LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDIGENAS
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDIGENAS

on

  • 23,697 reproducciones

LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDIGENAS

LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDIGENAS

Statistics

reproducciones

Total Views
23,697
Views on SlideShare
23,688
Embed Views
9

Actions

Likes
2
Downloads
66
Comments
3

2 insertados 9

http://lenguasygrupos.blogspot.com 7
http://lenguasygrupos.blogspot.mx 2

Accesibilidad

Categorias

Detalles de carga

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Derechos de uso

© Todos los derechos reservados

Report content

Marcada como inapropiada Marcar como inapropiada
Marcar como inapropiada

Seleccione la razón para marcar esta presentación como inapropiada.

Cancelar
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Tu mensaje aparecerá aquí
    Processing...
Publicar comentario
Edite su comentario

 LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDIGENAS LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDIGENAS Presentation Transcript

  • CAPITULO II LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDIGENAS ARTICULO 9: Es derecho de todo mexicano comunicarse en la lengua de la que sea hablante,sin restricciones en el ámbito público o privado, en forma oral o escrita, en todassus actividades sociales, económicas, políticas, culturales, religiosas ycualesquiera otras
  • ARTICULOEl Estado garantizará el derecho10: los pueblos y comunidades indígenas el deacceso a la jurisdicción del Estado en la lengua indígena nacional de que seanhablantes.Las autoridades federales responsables de la procuración y administración dejusticia garantizan que los indígenas serán asistidos gratuitamente, en todo tiempo,por intérpretes y defensores que tengan conocimiento de su lengua indígena ycultura.Se deberán tomar en cuenta sus costumbres y especificidades culturales.
  • ARTICULO 11:Las autoridades educativas federales y de las entidades federativas, garantizarán que lapoblación indígena tenga acceso a la educación obligatoria, bilingüe e intercultural, yadoptarán las medidas necesarias para que en el sistema educativo se asegure elrespeto a la dignidad e identidad de las personas, independientemente de su lengua.Asimismo, en los niveles medio y superior, se fomentará la interculturalidad, elmultilingüismo y el respeto a la diversidad y los derechos lingüísticos
  • ARTICULO 12:La sociedad y en especial los habitantes y las instituciones de los pueblos y lascomunidades indígenas serán corresponsables en la realización de los objetivos deesta Ley, y participantes activos en el uso y la enseñanza de las lenguas en el ámbitofamiliar, comunitario y regional para la rehabilitación lingüística.
  • ARTICULO 13: Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas Capítulo III - DE LA DISTRIBUCIÓN, CONCURRENCIA Y COORDINACIÓN DE COMPETENCIAS Corresponde al Estado en sus distintos órdenes de gobierno la creación de instituciones y la realización de actividades en sus respectivos ámbitos de competencia, para lograr los objetivos generales de la presente Ley, y en particular las siguientes:I: Incluir dentro de los planes y programas, nacionales, estatales y municipales enmateria de educación y cultura indígena las políticas y acciones tendientes a laprotección, preservación, promoción y desarrollo de las diversas lenguas indígenasnacionales, contando con la participación de los pueblos y comunidades indígenasII: Difundir en las lenguas indígenas nacionales de los beneficiarios, el contenido de losprogramas, obras y servicios dirigidos a las comunidades indígenas;
  • III: Difundir a través de los medios de comunicación las lenguas indígenas nacionalesde la región para promover su uso y desarrollo;IV: Incluir en los programas de estudio de la educación básica y normal, el origen yevolución de las lenguas indígenas nacionales, así como de sus aportaciones a lacultura nacional;V: Supervisar que en la educación pública y privada se fomente o implemente lainterculturalidad, el multilingüismo y el respeto a la diversidad lingüística para contribuira la preservación, estudio y desarrollo de las lenguas indígenas nacionales y suliteratura;
  • VI: Garantizar que los profesores que atiendan la educación básica bilingüe encomunidades indígenas hablen y escriban la lengua del lugar y conozcan la cultura delpueblo indígena de que se trate;VII: Impulsar políticas de investigación, difusión, estudios y documentación sobre laslenguas indígenas nacionales y sus expresiones literarias;VIII: Crear bibliotecas, hemerotecas, centros culturales u otras instituciones depositariasque conserven los materiales lingüísticos en lenguas indígenas nacionales;
  • IX: Procurar que en las bibliotecas públicas se reserve un lugar para la conservación dela información y documentación más representativa de la literatura y lenguas indígenasnacionalesX: Apoyar a las instituciones públicas y privadas, así como a las organizaciones de lasociedad civil, legalmente constituidas, que realicen investigaciones etnolingüísticas, entodo lo relacionado al cumplimiento de los objetivos de esta LeyXI: Apoyar la formación y acreditación profesional de intérpretes y traductores enlenguas indígenas nacionales y español
  • XII: Garantizar que las instituciones, dependencias y oficinas públicas cuenten conpersonal que tenga conocimientos de las lenguas indígenas nacionales requeridas ensus respectivos territoriosXIII: Establecer políticas, acciones y vías para proteger y preservar el uso de laslenguas y culturas nacionales de los migrantes indígenas en el territorio nacional y en elextranjero, yXIV: Propiciar y fomentar que los hablantes de las lenguas indígenas nacionalesparticipen en las políticas que promuevan los estudios que se realicen en los diversosórdenes de gobierno, espacios académicos y de investigación