:
He loves sports for the excitement and competition. Furthermore, the exercise is good for his health. (Le
encantan los deportes emotivos y competitivos. Además, el ejercicio es bueno para su salud.)
Moreover
Como “furthermore”, este añade información adicional a una idea y se encuentra generalmente al principio de
una frase.
Ejemplo:
He loves sports for the excitement and competition. Moreover, the exercise is good for his health. (Le
encantan los deportes emotivos y competitivos. Además, el ejercicio es bueno para su salud.)
Lesson 8.2
Linking Words: Contrasting Information
Palabras de enlace: Contrastar información
Como hemos visto en la lección anterior, las linking words, palabras de vinculación, tienen diversas funciones.
Además de agregar información, permiten contrastar información o presentar ideas condicionales.
Ideas contrastantes
Las siguientes palabras se utilizan para presentar el contraste entre dos ideas. Cuando se utiliza una de estas
palabras entre dos cláusulas contrastantes, debemos usar una coma al final de la primera cláusula, antes de
la linking word.
But
La palabra más común para contrastar ideas, “but” generalmente se encuentra entre las dos ideas
contrastantes dentro de una oración y siempre sigue a una coma. Se traduce como “pero” en español.
Ejemplo:
There are signs that the economy is improving, but economists warn it will be several more years before
the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando, pero los economistas advierten que
pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
Yet
“Yet” se utiliza de la misma manera que “but”, aunque generalmente se considera más formal.
Ejemplo:
There are signs that the economy is improving, yet economists warn it will be several more years before
the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando, sin embargo, los economistas advierten
que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
However
Generalmente se encuentra al principio de una frase, “however” es más formal que “but”. Se traduce como
“sin embargo”.
Ejemplo:
There are signs that the economy is improving. However, economists warn it will be several more years
before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando. Sin embargo, los economistas
advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
Although
Esta palabra puede utilizarse al principio de una oración o entre las dos cláusulas contrastantes. Se traduce
como “aunque”.
Ejemplo:
Although there are signs that the economy is improving, economists warn it will be several more years
before the crisis ends. (Aunque hay indicios de que la economía está mejorando, los economistas
advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
Though
Como “although”, puede utilizarse al principio de una oración o entre las dos cláusulas contrastantes. Se
traduce como “aunque”.
Ejemplo:
There are signs the economy is improving, though economists warn it will be several more years before
the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando, aunque los economistas advierten que
pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
Even though
Generalmente se encuentra al principio de una frase, “even though” también se puede utilizar entre dos
cláusulas.
Ejemplo:
Even though there are signs that the economy is improving, economists warn it will be several more years
before the crisis ends. (Aunque hay indicios de que la economía está mejorando, los economistas
advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
Despite
Esta palabra debe ir seguida por un sustantivo o un gerundio (verbo+ing). Si va a ir seguida de una cláusula
(verbo sujeto), debemos usar “Despite the fact that”. Se traduce como “a pesar de”.
Ejemplo:
Despite signs that the economy is improving, economists warn it will be several more years before the
crisis ends. (A pesar de los indicios de que la economía está mejorando, los economistas advierten que
pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
In spite of
Las reglas para el uso de esta linking word son iguales que las de “despite”.
Ejemplo:
In spite of the fact that there are signs that the economy is improving, economists warn it will be several
more years before the crisis ends. (A pesar de que hay indicios de que la economía está mejorando, los
economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
Nevertheless
El significado de “nevertheless” equivale a “in spite of” y puede ser utilizada al principio de una oración o
entre las dos cláusulas. Siempre va seguida por una coma. Se traduce como “no obstante”.
Ejemplo:
There are signs that the economy is improving. Nevertheless, economists warn that it will be several more
years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando. No obstante, los
economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
Nonetheless
Se utiliza del mismo modo que “nevertheless”.
Ejemplo:
There are signs that the economy is improving, nonetheless, economists warn that it will be several more
years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando. No obstante, los
economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
While
Encontramos “while” frecuentemente al principio de la frase.
Ejemplo:
While there are signs that the economy is improving, economists warn that it will be several years before
the crisis ends. (Si bien hay indicios de que la economía está mejorando, los economistas advierten que
pasarán varios años antes de que la crisis termine.)
Conditional Ideas
Las siguientes palabras se utilizan cuando una idea es dependiente de otra. Estas palabras condicionales
siempre se encuentran delante de la cláusula condicional. Ver la lección conditionals para obtener más
información.
Providing
Esta palabra puede utilizarse en lugar de “if”, aunque suele ser más formal. Se utiliza frecuentemente con
permisos y puede ser utilizada al principio o en el medio de la oración.
Ejemplo:
We will go to the beach providing it doesn’t rain. (Iremos a la playa si no llueve.)
Provided that
“Provided that” se usa de la misma manera que “providing”. Se traduce como “a condición de”.
Ejemplo:
Provided that it doesn’t rain, we will go to the beach. (A condición de que no llueva, iremos a la playa.)
As/so long as
Esta linking word funciona de la misma manera que “providing” o “provided that”.
Ejemplo:
We will go to the beach as long as it doesn’t rain. (Iremos a la playa mientras no llueva.)
Unless
Esta palabra indica una excepción a la condición. Se utiliza siempre antes de un verbo afirmativo para
expresar la idea de “if…not”. Se traduce como “a menos que”
Ejemplo:
We will go to the beach unless it rains. (Iremos a la playa a menos que llueva.)
Only if
“Only if” se utiliza para restringir la condición, indicando que sólo hay una condición que hará realidad la
cláusula principal. Se traduce como “sólo si”.
Ejemplo:
We will go to the beach only if it doesn’t rain. (Iremos a la playa sólo si no llueve.)
Even if
Esta palabra se usa para expresar la idea de que la condición es irrelevante; que los resultados serán los
mismos. Se traduce como “aun si”.
Ejemplo:
We will go to the beach even if it rains. (Iremos a la playa aun si llueve.)
Whether or not
Como “even if”, “whether or not” se utiliza para expresar la irrelevancia de las condiciones, ya que el
resultado será el mismo.
Ejemplo:
We will go to the beach whether or not it rains. (Iremos a la playa llueva o no llueva.)
Lesson 8.3
Linking Words: Giving Reason
Palabras de enlace: Dar razón
A continuación encontrarás más utilidades de las palabras de vinculación, linking words.
Dar una razón o una causa
Las siguientes palabras se utilizan para presentar una razón o una causa.
Because
Es la palabra usada más frecuentemente para dar razón o causa. Se traduce como “porque”. Puede utilizarse
al principio o en el medio de una oración, aunque es más frecuente en el medio. Si va a ir seguida de un
sustantivo, tenemos que utilizar “of”.
Ejemplo:
Learning English is important because it is an international language. (Aprender inglés es importante
porque es un idioma internacional.)
Since
Se usa de la misma manera que “because”. Se traduce como “ya que”.
Ejemplo:
Since it is an international language, learning English is important. (Ya que es un idioma internacional,
aprender inglés es importante.)
As
Se usa de la misma manera que “because”. Se traduce como “como”.
Ejemplo:
As it is an international language, learning English is important. (Como es un idioma internacional,
aprender inglés es importante.)
Due to
Esta palabra debe ir seguida de un sustantivo. Si va a ir seguida de una cláusula, debemos usar due to the
fact that. Se traduce como “debido a”.
Ejemplo:
Learning English is important due to the fact that it is an international language. (Aprender inglés es
importante debido a que es un idioma internacional.)
Owing to
Las reglas del uso de esta palabra son iguales que las de “due to”.
Ejemplo:
Owing to the fact that it is an international language, learning English is important. (Debido a que es un
idioma internacional, aprender a Inglés es importante.)
Dar un resultado o un efecto
Las siguientes palabras se utilizan para mostrar efecto o resultados y todas se utilizan de una manera similar.
Ver las traducciones de los ejemplos para la traducción de cada una. Aparte de “so”, (traducida como “asi
que”) todas ellas suelen ser más formales y se usan más en inglés escrito. Generalmente, estas palabras se
encuentran al principio de una oración, antes del resultado. “So”, por el contrario, es más informal y utilizada
más a menudo en inglés hablado. La encontramos frecuentemente en medio de la oración.
As a result
Ejemplo:
The company had an excellent year. As a result, all staff will receive a bonus.(La compañía tuvo un año
excelente. Como resultado, todo el personal recibirá un bono.)
Therefore
Ejemplo:
The company had an excellent year. Therefore, all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo un año
excelente. Por lo tanto, todo el personal recibirá un bono.)
So
Ejemplo:
The company had an excellent year, so all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo un año excelente,
así que todo el personal recibirá un bono.)
Consequently
Ejemplo:
The company had an excellent year. Consequently, all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo un
año excelente. En consecuencia, todo el personal recibirá un bono).
As a consequence
Ejemplo:
The company had an excellent year. As a consequence, all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo
un año excelente. Como consecuencia, todo el personal recibirá un bono.)
Accordingly
Ejemplo:
The company had an excellent year. Accordingly, all staff will receive a bonus.(La compañía tuvo un año
excelente. En consecuencia, todo el personal recibirá un bono).
Dar ejemplos
Para dar ejemplos, podemos utilizar las siguientes palabras:
For example
“For example” se puede usar al principio o en medio de una oración. Cuando se usa al principio, siempre va
seguida de una coma. Cuando la utilizamos en medio de una oración, debemos usar una coma antes y
después. Se traduce como “por ejemplo”.
Ejemplo:
There are many things we can do to help protect the environment. For example, we can recycle and use
energy efficient appliances. (Hay muchas cosas que podemos hacer para ayudar a proteger el medio
ambiente. Por ejemplo, podemos reciclar y utilizar electrodomésticos de bajo consumo.)
Such as
Utilizamos esta linking word dentro de una frase. Nunca se encuentra “such as” al prinicipio de una frase y
siempre va una coma antes de ella. Se traduce como “tales como”.
Ejemplo:
There are many things we can do to help protect the environment, such asrecycle and use energy efficient
appliances. (Hay muchas cosas que podemos hacer para ayudar a proteger el medio ambiente, tales como
reciclar y utilizar electrodomésticos de bajo consumo.)
For instance
Se traduce igual y sigue las mismas reglas que “for example”.
Ejemplo:
There are many things we can do to help protect the environment. For instance, we can recycle and use
energy efficient appliances. (Hay muchas cosas que podemos hacer para ayudar a proteger el medio
ambiente. Por ejemplo, podemos reciclar y utilizar electrodomésticos de bajo consumo.)
Lesson 8.4
Linking Words: Sequencing and Summarizing
Palabras de enlace: Secuenciación y resumen
Secuenciación de ideas
Cuando queremos presentar una secuencia de ideas, podemos usar estas palabras:
Firstly, secondly…lastly
Estas palabras se encuentran siempre al principio de una frase y siempre van seguidas por una coma. Se
traducen como “en primer lugar”, “en segundo lugar” y “por último”.
Ejemplo:
You should quit smoking. Firstly, it’s bad for your health. Secondly, it is expensive. Lastly, it smells
terrible! (Deberías dejar de fumar. En primer lugar, es malo para la salud. En segundo lugar, es caro. Por
último, ¡huele horrible!)
The following
Aunque se encuentra más a menudo al principio de una oración, también se puede encontrar dentro de la
oración. Se traduce como “el/los siguiente/s”.
Ejemplos:
The following linking words can be used to when we want to summarize what was said: ‘in conclusion’, ‘to
conclude’ and ‘in summary’. (Podemos utilizar las siguientes palabras cuando queremos resumir lo que se
ha dicho: ‘en conclusión’, ‘para concluir’ y ‘en resumen’.)
When we want to summarize what was said, we can use the following linking words: ‘in conclusion’, ‘to
conclude’ and ‘in summary’. (Cuando queremos resumir lo que se ha dicho podemos utilizar las siguientes
palabras: ‘en conclusión’, ‘para concluir’ y ‘en resumen’.)
Resumir ideas
Las siguientes palabras se utilizan generalmente en el principio de un párrafo para resumir lo que se ha dicho
o escrito y van seguidas de una coma. Se traducen como “en conclusión”, “para concluir” y “en resumen”.
In conclusion
Ejemplo:
In conclusion, if we want to save the environment, we must act quickly. (En conclusión, si queremos
salvar el medio ambiente, debemos actuar rápidamente.)
To conclude
Ejemplo:
To conclude, if we want to save the environment, we must act quickly. (Para concluir, si queremos salvar
el medio ambiente, debemos actuar rápidamente.)
In summary
Ejemplo:
In summary, if we want to save the environment, we must act quickly. (En resumen, si queremos salvar el
medio ambiente, debemos actuar rápidamente.)
In short/brief
Ejemplo:
In short, if we want to save the environment, we must act quickly. (En resumen, si queremos salvar el
medio ambiente, debemos actuar rápidamente.)
Lesson 9.1
Phrasal and Prepositional Verbs
Phrasal Verbs y verbos preposicionales
En inglés hay muchos verbos que constan de dos partes: el verbo y una preposición o partícula adverbial.
La diferencia entre una preposición y una partícula adverbial es que la preposición está unida a un sustantivo
o pronombre y una partícula adverbial forma parte y depende sólo del verbo. Veamos la diferencia con el
ejemplo “live down” que puede actuar como verbo preposicional y también como verbo adverbial.
Preposicional:
He lives down the street. (Vive abajo de la calle.)
Adverbial:
I couldn’t live down that incident. (No podía conseguir olvidarme de ese incidente.)
Los verbos compuestos pueden ser transitivos o intransitivos, según lleven o no, un complemento de objeto
directo en forma de sintagma nominal. De ello dependerá el orden de la frase.
No vamos a fijarnos en las diferencias entre los diferentes tipos de verbos compuestos. Por ahora, lo que es
más importante es tener en cuenta que los verbos frasales y preposicionales son verbos y en general tienen
significados distintos de los verbos que los forman.
Por ejemplo, el verbo “give” significa “dar”, pero si añadimos la preposición “up”, el significado cambiará:
“Give up” significa “abandonar”, “dejar de” o “rendirse”. Por lo tanto, “give” y “give up” son dos verbos
distintos.
Lesson 9.3
To Get
El verbo “to get” es quizás el verbo más utilizado en el inglés coloquial. Con tantos significados, también
quizás puede ser el más difícil de aprender. A continuación, tienes una lista de los significados más comunes
para este verbo.
Nota: “To get” es un verbo irregular. El pasado y el participio pasado son “got”.
“To get” + Direct Object (“To get” + objeto directo)
To Receive (Recibir)
Ejemplos:
Did you get my email yesterday? (¿Recibiste mi email ayer?)
I got my drivers license in the mail this morning. (He recibido el carnet de conducir por correo esta
manaña.)
To Obtain (Conseguir/Obtener)
Ejemplos:
Peter got his Master’s degree from Boston University in 2005. (Peter obtuvo su Master de la Universidad
de Boston en 2005.)
We got permission to build the extension on our house. (Conseguimos la autorización para construir la
ampliación de nuestra casa.)
To Buy (Comprar)
Ejemplos:
Can you get some milk while you are at the supermarket? (¿Podrías comprar leche mientras que estás en
el supermercado?)
Carrie is getting a new car next week. (Carrie comprará un nuevo coche la semana que viene.)
To Earn/Charge (Ganar/Cobrar)
Ejemplos:
How much do you think I can get for my old car? (¿Cuánto piensas que podría cobrar por el coche
antiguo?)
I get overtime pay when I work more than 8 hours a day. (Gano pagos extras cuando trabajo más de 8
horas al día.)
To Fetch (Traer/Recoger/Ir a buscar/Llamar)
Ejemplos:
Can you get my jacket for me? (¿Puedes recoger mi chaqueta por mí?)
She got a cup of coffee and sat down to talk. (Se sirvió una taza de café y se sentó para hablar.)
“To get” + Expression of Place (“To get” + expresión de lugar)
To Arrive (Llegar)
Cuando utilizamos “to get” con el significado de “llegar”, hace falta la preposición de dirección o movimiento
“to”.
Ejemplos:
What time do you get to work in the mornings? (¿A qué hora llegas al trabajo por las manañas?)
Greg didn’t get to the party until 11 o’clock. (Greg no llegó a la fiesta hasta las 11.)
To Reach (Alcanzar)
Ejemplo:
Oliver can you help me? I can’t get the book, the shelf is too high. (¿Podrías ayudarme, Oliver? No puedo
alcanzar el libro, el estante es demasiado alto.)
“To get” + Adjective (“To get” + adjetivo)
To become (Ponerse/hacerse/volverse)
En este sentido, “to get” indica un proceso o un cambio de estado.
Ejemplos:
Don’t get angry, I was just joking! (No te enfades, sólo estaba bromeando.)
We better go inside, it’s getting dark. (Mejor nos vamos dentro, está oscureciendo.)
Winter is almost here, it’s getting colder every day. (El invierno se acerca, está haciendo cada día más
frío.)
I’m getting tired, I think I will go to bed. (Me estoy cansando. Creo que voy a acostarme.)
I heard you are sick. I hope you get better soon. (He oído que estás enfermo. Que te mejores pronto.)
Brad jumped out of bed and got dressed quickly because he was late for work.(Brad saltó de la cama y se
puso la ropa rápidamente porque era tarde para ir al trabajo.)
When did you get married? (¿Cuándo te casaste?)
“To get” + Preposition or Adverb (“To get” + preposición o adverbio)
Hay muchos verbos frasales que utilizan el verbo “to get”. A continuación, tienes una lista de los más
comunes.
To get on/in (Subir)
Cuando hablamos de subir, en inglés utilizamos “to get on” con autobuses, trenes, aviones, pero “to get in”
con coches y casas.
Ejemplos:
Where do you get on the train? “The Broadway/Lafayette stop.” (¿Dónde te subes al tren? “En la parada
Broadway/Lafayette.”)
The flight was delayed. We didn’t even get on the plane until 11:30. (El vuelo se retrasó. No subimos al
avión hasta las 11:30.)
Get in the the house, it’s raining! (ìEntra en la casa, está lloviendo!)
She got in the car and immediately started crying. (Subió al coche e inmediatamente se puso a llorar.)
To get off/out of (Bajar)
En inglés utilizamos “to get off” con autobuses, trenes, aviones, pero “to get out of” con coches, casas y
habitaciones.
Ejemplos:
We have to get off the bus at the next stop. (Tenemos que bajar del autobús en la siguiente parada.)
John got off the plane at 6 o’clock. (John bajó del avión a las 6 de la tarde.)
Get out of my room immediately! (¡Vete de mi habitación de inmediato!)
She got out of the car and slammed the door. (Bajó del coche y cerró la puerta con mucha fuerza.)
To get by (Sobrevivir)
Ejemplos:
How are you getting by right now without a job? (¿Cómo estás sobreviviendo ahora sin empleo?)
We can’t get by on just one salary. (No podemos sobrevivir con un solo sueldo.)
To get over (Recuperar/Superar)
Ejemplos:
Alice still hasn’t gotten over her ex-boyfriend. (Alice todavía no se ha recuperado de la separación con su
ex novio.)
Has your mother gotten over the flu yet? (¿Tu madre se ha recuperado ya de la gripe?)
To get up (Levantarse)
Ejemplos:
The children get up at 7 o’clock every morning. (Los niños se levantan a las 7 de la mañana.)
I didn’t get up until 11 o’clock this morning. (No me levanté hasta a las 11 de esta mañana.)
Other Uses of “To get” (Otros usos de “to get”)
To Understand (Entender/Comprender)
Ejemplos:
I don’t get it, can you repeat what you just said? (No entiendo, ¿Puedes repetir lo que acabas de decir?)
Henry didn’t get the joke and so was the only one not laughing. (Henry no entendió la broma, así que fue el
único que no se rió.)
To Persuade (Convencer)
Ejemplos:
I tried to get Jane to come to the party, but she just wouldn’t be convinced.(Intenté convencer a Jane para
venir a la fiesta, pero no se convenció.)
Can I get you to change your mind? (¿Puedo hacer que cambies de opinión?)
}
Lesson 10.1
Prefixes and Suffixes
Los prefijos y sufijos
Los prefijos y sufijos son letras o grupos de letras que se añaden al principio de una palabra (prefijo) o al
final de una palabra (sufijo) para cambiar el significado y/o función de la palabra. Muchos prefijos y sufijos
tienen raíces latinas. La comprensión de los diversos significados de prefijos y sufijos puede ayudarnos a
determinar el significado de palabras nuevas que nos encontremos.
Prefixes (Prefijos)
Los prefijos se adjuntan al principio de una palabra para cambiar su significado.
Ejemplos:
moral → amoral (moral → amoral)
modern → postmodern (moderno → postmoderno)
wrap → unwrap (envolver → desenvolver)
Common Prefixes (Prefijos comunes)
Los cuatro prefijos más comunes están en negrita. Estos cuatro prefijos representan la gran mayoría de
palabras con prefijo en inglés impreso.
Prefijo Significado Ejemplo
a-, an- sin atypical
atípico
anti- contra / opuesto antihero
antihéroe
auto- sí mismo autobiography
autobiografía
bi- dos bilingual
bilingüe
co- con codependent
codependiente
com-, con- con compassion, conjoin
compasión, unir
de- separado detach
separar
dis- no disintegrate
desintegrarse
en- causar a enlarge
ampliar, agrandar
extra- más extraordinary
extraordinario
il-, im-, in-, ir- no, sin impotent, irregular
impotente, irregular
in- en, dentro de invert
invertir, poner al revés
inter- entre interact
interactuar
macro- grande macroeconomics
microeconomía
micro- pequeño microwave
microonda
mis- mal, incorrectamente misunderstanding
malentendido
mono- uno monolingual
monolingüe
non- no, sin nonexistent
inexistente
post- después postscript
posdata
pre-, pro- antes prehistoric
prehistórico
re- otra vez reuse
reutilizar
sub- abajo subway
paso subterráneo
trans- a través de transport
transportar
tri- tres trilingual
trilingüe
un- no unhelpful
poco servicial, inútil
Suffixes (Sufijos)
Los sufijos se adjuntan al final de una palabra para crear una nueva palabra o para cambiar la función de la
palabra. Por ejemplo, los verbos pueden modificarse para convertirse en adjetivos o sustantivos con la adición
de un sufijo.
Ejemplos:
Sufijo de sustantivo
maintain [v.] → maintenence [n.] (mantener → mantenimiento)
Sufijo de verbo
bright [adj.] → brighten [v.] (brillante → iluminar)
Sufijo de adjetivo
enjoy [v.] → enjoyable [adj.] (disfrutar → agradable)
Common Suffixes (Sufijos comunes)
Los sufijos más comunes son los que utilizamos para crear varios tiempos verbales (“-ing”, “-ed”), plurales (“-
s”, “-es”) y adverbios (“-ly”) que hemos visto en lecciones anteriores. La tabla a continuación incluye otros
sufijos comunes.
Sufijo Significado Ejemplo
Sustantivo
-acy estado o calidad de privacy
privacidad
-al acto o proceso proposal
propuesta
-ance,
-ence
estado o calidad de appearance
apariencia
-dom lugar o estado de ser freedom
libertad
-er, -or alguien que, uno que teacher, actor
profesor, actor
-ism doctrina, creencia nationalism
nacionalismo
-ist alguien que, uno que nationalist
nacionalista
-ity, -ty calidad de complicity
complicidad
-ment condición de treatment
tratamiento
-ness estado
de ser
happiness
felicidad
-ship posición relationship
relación, parentesco
-sion,
-tion
estado de ser procession, education
procesión, educación
Verbo
-ate convertirse en, hacerse, volverse placate
aplacar, apaciguar
-en convertirse en, hacerse, volverse harden
endurecer
-ify, -fy convertirse en, hacerse, volverse terrify
aterrar, aterrorizar
-ize, -ise convertirse en, hacerse, volverse harmonize
armonizar
Adjetivo
-able,
-ible
capaz de sensible
sensato
-ful notable para beautiful
bonita, preciosa, hermosa
-ic, -ical relativas a scientific, magical
científica, mágico
-ious,
-ous
caracterizado por obnoxious
ofensivo, repugnante
-ish tener la calidad de feverish
febril
-ive tener la calidad de productive
productivo
-less sin hopeless
sin esperanza, desesperado
-y caracterizado por lazy
perezoso, vago
Lesson 11.1
So vs. Such
Tan vs. tal
Utilizamos “so” (tan, así, entonces) y “such” (semejante, tal, tan, tanto) para añadir énfasis, mostrar
sentimientos extremos o para dar la opinión sobre algo. La diferencia entre los dos está en cómo los
utilizamos en la estructura de las frases.
So
so + adjective/adverb (tan + adjetivo/adverbio)
Utilizamos “so” con adjetivos o adverbios para mostrar sentimientos o efectos extremos. En estos casos, el
adjetivo o adverbio va directamente despues de “so” en la frase.
Ejemplos:
I have been working since 7am this morning. I’m so tired! (He estado trabajando desde a las 7 por la
mañana. ¡Estoy tan cansada!)
Why are you driving so fast? (¿Por qué estás conduciendo tan rápido?)
Kate is so beautiful. I can’t believe she’s single! (Kate es tan hermosa. íNo puedo creer que esté soltera!)
My daughter studied so hard for her exam. (Mi hija estudió tan duramente para su examen.)
so + quantifier + noun (tan + cuantificador + sustantivo)
Podemos utilizar los cuantificadores (“many”, “much”, “little”, etc.) con “so” para indicar extremos en
cantidad, pero hace falta recordar las reglas de usos de los cuantificadores y contables e incontables,
singulares y plurales (para más información, ver la lección de cuantificadores.) Estos son los únicos casos en
los que “so” se usa con un sustantivo. “So much” o “so many” pueden ser traducidos también como “tantos”
en español.
Ejemplos:
Teresa has so many talents! (¡Teresa tiene tantos talentos!)
With three kids and a full-time job, my sister has so little free time. (Con tres hijos y un trabajo de jornada
completa, mi hermana tiene tan poco tiempo libre.)
I have so few memories of my childhood. (Tengo tan pocos recuerdos de mi infancia.)
The children watch so much television. (Los niños miran tanta televisión.)
so + that (tan + que)
Podemos utilizar “so” con “that” para mostrar resultados o consecuencias. En general, el uso de “that” es
opcional.
Ejemplos:
The music was so loud that I couldn’t hear my own voice. (La música era tan fuerte que no podía oír mi
propia voz.)
He was driving so fast that he had an accident. (Estaba conduciendo tan rápido que tuvo un accidente.)
My son studied so hard that he received the best grade in the class. (Mi hijo estudió tan duramente que
recibió la mejor nota de la clase.)
Such
such + adjective + noun (tan + adjetivo + sustantivo)
Como con “so”, utilizamos “such” con adjetivos para mostrar extremos. A diferencia de “so”, “such” está
seguido por un adjetivo más un sustantivo. Las frases que utilizan “such” para dar énfasis se pueden traducir
como “¡Que!” en español (ver el tercer ejemplo).
Ejemplos:
I am so lucky. I have such wonderful friends! (Tengo tanta suerte. ¡Tengo amigos tan maravillosos!)
That is such a pretty dress! You should wear it more often. (¡Este vestido es tan bonito! Debería llevarlo
más a menudo.)
It is such a beautiful day (¡Que día tan bonito!)
Nota: No se puede utilizar “such” con los cuantificadores como “much”, “many”, “few”, o “little”. Sólo con “so”
se pueden utilizar estos cuantificadores.
such + that (tan + que)
Como con “so”, podemos utilizar “such” con “that” para mostrar extremos que terminan en un resultado. En
general, el uso de “that” es opcional.
Ejemplos:
It was such a beautiful day that we decided to go to the beach. (Fue un día tan bonito que decidimos ir a la
playa.)
Dave has such a small car that he doesn’t have to spend much money on gas.(Dave tiene un coche tan
pequeño que no tiene que gastar mucho dinero en gasolina.)
It was such a good meal that we made it again the next night. (Era una comida tan buena que la hicimos
otra vez la siguiente noche.)
such + judgmental noun (tan + sustantivo critico)
Con sustantivos críticos, el uso de “such” da énfasis.
Ejemplos:
I never liked Andy. He is such a jerk! (Nunca me ha gustado Andy. ¡Es una idiota!)
You are such a clown! Are you ever serious? (Eres un payaso. ¿Jamás estás serio?)
such + noun (tan + sustantivo)
Cuando “such” está seguido directamente por un sustantivo, “such” significa “un tipo de”.
Ejemplos:
I have never seen such architecture before. (Nunca he visto tal arquitectura antes.)
We very rarely listen to such music. (Muy raramente escuchamos tal música.)
Lesson 11.2
Enough and Too
Suficiente y demasiado
“Enough” y “too” se utilizan como calificadores con adjetivos, adverbios y nombres para indicar un grado de
cantidad.
Enough (Suficiente)
“Enough” es un adjetivo que se usa para indicar que es suficiente o igual que lo necesario. Se puede utilizar
con otros adjetivos, adverbios o nombres.
1. Con adjetivos y adverbios:
adjetivo/adverbio + “enough”
Ejemplos:
Heather is old enough now to make her own decisions. (Heather es lo suficientemente mayor ahora para
tomar sus propias decisiones.)
Victor doesn’t speak English well enough for the job. (Victor no habla suficientemente bien el inglés para
este trabajo.)
The apartment is big enough for three people. (El piso es lo suficientemente grande para tres personas.)
Ben runs fast enough to win the race. (Ben corre lo suficientemente rápido como para ganar esta carrera.)
We aren’t working hard enough! We are never going to finish this project. (No trabajamos lo
suficientemente duro. Nunca acabaremos este proyecto.)
2. Con nombres:
“enough” + nombre
Ejemplos:
I don’t have enough time to finish all this work! (No tengo tiempo suficiente para acabar este trabajo.)
Is there enough wine for everyone to try? (¿Hay suficiente vino para que todos lo prueben?)
Don’t worry, they have enough space in the car for all of us. (No se preocupe, tienen sitio suficiente en el
coche para todos nosotros.)
Nota: Podemos reemplazar “enough” por “the” para indicar la misma cosa. Compare los ejemplos de arriba y
abajo.
Ejemplos:
I don’t have the time to finish all this work! (No tengo el tiempo para acabar este trabajo.)
Don’t worry, they have the space for all of us. (No se preocupe, tienen sitio para todos nosotros.)
Nota: También podemos utilizar “enough” sin un nombre cuando está claro a que nos referimos.
Ejemplos:
Would you like some more coffee? No, I’ve had enough, thank you. (¿Le gustaría un poco más de café?
No, he tenido suficiente, gracias.)
Do you have enough to pay for this? (¿Tienes suficiente para pagar esto?)
3. Podemos usar “enough” con un adjetivo y un nombre, pero el sentido de la frase cambia con la
posición de “enough”.
Ejemplos:
Is there enough hot water}? (¿Hay suficiente agua caliente?)
Is there hot enough water? (¿El agua es lo suficientemente caliente?)
4. “Enough of”
“enough of” + determinante [articulo o pronombre]
Ejemplos:
I’ve been in enough of these situations to know better! (He estado en bastantes situaciones de estas como
para conocer mejor.)
We’ve had enough of your complaints. Don’t you have anything positive to say? (Tenemos bastante con
tus quejas. ¿No tienes nada positivo que decir?)
Michael has studied enough of the possibilities to make a good decision.(Michael ha estudiado bastantes
de las posibilidades como para tomar una buena decisión.)
Too (Demasiado)
“Too” es un adverbio que indica que hay una cantidad más que suficiente.
1. Con un adjetivo o un adverbio:
“too” + adjetivo/ adverbio
Ejemplos:
You are too young to understand. (Eres demasiado joven para entender.)
Claire is too irresponsible to have a dog. (Claire es demasiado irresponsable como para tener un perro.)
It’s too early to go to bed. (Es demasiado temprano para ir a la cama.)
Nota: Podemos usar “enough” en una frase negativa para indicar que algo no es suficiente. Compara los
ejemplos de arriba con los de abajo.
Ejemplos:
You are not old enough to understand. (No eres lo suficientemente mayor para entender.)
Claire is not responsible enough to have a dog. (Claire no es lo suficientemente responsable como para
tener un perro.)
2. Cuando usamos “too” con nombres, utilizamos las expresiones “too many” o “too much”.
“too many” + nombre contable
“too much” + nombre incontable
Ejemplos:
There are too many students in the classroom. (Hay demasiados estudiantes para esta clase.)
Is there too much sugar in your coffee? (¿Hay demasiado azúcar en tu café?)
My daughter has too many shoes, she doesn’t need any more! (Mi hija tiene demasiados zapatos, no
necesita más.)
There is too much work for just one person! (Hay demasiado trabajo para una sola persona.)
3. “Too much of” o “Too many of”
“too many of” + determinante + nombre contable
“too much of” + determinante + nombre incontable
Examples:
His problem is that he spends too much of his time playing video games! (Su problema es que pasa
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres
Leccion tres

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Garcia primero rubels
Garcia primero rubelsGarcia primero rubels
Garcia primero rubelsTigre Primero
 
Basic esl grammar
Basic esl grammarBasic esl grammar
Basic esl grammarStudent
 
Inglés para todos
Inglés para todosInglés para todos
Inglés para todosGRIZKI
 
Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)
Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)
Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)Steven Mancilla
 
Presentación licda. leticia. tiempos verbales.
Presentación licda. leticia. tiempos verbales.Presentación licda. leticia. tiempos verbales.
Presentación licda. leticia. tiempos verbales.leticia-1970
 
Uso de los tiempos verbales clase 5
Uso de los tiempos verbales clase 5Uso de los tiempos verbales clase 5
Uso de los tiempos verbales clase 5Paola Batlle
 
Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)
Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)
Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)Patty Silis
 
Simple and Continuous verbs
Simple and Continuous verbsSimple and Continuous verbs
Simple and Continuous verbsSimon Silva
 
Ingles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completoIngles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completomike7_7
 
Oraciones activas y pasivas
Oraciones activas y pasivasOraciones activas y pasivas
Oraciones activas y pasivaslojeda69
 

La actualidad más candente (19)

Garcia primero rubels
Garcia primero rubelsGarcia primero rubels
Garcia primero rubels
 
Basic esl grammar
Basic esl grammarBasic esl grammar
Basic esl grammar
 
Los tiempos verbales
Los tiempos verbalesLos tiempos verbales
Los tiempos verbales
 
Inglés para todos
Inglés para todosInglés para todos
Inglés para todos
 
Tiempos Verbales
Tiempos VerbalesTiempos Verbales
Tiempos Verbales
 
Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)
Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)
Inglespronombres 111121165504-phpapp01 (1)
 
Presentación licda. leticia. tiempos verbales.
Presentación licda. leticia. tiempos verbales.Presentación licda. leticia. tiempos verbales.
Presentación licda. leticia. tiempos verbales.
 
Uso de los tiempos verbales clase 5
Uso de los tiempos verbales clase 5Uso de los tiempos verbales clase 5
Uso de los tiempos verbales clase 5
 
Gramática del Curso 1 Inglés
Gramática del Curso 1 InglésGramática del Curso 1 Inglés
Gramática del Curso 1 Inglés
 
Gramática del inglés 1 ESO
Gramática del inglés 1 ESOGramática del inglés 1 ESO
Gramática del inglés 1 ESO
 
Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)
Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)
Pronouns (personal, possesive, demostrative, reflexive)
 
Simple and Continuous verbs
Simple and Continuous verbsSimple and Continuous verbs
Simple and Continuous verbs
 
Ingles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completoIngles manual-gramatica-23-26935-completo
Ingles manual-gramatica-23-26935-completo
 
Sintaxis eso
Sintaxis esoSintaxis eso
Sintaxis eso
 
Ingles
Ingles Ingles
Ingles
 
La oración simple
La oración simpleLa oración simple
La oración simple
 
Oraciones activas y pasivas
Oraciones activas y pasivasOraciones activas y pasivas
Oraciones activas y pasivas
 
Tiempos verbales ingles 1
Tiempos verbales ingles 1Tiempos verbales ingles 1
Tiempos verbales ingles 1
 
modos y tiempos
modos y tiemposmodos y tiempos
modos y tiempos
 

Similar a Leccion tres

Similar a Leccion tres (20)

Presente perfecto
Presente perfectoPresente perfecto
Presente perfecto
 
Present perfect
Present perfectPresent perfect
Present perfect
 
ingles
inglesingles
ingles
 
Pesent Perfect
Pesent PerfectPesent Perfect
Pesent Perfect
 
Diapositivas tiempos perfectos-pedrolegones
Diapositivas tiempos perfectos-pedrolegonesDiapositivas tiempos perfectos-pedrolegones
Diapositivas tiempos perfectos-pedrolegones
 
GRAMÁTICA DEL PRESENTE PERFECTO
GRAMÁTICA DEL PRESENTE PERFECTOGRAMÁTICA DEL PRESENTE PERFECTO
GRAMÁTICA DEL PRESENTE PERFECTO
 
Lessons 7 8
Lessons 7 8Lessons 7 8
Lessons 7 8
 
Simple present
Simple presentSimple present
Simple present
 
Tiempos perfectos.
Tiempos perfectos.Tiempos perfectos.
Tiempos perfectos.
 
Modos y tiempos verbales
Modos y tiempos verbalesModos y tiempos verbales
Modos y tiempos verbales
 
2.4
2.42.4
2.4
 
PRESENTE PERFECTO.pdf
PRESENTE PERFECTO.pdfPRESENTE PERFECTO.pdf
PRESENTE PERFECTO.pdf
 
Dios ante todo tiempos verbales del idioma ingles (1)
Dios ante todo tiempos verbales del idioma ingles (1)Dios ante todo tiempos verbales del idioma ingles (1)
Dios ante todo tiempos verbales del idioma ingles (1)
 
Presentación ingles tiempos verbales
Presentación ingles tiempos verbalesPresentación ingles tiempos verbales
Presentación ingles tiempos verbales
 
Present Perfect
Present PerfectPresent Perfect
Present Perfect
 
Unit II. Tiempos verbales
Unit II. Tiempos verbalesUnit II. Tiempos verbales
Unit II. Tiempos verbales
 
Englihs
EnglihsEnglihs
Englihs
 
Romero
RomeroRomero
Romero
 
Ingles 5to B 2013
Ingles 5to B 2013Ingles 5to B 2013
Ingles 5to B 2013
 
SESSION No 6..pdf
SESSION No 6..pdfSESSION No 6..pdf
SESSION No 6..pdf
 

Más de Yurley Higuita Restrepo (20)

Administracion de operaciones y cadena de valores
Administracion de operaciones y cadena de valoresAdministracion de operaciones y cadena de valores
Administracion de operaciones y cadena de valores
 
Las herramientas de planeación
Las herramientas de planeaciónLas herramientas de planeación
Las herramientas de planeación
 
There be
There beThere be
There be
 
Costeo
CosteoCosteo
Costeo
 
verbos regulares
verbos regularesverbos regulares
verbos regulares
 
Personal pronouns
Personal pronounsPersonal pronouns
Personal pronouns
 
Nivel dos ingles
Nivel dos inglesNivel dos ingles
Nivel dos ingles
 
Evidence identities
Evidence identitiesEvidence identities
Evidence identities
 
Evidence sports and_animals
Evidence sports and_animalsEvidence sports and_animals
Evidence sports and_animals
 
Learning activity 2
Learning activity 2Learning activity 2
Learning activity 2
 
Vocabulario tecnico del dfi
Vocabulario tecnico del dfiVocabulario tecnico del dfi
Vocabulario tecnico del dfi
 
ENSAMBLE DE SILLAS UNIVERSITARIAS
ENSAMBLE DE SILLAS UNIVERSITARIASENSAMBLE DE SILLAS UNIVERSITARIAS
ENSAMBLE DE SILLAS UNIVERSITARIAS
 
Costeo
CosteoCosteo
Costeo
 
Análisis foda herramienta estratégica de las organizaciones
Análisis foda herramienta estratégica de las organizacionesAnálisis foda herramienta estratégica de las organizaciones
Análisis foda herramienta estratégica de las organizaciones
 
Accept
AcceptAccept
Accept
 
regiones de colombia
regiones de colombiaregiones de colombia
regiones de colombia
 
Mapas del mundo politico
Mapas del mundo politicoMapas del mundo politico
Mapas del mundo politico
 
Razas de america
Razas de americaRazas de america
Razas de america
 
Informe sobre logistica y almacenaje
Informe sobre logistica y almacenajeInforme sobre logistica y almacenaje
Informe sobre logistica y almacenaje
 
Triada ecologica
Triada ecologicaTriada ecologica
Triada ecologica
 

Último

5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdfOswaldoGonzalezCruz
 
Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...
Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...
Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...Baker Publishing Company
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuelacocuyelquemao
 
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundialDía de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundialpatriciaines1993
 
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIACarlos Campaña Montenegro
 
BROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtwe
BROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtweBROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtwe
BROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtwealekzHuri
 
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFactores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFlor Idalia Espinoza Ortega
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzprofefilete
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfromanmillans
 
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartirCULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartirPaddySydney1
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024IES Vicent Andres Estelles
 
Flores Nacionales de América Latina - Botánica
Flores Nacionales de América Latina - BotánicaFlores Nacionales de América Latina - Botánica
Flores Nacionales de América Latina - BotánicaJuan Carlos Fonseca Mata
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleJonathanCovena1
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.José Luis Palma
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFAROJosé Luis Palma
 

Último (20)

5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
 
Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...
Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...
Análisis de la Implementación de los Servicios Locales de Educación Pública p...
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
 
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundialDía de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
 
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
 
BROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtwe
BROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtweBROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtwe
BROCHURE EXCEL 2024 FII.pdfwrfertetwetewtewtwtwtwtwtwtwtewtewtewtwtwtwtwe
 
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFactores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
 
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptxPower Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
 
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartirCULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
 
Flores Nacionales de América Latina - Botánica
Flores Nacionales de América Latina - BotánicaFlores Nacionales de América Latina - Botánica
Flores Nacionales de América Latina - Botánica
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 
Defendamos la verdad. La defensa es importante.
Defendamos la verdad. La defensa es importante.Defendamos la verdad. La defensa es importante.
Defendamos la verdad. La defensa es importante.
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
 
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdfSesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
 

Leccion tres

  • 1. Lesson 1.1 Present Perfect El presente perfecto El presente perfecto equivale más o menos al pretérito perfecto del español. Veremos las diferencias en la sección sobre usos. En general, es una mezcla entre el presente y el pasado. Lo usamos para acciones en el pasado que tienen importancia en el presente. Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Form (Forma) Para formar el presente perfecto, se usa el verbo auxiliar “to have” en el presente y el participio pasado del verbo. Para verbos regulares, el participio pasado es la forma simple del pasado. Ver la lección sobre el pasado simple para más información sobre como formar el pasado. Sujeto Verbo auxiliar Forma Corta Participio Pasado I, you, we, they have I’ve, you’ve, we’ve, they’ve talked, learned, traveled… he, she, it has he’s, she’s, it’s talked, learned, traveled… Nota: Ten en cuenta que hay muchos participios pasados irregulares en inglés. A continuación tienes una lista de unos de los participios pasados irregulares más comunes. Verbo Pasado Simple Participio pasado be was/were been do did done go went gone make made made see saw seen Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases affirmativas) Sujeto + verbo auxiliar (to have) + participio pasado… Ejemplos: I have [I’ve] talked to Peter. (He hablado con Peter.) She has [She’s] gone to work. (Ha ido a su trabajo.) We have [We’ve] been to London. (Hemos ido a Londres.) They have [They’ve] learned English. (Han aprendido inglés.) 2. Negative Sentences (Frases negativas) Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “not” + participio pasado… Ejemplos: I haven’t talked to Peter. (No he hablado con Peter.) She hasn’t gone to work. (No ha ido a su trabajo.) We haven’t been to London. (No hemos ido a Londres.) They haven’t learned English. (No han aprendido inglés.) 3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Verbo auxiliar (to have) + sujeto + participio pasado…? Ejemplos: Have you talked to Peter? (¿Has hablado con Peter?) Has she gone to work? (¿Ha ido a su trabajo?) Have you been to London? (¿Has ido a Londres?) Have they learned English? (¿Han aprendido inglés?) Uses (Usos) Se usa el presente perfecto para acciones que ocurrieron en un tiempo no concreto antes de ahora. El tiempo específico no es importante. Por lo tanto, no solemos usar expresiones de tiempo específicas (“this morning”, “yesterday”, “last year”…) con el presente perfecto. Se puede usar el presente perfecto con expresiones de tiempo no concretas (“never”, “ever”, “many times”, “for”, “since”, “already”, “yet”…). Este concepto de tiempo no específico es bastante difícil de comprender, por este motivo, a continuación tienes los usos particulares del presente perfecto. 1. Se usa el presente perfecto para describir una experiencia. No lo usamos para acciones específicas. Ejemplos:
  • 2. I have never flown in a plane. (Nunca he volado en un avión.) He has worked in many different museums. (Ha trabajado en muchos museos diferentes.) We have been to Río de Janeiro. (Hemos ido a Río de Janeiro.) 2. Se utiliza el presente perfecto para un cambio en el tiempo. Ejemplos: I have become more timid in my old age. (Me he vuelto más tímido en mi vejez.) Their English has improved a lot this year. (Su inglés ha mejorado mucho este año.) He has learned to be more patient. (Ha aprendido a ser más paciente.) 3. Se usa para los exitosos. Ejemplos: Our football team has won the championship three times. (Nuestro equipo de fútbol ha ganado el campeonato tres veces.) Dan has finished writing his first novel. (Dan ha terminado de escribir su primera novela.) Scientists have succeeded in curing many illnesses. (Los científicos han tenido éxito en la curación de muchas enfermedades.) 4. Usamos el presente perfecto para acciones que todavía no han sucedido. El uso del presente perfecto en estos casos indica que aún estamos esperando la acción, por eso, frecuentemente usamos los adverbios “yet” y “still”. Ejemplos: The plane hasn’t arrived yet. (El avión no ha llegado todavía.) Our team still hasn’t won a championship. (Nuestro equipo aún no ha ganado un campeonato.) You haven’t finished your homework yet? (¿No has acabado todavía los deberes?) 5. Se utiliza el presente perfecto para hablar sobre acciones en diferentes momentos en el pasado. El uso del presente perfecto en estos casos indica que son posibles más acciones en el futuro. Ejemplos: We have spoken several times, but we still can’t reach an agreement. (Hemos hablado varias veces, pero todavía no podemos llegar a un acuerdo.) Our team has played 4 games so far this year. (Nuestro equipo ya ha jugado 4 partidos este año.) I love New York! I have been there 5 times already and I can’t wait to go back.(¡Me encanta Nueva York! Ya he estado allí 5 veces y no puedo esperar para regresar.) 6. En general, usamos el presente perfecto continuo para situaciones que han empezado en el pasado pero siguen en el presente. Pero como hemos visto, hay unos verbos que no podemos usar en los tiempos continuos. En estos casos, usamos el presente perfecto. Ejemplos: How long has Michael been in Barcelona? (¿Cuánto tiempo ha estado Michael en Barcelona?) I have loved you since the day I met you. (Te he querido desde el día que te conocí.) Lesson 1.2 Present Perfect Continuous El presente perfecto continuo El presente perfecto continuo, muchas veces tiene la equivalencia de la traducción “llevar + gerundio” en español, pero el uso de esta forma es más frecuente en inglés. Se utiliza para acciones que han empezado en el pasado pero continúan en el presente. Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Form (Forma) Como en el presente perfecto, usamos el verbo auxiliar “to have” además de “been” (el participio pasado del verbo “to be”) más el gerundio del verbo. Subject Auxiliary Gerund I, you, we, they have been talking, studying, waiting… he, she, it has been talking, studying, waiting… Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “been” + gerundio. Ejemplos: They have [They’ve] been talking for three hours. (Han estado hablando durante tres horas.) She has [She’s] been studying English since she was 16. (Ha estado estudiando inglés desde que tenía
  • 3. 16 años.) I have [I’ve] been waiting for you for over an hour! (¡Te llevo esperando durante más de una hora!) 2. Negative Sentences (Frases negativas) Sujeto + verbo auxiliar (to have) + “not” + “been” + gerundio. Ejemplos: They haven’t been talking for more than a few minutes. (No han estado hablando más de unos minutos.) She hasn’t been studying English for very long. (No ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo.) Don’t worry, I haven’t been waiting long. (No te preocupes, no llevo esperando mucho tiempo.) 3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas) Verbo auxiliar (to have) + sujeto + “been” + gerundio? Ejemplos: Have they been talking for a long time? (¿Han estado hablando durante mucho tiempo?) Have you been waiting long? (¿Llevas esperando mucho tiempo?) Use (Uso) Usamos este tiempo cuando queremos expresar el sentido de la continuidad de una acción que ha comenzado en el pasado y que dura todavía en el presente o que acaba de terminar. Nos referimos a algo que hemos estado haciendo en un período de tiempo, por lo tanto, usamos las preposiciones de tiempo “for” y “since”. Si usamos el presente perfecto continuo sin un período de tiempo, significa “lately” o “recently”. Ejemplos: I can’t believe it is still raining. It’s been raining for a week now! (No puedo creer que todavía esté lloviendo. Lleva lloviendo desde hace una semana!) John has been working at the bank since 2003. (John lleva trabajando en el banco desde 2003.) We’ve been planning our vacation for over a month. (Llevamos planeando nuestras vacaciones desde hace más de un mes.) Amanda and Tom have been dating since last June. (Amanda y Tom han estado saliendo desde el junio pasado.) He hasn’t been studying enough. (No ha estado estudiando bastante.) Have you been feeling ok lately? (¿Te has sentido bien últimamente?) I’ve been working too much. (He estado trabajando demasiado.) Nota: Como hemos visto en las últimas lecciones, no podemos usar las formas continuas con algunos verbos (Ver una lista y explicación aquí). En estos casos, usamos el presente perfecto. Lesson 1.3 Present Perfect vs. Past Simple El presente perfecto y el pasado simple Se utiliza el pasado simple para acciones que han terminado en el pasado, incluso si han ocurrido en un pasado reciente. Con el presente perfecto la acción está relacionada con el presente. Ejemplos: El pasado simple: Did you eat breakfast this morning? (Significa: La mañana ya ha terminado.) I had three exams this week. (Significa: Como en el ejemplo anterior, el uso del pasado simple significa que esta semana acaba de terminar.) El presente perfecto: Have you eaten breakfast yet this morning? (Significa: La mañana aún no ha terminado.) I have had three exams already this week. (Significa: Como antes, el uso del presente perfecto implica que esta semana aún no ha terminado.) Recuerda también que usamos el presente perfecto para acciones en un tiempo en el pasado no específico. Si quieres limitar el tiempo de las acciones en un período, podemos usar expresiones de tiempo como “last year”. Ejemplos: El pasado simple: I went to Cuba last year. (Fui a Cuba el año pasado.) They saw a movie yesterday. (Vieron una película ayer.) El presente perfecto: I have been to Cuba in the last year. (He estado en Cuba este último año.)
  • 4. They have seen a movie. (Ellos han visto una pelicula.) They have seen a movie yesterday. Nota: Fíjate en la diferencia entre los dos primeros ejemplos. En ambos, se usa la expresión de tiempo “last year”, pero en el segundo ejemplo añadimos la preposición “in”. En este caso, “last year” significa un período de tiempo dentro de la acción ocurrida, no es un tiempo específico. Sin la preposición “in”, “last year” implica un tiempo específico. Lesson 1.4 Already/Just/Still/Yet Utilizamos los adverbios “already”, “just”, “still” y “yet” más a menudo en el presente perfecto, aunque podemos usarlos en otros tiempos verbales. Estos adverbios se utilizan en referencia a tiempo y su posición dentro de la oración depende de cuál de ellos estemos utilizando. Already “Already” se refiere a algo que ha pasado antes o más pronto de lo que se esperaba y es traducido como “ya” en español. “Already” generalmente va entre el verbo auxiliar y el verbo. Ejemplos: They have already finished their homework. (Ya han acabado sus deberes.) Jacob has already left work. (Jacob ya se ha ido del trabajo.) The train has already arrived. (El tren ya ha llegado.) Just “Just” se utiliza para acciones o eventos que ocurrieron hace poco tiempo y como tal puede ser traducido como “acabar de” o “sólo”. Al igual que con “already”, “just” va antes del verbo o entre el auxiliar y el verbo en la frase. Ejemplos: I just ate, but I’m already hungry again. (Acabo de comer pero ya tengo hambre de nuevo.) Where’s Jacob? He’s just left. (¿Donde está Jacob? Acaba de irse.) Beth has just moved to New York. (Beth acaba de trasladarse a Nueva York.) Still Usamos “still” para acciones o acontecimientos que no han pasado o no han terminado, sobre todo cuando esperamos que las acciones o acontecimientos hayan pasado más pronto. Puede ser traducido como “aún” o “todavía”. Es con frecuencia usado también con otros tiempos verbales, pero “still” siempre va antes del verbo, independientemente del tiempo verbal que utilicemos. Ejemplos: I took two pills, but I still have a headache. (He tomado dos pastillas, pero todavía tengo dolor de cabeza.) Is Jacob still working at the hospital? (¿Jacob aún trabaja en el hospital?) They still haven’t finished their homework. (Todavía no han acabado sus deberes.) Yet “Yet” es usado para algo que esperamos que hubiera pasado ya pero todavía no ha pasado. Tendemos a usarlo en frases negativas e interrogativas. En frases negativas puede ser traducido como "aún"’ o “todavía” y en preguntas como “ya”. En contraste con los otros adverbios de esta lección, “yet” va al final de la frase. Ejemplos: I’m really hungry. I haven’t eaten yet. (Tengo mucha hambre. Todavía no he comido.) Jacob hasn’t left his job at the hospital yet. (Jacob todavía no se ha ido de su trabajo en el hospital.) Have they finished their homework yet? (¿Ya han terminado sus deberes?) Has the train arrived yet? (¿Ya ha llegado el tren?) Lesson 1.5 For/Since/Ago Utilizamos “for”, “since” y “ago” para expresar una relación al tiempo. Los utilizamos con tiempos verbales diferentes. Usamos “for” y “since” en respuesta a la pregunta de "¿Cuánto tiempo…?. For “For” indica duración o un período de tiempo, así se puede traducir como “durante” en español. No se puede utilizar como “todo”, en el sentido de “todo el día” o “todo el tiempo”. Podemos utilizar “for” con todos los tiempos verbales.
  • 5. one minute (un minuto), a few hours (unas horas), two weeks (dos semanas), five months (cinco meses), 12 years (12 años), a long time (mucho tiempo)… Ejemplos: We always run for at least one hour every day. (Siempre corremos durante al menos una hora cada día.) Heather will be practicing the piano for a couple of hours this afternoon.(Heather practicará el piano durante un par de horas esta tarde.) I played tennis for years before I injured my knee. (Jugué al tenis durante años antes de que me lesionara mi rodilla.) They have lived in Paris for ten years. (Han vivido en París durante diez años.) He has been studying English for a long time. (Ha estado estudiando inglés durante mucho tiempo.) Jane had only been working at the factory for three months when it closed.(Jane sólo había estado trabajando en la fábrica durante tres meses cuando se cerró.) Nota: Ten en cuenta que “durante” también puede ser traducido como “during”, sin embargo “during” es una preposición de tiempo que significa “en el transcurso de una acción o evento.” Since “Since” se utiliza para indicar el principio de un período de tiempo que sigue al presente. Como tal, puede ser traducido como “desde” en español y se usa como un punto de tiempo específico en el pasado. Como este período de tiempo sigue al presente, solemos utilizar “since” con los tiempos perfectos. 10 o’clock (a las 10 en punto), Monday (lunes), March (marzo), 2005, this morning (esta mañana), the beginning of the year (al principio del año), you called (llamaste)… Ejemplos: I have lived in Spain since April 2010. (He vivido en España desde abril de 2010.) My brother has been sick since Friday. (Mi hermano está enfermo desde el viernes.) They have been studying English since last year. (Ellos llevan estudiando inglés desde el año pasado.) We have been waiting for you since 3 o’clock. (Llevamos esperándote desde a las 3.) Nota: Ten en cuenta que “for” y “since” también tienen otros significados no relacionados con el tiempo. Ago “Ago” se refiere a un tiempo en el pasado o un tiempo antes del actual y va al final de la frase. Se traduce como “hace” en español y se usa con el pasado simple. Ejemplos: Richard finished university three years ago. (Richard terminó la universidad hace tres años.) I called you ten minutes ago. (Te llamé hace diez minutos.) She quit smoking a long time ago. (Dejó de fumar hace mucho tiempo.) Lesson 1.6 Modal Perfects Los modales perfectos Los verbos modales, como vimos en la lección anterior, expresan posibilidad o probabilidad. Cuando se utilizan con la forma infinitiva del perfecto (“have” + participio pasado), los verbos modales indican especulación sobre cosas en el pasado. Uses (Usos) Must have “Must have” se usa para expresar una conclusión lógica sobre algo que ocurrió en el pasado. No estamos seguros de lo que sucedió exactamente, pero basada en las pruebas, podemos llegar a alguna conclusión. A diferencia de “might have” o “may have”, como veremos más tarde, “must have” expresa más certeza. Ejemplos: The lights are off. They must have gone out. (Las luces están apagadas. Se deben haber ido.) I never see John and Claire together anymore. They must have separated. (Ya nunca veo a John y Claire juntos. Se deben haber separado.) I know you love chocolate. It must have been difficult to say “no” to that piece of cake. (Sé que te gusta el chocolate. Debe de ser difícil para ti decir “no” a un pedazo de pastel.) John never called you last night? He must have been working late. (¿John no te llamó anoche? Debe haber trabajado hasta tarde.) Frank failed the exam. He must not have been paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No
  • 6. debió haber estado atento en la clase.) May have / Might have “May have” y “might have” se utilizan para expresar posibilidad en el pasado. El uso de estos dos modales también expresa incertidumbre. Ejemplos: I think it may have worked, but we gave up too soon. (Creo que pudo haber funcionado, pero nos rendimos demasiado pronto.) They might have won if their star player hadn’t been injured. (Ellos podrían haber ganado si su mejor jugador no se hubiera lesionado.) I don’t know, it might have been different if you were there. (No sé, podría haber sido diferente si tú hubieras estado allí.) Can’t have “Can’t have” se utiliza de una manera similar a “must have”, pero en la forma negativa. Podemos utilizar “can’t have” cuando estamos bastante seguros de que algo no ocurra o que no era verdad en el pasado. Ejemplos: I know you love chocolate. It can’t have been easy to say “no” to that piece of cake. (Sé que te gusta el chocolate. Debe de ser difícil para ti decir “no” a un pedazo de pastel.) Frank failed the exam. He can’t have been paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No debió haber estado atento en la clase.) They had a lot of work to do and little time. They can’t have finishedeverything. (Tenían mucho trabajo que hacer y poco tiempo. No podrían haber terminado todo.) Could have “Couldn’t have” se puede usar en lugar de “can’t have”. Ejemplos: I know you love chocolate. It couldn’t have been easy to say “no” to that piece of cake. (Sé que te gusta el chocolate. Debe de ser difícil para ti decir “no” a un pedazo de pastel.) Frank failed the exam. He couldn’t have been paying attention in class. (Frank suspendió el examen. No debió haber estado atento en la clase.) They had a lot of work to do and little time. They couldn’t have finishedeverything. (Tenían mucho trabajo que hacer y poco tiempo. No podrían haber terminado todo.) “Could have” también se utiliza para expresar que algo era posible en el pasado pero en realidad no pasó. Ejemplos: If it hadn’t stopped raining, the party could have been a disaster. (Si no hubiera parado de llover, la fiesta podría haber sido un desastre.) She could have run faster, but she wanted to save her energy. (Ella podría haber corrido más rápido, pero quería ahorrar energía.) We could have bought a new car, but we decided to use the money to go on vacation. (Podríamos haber comprado un coche nuevo, pero decidimos usar el dinero para ir de vacaciones.) “Could have”, en la afirmativa, es parecido a “might have” o “may have”, expresa posibilidad en el pasado. Ejemplos: I think it could have worked, but we gave up too soon. (Creo que pudo haber funcionado, pero nos rendimos demasiado pronto.) They could have won if their star player hadn’t been injured. (Ellos podrían haber ganado si su mejor jugador no se hubiera lesionado.) I don’t know, it could have been different if you were there. (No se, podría haber sido diferente si tu hubieras estado allí.) Should have / Ought to have “Should have” y “ought to have” se utiliza cuando algo no ocurrió, pero hubiera sido mejor si hubiera ocurrido. En la negativa, estos referentes indican que algo sucedió, pero hubiera sido mejor que no fuese así. Ejemplos: I told you, you should have studied more! (Te lo dije, deberías haber estudiado más.) Ben ought to have gone to the doctor sooner. Now they say it will be a month before he is fully recovered. (Ben debería haber ido al médico antes. Ahora dicen que tardará un mes más en recuperarse por completo.) We should have left earlier. Now we are going to be late. (Deberíamos haber salido más temprano. Ahora vamos a llegar tarde.)
  • 7. I shouldn’t have eaten that last cookie. (No debería haber comido la última galleta.) She shouldn’t have been angry, it wasn’t your fault. (No debería haberse enfadado, no fue culpa tuya.) Would have “Would have” se usa para formar frases condicionales en inglés. Ver la lección defrases condicionales para más información. Lesson 2.1 Past Perfect El pluscuamperfecto El pasado perfecto en inglés corresponde al pluscuamperfecto de español. En general, lo usamos para acciones que han ocurrido antes de otra acción en el pasado. Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Form (Forma) Igual que en el presente perfecto, se forma el pasado perfecto con el verbo auxiliar “to have” y el participio pasado. El verbo auxiliar estará en pasado. Sujeto Verbo Auxiliar Forma Corta Participio Pasado I, you, he, she, it, we, they had I’d, you’d, he’d, she’d, it’d, we’d, they’d studied, visited, worked… Nota: Ten cuidado porque la contracción “-’d” también se utiliza con el verbo modal “would” para formar el condicional. Como tal, la forma corta “I’d” puede tener dos significados diferentes. Podemos distinguir entre estos dos significados por la forma del verbo principal que les sigue. Si queremos decir “I’d” en el sentido de pasado perfecto, el verbo principal está en la forma de participio pasado, mientras que con el condicional, “I’d” va seguido por el verbo en infinitivo. Para más información, ver la lección sobre las frases condicionales. Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Sujeto + “had” + participio pasado… Ejemplos: I had [I’d] visited the Louvre before, so I knew where the Mona Lisa was. (Había visitado el Museo del Louvre antes, así que sabía donde estaba la Mona Lisa.) They had [They’d] studied English before they went to London. (Habían estudiado inglés antes de irse a Londres.) Henry changed careers because he had [he’d] worked as an accountant for many years and was bored. (Henry cambió de profesión porque había trabajado como contable durante muchos años y estaba aburrido.) 2. Negative Sentences (Frases negativas) Sujeto + “had” + “not” + participio pasado… Ejemplos: I had not [hadn’t] visited the Louvre before so I didn’t know where the Mona Lisa was. (No había visitado el Museo del Louvre antes, así que no sabía donde estaba la Mona Lisa.) They had not [hadn’t] studied English before they went to London. (No habían estudiado inglés antes de irse a Londres.) Henry changed careers even though he had not [hadn’t] worked as an accountant for long. (Henry cambió de profesión a pesar de que no había trabajado como contable durante mucho tiempo.) 3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas) “Had” + sujeto + participio pasado…? Ejemplos: How did you know where the Mona Lisa was? Had you visited the Louvre before? (¿Cómo sabías dónde estaba la Mona Lisa? ¿Habías visitado el Museo del Louvre antes?) Had they studied English before they went to London? (¿Habían estudiado inglés antes de irse a Londres?) Had Henry worked as an accountant for long before he changed careers?(¿Henry había trabajado como contable durante mucho tiempo antes de cambiar de profesión?) Uses (Usos)
  • 8. 1. Usamos el pasado perfecto para referirnos a una acción o evento que comenzó en el pasado y que es anterior a otra acción también en el pasado. La acción que ocurrió primero es en pasado perfecto y la que sigue en pasado simple. Ejemplos: I’d read the book before I saw the movie. (Había leído el libro antes de ver la película.) Donna had just left when you called. (Donna había salido justo cuando llamaste.) Had you ever flown before the trip to France? (¿Alguna vez habías volado antes del viaje a Francia?) 2. Se usa para acciones que ocurrieron antes de un tiempo específico en el pasado. Ejemplos: I had already woken up when the alarm clock rang at 7am. (Ya me había despertado cuando sonó el despertador a las 7.) He hadn’t been to France before the trip in 2008. (No había estado en Francia antes del viaje del 2008.) 3. También, como en el presente perfecto, con algunos verbos usamos el pasado perfecto para situaciones que han empezado en el pasado y que siguieron hasta un punto específico en el pasado. Ejemplos: She had only owned one car before she bought her new BMW. (Había tenido un coche antes de que compró su nuevo BMW.) I’d been depressed for a long time before I changed jobs. (Había estado deprimido durante mucho tiempo antes de que cambiara de trabajo.) Nota: Ver una lista de los verbos que no usamos, la lección de los tiempos continuos de los verbos. Lesson 2.2 Past Perfect Continuous El pluscuamperfecto continuo El pasado perfecto continuo en inglés corresponde al pluscuamperfecto de español en el que se usa el indicativo del verbo “estar” y el gerundio. En general, lo usamos para acciones en proceso de realización en el pasado antes de otra acción ocurrida. Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Form (Forma) Como en el presente perfecto continuo, se forma el pasado perfecto continuo con el verbo auxiliar “to have”, “been” y el gerundio. Sujeto Auxiliar Gerundio I, you, he, she, it, we, they had been studying, working, traveling… Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Sujeto + “had” + “been” + gerundio… Ejemplos: I had [I’d] been studying English for 2 years when I went to London. (Había estado estudiando inglés durante 2 años cuando fui a Londres.) Lindsay had been working at the store since 2005 when it closed. (Lindsay había estado trabajando en la tienda desde el año 2005 cuando se cerró.) They were surprised when the airline lost their baggage as they had [they’d] been traveling for weeks without a problem. (Se sorprendieron cuando la aerolínea perdió su equipaje ya que habían estado viajando durante semanas sin problemas.) 2. Negative Sentences (Frases negativas) Sujeto + “had” + “not” + “been” + gerundio… Ejemplos: I had not [hadn’t] been studying English long when I went to London. (No había estado estudiando inglés mucho tiempo cuando fui a Londres.) Lindsay had not [hadn’t] been working at the store for long when it closed.(Lindsay no había estado trabajando en la tienda mucho tiempo cuando se cerró.) They had not [hadn’t] been traveling long before they had their first problem.(No habían estado viajando mucho antes de que tuvieran su primer problema.) 3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas) “Had” + sujeto + “been” + gerundio? Ejemplos:
  • 9. Had you been studying English for a long time before you went to London?(¿Habías estado estudiando inglés mucho tiempo antes de que fuiste a Londres?) Had Lindsay been working at the store for a long time when it closed? (¿Lindsay había estado trabajando mucho tiempo cuando se cerró?) Had they been traveling for a long time when the airline lost their luggage?(¿Habían estado viajando mucho tiempo cuando la aerolínea perdió su equipaje?) Uses (Usos) 1. Usamos el pasado perfecto continuo para acciones en proceso de realización en el pasado antes de otra acción ocurrida. El pasado perfecto continuo se utiliza para la acción en el proceso y el pasado simple para la acción que interrumpe la acción en proceso. Nos referimos a algo que hemos estado haciendo en un período de tiempo, por lo tanto, solemos usar las preposiciones de tiempo “for” y“since”. Ejemplos: I’d been working for hours when I fell asleep at my desk. (Había estado trabajando durante horas cuando me quedé dormido en mi escritorio.) Frank bought a new car. He’d been looking for one since last year. (Frank compró un nuevo coche. Lo había estado buscando desde el año pasado.) We’d been arguing for days when Elizabeth found a resolution. (Habíamos estado discutiendo durante días cuando Elizabeth encontró una resolución.) 2. Se utiliza para demostrar causa y efecto en el pasado. Ejemplos: She was tired because she’d been working too much. (Estaba cansado porque había estado trabajando demasiado.) They were angry because they’d been waiting for me for hours. (Estaban enfadados porque habían estado esperándome durante horas.) Nota: Como hemos visto en las últimas lecciones, hay algunos verbos con los que no podemos usar las formas continuas. Puedes consultar la lección sobre los tiempos continuos y su explicación. Lesson 3.1 Future Perfect El futuro perfecto Como hemos visto en las lecciones anteriores, hay dos maneras principales para expresar el futuro. A diferencia del futuro simple, en el tiempo perfecto, el uso de ellas es en general intercambiable. Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Sujeto + “will have” + participio pasado. Sujeto + verbos auxiliar (to be) + “going to have” + participio pasado. Ejemplos: The party will [is going to] have ended by the time you finish work. (La fiesta habrá terminado cuando termine el trabajo.) I’ll [I’m going to] have eaten before we meet. (Habré comido antes de reunirnos.) 2. Negative Sentences (Frases negativas) Sujeto + “will” + “not” + “have” + participio pasado. Sujeto + verbo auxiliar (to be) + “not” + “going to have” + participio pasado. Ejemplos: The party won’t [isn’t going to] have ended by the time you finish work. (La fiesta no habrá terminado cuando termine el trabajo.) I won’t [I’m not going to] have eaten before we meet. (No habré comido antes de reunirnos.) 3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas) “Will” + sujeto + “have” + participio pasado. Verbo auxiliar (to be) + sujeto + “going to have” + participio pasado. Ejemplos: Will [Is] the party [going to] have ended before you finish work? (¿La fiesta habrá terminado antes de que termine el trabajo?) Will [Are] you [going to] have eaten before we meet? (¿Habrás comido antes de reunirnos?) Uses (Usos)
  • 10. 1. Se usa el futuro perfecto para acciones que ya se han terminado antes de otra acción en el futuro. También, se puede usar para expresar que algo va a suceder antes de un momento específico en el futuro. Ejemplos: I’ll have finished my studies before I start my new job. (Habré terminado mis estudios antes de comenzar mi nuevo trabajo.) Is Mike going to have trained enough before his first game? (¿Mike habrá entrenado lo suficiente antes de su primer partido?) We won’t have become fluent in Spanish by the time we leave for Mexico next month. (No vamos a tener fluidez en español antes de irnos a México el mes que viene.) 2. Utilizamos el futuro perfecto para mostrar que algo va a continuar hasta otra acción en el futuro. Ejemplos: Karen is going to have worked for 50 years by the time she retires. (Karen habrá trabajado durante 50 años cuando se jubile.) Next week, I’ll have lived in Germany for 1 year. (La semana que viene habré vivido en Alemania desde hace 1 año.) Lesson 3.2 Future Perfect Continuous El futuro perfecto continuo Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Structure (Estructura) 1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas) Sujeto + “will have been” + verbo principal. Sujeto + verbos auxiliar (to be) + “going to have been” + gerundio. Ejemplos: Francis will have been living in Italy for 4 years by the time he finishes his studies. (Francis habrá estado viviendo en Italia durante 4 años, hasta que haya terminado sus estudios.) We’re going to have been working for 24 hours by the time we finish this project. (Habremos estado trabajando durante 24 horas, hasta que hayamos terminado este proyecto.) 2. Negative Sentences (Frases negativas) Sujeto + “will” + “not” + “have been” + verbo principal. Sujeto + verbo auxiliar (“to be”) + “not” + “going to have been” + gerundio. Ejemplos: Francis won’t have been living in Italy for long when he finishes his studies.(Francis no habrá estado viviendo en Italia mucho tiempo, hasta que haya terminado sus estudios.) We’re not going to have been working too long by the time we finish this project. (No habremos estado trabajando demasiado tiempo, hasta que hayamos terminado este proyecto.) 3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas) “Will” + sujeto + “have been” + verbo principal. Verbo auxiliar (to be) + sujeto + “going to have been” + gerundio. Ejemplos: Will Francis have been living in Italy for long by the time he finishes his studies? (¿Habrá estado viviendo Francis en Italia mucho tiempo, hasta que haya terminado sus estudios?) Are you going to have been working for a long time when you finish this project? (¿Habremos estado trabajando mucho tiempo, hasta que hayamos terminado este proyecto?) Uses (Usos) 1. Utilizamos el futuro perfecto continuo para mostrar que algo va a continuar hasta otra acción o tiempo en el futuro. Ejemplos: Jessica will have been studying English for 5 years when she moves to England next April. (Jessica habrá estado estudiando inglés durante 5 años, hasta que se haya trasladado a Inglaterra el próximo abril.) I’m going to have been running 20 kilometers daily for at least a month before the marathon. (Habré estado corriendo 20 kilómetros diarios durante al menos un mes antes de la maratón.) Will you have been living together for long before you get married? (¿Habréis estado conviviendo durante mucho tiempo antes de os hayáis casado?)
  • 11. 2. El uso del futuro perfecto continuo es una manera de mostrar causa y efecto en el futuro. Ejemplos: Jessica’s English will be perfect when she moves to England next year as she’ll have been studying it for five years. (El nivel de inglés de Jessica será perfecto cuando se traslade a Inglaterra el año que viene, ya que habrá estado estudiando durante 5 años.) I’m not worried about the marathon as I’ll have been running 20 kilometers a day for several weeks before. (No me preocupa la maratón, ya que habré estado corriendo 20 km diarios durante varias semanas.) Nota: Ten en cuenta las reglas sobre el uso de los tiempos perfectos y expresiones de tiempo, además de las reglas sobre los tiempos continuos. Lesson 4.1 Conditional Sentences Las frases condicionales El uso del condicional significa que una acción depende de otra. Los condicionales se utilizan para hablar sobre situaciones reales o irreales. En general, las frases condicionales llevan la palabra “if” (si). Ten en cuenta que no existe un tiempo verbal para el condicional en inglés como existe en español. A la vez, se usa el verbo auxiliar “would” para formar el condicional en inglés. Hay cuatro tipos de frases condicionales y el uso de uno u otro refleja la probabilidad de la acción. Conditional Types (Tipos de los condicionales) Zero Conditional (Tipo 0) Se usa este tipo de condicional cuando la condición y el resultado siempre es verdad, como por ejemplo los hechos científicos. IF Condition Result If present simple present simple Ejemplos: If you heat water to 100° C, it boils. / Water boils if you heat it to 100° C. (Si calientas agua a 100 ° C hierve.) If I don’t practice the piano everyday I play poorly. / I play the piano poorly if Idon’t practice everyday. (Si no practico el piano cada día toco mal.) Does your mom get mad if you don’t call her? / If you don’t call your mom,does she get mad? (¿Si no llamas a tu madre, se enoja?) Nota: Podemos cambiar el orden de las frases sin cambiar el significado. También, en general con este tipo de condicional, podemos sustituir “if” por “when” sin alterar el significado. First Conditional (Tipo 1) Este tipo de condicional se utiliza para el futuro y en los casos en que es muy probable que la condición pasará. IF Condition Result If present simple future simple (“will”) Ejemplos: If Bill studies, he will pass the exam. / Bill will pass the exam if he studies. (Si Bill estudia, aprobará el examen.) If it doesn’t rain, we will go to the beach. / We will go to the beach if it doesn’t rain. (Si no llueve, iremos a la playa.) Will you take the train if you miss the bus? If you miss the bus, will you takethe train? (¿Cogerás el tren si pierdes el bus?) Nota: Se puede usar algunos verbos modales en vez de “will” para cambiar la probabilidad o expresar una opinión. Para más información, ver la lección sobre los verbos modales. Ejemplos: If it doesn’t rain, we may go to the beach. (Significado: Con el uso de “may”, el significado de esta frase cambia. Ahora, el hablante reconoce que puede ir a la playa, pero no está tan seguro de si irá.) If it doesn’t rain, we should go to the beach. (Significado: En este caso, el uso de “should” expresa la opinión del hablante.) If it doesn’t rain, we can go to the beach. (Significado: “Can” significa que es posible ir a la playa, pero no indica la probabilidad.) Second Conditional (Tipo 2)
  • 12. Se utiliza el tipo 2 para expresar una posibilidad irreal en el presente, como un deseo o un sueño, o para una acción en el futuro no tan probable. IF Condition Result If past simple “would” + infinitivo Ejemplos: If I won the lottery, I would travel around the world. / I would travel around the world if I won the lottery. (Si ganara la lotería, viajaría alrededor del mundo.) If Rachel had more time, she would learn to play the guitar. / Rachel would learn to play the guitar if she had more time. (Si Rachel tuviera más tiempo, aprendería a tocar la guitarra.) Would you be happy if you were to get married? / If you were to get married,would you be happy? (¿Estarías feliz si te casaras?) Nota: Como en el tipo 1, se pueden usar otros verbos modales en vez de “would” para cambiar el significado y la posibilidad. Third Conditional (Tipo 3) A diferencia a los tipos 1 y 2, se utiliza el tercer tipo de condicional cuando hablamos de una condición en el pasado que no ha sucedido. IF Condition Result If past perfect “would have” + past participle Ejemplos: If I had known then what I know now, I would have done things differently. / Iwould have done things differently if I had known then what I know now. (Si hubiera sabido en el pasado lo que sé ahora, hubiera hecho las cosas de manera diferente.) Suzanne wouldn’t have had the heart attack if she had gone on a diet as her doctor recommended. / If Suzanne had gone on a diet as her doctor recommended she wouldn’t have had the heart attack. (Suzanne no hubiera tenido el infarto si hubiera hecho dieta como su médico le recomendó.) Would you have liked to go to university if you had been able to afford it? / If you had been able to afford it, would you have liked to go to university? (¿Te hubiera gustado ir a la universidad si te lo hubieras permitido pagar?) Nota: Como en los tipos 1 y 2, se pueden usar otros verbos modales en vez de “would” para cambiar el significado y la probabilidad. Lesson 5.1 The Passive Voice La voz pasiva Hasta ahora hemos hablado de la voz activa donde enfocamos la acción del verbo en el sujeto. Pero cuando queremos dar más importancia a la acción y no a quien la ha realizado, utilizamos la voz pasiva. Ejemplos: La voz activa He ate all of the cookies. (Comió todas las galletas.) La voz pasiva All of the cookies were eaten. (Todas las galletas fueron comidas.) Grammatical Rules (Reglas gramaticales) Se forma la voz pasiva con el verbo auxiliar “to be” y el participio pasado del verbo. Sujeto + verbo auxiliar (to be) + participio pasado… Ejemplos: The speech is written for the president. (El discurso está escrito para el presidente.) The house was built in 1975. (La casa fue construida en 1975.) My wallet has been stolen. (Ha sido robada mi cartera.) The room will be cleaned while we are out. (Se limpiará la habitación mientras estemos fuera.) Para transformar una oración activa a pasiva tenemos en cuenta los siguientes puntos: 1. El objeto de la oración activa pasa a ser el sujeto de la pasiva. 2. El verbo principal se sustituye por el auxiliar “to be”, en su mismo tiempo, junto al verbo principal en participio. 3. El sujeto de la oración principal pasa a ser complemento agente de la pasiva. 4. Si hacemos mención en la oración del sujeto que realiza la acción (sujeto agente), este irá normalmente precedido por la preposición “by”.
  • 13. Ejemplos: La voz activa: Mark Twain wrote the book. (Mark Twain escribió el libro.) La voz pasiva: The book was written by Mark Twain. (El libro fue escrito por Mark Twain.) La voz activa: The housekeeper will clean the room. (La ama de casa limpiará la habitación.) La voz pasiva: The room will be cleaned by the housekeeper. (La habitación será limpiada por la ama de casa.) Uses (Usos) 1. Usamos la voz pasiva cuando no sabemos quien ha realizado la acción. Ejemplos: A civilian has been killed. (Un civil ha sido asesinado.) The car was stolen. (El coche fue robado.) 2. Usamos la voz pasiva cuando queremos dar más importancia a lo que pasó, que a quién realizó la acción o cuando no queremos decir quien la realizó. Ejemplos: The letter was delivered yesterday. (La carta fue entregada ayer.) A mistake was made. (Un error fue cometido.) Nota: No podemos usar la voz pasiva con verbos intransitivos como “die”, “arrive” o “go”. Verbos intransitivos son verbos que no llevan un objeto directo. Lesson 6.1 Direct and Reported Speech El estilo directo y indirecto Cuando queremos comunicar o informar de lo que otra persona ha dicho, hay dos maneras de hacerlo: utilizando el estilo directo o el estilo indirecto. Direct Speech (El estilo directo) Cuando queremos informar exactamente de lo que otra persona ha dicho, utilizamos el estilo directo. Con este estilo lo que la persona ha dicho se coloca entre comillas (“…”) y deberá ser palabra por palabra. Ejemplos: “I am going to London next week,” she said. (“Voy a Londres la semana que viene,” ella dijo.) “Do you have a pen I could borrow,” he asked. (“¿Tienes un bolígrafo que puedas prestarme?,” él preguntó.) Alice said, “I love to dance.” (Alice dijo, “Me encanta bailar.”) Chris asked, “Would you like to have dinner with me tomorrow night?” (Chris preguntó, “¿Te gustaría cenar conmigo mañana por la noche?”) Reported Speech (El estilo indirecto) El estilo indirecto, a diferencia del estilo directo, no utiliza las comillas y no necesita ser palabra por palabra. En general, cuando se usa el estilo indirecto, el tiempo verbal cambia. A continuación tienes un explicación de los cambios que sufren los tiempos verbales. A veces se usa “that” en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra persona. Por otro lado, en las frases interrogativas se puede usar “if” o “whether”. Nota: Ten en cuenta también que las expresiones de tiempo cambian en el estilo indirecto. Fijate en los cambios de tiempo en los ejemplos más abajo y después, encontrarás una tabla con más explicaciones de los cambios de tiempo en el estilo indirecto. Direct Speech Reported Speech Present Simple Past Simple “He is American,” she said. She said he was American. “I am happy to see you,” Mary said. Mary said that she was happy to see me. He asked, “Are you busytonight?” He asked me if I was busy that night. Present Continuous Past Continuous “Dan is living in San Francisco,” she said. She said Dan was living in San Francisco. He said, “I’m making dinner.” He told me that he was
  • 14. making dinner. “Why are you working so hard?” they asked. They asked me why I was working so hard. Past Simple Past Perfect Simple “We went to the movies last night,” he said. He told me they had gone to the movies the night before. Greg said, “I didn’t go to workyesterday.” Greg said that he hadn’t goneto work the day before. “Did you buy a new car?” she asked. She asked me if I had bought a new car. Past Continuous Past Perfect Continuous “I was working late last night,” Vicki said. Vicki told me she’d been working late the night before. They said, “we weren’t waiting long.” They said that they hadn’t been waiting long. He asked, “were you sleepingwhen I called?” He asked if I’d been sleepingwhen he called. Present Perfect Simple Past Perfect Simple Heather said, “I’ve alreadyeaten.” Heather told me that she’dalready eaten. “We haven’t been to China,” they said. They said they hadn’t been to China. “Have you worked here before?” I asked. I asked her whether she’d worked there before. Present Perfect Continuous Past Perfect Continuous “I’ve been studying English for two years,” he said. He said he’d been studyingEnglish for two years. Steve said, “we’ve been datingfor over a year now.” Steve told me that they’d been dating for over a year. “Have you been waitinglong?” they asked. They asked whether I’d been waiting long. Past Perfect Simple Past Perfect Simple (NO CHANGE) “I’d been to Chicago before for work,” he said. He said that he’d been to Chicago before for work. Past Perfect Continuous Past Perfect Continuous (NOCHANGE) She said, “I’d been dancing for years before the accident.” She said she’d been dancingfor years before the accident. Nota: Cuando hablamos de algo que no ha cambiado (que sigue siendo cierto) o de algo en el futuro, no es necesario cambiar el tiempo verbal. Ejemplos: “I’m 30 years old,” she said. → She said she is 30 years old. Dave said, “Kelly is sick.” → Dave said Kelly is sick. “We are going to Tokyo next week,” they said. → They said they are goingto Tokyo next week. “I’ll cut my hair tomorrow,” Nina said. → Nina said she is cutting her hair tomorrow. Modal Verbs (Los verbos modales) El tiempo verbal cambia en el estilo indirecto también con algunos de los verbos modales. Nota: Con “would”, “could”, “should”, “might” y “ought to”, el tiempo no cambia. Direct Speech Indirect Speech Will Would “I’ll go to the moviestomorrow,” John said. John said he would go to the movies the next day. “Will you help me move?” she asked. She asked me if I would helpher move. Can Could
  • 15. Debra said, “Allen can worktomorrow.” Debra said Allen could workthe next day. “Can you open the window, please?”, he asked. He asked me if I could openthe window. Must Had to “You must wear your seat belt,” mom said. My mom said I had to wear my seat belt. She said, “You must worktomorrow.” She said I had to work the next day. Shall Should “Shall we go to the beachtoday?” Tom asked. Tom asked if we should go to the beach that day. “What shall we do tonight?” she asked. She asked me what we should do that night. May Might/Could Jane said, “I may not be in class tomorrow.” Jane said she might not be in class the next day. “May I use the bathroom, please?”, the boy asked. The boy asked if he could usethe bathroom. Nota: A continuación tienes una tabla donde puedes observar los cambios que sufren las expresiones de tiempo cuando usamos el estilo indirecto. Direct Speech Indirect Speech today that day tonight that night this week/month/year that week/month/year tomorrow the next day next week/month/year the following week/month/year yesterday the day before or the previous day last week/month/year the week/month year before orthe previous week/month/year now then/at that moment Otros cambios here there Lesson 6.2 Say vs. Tell Decir En español podemos traducir “say” o “tell” como “decir”, pero en inglés se usan estos verbos de maneras distintas. Hay unas reglas que indican el uso de uno u otro en inglés, aunque en general usamos “say” para “decir algo” y “tell” para “decir algo a alguien.” Say Se usa “say” en el estilo directo y el indirecto. Si queremos usar “say” con un objeto personal, necesitamos usar la preposición “to”. Ejemplos: Estilo directo “I’m hungry,” he said. (“Tengo hambre,” él dijo.) “I need your help,” Glen said to Mike. (“Necesito tu ayuda,” Glen dijo a Mike.) Estilo indirecto He said he was hungry. (Él dijo que tenía hambre.) Glen said to Mike that he needed his help. (Glen dijo a Mike que necesitaba su ayuda.) Tell También se puede usar “tell” con el estilo directo y el indirecto, aunque el uso con el estilo directo no es tan común. Cuando usamos “tell” necesitamos usar un objeto indirecto que va detrás del verbo. Ejemplos: Estilo directo
  • 16. He told me, “I’m hungry”. (Me dijo, “Tengo hambre.”) Glen told Mike, “I need your help”. (Glen dijo a Mike, “Necesito tu ayuda.”) Estilo indirecto He told me that he was hungry. (Me dijo que tenía hambre.) Glen told Mike that he needed his help. (Glen dijo a Mike que necesitaba su ayuda.) Otros usos de “tell”: 1. Se usa “tell” con órdenes o instrucciones. Ejemplos: I told him, “Stop complaining.” (Le dije, “Deja de quejarte.”) She told us to hurry. (Nos dijo que nos diéramos prisa.) 2. Usamos “tell” cuando damos o pedimos información. Ejemplos: “Can you tell me your name please?” (“Díme tu nombre, por favor.”) You told him the address of the office? (¿Le dijiste la dirección de la oficina?) 3. Se usa “tell” con cuentos o bromas. En este caso, se puede traducir “tell” como “contar” en español. Ejemplos: He told us a great story. (Nos contó un cuento maravilloso.) “Tell me a joke,” she said. (“Cuéntame un chiste,” dijo ella.) 4. Con la verdad y las mentiras, se usa “tell”. Ejemplos: “Tell me the truth”, she demanded. (“Dime la verdad,” dijo ella.) Keith never tells lies. (Keith nunca miente.) 5. Usamos “tell” con el tiempo o la fecha. Ejemplos: “Could you tell me the time, please?” she asked. (“Podrías decirme la hora, por favor?” me preguntó.) Bob told me the date. (Bob me dijo la fecha.) Lesson 7.1 Do vs. Make Hacer “Do” y “make” son dos verbos que se confunden frecuentemente en inglés. Ambos se pueden traducir como “hacer”, pero hay algunas diferencias en su significado. En general, “do” considera más la acción, mientras que utilizando “make” nos referimos más al resultado de la acción. Do Se usa “do” para acciones, actividades y trabajos. Se utiliza en un sentido amplio, como de “realizar”. En general, estas acciones y actividades no producen un objeto físico. Ejemplos: do homework do a job do the dishes do housework do exercise Se utiliza “do” cuando hablamos de cosas en general, cuando no decimos exactamente qué actividad. En este sentido, se utiliza mucho con los pronombres indefinidos como “something”, “anything”, “nothing”, etc. Ejemplos: What are you doing today? I’m not doing anything. (¿Qué haces hoy? No hago nada.) He’s always doing nice things for his girlfriend. (Siempre hace cosas buenas para su novia.) Are you doing anything important right now? (¿Haces algo importante ahora mismo?) Expresiones do good (hacer el bien) do right (hacer bien) do wrong (hacer mal) do damage (hacer daño) do one’s best (hacer lo posible) do a favor (hacer un favor) do justice (hacer justicia) do research (investigar) do harm (hacer daño) do business (hacer negocios) do one’s hair (arreglarse el pelo) do wonders (hacer maravillas) Make Se utiliza “make” en el sentido de “fabricar”, “elaborar” o “crear”. Se usa para actividades en que se crea algo que se puede tocar, un objeto físico.
  • 17. Ejemplos: make breakfast/lunch/dinner make a dress make furniture Expresiones Nota: Hay muchas expresiones que utilizan “make”. En muchas de estas, el sentido de “make” no es “fabricar”, ni “hacer” y muy a menudo “do” parece más apropiado, pero son expresiones establecidas, así que hay que memorizarlas. Ejemplos: make a decision (tomar una decisión) make a choice (hacer una elección) make a plan (trazar/hacer un plan) make arrangements (hacer preparativos) make an appointment (pedir cita/hora, concertar una cita) make a mistake (cometer un error) make money (ganar dinero) make an excuse (dar una excusa) make an effort (hacer un esfuerzo) make an attempt (hacer un intento) make fun of (reírse/burlarse de) make progress (hacer progresos) make an offer (hacer una oferta) make [a] noise (hacer [un] ruido) make peace (firmar la paz) make war (hacer la guerra) make a phone call (hacer una llamada) make an exception (hacer una excepción) make a confession (hacer una confesión) make a discovery (hacer un descubrimiento) make a change (hacer un cambio) make amends (reparar el daño [causado al alguien]/desagraviar a) make a comment (hacer un comentario) make a statement (hacer una declaración/afirmación) make a speech (pronunciar/hacer un discurso) make a difference (hacer diferencias/marcar la [una] diferencia) make friends (hacer amigos) make love (hacer el amor) make a fire (encender un fuego) make an impression (causar impresión) make a mess (hacer un lío) make a point (dar un argumento concreto) make a promise (hacer una promesa) make a suggestion (hacer una sugerencia) make time (encontrar tiempo) make the bed (hacer la cama) Lesson 7.2 Delexical Verbs Delexical Verbs Delexical verbs son verbos comunes como “have”, “take”, “make” o “give” que cuando se usan con sustantivos particulares tienen muy poco significado propio. En estas estructuras la mayor parte del significado se encuentra en el sustantivo, no en el verbo. En la mayoría de casos, hay un verbo que tiene un significado similar o igual a la estructura “delexical”. En muchos casos, hay verbos y estructuras equivalentes en español (ver los ejemplos). Estas estructuras son muy comunes en ingles y una comprensión de ellas enriquecerá la fluidez de la lengua. El uso de estas estructuras permite añadir información adicional a la acción mediante del uso de adjetivos, en lugar de un adverbio, que a veces puede sonar torpe. Echemos un vistazo a algunos ejemplos con estos verbos. Have “Have” indica posesión, pero cuando se utiliza en estructuras “delexical”, el sentido cambia. Podemos utilizar “have” cuando hablamos de las comidas, las conversaciones y los desacuerdos, lavado o descansos. Ejemplos: We have breakfast every morning at 8 o’clock. (Desayunamos cada mañana a las 8.) Lets have a drink! (¡Tomemos una copa!) They had an argument last night. (Tuvieron una discusión anoche.) John had a hot shower after his day out in the cold. (John tuvo una ducha caliente después de un día en el frío.) I’m not happy. We need to have a conversation. (No estoy contenta. Necesitamos tener una conversación.) Next year I will have a long holiday in France. (El año que viene tendré unas largas vacaciones en Francia.) Nota: En el ejemplo “He had a shower…”, también podemos decir “He showered,” (“Él se duchó…”), pero utilizando la estructura “delexical” podemos incluir información adicional con el uso de un adjetivo (“hot”). También es importante tener en cuenta que la estructura “delexical” tal vez es más utilizada que el verbo “to
  • 18. shower”. Este es el caso no sólo con el ejemplo mencionado, sino en muchos de los ejemplos que presentamos aquí. Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “have” en las estructuras “delexical” pueden ser: lunch, dinner, a snack, coffee, a chat, a discussion, a talk, a bath, a break, a rest, a dispute, a fight… Take “Take”, como “have”, se usa con lavado o descansos, así como varios otros sustantivos. Ejemplos: I need to take a long, hot bath. (Necesito tomar un baño largo y caliente.) Take a break, you look exhausted. (Toma un descanso, te veo agotado.) Nancy doesn’t like to take risks. (A Nancy no le gusta correr riesgo.) Can you take care of my dogs while I am on vacation? (¿Puedes cuidar a mis perros mientras estoy de vacaciones?) Otros sustantivos con que podemos utilizar el verbo “take” en las estructuras “delexical” pueden ser: care, a chance, a photograph, a turn… Nota: Tanto “have” como “take” se pueden utilizar con las formas sustantivas de ciertos verbos. Ejemplos: Let’s have a swim, it’s hot. (Vamos a bañarnos, hace calor.) Can you take a look at my article before I submit it to the publisher?(¿Puedes echar un vistazo a mi artículo antes de enviarlo al editor?) Make Utilizamos “make” con planes, viajes y en referencia a hablar. Ejemplos: Have you made the arrangements for your trip yet? (¿Has hecho los arreglos para tu viaje?) My parents made a quick visit to the British Museum when they were in London. (Mis padres hicieron una visita rápida al Museo Británico cuando estaban en Londres.) Helen made a veryimportant point in the meeting this morning. (Helen hizo una observación muy importante en la reunión esta mañana.) The President will make his speech at the end of the inauguration. (El presidente hará su discurso al final de la inauguración.) Otros sustantivos con que podemos utilizar el verbo “make” en las estructuras “delexical” pueden ser: a sound, conversation, a comment, a noise, a promise, a suggestion, a choice, a decision, a plan, a trip, a tour… Give “Give” se utiliza con ruidos, expresiones faciales, cariño o en referencia a golpear y hablar. Ejemplos: Give me a shout when you are ready to go. (Dame un toque cuando estés listo para ir.) Please give Sally a big hug for me! (Por favor, dale a Sally un gran abrazo de mi parte.) My dad always gives me good advice. (Mi padre siempre me da buenos consejos.) Go ahead, give it a kick! (Venga, dale una patada.) Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “give” en las estructuras “delexical” pueden ser: a cry, a laugh, a scream, a smile, a look, a glance, a punch, a slap, a push, a kiss, an answer, information, an interview, a lecture, a report, a warning… Go and Do “Go” y “do” también se pueden utilizar como verbos “delexical”, pero la estructura con estos verbos es diferente. Utilizamos estos verbos a menudo con sustantivos terminados en “-ing”. Go “Go” se utiliza en general para las actividades comunes que implican movimiento. Utilizamos la estructura “go for a” cuando el sustantivo no termina en “-ing”. Ejemplos: Beth goes swimming every day. (Beth va a nadar todos los días.) Nina doesn’t like to go shopping. (A Nina no le gusta ir de compras.) It’s a beautiful day, we should go for a walk. (Es un día hermoso, deberíamos dar un paseo.) Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “go” en las estructuras “delexical” pueden ser: running, walking, jogging, skiing, a jog, a ride, a swim, a run, a stroll… Do
  • 19. “Do” se utiliza a menudo con las actividades relacionadas con trabajo. También utilizamos “do” cuando la acción es evidente. Ejemplos: Can you please do the washing? (¿Puedes hacer el lavado por favor?) You rest, I’ll do the cooking today. (Descansa, haré la comida hoy.) Let me help you do your hair. (Déjame ayudarte a hacer tu cabello.) Otros sustantivos con los que podemos utilizar el verbo “do” en las estructuras “delexical” pueden ser: jobs, work, homework, the washing up, the cleaning, the dishes, exercise, research, damage… Nota: Ver la lesson Do vs. Make para más estructuras “delexical” con estos dos verbos. Lesson 8.1 Linking Words: Adding Information Palabras de enlace: Agregar información Linking words, también conocidos como “connectors”, son palabras que vinculan o relacionan dos ideas, dentro de una oración (conectando dos cláusulas) o dentro de un párrafo (conectando dos frases). Ya hemos introducido este concepto en una lección anterior Conjunctions, ahora profundizaremos más en ellas. Los linking words o conectores, tienen varias funciones, tales como contrastar información, hacer comparaciones, agregar información o dar razones o explicaciones. Si usamos incorrectamente estas palabras podemos cambiar completamente el significado de la frase y puede causar confusión. Por lo tanto, es importante tener una buena comprensión de los diversos significados y usos de estas palabras. Mediante el uso de linking words mejoramos el nivel de inglés ya que nos permiten expresarnos de manera más compleja. Las siguientes lecciones proporcionan una explicación de las diferentes funciones de relacionar palabras y las reglas gramaticales para su uso. Agregar información La siguiente lista incluye linking words que se utilizan para agregar o proporcionar más información. And Traducido como ‘y’, esta linking word es la más común para añadir información. “And” se utiliza en oraciones, con frecuencia en listas separadas por comas, aunque nunca se utiliza una coma antes ni después de “and”. Ejemplo: He loves sport. He plays football, basketball and tennis. (Le encanta el deporte. Juega a fútbol, baloncesto y tenis.) Also “Also”, o ‘también’ en español, se utiliza entre el sujeto y el verbo para dar información adicional o para dar énfasis. Ejemplo: He also likes to ski. (También le gusta esquiar.) In addition Con frecuencia se encuentra al principio de una oración, “in addition” (‘además’ en español) se usa para añadir información a la oración anterior. Ejemplo: In addition to playing many sports, he coaches a handball team. (Además de practicar muchos deportes, él entrena a un equipo de balonmano.) As well as Esta linking word, traducida como ‘además de’ en español, puede utilizarse al principio o en medio de una frase. Ejemplo: He plays football as well as basketball. (Juega a fútbol además de baloncesto.) Too “Too” puede encontrarse al final de una oración o entre el sujeto y el verbo; significa ‘también’. Ejemplo: He plays tennis too. (Juega a tenis también.) Besides Generalmente se encuentra al principio de una oración, “besides” tiene un significado muy similar a “as well”. Ejemplo: Besides playing many sports, he also coaches handball. (Además de practicar muchos deportes, él también entrena balonmano.)
  • 20. Furthermore Esta linking word se traduce como ‘además’, pero es más formal. Agrega información adicional a una idea y se encuentra generalmente al principio de una frase. Ejemplo: He loves sports for the excitement and competition. Furthermore, the exercise is good for his health. (Le encantan los deportes emotivos y competitivos. Además, el ejercicio es bueno para su salud.) Moreover Como “furthermore”, este añade información adicional a una idea y se encuentra generalmente al principio de una frase. Ejemplo: He loves sports for the excitement and competition. Moreover, the exercise is good for his health. (Le encantan los deportes emotivos y competitivos. Además, el ejercicio es bueno para su salud.) Lesson 8.2 Linking Words: Contrasting Information Palabras de enlace: Contrastar información Como hemos visto en la lección anterior, las linking words, palabras de vinculación, tienen diversas funciones. Además de agregar información, permiten contrastar información o presentar ideas condicionales. Ideas contrastantes Las siguientes palabras se utilizan para presentar el contraste entre dos ideas. Cuando se utiliza una de estas palabras entre dos cláusulas contrastantes, debemos usar una coma al final de la primera cláusula, antes de la linking word. But La palabra más común para contrastar ideas, “but” generalmente se encuentra entre las dos ideas contrastantes dentro de una oración y siempre sigue a una coma. Se traduce como “pero” en español. Ejemplo: There are signs that the economy is improving, but economists warn it will be several more years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando, pero los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) Yet “Yet” se utiliza de la misma manera que “but”, aunque generalmente se considera más formal. Ejemplo: There are signs that the economy is improving, yet economists warn it will be several more years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando, sin embargo, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) However Generalmente se encuentra al principio de una frase, “however” es más formal que “but”. Se traduce como “sin embargo”. Ejemplo: There are signs that the economy is improving. However, economists warn it will be several more years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando. Sin embargo, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) Although Esta palabra puede utilizarse al principio de una oración o entre las dos cláusulas contrastantes. Se traduce como “aunque”. Ejemplo: Although there are signs that the economy is improving, economists warn it will be several more years before the crisis ends. (Aunque hay indicios de que la economía está mejorando, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) Though Como “although”, puede utilizarse al principio de una oración o entre las dos cláusulas contrastantes. Se traduce como “aunque”. Ejemplo: There are signs the economy is improving, though economists warn it will be several more years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando, aunque los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.)
  • 21. Even though Generalmente se encuentra al principio de una frase, “even though” también se puede utilizar entre dos cláusulas. Ejemplo: Even though there are signs that the economy is improving, economists warn it will be several more years before the crisis ends. (Aunque hay indicios de que la economía está mejorando, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) Despite Esta palabra debe ir seguida por un sustantivo o un gerundio (verbo+ing). Si va a ir seguida de una cláusula (verbo sujeto), debemos usar “Despite the fact that”. Se traduce como “a pesar de”. Ejemplo: Despite signs that the economy is improving, economists warn it will be several more years before the crisis ends. (A pesar de los indicios de que la economía está mejorando, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) In spite of Las reglas para el uso de esta linking word son iguales que las de “despite”. Ejemplo: In spite of the fact that there are signs that the economy is improving, economists warn it will be several more years before the crisis ends. (A pesar de que hay indicios de que la economía está mejorando, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) Nevertheless El significado de “nevertheless” equivale a “in spite of” y puede ser utilizada al principio de una oración o entre las dos cláusulas. Siempre va seguida por una coma. Se traduce como “no obstante”. Ejemplo: There are signs that the economy is improving. Nevertheless, economists warn that it will be several more years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando. No obstante, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) Nonetheless Se utiliza del mismo modo que “nevertheless”. Ejemplo: There are signs that the economy is improving, nonetheless, economists warn that it will be several more years before the crisis ends. (Hay indicios de que la economía está mejorando. No obstante, los economistas advierten que pasarán varios años más antes de que la crisis termine.) While Encontramos “while” frecuentemente al principio de la frase. Ejemplo: While there are signs that the economy is improving, economists warn that it will be several years before the crisis ends. (Si bien hay indicios de que la economía está mejorando, los economistas advierten que pasarán varios años antes de que la crisis termine.) Conditional Ideas Las siguientes palabras se utilizan cuando una idea es dependiente de otra. Estas palabras condicionales siempre se encuentran delante de la cláusula condicional. Ver la lección conditionals para obtener más información. Providing Esta palabra puede utilizarse en lugar de “if”, aunque suele ser más formal. Se utiliza frecuentemente con permisos y puede ser utilizada al principio o en el medio de la oración. Ejemplo: We will go to the beach providing it doesn’t rain. (Iremos a la playa si no llueve.) Provided that “Provided that” se usa de la misma manera que “providing”. Se traduce como “a condición de”. Ejemplo: Provided that it doesn’t rain, we will go to the beach. (A condición de que no llueva, iremos a la playa.) As/so long as Esta linking word funciona de la misma manera que “providing” o “provided that”. Ejemplo: We will go to the beach as long as it doesn’t rain. (Iremos a la playa mientras no llueva.)
  • 22. Unless Esta palabra indica una excepción a la condición. Se utiliza siempre antes de un verbo afirmativo para expresar la idea de “if…not”. Se traduce como “a menos que” Ejemplo: We will go to the beach unless it rains. (Iremos a la playa a menos que llueva.) Only if “Only if” se utiliza para restringir la condición, indicando que sólo hay una condición que hará realidad la cláusula principal. Se traduce como “sólo si”. Ejemplo: We will go to the beach only if it doesn’t rain. (Iremos a la playa sólo si no llueve.) Even if Esta palabra se usa para expresar la idea de que la condición es irrelevante; que los resultados serán los mismos. Se traduce como “aun si”. Ejemplo: We will go to the beach even if it rains. (Iremos a la playa aun si llueve.) Whether or not Como “even if”, “whether or not” se utiliza para expresar la irrelevancia de las condiciones, ya que el resultado será el mismo. Ejemplo: We will go to the beach whether or not it rains. (Iremos a la playa llueva o no llueva.) Lesson 8.3 Linking Words: Giving Reason Palabras de enlace: Dar razón A continuación encontrarás más utilidades de las palabras de vinculación, linking words. Dar una razón o una causa Las siguientes palabras se utilizan para presentar una razón o una causa. Because Es la palabra usada más frecuentemente para dar razón o causa. Se traduce como “porque”. Puede utilizarse al principio o en el medio de una oración, aunque es más frecuente en el medio. Si va a ir seguida de un sustantivo, tenemos que utilizar “of”. Ejemplo: Learning English is important because it is an international language. (Aprender inglés es importante porque es un idioma internacional.) Since Se usa de la misma manera que “because”. Se traduce como “ya que”. Ejemplo: Since it is an international language, learning English is important. (Ya que es un idioma internacional, aprender inglés es importante.) As Se usa de la misma manera que “because”. Se traduce como “como”. Ejemplo: As it is an international language, learning English is important. (Como es un idioma internacional, aprender inglés es importante.) Due to Esta palabra debe ir seguida de un sustantivo. Si va a ir seguida de una cláusula, debemos usar due to the fact that. Se traduce como “debido a”. Ejemplo: Learning English is important due to the fact that it is an international language. (Aprender inglés es importante debido a que es un idioma internacional.) Owing to Las reglas del uso de esta palabra son iguales que las de “due to”. Ejemplo: Owing to the fact that it is an international language, learning English is important. (Debido a que es un idioma internacional, aprender a Inglés es importante.) Dar un resultado o un efecto
  • 23. Las siguientes palabras se utilizan para mostrar efecto o resultados y todas se utilizan de una manera similar. Ver las traducciones de los ejemplos para la traducción de cada una. Aparte de “so”, (traducida como “asi que”) todas ellas suelen ser más formales y se usan más en inglés escrito. Generalmente, estas palabras se encuentran al principio de una oración, antes del resultado. “So”, por el contrario, es más informal y utilizada más a menudo en inglés hablado. La encontramos frecuentemente en medio de la oración. As a result Ejemplo: The company had an excellent year. As a result, all staff will receive a bonus.(La compañía tuvo un año excelente. Como resultado, todo el personal recibirá un bono.) Therefore Ejemplo: The company had an excellent year. Therefore, all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo un año excelente. Por lo tanto, todo el personal recibirá un bono.) So Ejemplo: The company had an excellent year, so all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo un año excelente, así que todo el personal recibirá un bono.) Consequently Ejemplo: The company had an excellent year. Consequently, all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo un año excelente. En consecuencia, todo el personal recibirá un bono). As a consequence Ejemplo: The company had an excellent year. As a consequence, all staff will receive a bonus. (La compañía tuvo un año excelente. Como consecuencia, todo el personal recibirá un bono.) Accordingly Ejemplo: The company had an excellent year. Accordingly, all staff will receive a bonus.(La compañía tuvo un año excelente. En consecuencia, todo el personal recibirá un bono). Dar ejemplos Para dar ejemplos, podemos utilizar las siguientes palabras: For example “For example” se puede usar al principio o en medio de una oración. Cuando se usa al principio, siempre va seguida de una coma. Cuando la utilizamos en medio de una oración, debemos usar una coma antes y después. Se traduce como “por ejemplo”. Ejemplo: There are many things we can do to help protect the environment. For example, we can recycle and use energy efficient appliances. (Hay muchas cosas que podemos hacer para ayudar a proteger el medio ambiente. Por ejemplo, podemos reciclar y utilizar electrodomésticos de bajo consumo.) Such as Utilizamos esta linking word dentro de una frase. Nunca se encuentra “such as” al prinicipio de una frase y siempre va una coma antes de ella. Se traduce como “tales como”. Ejemplo: There are many things we can do to help protect the environment, such asrecycle and use energy efficient appliances. (Hay muchas cosas que podemos hacer para ayudar a proteger el medio ambiente, tales como reciclar y utilizar electrodomésticos de bajo consumo.) For instance Se traduce igual y sigue las mismas reglas que “for example”. Ejemplo: There are many things we can do to help protect the environment. For instance, we can recycle and use energy efficient appliances. (Hay muchas cosas que podemos hacer para ayudar a proteger el medio ambiente. Por ejemplo, podemos reciclar y utilizar electrodomésticos de bajo consumo.) Lesson 8.4 Linking Words: Sequencing and Summarizing Palabras de enlace: Secuenciación y resumen
  • 24. Secuenciación de ideas Cuando queremos presentar una secuencia de ideas, podemos usar estas palabras: Firstly, secondly…lastly Estas palabras se encuentran siempre al principio de una frase y siempre van seguidas por una coma. Se traducen como “en primer lugar”, “en segundo lugar” y “por último”. Ejemplo: You should quit smoking. Firstly, it’s bad for your health. Secondly, it is expensive. Lastly, it smells terrible! (Deberías dejar de fumar. En primer lugar, es malo para la salud. En segundo lugar, es caro. Por último, ¡huele horrible!) The following Aunque se encuentra más a menudo al principio de una oración, también se puede encontrar dentro de la oración. Se traduce como “el/los siguiente/s”. Ejemplos: The following linking words can be used to when we want to summarize what was said: ‘in conclusion’, ‘to conclude’ and ‘in summary’. (Podemos utilizar las siguientes palabras cuando queremos resumir lo que se ha dicho: ‘en conclusión’, ‘para concluir’ y ‘en resumen’.) When we want to summarize what was said, we can use the following linking words: ‘in conclusion’, ‘to conclude’ and ‘in summary’. (Cuando queremos resumir lo que se ha dicho podemos utilizar las siguientes palabras: ‘en conclusión’, ‘para concluir’ y ‘en resumen’.) Resumir ideas Las siguientes palabras se utilizan generalmente en el principio de un párrafo para resumir lo que se ha dicho o escrito y van seguidas de una coma. Se traducen como “en conclusión”, “para concluir” y “en resumen”. In conclusion Ejemplo: In conclusion, if we want to save the environment, we must act quickly. (En conclusión, si queremos salvar el medio ambiente, debemos actuar rápidamente.) To conclude Ejemplo: To conclude, if we want to save the environment, we must act quickly. (Para concluir, si queremos salvar el medio ambiente, debemos actuar rápidamente.) In summary Ejemplo: In summary, if we want to save the environment, we must act quickly. (En resumen, si queremos salvar el medio ambiente, debemos actuar rápidamente.) In short/brief Ejemplo: In short, if we want to save the environment, we must act quickly. (En resumen, si queremos salvar el medio ambiente, debemos actuar rápidamente.) Lesson 9.1 Phrasal and Prepositional Verbs Phrasal Verbs y verbos preposicionales En inglés hay muchos verbos que constan de dos partes: el verbo y una preposición o partícula adverbial. La diferencia entre una preposición y una partícula adverbial es que la preposición está unida a un sustantivo o pronombre y una partícula adverbial forma parte y depende sólo del verbo. Veamos la diferencia con el ejemplo “live down” que puede actuar como verbo preposicional y también como verbo adverbial. Preposicional: He lives down the street. (Vive abajo de la calle.) Adverbial: I couldn’t live down that incident. (No podía conseguir olvidarme de ese incidente.) Los verbos compuestos pueden ser transitivos o intransitivos, según lleven o no, un complemento de objeto directo en forma de sintagma nominal. De ello dependerá el orden de la frase. No vamos a fijarnos en las diferencias entre los diferentes tipos de verbos compuestos. Por ahora, lo que es más importante es tener en cuenta que los verbos frasales y preposicionales son verbos y en general tienen significados distintos de los verbos que los forman.
  • 25. Por ejemplo, el verbo “give” significa “dar”, pero si añadimos la preposición “up”, el significado cambiará: “Give up” significa “abandonar”, “dejar de” o “rendirse”. Por lo tanto, “give” y “give up” son dos verbos distintos. Lesson 9.3 To Get El verbo “to get” es quizás el verbo más utilizado en el inglés coloquial. Con tantos significados, también quizás puede ser el más difícil de aprender. A continuación, tienes una lista de los significados más comunes para este verbo. Nota: “To get” es un verbo irregular. El pasado y el participio pasado son “got”. “To get” + Direct Object (“To get” + objeto directo) To Receive (Recibir) Ejemplos: Did you get my email yesterday? (¿Recibiste mi email ayer?) I got my drivers license in the mail this morning. (He recibido el carnet de conducir por correo esta manaña.) To Obtain (Conseguir/Obtener) Ejemplos: Peter got his Master’s degree from Boston University in 2005. (Peter obtuvo su Master de la Universidad de Boston en 2005.) We got permission to build the extension on our house. (Conseguimos la autorización para construir la ampliación de nuestra casa.) To Buy (Comprar) Ejemplos: Can you get some milk while you are at the supermarket? (¿Podrías comprar leche mientras que estás en el supermercado?) Carrie is getting a new car next week. (Carrie comprará un nuevo coche la semana que viene.) To Earn/Charge (Ganar/Cobrar) Ejemplos: How much do you think I can get for my old car? (¿Cuánto piensas que podría cobrar por el coche antiguo?) I get overtime pay when I work more than 8 hours a day. (Gano pagos extras cuando trabajo más de 8 horas al día.) To Fetch (Traer/Recoger/Ir a buscar/Llamar) Ejemplos: Can you get my jacket for me? (¿Puedes recoger mi chaqueta por mí?) She got a cup of coffee and sat down to talk. (Se sirvió una taza de café y se sentó para hablar.) “To get” + Expression of Place (“To get” + expresión de lugar) To Arrive (Llegar) Cuando utilizamos “to get” con el significado de “llegar”, hace falta la preposición de dirección o movimiento “to”. Ejemplos: What time do you get to work in the mornings? (¿A qué hora llegas al trabajo por las manañas?) Greg didn’t get to the party until 11 o’clock. (Greg no llegó a la fiesta hasta las 11.) To Reach (Alcanzar) Ejemplo: Oliver can you help me? I can’t get the book, the shelf is too high. (¿Podrías ayudarme, Oliver? No puedo alcanzar el libro, el estante es demasiado alto.) “To get” + Adjective (“To get” + adjetivo) To become (Ponerse/hacerse/volverse) En este sentido, “to get” indica un proceso o un cambio de estado. Ejemplos: Don’t get angry, I was just joking! (No te enfades, sólo estaba bromeando.) We better go inside, it’s getting dark. (Mejor nos vamos dentro, está oscureciendo.) Winter is almost here, it’s getting colder every day. (El invierno se acerca, está haciendo cada día más frío.)
  • 26. I’m getting tired, I think I will go to bed. (Me estoy cansando. Creo que voy a acostarme.) I heard you are sick. I hope you get better soon. (He oído que estás enfermo. Que te mejores pronto.) Brad jumped out of bed and got dressed quickly because he was late for work.(Brad saltó de la cama y se puso la ropa rápidamente porque era tarde para ir al trabajo.) When did you get married? (¿Cuándo te casaste?) “To get” + Preposition or Adverb (“To get” + preposición o adverbio) Hay muchos verbos frasales que utilizan el verbo “to get”. A continuación, tienes una lista de los más comunes. To get on/in (Subir) Cuando hablamos de subir, en inglés utilizamos “to get on” con autobuses, trenes, aviones, pero “to get in” con coches y casas. Ejemplos: Where do you get on the train? “The Broadway/Lafayette stop.” (¿Dónde te subes al tren? “En la parada Broadway/Lafayette.”) The flight was delayed. We didn’t even get on the plane until 11:30. (El vuelo se retrasó. No subimos al avión hasta las 11:30.) Get in the the house, it’s raining! (ìEntra en la casa, está lloviendo!) She got in the car and immediately started crying. (Subió al coche e inmediatamente se puso a llorar.) To get off/out of (Bajar) En inglés utilizamos “to get off” con autobuses, trenes, aviones, pero “to get out of” con coches, casas y habitaciones. Ejemplos: We have to get off the bus at the next stop. (Tenemos que bajar del autobús en la siguiente parada.) John got off the plane at 6 o’clock. (John bajó del avión a las 6 de la tarde.) Get out of my room immediately! (¡Vete de mi habitación de inmediato!) She got out of the car and slammed the door. (Bajó del coche y cerró la puerta con mucha fuerza.) To get by (Sobrevivir) Ejemplos: How are you getting by right now without a job? (¿Cómo estás sobreviviendo ahora sin empleo?) We can’t get by on just one salary. (No podemos sobrevivir con un solo sueldo.) To get over (Recuperar/Superar) Ejemplos: Alice still hasn’t gotten over her ex-boyfriend. (Alice todavía no se ha recuperado de la separación con su ex novio.) Has your mother gotten over the flu yet? (¿Tu madre se ha recuperado ya de la gripe?) To get up (Levantarse) Ejemplos: The children get up at 7 o’clock every morning. (Los niños se levantan a las 7 de la mañana.) I didn’t get up until 11 o’clock this morning. (No me levanté hasta a las 11 de esta mañana.) Other Uses of “To get” (Otros usos de “to get”) To Understand (Entender/Comprender) Ejemplos: I don’t get it, can you repeat what you just said? (No entiendo, ¿Puedes repetir lo que acabas de decir?) Henry didn’t get the joke and so was the only one not laughing. (Henry no entendió la broma, así que fue el único que no se rió.) To Persuade (Convencer) Ejemplos: I tried to get Jane to come to the party, but she just wouldn’t be convinced.(Intenté convencer a Jane para venir a la fiesta, pero no se convenció.) Can I get you to change your mind? (¿Puedo hacer que cambies de opinión?) } Lesson 10.1 Prefixes and Suffixes Los prefijos y sufijos Los prefijos y sufijos son letras o grupos de letras que se añaden al principio de una palabra (prefijo) o al final de una palabra (sufijo) para cambiar el significado y/o función de la palabra. Muchos prefijos y sufijos
  • 27. tienen raíces latinas. La comprensión de los diversos significados de prefijos y sufijos puede ayudarnos a determinar el significado de palabras nuevas que nos encontremos. Prefixes (Prefijos) Los prefijos se adjuntan al principio de una palabra para cambiar su significado. Ejemplos: moral → amoral (moral → amoral) modern → postmodern (moderno → postmoderno) wrap → unwrap (envolver → desenvolver) Common Prefixes (Prefijos comunes) Los cuatro prefijos más comunes están en negrita. Estos cuatro prefijos representan la gran mayoría de palabras con prefijo en inglés impreso. Prefijo Significado Ejemplo a-, an- sin atypical atípico anti- contra / opuesto antihero antihéroe auto- sí mismo autobiography autobiografía bi- dos bilingual bilingüe co- con codependent codependiente com-, con- con compassion, conjoin compasión, unir de- separado detach separar dis- no disintegrate desintegrarse en- causar a enlarge ampliar, agrandar extra- más extraordinary extraordinario il-, im-, in-, ir- no, sin impotent, irregular impotente, irregular in- en, dentro de invert invertir, poner al revés inter- entre interact interactuar macro- grande macroeconomics microeconomía micro- pequeño microwave microonda mis- mal, incorrectamente misunderstanding malentendido mono- uno monolingual monolingüe non- no, sin nonexistent inexistente post- después postscript posdata pre-, pro- antes prehistoric prehistórico re- otra vez reuse reutilizar sub- abajo subway
  • 28. paso subterráneo trans- a través de transport transportar tri- tres trilingual trilingüe un- no unhelpful poco servicial, inútil Suffixes (Sufijos) Los sufijos se adjuntan al final de una palabra para crear una nueva palabra o para cambiar la función de la palabra. Por ejemplo, los verbos pueden modificarse para convertirse en adjetivos o sustantivos con la adición de un sufijo. Ejemplos: Sufijo de sustantivo maintain [v.] → maintenence [n.] (mantener → mantenimiento) Sufijo de verbo bright [adj.] → brighten [v.] (brillante → iluminar) Sufijo de adjetivo enjoy [v.] → enjoyable [adj.] (disfrutar → agradable) Common Suffixes (Sufijos comunes) Los sufijos más comunes son los que utilizamos para crear varios tiempos verbales (“-ing”, “-ed”), plurales (“- s”, “-es”) y adverbios (“-ly”) que hemos visto en lecciones anteriores. La tabla a continuación incluye otros sufijos comunes. Sufijo Significado Ejemplo Sustantivo -acy estado o calidad de privacy privacidad -al acto o proceso proposal propuesta -ance, -ence estado o calidad de appearance apariencia -dom lugar o estado de ser freedom libertad -er, -or alguien que, uno que teacher, actor profesor, actor -ism doctrina, creencia nationalism nacionalismo -ist alguien que, uno que nationalist nacionalista -ity, -ty calidad de complicity complicidad -ment condición de treatment tratamiento -ness estado de ser happiness felicidad -ship posición relationship relación, parentesco -sion, -tion estado de ser procession, education procesión, educación Verbo -ate convertirse en, hacerse, volverse placate aplacar, apaciguar -en convertirse en, hacerse, volverse harden endurecer -ify, -fy convertirse en, hacerse, volverse terrify aterrar, aterrorizar
  • 29. -ize, -ise convertirse en, hacerse, volverse harmonize armonizar Adjetivo -able, -ible capaz de sensible sensato -ful notable para beautiful bonita, preciosa, hermosa -ic, -ical relativas a scientific, magical científica, mágico -ious, -ous caracterizado por obnoxious ofensivo, repugnante -ish tener la calidad de feverish febril -ive tener la calidad de productive productivo -less sin hopeless sin esperanza, desesperado -y caracterizado por lazy perezoso, vago Lesson 11.1 So vs. Such Tan vs. tal Utilizamos “so” (tan, así, entonces) y “such” (semejante, tal, tan, tanto) para añadir énfasis, mostrar sentimientos extremos o para dar la opinión sobre algo. La diferencia entre los dos está en cómo los utilizamos en la estructura de las frases. So so + adjective/adverb (tan + adjetivo/adverbio) Utilizamos “so” con adjetivos o adverbios para mostrar sentimientos o efectos extremos. En estos casos, el adjetivo o adverbio va directamente despues de “so” en la frase. Ejemplos: I have been working since 7am this morning. I’m so tired! (He estado trabajando desde a las 7 por la mañana. ¡Estoy tan cansada!) Why are you driving so fast? (¿Por qué estás conduciendo tan rápido?) Kate is so beautiful. I can’t believe she’s single! (Kate es tan hermosa. íNo puedo creer que esté soltera!) My daughter studied so hard for her exam. (Mi hija estudió tan duramente para su examen.) so + quantifier + noun (tan + cuantificador + sustantivo) Podemos utilizar los cuantificadores (“many”, “much”, “little”, etc.) con “so” para indicar extremos en cantidad, pero hace falta recordar las reglas de usos de los cuantificadores y contables e incontables, singulares y plurales (para más información, ver la lección de cuantificadores.) Estos son los únicos casos en los que “so” se usa con un sustantivo. “So much” o “so many” pueden ser traducidos también como “tantos” en español. Ejemplos: Teresa has so many talents! (¡Teresa tiene tantos talentos!) With three kids and a full-time job, my sister has so little free time. (Con tres hijos y un trabajo de jornada completa, mi hermana tiene tan poco tiempo libre.) I have so few memories of my childhood. (Tengo tan pocos recuerdos de mi infancia.) The children watch so much television. (Los niños miran tanta televisión.) so + that (tan + que) Podemos utilizar “so” con “that” para mostrar resultados o consecuencias. En general, el uso de “that” es opcional. Ejemplos: The music was so loud that I couldn’t hear my own voice. (La música era tan fuerte que no podía oír mi propia voz.) He was driving so fast that he had an accident. (Estaba conduciendo tan rápido que tuvo un accidente.) My son studied so hard that he received the best grade in the class. (Mi hijo estudió tan duramente que
  • 30. recibió la mejor nota de la clase.) Such such + adjective + noun (tan + adjetivo + sustantivo) Como con “so”, utilizamos “such” con adjetivos para mostrar extremos. A diferencia de “so”, “such” está seguido por un adjetivo más un sustantivo. Las frases que utilizan “such” para dar énfasis se pueden traducir como “¡Que!” en español (ver el tercer ejemplo). Ejemplos: I am so lucky. I have such wonderful friends! (Tengo tanta suerte. ¡Tengo amigos tan maravillosos!) That is such a pretty dress! You should wear it more often. (¡Este vestido es tan bonito! Debería llevarlo más a menudo.) It is such a beautiful day (¡Que día tan bonito!) Nota: No se puede utilizar “such” con los cuantificadores como “much”, “many”, “few”, o “little”. Sólo con “so” se pueden utilizar estos cuantificadores. such + that (tan + que) Como con “so”, podemos utilizar “such” con “that” para mostrar extremos que terminan en un resultado. En general, el uso de “that” es opcional. Ejemplos: It was such a beautiful day that we decided to go to the beach. (Fue un día tan bonito que decidimos ir a la playa.) Dave has such a small car that he doesn’t have to spend much money on gas.(Dave tiene un coche tan pequeño que no tiene que gastar mucho dinero en gasolina.) It was such a good meal that we made it again the next night. (Era una comida tan buena que la hicimos otra vez la siguiente noche.) such + judgmental noun (tan + sustantivo critico) Con sustantivos críticos, el uso de “such” da énfasis. Ejemplos: I never liked Andy. He is such a jerk! (Nunca me ha gustado Andy. ¡Es una idiota!) You are such a clown! Are you ever serious? (Eres un payaso. ¿Jamás estás serio?) such + noun (tan + sustantivo) Cuando “such” está seguido directamente por un sustantivo, “such” significa “un tipo de”. Ejemplos: I have never seen such architecture before. (Nunca he visto tal arquitectura antes.) We very rarely listen to such music. (Muy raramente escuchamos tal música.) Lesson 11.2 Enough and Too Suficiente y demasiado “Enough” y “too” se utilizan como calificadores con adjetivos, adverbios y nombres para indicar un grado de cantidad. Enough (Suficiente) “Enough” es un adjetivo que se usa para indicar que es suficiente o igual que lo necesario. Se puede utilizar con otros adjetivos, adverbios o nombres. 1. Con adjetivos y adverbios: adjetivo/adverbio + “enough” Ejemplos: Heather is old enough now to make her own decisions. (Heather es lo suficientemente mayor ahora para tomar sus propias decisiones.) Victor doesn’t speak English well enough for the job. (Victor no habla suficientemente bien el inglés para este trabajo.) The apartment is big enough for three people. (El piso es lo suficientemente grande para tres personas.) Ben runs fast enough to win the race. (Ben corre lo suficientemente rápido como para ganar esta carrera.) We aren’t working hard enough! We are never going to finish this project. (No trabajamos lo suficientemente duro. Nunca acabaremos este proyecto.) 2. Con nombres: “enough” + nombre Ejemplos:
  • 31. I don’t have enough time to finish all this work! (No tengo tiempo suficiente para acabar este trabajo.) Is there enough wine for everyone to try? (¿Hay suficiente vino para que todos lo prueben?) Don’t worry, they have enough space in the car for all of us. (No se preocupe, tienen sitio suficiente en el coche para todos nosotros.) Nota: Podemos reemplazar “enough” por “the” para indicar la misma cosa. Compare los ejemplos de arriba y abajo. Ejemplos: I don’t have the time to finish all this work! (No tengo el tiempo para acabar este trabajo.) Don’t worry, they have the space for all of us. (No se preocupe, tienen sitio para todos nosotros.) Nota: También podemos utilizar “enough” sin un nombre cuando está claro a que nos referimos. Ejemplos: Would you like some more coffee? No, I’ve had enough, thank you. (¿Le gustaría un poco más de café? No, he tenido suficiente, gracias.) Do you have enough to pay for this? (¿Tienes suficiente para pagar esto?) 3. Podemos usar “enough” con un adjetivo y un nombre, pero el sentido de la frase cambia con la posición de “enough”. Ejemplos: Is there enough hot water}? (¿Hay suficiente agua caliente?) Is there hot enough water? (¿El agua es lo suficientemente caliente?) 4. “Enough of” “enough of” + determinante [articulo o pronombre] Ejemplos: I’ve been in enough of these situations to know better! (He estado en bastantes situaciones de estas como para conocer mejor.) We’ve had enough of your complaints. Don’t you have anything positive to say? (Tenemos bastante con tus quejas. ¿No tienes nada positivo que decir?) Michael has studied enough of the possibilities to make a good decision.(Michael ha estudiado bastantes de las posibilidades como para tomar una buena decisión.) Too (Demasiado) “Too” es un adverbio que indica que hay una cantidad más que suficiente. 1. Con un adjetivo o un adverbio: “too” + adjetivo/ adverbio Ejemplos: You are too young to understand. (Eres demasiado joven para entender.) Claire is too irresponsible to have a dog. (Claire es demasiado irresponsable como para tener un perro.) It’s too early to go to bed. (Es demasiado temprano para ir a la cama.) Nota: Podemos usar “enough” en una frase negativa para indicar que algo no es suficiente. Compara los ejemplos de arriba con los de abajo. Ejemplos: You are not old enough to understand. (No eres lo suficientemente mayor para entender.) Claire is not responsible enough to have a dog. (Claire no es lo suficientemente responsable como para tener un perro.) 2. Cuando usamos “too” con nombres, utilizamos las expresiones “too many” o “too much”. “too many” + nombre contable “too much” + nombre incontable Ejemplos: There are too many students in the classroom. (Hay demasiados estudiantes para esta clase.) Is there too much sugar in your coffee? (¿Hay demasiado azúcar en tu café?) My daughter has too many shoes, she doesn’t need any more! (Mi hija tiene demasiados zapatos, no necesita más.) There is too much work for just one person! (Hay demasiado trabajo para una sola persona.) 3. “Too much of” o “Too many of” “too many of” + determinante + nombre contable “too much of” + determinante + nombre incontable Examples: His problem is that he spends too much of his time playing video games! (Su problema es que pasa