2. La epopeya
es un subgénero épico, escrito la mayor parte
de las veces en verso largo (hexámetro), o
prosa, consiste en la narración extensa de
acciones trascendentales o dignas de memoria
para un pueblo en torno a la figura de un
héroe que representa sus virtudes de más
estima; en ella intervienen muchas veces los
dioses y existen elementos fantásticos.
3. Casi siempre estas acciones
son guerras o viajes y suelen
ser muy extensas, cada vez
más escasos en los cantares
de gesta o epopeyas
medievales y, ya en el
siglo XIX,
absolutamente eliminados
en la novela realista o
epopeya del héroe vulgar o
el cantar de gesta; la de la clase media que por
saga islandesa; el entonces conquistó el
poema heroico o poder político y el prestigio
poema épico culto; la social y reveló en ella los
epopeya burlesca y la valores de la burguesía: el
individualismo y el
novela.
materialismo. Entre sus
subgéneros figuran el epilio,
epilion o canto épico;
4. Los primeros esbozos épicos fueron producto de
sociedades preliterarias y tradiciones poéticas orales. En
esas tradiciones, la poesía se transmitía a la audiencia y
era reproducida por medios puramente orales.
Los clásicos estudios sobre la epopeya popular de los
Balcanes realizados por Milman Parry y Albert Lord
demostraron el modelo paratáctico usado en la
composición de este tipo de poemas y la importancia de
las fórmulas mnemotécnicas en su repentización.
Las largas epopeyas se construían en forma de cortos
episodios de igual interés e importancia, y usaba
determinados pasajes de tránsito para darse tiempo a ir
recordando cada uno de los pasajes que debía engarzar,
pasajes de tránsito que por tal motivo eran muy repetidos
constituyendo las llamadas fórmulas y el estilo formular.
5. Comienzo
In mediasres.
Invocación preliminar a la
Musa.
Formulación inicial del tema.
Uso de epítetos.
Inclusión de largas
enumeraciones.
Presencia destacada de
discursos largos y formales
Intervención en los asuntos
humanos de los dioses.
Presencia de héroes que
encarnan valores de una
nación, civilización o cultura
6. Epopeya semítica antigua
embargado por la El final del texto
La interesante pena, Gilgamesh Algunos episodios
está muy del mismo están
épica semítica Ésta es la materia consulta con el deturpado, pero al
antigua tomó viejo Utnapishtim, claramente
que configura la parecer inspirados en el
como modelo el llamada Epopeya que hizo el arca Gilgamesh, que
enfrentamiento para escapar del poema y en otros
de Gilgamesh, en sólo en un tercio episodios de otra
entre un héroe la que ambos diluvio, es divino y en dos
que simbolizaba la preguntándole literatura, la
héroes se hacen tercios es humano, egipcia.
civilización y los amigos contra los cómo devolverlo a se suicida. Esta
valores urbanos, el dioses que quieren la vida; viaja al epopeya, una de
rey en un tercio enemistarlos; tras inframundo en las más
divino Gilgamesh, luchar contra el busca de la hierba importantes que
y otro héroe que gigante Humbaba de la inmortalidad, jamás se han
representaba los y otras muchas pero en un escrito, demuestra
valores naturales, aventuras muere momento de cómo el hombre
campesinos y Enkidu descuido una puede
rurales, Enkidu. serpiente se la transformarse en
arrebata. un superhombre,
casi en un ser
divino, pero no en
un dios.
Elementos de la
Epopeya de
Gilgamesh siguen
vivos en el
Génesis, libro del
Antiguo
Testamento.
7. EPOPEYAS GRIEGAS
Se atribuyen a Homero, un aedo o cantor de
poemas ciego (aunque algunos estiman que se
trata de un conjunto de poemas unidos por un
refundidor común, véase Cuestión homérica), dos
largas epopeyas en hexámetros, la Ilíada y la
Odisea, que constituyen el fundamento de la
cultura común de los pueblos griegos
Apenas quedan restos de la Destrucción de Troya, de
la Tebaida y de la Edipodia. Es burlesca la
Batracomiomaquia, o guerra entre las ranas y los
ratones. Posteriores son las Posthoméricas de Quinto
de Esmirna y la Argonáutica de Apolonio de Rodas
se presentan como relatos reales de soldados que
asistieron a la Guerra de Troya, y por tanto como
obras históricas, las novelas de Dictis Cretense desde
el lado griego y Dares Frigio desde el lado troyano,
muy populares en la Edad Media.
8. LA ILÍADA
La Ilíada narra el asedio por los griegos de la ciudad de Troya, ciudad en la costa Este del Egeo, al norte de Asia Menor. La causa
del asedio fue que el príncipe Paris, hijo del rey de Troya Príamo, se fugó con la esposa de Menelao, la bella Helena. El héroe
principal es Aquiles, "el de los pies ligeros", el mejor guerrero de los griegos, prácticamente invulnerable por haber sido
sumergido por su madre, la diosa marina Tetis, en las aguas mágicas de un río, que le han convertido en invulnerable salvo por
donde su madre le sostenía, el talón. Al comenzar la obra hay una gran peste en el campamento griego y Aquiles se ha retirado
del combate enfadado porque Agamenón, jefe de la coalición griega, le haya quitado a su concubina Briseida, raptada de la
ciudad troyana. En consecuencia los combates corren desfavorablemente para los griegos, aunque en ellos se lucen Diomedes
("domador de caballos"), Áyax el Grande, Menelao y su hermano Agamenón ("rey de hombres"), bien aconsejado por el sabio y
viejo Néstor, y algunos dioses que asisten a los combates e incuso participan alguna vez en ellos, estimulados por la belleza de la
lucha. Apoyan a los griegos Hera, Atenea ("de ojos de mochuelo") y Poseidón; apoyan a los troyanos Afrodita, Ares y Apolo ("el
que hiere de lejos"); Zeus ("que amontona las nubes") se declara neutral; aunque en cierto momento apoya a los troyanos por
petición de Tetis.
El motivo de la guerra venía en realidad de lejos, cuando en las bodas de Tetis y Peleo la diosa
Eris o Discordia, no invitada, arroja en venganza al convite una manzana de oro (la "manzana de
la discordia") con la inscripción "para la más bella". Afrodita, Atenea y Hera se disputaron el
premio y Zeus nombró como árbitro al troyano Paris, que escogió a Afrodita; desde entonces el
rencor de Hera y Atenea se centra en Troya, patria de Paris. Afrodita, a cambio de ser elegida, le
había ofrecido a Paris la opción de elegir para si a la mujer más bella de la tierra. París escogió a
Helena, reina de Esparta, y aunque se encontraba casada, Afrodita le ayudo en su propósito.
El rapto de Helena por Paris ofrece el pretexto adecuado y los distintos pueblos griegos se unen en una
expedición común para recuperar a la esposa de Menelao ("bueno en los caballos"). Tras vestir la armadura de
Aquiles su amante masculino Patroclo con el propósito de animar a los griegos en el combate, el príncipe
troyano Héctor, el mejor de los guerreros troyanos y hermano de Paris, lo mata; Aquiles, desolado, decide
abandonar su enfurruñada inactividad para vengarse personalmente de los troyanos y de Héctor, lo derrota ante
las murallas de Troya y arrastra su cuerpo delante de todos los troyanos y, por descontado, de su padre, el rey
Príamo, sin acceder a sus súplicas de que le dé sepultura. Príamo abandona en secreto Troya y llega a la tienda
de Aquiles, logrando conmover el duro corazón del héroe, de forma que éste accede a que pueda llevarse el
cuerpo y darle unos dignos funerales. Aquí termina la Ilíada. la epopeya
9. Posthoméricas
La guerra continúa, pero los griegos no logran condenada por Apolo a decir la verdad de lo que
ningún éxito definitivo. Al fin, Odiseo o Ulises, tan va a ocurrir sin que la crean nunca, y del sacerdote
listo que no quería ir a la guerra y fingió estar loco Laoconte, que perece con sus hijos devorados
para que no le llevaran, da con una estratagema, todos por una serpiente que Poseidón hace salir
ardid o artimaña que logrará engañar a los del mar. En efecto, el caballo está hueco y dentro
troyanos; los griegos fingen retirarse y dejan un hay algunos soldados griegos que, de noche, bajan
caballo de madera como exvoto a sus dioses; los y abren las puertas de la ciudad al ejército griego,
troyanos, contentos al creer haberse librado de que entra en la plaza y la incendia y saquea; sólo
tan duros enemigos, lo hacen rodar a Troya, a se salva el príncipe Eneas, que lleva a su padre
pesar de las advertencias de la adivina Casandra, Anquises a hombros, junto con su familia y
amigos.
Tras una disputa de ingenio, Odiseo recibe la
El poeta latino Virgilio cantará después una epopeya en armadura y Áyax furioso cae al suelo exhausto y al
latín protagonizada por él, la Eneida. Aquiles, sin levantarse está enloquecido por el furor; en su
embargo, muere al recibir un flechazo envenenado de delirio confunde un rebaño de ovejas con los
París en el tacón, pero él ya había dicho que prefería
una vida corta, intensa y gloriosa a una vida larga y sin líderes aqueos, Odiseo y Agamenón, matando a
alicientes. Algo más tarde, Áyax y Odiseo (Ulises) todos los animales. Cuando Áyax despierta de su
pelean por recuperar el cuerpo del héroe griego y locura se ve rodeado de sangre y decide quitarse
enterrarlo junto al de su amigo Patroclo. Tras el funeral la vida antes que vivir en la vergüenza y el
ambos héroes griegos reclaman la armadura de Aquiles deshonor. Para ello utiliza la espada de Héctor,
como recompensa por sus esfuerzos. que éste le había concedido como un regalo de
honor tras su primer duelo.
10. La Odisea Penélope los desalienta y engaña prometiéndoles que decidirá cuando termine una tela que está
tejiendo, pero sin que lo sepan desteje de noche lo que hila de día. Odiseo atraviesa por diversas
aventuras: consigue huir de los gigantes antropófagos llamados Lestrigones y del país de los
lotófagos, unos hombres que se alimentan de una flor que provoca el olvido; la del gigantesco
cíclope Polifemo, pastor hijo de Poseidón, que devora a algunos de los compañeros de Odiseo y
que este ciega con un palo caliente dentro de la cueva donde le tiene preso; la de las sirenas, cuyo
maravilloso canto hace enloquecer a los marineros y rompe sus barcos entre los escollos, pero que
Odiseo evita haciéndose atar y cerrando los oídos de sus marineros con cera; la de la hechicera
Circe, enamorada de Odiseo y que transforma a sus compañeros en cerdos y prolonga
mágicamente la duración del tiempo a su antojo; la de la diosa Calipso, que se enamora también de
él y le promete la vida y la juventud eternas, pero a la que Zeus obliga a dejarlo marchar
el naufragio y la llegada desnudo a la playa ante los ojos de
Nausícaa; cuenta sus aventuras en la corte de Alcínoo; atraviesa
La segunda epopeya de Homero, llamada La Odisea, tiene los terribles pasos de Escila y Caribdis, a cuál más peligroso; la
como protagonista principal a Ulises u Odiseo y narra el de la cueva donde Odiseo ofrece un sacrificio a los muertos y
accidentado viaje de retorno desde Troya del héroe Odiseo, experimenta la visión del mundo inferior y, por último, el
a su patria en la isla de Ítaca. La hostilidad del dios del mar retorno a Ítaca, en que, ayudado por Atenea, cambia de
Poseidón lo hace atravesar por todo tipo de peligros y apariencia a la de un viejo mendigo para no ser reconocido, si
aventuras, y la de Venus por varias peligrosas aventuras bien su moribundo perro Argos no se deja engañar por ello. Con
amorosas que le retienen mucho tiempo, mientras su hijo su hijo y su mujer planea la venganza de los holgazanes que
Telémaco lo busca por los mares preguntando a los demás pretenden casarse con su mujer; hace que el novio se decida
entre los que logren tensar su arco, algo que sólo podía hacer
héroes de la guerra de Troya dónde está, e incluso a algún
Odiseo; nadie lo hace, pero el viejo se atreve a intentarlo y
dios marino que pesca accidentalmente en el océano, como cuando lo tensa, dispara a los pretendientes y con ayuda de
Proteo, y mientras la esposa de Ulises, Penélope, aguanta Telémaco los mata.
en la isla a los pretendientes al trono, pues estos creen que
Odiseo ha muerto y debe casarse con uno de ellos.
11. Los poetas preclásicos Quinto Ennio o
Cneo Nevio compusieron ya epopeyas en
latín, pero fue Virgilio quien realizó la
que se considera epopeya nacional
romana, la Eneida, en doce cantos y un
total de casi diez mil hexámetros; los seis
primeros narran el viaje de Eneas tras la
caída de Troya en busca de una tierra en
que asentarse y constituyen una especie
de Odisea, y los seis últimos, que narran
las guerras en el Lacio de los troyanos
asentados en él, una Ilíada. La obra es
del Siglo I a. C. y fue escrita por encargo
del emperador Augusto, con el fin de
glorificar, atribuyéndole un origen mítico,
el Imperio que con él se iniciaba. Con
este fin, Virgilio elabora una reescritura,
más que una continuación, de la Ilíada .
12. El argumento es el siguiente:
Eneas, príncipe troyano, huyó Su enemistad con Hera le llevó a
de la ciudad tras haber sido navegar errante durante mucho
quemada por los aqueos. Se tiempo, hasta que fue arrojado
llevó a su padre y a su hijo a a las costas del norte de África,
rastras, y su mujer le seguía a en Cartago. Allí habitaba la
pocos pasos. Pero ella reina Dido, que se enamoró de
pereció en la oscuridad, y él por obra de Cupido, quien
Eneas, desesperado, embarcó flechó su corazón para que
olvidara a su difunto marido;
con su fiel amigo Acates y
entonces lo retuvo por largo
otros supervivientes en busca tiempo. imperio.
de una nueva tierra.
Tras su marcha, Dido se suicidó
en una pira con la espada de
En su camino hasta Italia Eneas maldiciendo por siempre
descenderá a los a su amado, haciéndole jurar
infiernos, donde su padre, venganza a su pueblo para que
ya muerto, le revela que destruyera a los hijos de su
fundará un imperio padre, los futuros romanos. De
floreciente, Roma, hasta esta forma se crea el cuadro
la época de Augusto. que justifica la eterna
enemistad entre dos pueblos
hermanos, el de Cartago y el de
Roma, lo que devendría en las
guerras púnicas.
13. Entonces Turno y Eneas se
declararon la guerra y
En los siguientes seis empezaron a batallar
libros Eneas llega al durante un buen tiempo.
Lacio, donde gobernaba Un día venían aliados de
el rey Latino. La hija de uno y otro día de otro, y la
batalla nunca terminaba.
Latino, Lavinia, estaba Mientras, en el cielo, Venus
prometida con Turno, el y Juno ayudaban a unos y a
caudillo de los rútulos, otros sin que Zeus le
pero el oráculo había otorgara la victoria a
revelado a Latino que un ninguna. Al final, Eneas
hombre llegado del mar mata a Turno en un
combate y consigue la
se desposaría con su hija mano de Lavinia. Entonces
y crearía un gran imperio fundarán un reino que
en nombre de los algún día se convertirá en
latinos. Roma.
14. Si no contamos los Se han perdido otras muchas
numerosos epilios o epopeyas, o apenas se
conservan restos de ellas, como
pequeñas epopeyas del Bellum Historicum de
compuestas por poetas Hostio, el Bellum Sequanicum
latinos, son epopeyas de Varrón Atacino y otras de
posteriores a las citadas la Rabirio y Vario Rufo, amigo este
Farsalia de Lucano, la de Virgilio que fue quien
Punica de Silio Itálico, las publicó su Eneida, enterrando
así su propia epopeya en el
Argonáuticas de Valerio olvido, pese a que en su tiempo
Flaco y la Tebaida y la tuvo no poco aprecio en el
Aquileida de Estacio. círculo de Mecenas.
Los poetas Otros autores de
épicos de época
tardorromana epopeyas fueron
se desvían Albinovano Pedo, del
frecuentemente que se conserva un
hacia el largo fragmento que
panegírico; tal cuenta el viaje de
es el caso de Germánico al mar del
Claudio Norte, y Herculano,
Claudiano, de
Merobaudes y autor de un Carmen de
de Draconcio. bello Aeg
15. Epopeyas persas y árabes
El Libro de los Reyes o Shahnameh de Ferdousi es una epopeya del siglo X
después de Cristo escrita en farsi, lengua iraní apenas contaminada entonces
por arabismos. Es la segunda epopeya más extensa después del Majábharata
hindú, pues tiene un total de 60.000 versos. Cuenta la historia del Irán antiguo
y en especial la historia de los Sasánidas, llegando en el pasado hasta
confundirse los reyes legendarios con los Aqueménidas.
16. Ferdousi se inspira en textos anteriores de Abu Mansur Abdul Razzâq e incluyó
incluso mil versos de Daqiqi citando su procedencia. Los iraníes lo consideran signo
de identidad nacional, del que destacan su originalidad, ya que no toma ningún
material narrativo de ninguna otra tradición literaria. De su pervivencia y vitalidad da
fe que se siga recitando al son del tambor como una cantinela en los zurjâneh o
(casas de la fuerza), una especie de gimnasios tradicionales mientras los asistentes
hacen gimnasia con movimientos acompasados
17. Epopeyas orientales
La épica japonesa se
configuró
fundamentalmente
sobre las luchas
entre los clanes
samuráis de los
Minamoto y los
Taira, que dieron
lugar al Heike
Monogata
18. En la antigua India la epopeya se caracteriza por el
predominio de la fantasía y lo maravilloso. Dos son
las muestras principales: El Majábharata y el
Ramaiana, escritos en sánscrito.
La epopeya procede de una poesía popular de
relatos tradicionales de indudable origen histórico.
Estos relatos proceden de la época védica, los
recitadores profesionales organizados en castas, los
suta, bardos y panegiristas, conductores de los
carros durante las guerras, trasmitieron estos relatos
épicos, adaptándolos y completándolos. De aquí
salieron las dos grandes epopeyas el Majábharata y
el Ramáiana. El idioma sánscrito de estas epopeyas
está en prosa y en verso; la narración es de forma
arcaica, pero los versos narrativos forman la parte
más importante; el discurso caracteriza la
composición épica y reemplaza el estilo directo,
mezclando en él máximas religiosas y conclusiones
moralizantes.
19. El Majábharata
El Mahábharata consta de unos cien
mil ślokas ( pareados de versos de dieciséis sílabas).
No se conoce con certeza su época de composición, y
más bien parecen responder a un proceso
acumulativo de ampliaciones. Algunos datan la
gestación de la obra en la época de aparición del
budismo (hacia el siglo VI a. C.; alcanzó su forma
clásica y definitiva en el siglo II a. C. Trata sobre las
luchas dinásticas entre los descendientes del
rey Bharata: los piadosos Pándavas y los
malvados Kauravas. Vencen los Pándavas, ayudados
por su amigo el dios Krishná. El relato está
entreverado de leyendas fantásticas sobre tales
luchas y se intercalan bellos episodios como el del
rey Nala y su esposa Damaianti, que son perseguidos
por el demonio Kali.
20. El Majábharata
El Mahábharata consta de unos cien mil ślokas ( pareados de versos de dieciséis sílabas).
No se conoce con certeza su época de composición,
y más bien parecen responder a un proceso acumulativo de ampliaciones.
Algunos datan la gestación de la obra en la época de aparición del budismo (hacia el siglo VI a. C.;
alcanzó su forma clásica y definitiva en el siglo II a. C.
Trata sobre las luchas dinásticas entre los descendientes del rey Bharata:
los piadosos Pándavas y los malvados Kauravas. Vencen los Pándavas, ayudados por su amigo el dios
Krishná.
El relato está entreverado de leyendas fantásticas sobre tales luchas y se intercalan bellos episodios
como el del rey Nala y su esposa Damaianti,
que son perseguidos por el demonio Kali.
21. El Ramáyana no solamente
es un cuento religioso. La
Siendo una de las más
El Ramáyana es una colonización del sureste de
importantes obras literarias
epopeya tres o cuatro siglos Asia por el pueblo hindú
de India antigua tiene un
posterior al Majábharata, comenzó en el siglo VIII. Se
profundo impacto en el arte
aunque hay quienes la establecieron imperios
y la cultura del
sitúan en el siglo VIII a. C. Es como el Khmer, Majapahits,
subcontinente indio y del
de extensión más reducida y Sailendra, Champa y Sri
sureste de Asia. La historia
consta de unas 24.000 Vijaya. Gracias a esto, el
El Ramáyana de Rama también inspiró
śloka. Se atribuye al Ramáiana se volvió popular
numerosas obras literarias
legendario poeta Valmiki. En en el sureste de Asia y se
modernas en diversos
él, el príncipe Rāma rescata manifestó en la literatura y
lenguajes, entre los cuales
a su esposa Sītā, raptada en en la arquitectura de los
se pueden resaltar los
la isla de Sri Lanka por el templos, particularmente en
trabajos del poeta hindú del
diabólico Ravana, monstruo Indonesia, Tailandia,
siglo XVI, Tulsidas, y el poeta
de diez cabezas. Camboya, Laos, Malasia,
tamil Kambar, del siglo XIII.
Myanmar, Vietnam y
Filipinas.
22. LA ÉPICA ESPAÑOLA
Entendemos por poesía épica aquellos versos destinados a cantar las
hazañas de un héroe o de una colectividad, que se cultivó en Europa
durante la Edad Media (siglo VIII hasta el XV).
Sobre los orígenes de la épica, existen fundamentalmente dos teorías.
Los denominados tradicionalistas defienden el origen de la épica en el
Mester de Juglaría (el oficio de los juglares). Los juglares, en el repertorio
de cantos que realizaban para entretener y divertir a la gente en
actuaciones públicas, tanto en las plazas, las romerías, los lugares
recreativos del momento, o los atrios de las iglesias, incluían el cantar de
las hazañas de un determinado personaje del momento o histórico, o de un
pueblo. Estos modos de diversión pública ya tenían lugar en la antigüedad
clásica o entre los musulmanes, con figuras similares a la de los juglares.
Los tradicionalistas opinan que son las prácticas juglarescas -herederas de
las tradiciones clásicas y antiguas- las que provocan la aparición de la
literatura neolatina y, como consecuencia, de la épica. El juglar es
entendido como poeta y, al mismo tiempo, intérprete de la obra, y
conocedor de la técnica literaria como parte de su formación cultural. Es
decir, el término juglar para nada es sinónimo de inculto, sino de diversión.
23. Como contrapartida a los tradicionalistas están
los individualistas, quienes defienden el origen de la épica en
el Mester de Clerecía (el oficio de los clérigos). Los clérigos eran
los hombres poseedores de la cultura -en el sentido más amplio
de la palabra- de la época y, por lo tantos, tenían la posibilidad
de conocer los hechos históricos y reflejarlos por escrito (hecho
que ocurre algo más tarde). Los individualistas creen en que son
autores concretos los iniciadores de los poemas épicos, y no una
colectividad. No dudan de que los clérigos utilizaran a los
juglares como medio de difusión de la cultura.
Es necesario señalar que, sea su origen juglar o clerical, las
intenciones que tuvieran cada uno de ellos -dado sus oficios-
debieron ser distintas: el juglar, divertir; el clérigo, adoctrinar.
El individualismo por lo tanto es actitud que lleva a actuar
y pensar de modo independiente,
con respecto a los demás o frente a normas establecidas.
Se la afirma también como una tendencia filosófica
opuesta al colectivismo,
que da prioridad a los derechos del individuo, frente a
estructuras sociales o que afirma que de los primeros
surgen los segundos.
24. El juglar, como profesional de la diversión,
actuaba frente a públicos de distintos tipos y
niveles culturales, lo que provocaba que los
poemas memorizados debía adaptarlos en cada
momento, en un sentido orgánico de la
creación, para ser aceptado por los
espectadores, y no sufrir el rechazo. Esto
implica que estos poemas no tenían, en sus
principios, ni la uniformidad ni la conservación
que tiene la literatura actual. Los poemas
épicos estaban afectados tanto por la
renovación continua como por las tendencias y
modas literarias de cada instante, hasta que
empezaron a aparecer los primeros documentos
escritos de los mismos (aproximadamente en el
siglo X).
25.
26. JUGLAR
Un juglar era un artista del
entretenimiento en la Europa medieval,
dotado para tocar instrumentos
musicales, cantar, contar historias o
leyendas.
Se diferenciaban de los trovadores por
sus orígenes más humildes, por tener
como propósito entretener y no ser
autores de sus versos,
porque generalmente eran copias de
versos de trovadores arreglados por
ellos mismos, aunque sí existían quienes
componían sus propias obras.
Dentro de la primera etapa de la Edad
Media entre el siglo X y la primera
mitad del siglo XIII predominaban los
juglares épicos (poetas cultos en
realidad) que normalmente recitaban
tiradas y fragmentos de poesía narrativa
o biográfica.
A partir de la segunda mitad del siglo
XIII y en el siglo XIV predominan más
los juglares líricos que recitaban la
llamada poesía cortesana.
27. La diferencia entre estos dos términos es que
los primeros se dedicaron más que nada a la
composición,
aunque a veces interpretaban sus propias
obras, como lo hacen los cantautores en la
actualidad.
Éstos músicos-poetas recibieron el nombre
según su lugar de origen: trobador en el sur
de Francia, o minnesänger en Alemania.
Escribían sus canciones en lenguas
vernáculas y los temas fundamentales fueron
el amor cortés y el espíritu caballeresco de
los héroes de las cruzadas.
Por otra parte los juglares hacen referencia a
cantores, pero también a saltimbanquis,
lanzadores de cuchillos, equilibristas,
domadores, etc.
Eran meros intérpretes, artistas ambulantes
cuyo arte solía incluir la declamación, el
canto y la música instrumental En la Crónica
General de Francia se hace mención de los
juglares;
algunos asistieron a las bodas de las hijas
del mio Cid.
28. En tiempo de Alfonso X el Sabio se multiplicaron tanto
que llamaron la atención de la corte y fueron objeto de
disposiciones particulares en las leyes,
como en la Ley 4º, título VI, Partida 7º en que se les
declara infames. También por la Ley 3º, título XIV,
Partida 4º, se prohibía a las personas ilustres que
tuvieran por barraganas a juglaresas ni sus hijas.
Por lo que se ve, el arte de representación no era
infame en sí mismo sino por las personas que lo
ejercían.
Posteriormente se introdujo en las iglesias y sirvió para las
solemnidades religiosas conocidos como juegos de
escarnio y posteriormente los teatros, que fueron los
ensayos primitivos de la poesía dramática en España, l
os cuales imitaron la licencia de obra y procacidad de
aquellos juegos.
En el siglo XV es cuando se conoce la primera pieza
dramática evolucionada de los juegos de escarnio
titulada Danza de la muerte o danza general que entran
todos los estados de la gente,
escritas en coplas de arte mayor y atribuida a Rabino dos
Santos. No obstante esto hasta el último tercio del siglo XV
no empezó a tomar la poesía dramática una forma
determinada con las composiciones de Juan del Encina.
29. CLASES DE JUGLARES
Los había de tres clases que eran las siguientes
Unos independientes, con la vida de bohemios,
que no vivían en ninguna parte y se los podía
encontrar donde había fiestas;
•Otros formaban parte del ámbito cortesano y
posteriormente fueron los bufones de las
comedias del Siglo de Oro en el año III;
•Otros estaban a sueldo de ciertos trovadores
principales, viajando con ellos, siendo sus
mensajeros, precediéndoles o acompañándoles en
sus visitas a las Cortes del Rey.
30. ESTRUCTURA Y ESTILO: LA SALMODIA DE LOS VERSOS.
La estructura básica de los poemas épicos, a nivel argumental, solía ser el
enfrentamiento entre dos grupos de personajes: el protagonista (o protagonistas)
y el antagonista (o antagonistas); enfrentamiento que se producía principalmente
por motivos religiosos, de ley o morales.
A nivel del estilo utilizado, el formulismo de la poesía épica no pretendía que el
autor, o expositor, se mostrara original o no se reiterara en la exposición de la
obra, sino que su estilo, las fórmulas utilizadas para su composición, pretendían
desde el principio marcar la expresión que hiciera ver a los oyentes, los
espectadores que estaban escuchando un poema de corte épico, y no otro tipo de
poema. Por lo tanto, los poemas épicos eran compuestos para ser recitados
oralmente por los juglares, los cuales tenían determinadas frases melódicas que
utilizaban para marcar los diferentes ritmos que exigiera cada instante; era la
salmodia de los versos. La recitación de los versos era, evidentemente, de distinta
forma dependiendo del juglar que los recitase y del lugar donde se realizase la
recitación. En el caso de los poemas largos, la recitación se realizaba por trozos,
interrumpidos para la petición del dinero, o incluso de un día para otro,
31. EL POEMA DEL MÍO CID
es de autor desconocido .Es el único poema épico
de la historia medieval de la literatura Española.
Este poema relata las hazañas de los héroes .El
poema es una de las primeras historias narrativa
extensa de la literatura Española. El poema está
escrito en castellano antigua ya que estamos en la
era medieval en el siglo XII y a principios del XIII.El
poema tiene 3735 versos entre 14 y16 sílabas
métricas. Entre las estrofas no hay división y los
versos se agrupan en tiradas, versos con rima
asonante.
TEMA
El tema de este poema del Mío Cid es la
deshonra que pierde Rodrigo ( el cid) al ser
acusado de un robo al que el no es culpable y
el rey le destierra de Castilla. El intenta
recuperar la honra que a perdido al ser
culpado.
3 Estructura
Este texto es una parte del cantar del Mío Cid
del destierro y se divide en 3 partes:
32. 1º PARTE:
El rey Alfonso le destierra y escribe una carta a
los ciudadanos de Castilla para que no le den
lugar donde alojarse al Cid
De grado le albergarían, mas ninguno se
arriesgaba:
que el rey don Alfonso al Cid le tenía grande
saña.
La noche anterior, a Burgos la real carta
llegaba
con severas prevenciones y fuertemente
sellada:
que a mío Cid Ruy Díaz nadie le diese posada,
y si alguno se la diese supiera qué le esperaba:
que perdería sus bienes y los ojos de la cara,
y que además perdería salvación de cuerpo y
alma.
Gran dolor tenían todas aquellas gentes
cristianas;
se escondían de mío Cid, no osaban decirle
nada.
33. 2 PARTE:
NADIE AYUDA AL CID DEBIDO A LA
CARTA QUE MANDÓ EL REY ALFONSO
Gran dolor tenían todas aquellas gentes
cristianas; se escondían de mío Cid, no
osaban decirle nada. El Campeador,
entonces, se dirigió a su posada; así que
llegó a la puerta, encontrándosela
cerrada; por temor al rey Alfonso
acordaron el cerrarla, tal que si no la
rompiesen, no se abriría por nada. Los
que van con mío Cid con grandes voces
llamaban, mas los que dentro vivían no
respondían palabra. Aguijó, entonces,
mío Cid, hasta la puerta llegaba; sacó el
pie de la estribera y en la puerta
golpeaba, mas no se abría la puerta, que
estaba muy bien cerrada
34. 3 parte:
El llama a todas las puertas hasta que una niña le
abre y le explica lo que pasa y el Cid se da cuenta de
que no puede seguir allí:
"Cid Campeador, que en buena hora ceñisteis la
espada,
sabed que el rey lo ha vedado, anoche llegó su
carta
con severas prevenciones y fuertemente sellada.
No nos atrevemos a daros asilo por nada,
porque si no, perderíamos nuestras haciendas y
casas,
y hasta podía costarnos los ojos de nuestras caras.
¡Oh buen Cid!, en nuestro mal no habíais de ganar
nada;
que el Creador os proteja, Cid, con sus virtudes
santas."
Esto la niña le dijo y se volvió hacia su casa.
Ya vio el Cid que de su rey no podía esperar
gracia.
35. 4.Resumen
Por las noticias llegadas al rey Alfonso
de que el Cid había robado el rey decide
desterrar a Rodrigo de Vivar de Castilla y
enviarle una carta a todos los aldeanos
de Catilla diciéndoles que no abran al
Cid y que no le den alojamiento. El Cid a
llamar a todas las puertas y que nadie le
abría , hasta que una niña le explico lo
que pasaba la carta que le había enviado
el rey a los aldeanos diciendo que no le
abrieran las puertas .Entonces el Cid se
dio cuenta de lo que pasaba y tuvo que
dejar a su familia y a sus seres queridos
allí en Castilla y el irse a otra ciudad
donde le pudieran dar sitio donde vivir
hasta poder regresar a su ciudad y
explicarle todo al rey Alfonso.
36. LOS CANTARES DE GESTAS.
Los primeros documentos escritos de cantares
de gestas aparecen aproximadamente a
comienzos del siglo XII en Francia. Sobre los
orígenes de los cantares de gestas existe la
misma "polémica" que en la literatura épica y,
por lo tanto, las mismas teorías antes
expuestas.
Los tradicionalistas apuestan por el origen de
los cantares de gestas en la épica francesa, en
las pequeñas canciones épico-líricas
llamadas cantinelas, compuestas por los
propios guerreros como breve crónica de los
sucedido en los campos de batallas. Los
juglares, a partir del siglo X, aglutinan, agrupan
estas canciones, componiendo lo que
posteriormente se conocería como cantares de
gestas.
37. Las etapas de la épica castellana.
Primera etapa: Siglo VIII al XI. Relatos juglarescos
sobre temas épicos del siglo VIII en torno a la
pérdida de España (Cantar del Rey Rodrigo), relatos
novelescos del siglo X (Cantar de Fernán González,
Infantes de Lara...) y siglo XI (Cerco de Zamora).
Segunda etapa o época de auge: siglo XI al XIII. Se
produce el contacto de la juglería castellana con la
francesa. Los poemas épicos empiezan a ser más
extensos (Cantar de Mío Cid, Cantar de Roncesvalle,
Bernardo del Carpio).
Tercera etapa o época de refundición: Mitad del
siglo XIII a mitad del siglo XIV. Nuevos temas para los
cantares, con dimensiones similares a las de la
segunda etapa, aunque comienza a tomarse piezas
autónomas de los cantares extensos, y la aparición
de los romances.
Cuarta etapa o época de la decadencia: Mitad del
siglo XIV y siglo XV. Los poemas épicos cada vez son
más extensos y fantásticos. Comienza la tendencia a
la novelización (Cantar de las Mocedades de
Rodrigo).
38.
39. Por otra parte, durante la Edad Media no faltaron intentos de elaborar epopeyas cultas en latín, como el Carmen
campidoctoris, sobre el Cid Campeador.
Paralelamente se desarrollaba una épica en lengua vulgar incitada como respuesta nacional al ejemplo de la épica
francesa, que era conocida por su penetración a través del Camino de Santiago, y articuló varios ciclos épicos
principalmente en torno a las figuras del Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid, y Bernardo del Carpio, y otras menos conocidas.
El Cantar de mío Cid narra el proceso de recuperación de la honra por parte del gran guerrero Rodrígo Díaz, acusado por
la alta nobleza cortesana de quedarse con lasparias a su vuelta de un viaje de recaudación a Sevilla; el rey Alfonso
monta en cólera y lo destierra; pero el capitán Martín Antolínez intriga para, aprovechando la fama de ladrón que quieren
echarle a su amigo, conseguir un préstamo de los judíos Raquel e Vidas con la garantía de dos grandes arcas
fuertemente cerradas con cadenas y que en realidad contienen sólo arena. Con ese dinero pueden marcharse
de Castilla; el Cid deja a su mujer e hijas en el monasterio de San Pedro de Cardeña y se gana la vida luchando contra
los moros (y contra el vanidoso Conde de Barcelona) consiguiendo cada vez más botín; culmina sus hazañas militares
conquistando Valencia junto con sus valientes capitantes, el impetuoso y tartamudo Pero Bermúdez, Ansúrez y su
lugarteniente Albarfanez, históricamente un héroe tan importante como el mismo Cid y defensor de Toledo. De cada
conquista envía a la Corte la correspondiente quinta parte del rey, quien va deponiendo su actitud y al fin sólo impone
como condición para admitirlo otra vez que sus hijas Elvira y Sol se casen con los infantes de Carrión, unos siniestros
personajes leoneses que no poseen la más mínima virtud.
40. Ya en el Renacimiento la conquista de Hispanoamérica suscitó la composición de varias epopeyas cultas, algunas
realmente memorables, como La Araucana del madrileño Alonso de Ercilla, que cuenta con recio vigor y gran
expresividad la conquista de Chile por los españoles, en la cual el autor participó personalmente. En general, es
importante el influjo que ejerció el Canon de Ferrara sobre los poemas épicos cultos del siglo XVI, que merecerían
más atención de la que han tenido. Por otra parte, en el XVII y durante el Barroco se encuentran muchas epopeyas
bien resueltas, como las varias que compuso Lope de Vega, si bien destaca en especial El Bernardo o La derrota de
Roncesvalles de Bernardo de Balbuena, donde a la temática nacional del famoso héroe y su enfrentamiento
con Roldán se superpone un italianizante elemento ariostesco de carácter fantástico, tratándose en realidad de una
especie de libro de caballerías en verso.
La epopeya culta entra en decadencia en el siglo XVIII, pero todavía es posible encontrar un último exponente de la
misma en la Hispanoamérica del siglo XIX, a través de los dos grandes poemas de José Hernández, la ida y la vuelta
de Martín Fierro, que algunos consideran una novela versificada.