(Lectura) hablar bien no cuesta nada y escribir bien, tampoco
(Presentación) material de léxico y lenguaje para módulo 5
1. Léxico
Una persona común utiliza aproximadamente dos mil
palabras, cuando lo ideal es que sea de cuatro a cinco
mil.
La repetición de vocablos representa pobreza lingüística,
resta fuerza al texto.
2. Sinónimos
Palabras que tienen un mismo sentido o
significado, aunque su grafía es diferente.
Método para evitar la repetición de una palabra:
a) suprimir la palabra que se repite
b) reemplazarla, sin dar otro giro a la frase.
c) variar lo escrito, dando otro giro a la frase.
Para sustituir un vocablo por otro recúrrase a los sinónimos.
Sin embargo debemos usarlos con cuidado ya que, como
sabemos, los verdaderos sinónimos no existen. Conviene
tachar decenas de palabras antes de dejarnos llevar por la fácil
pendiente de la sinonimia.
3. Antónimos
Palabras que tienen un significado
opuesto. Se ha descrito que usamos antónimos de tres tipos.
Nota:
Graduales: son aquéllos que tienen cierto grado de contrariedad.
El ejemplo más claro sucede en los colores: Blanco y
negro (podría ser gris) o en las temperaturas frío-caliente (podría
ser helado, tibio, templado)
Complementarios: ocurren cuando el significado de una
condición elimina a la otra. Por ejemplo: vivo y muerto, feliz y
triste, difícil y fácil, día y noche
Recíprocos: cuando el significado de uno implica al otro. No
puede existir uno si no existiera el otro.
Como ejemplo tenemos comprar, no se puede comprar si alguien
no está vendiendo.
4. Homónimas
Del griego Homeos=mismo, nomos=nombre
Son palabras que tienen la misma grafía, es
decir que se escriben igual, pero el
significado puede ser distinto.
•Capital •Población donde reside el gobierno de
una nación.
•Capital •Dinero.
5. Homófonas
Del griego Homeos=mismo, fonos=sonido
Son aquellas palabras que tienen la misma
pronunciación, pero su escritura y
significado es distinto.
•Barón •Título de dignidad
•Varón •Hombre
•Sumo •Supremo
•Zumo •Jugo
6. Seudónimo
Nombre falso que usa una persona para
ocultar su identidad.
Parónimos
Palabras que se parecen a otras pero su
significado es distinto y pueden
confundirse. Ejemplo: hombre y hambre;
angosto y agosto; actitud y aptitud
7. Antropónimos
Nombre propio de persona: Andrea es un
antropónimo.
Topónimos
Nombre propio de un lugar. Ejemplo:
Amazonas, Bélgica, Caguas.
8. Anglicismos
O barbarismos, incorporación de vocablos
extranjeros con equivalente en castellano.
Un galicismo es un vocablo derivado del
francés e incorporado al castellano.
attachment (anexo), chatear (charlar), clickear
(seleccionar), email (correo electrónico), escanear
(rastrear), machear (combinar, equiparar), mapear
(cartografiar), printear (imprimir), printer (impresora),
taguear (marcar), zip code (código postal).
9. Piense en un un “sinónimo” en castellano
affair barman best-seller amateur
boom bridge snack debut
hall handicap high-life collage
music-hall picnic récord dossier
short single sketch tour
complot
snob sweater manager
10. Latinismos
Una palabra, varias palabras, o una frase
ad hoc
completa usadas literalmente en latín
bis
A propósito para algo o alguien
Repetido, dos veces
para esto
Campus
agenda
Terreno de un colegio o universidad, usado
Libro en el que se anota lo que se tiene que hacer. en el mundo anglosajón
Lo que hay que hacer Campo, extensión llana.
alias credo
Se emplea delante de los apodos Creencias religiosas. Es la primera palabra
(Conoci-do) de otro modo (como)....- De otro de la oración homónima. Creo
modo. curriculum (vitae)
alter ego Conjunto de circuns-tancias y méritos de
Ser el doble de alguien una persona. Plan de estudios.
Recorrido (de la vida)
Su otro yo
11. Algunos vicios del lenguaje
• Apócope:
Acortar informalmente una palabra.
Ejemplo: Rodrigo se compró una bicicleta.
“Rodri” se compró una “bici”.
12. Algunos vicios del lenguaje
• Combinación o unión de sonidos
• Cacofonía inarmónicos y poco gratos al oído
(Por ejemplo: Tres tristes tigres...).
• Eufemismo • Disfrazar con suavidad o adornos lo que se
debe o puede decirse con un lenguaje
directo.
(Por ejemplo: Está agotándose el “vital líquido” (agua))
• Neologismo • Abuso con palabras o giros nuevos o
recientes en una lengua.
(Por ejemplo: Puedes enviarme un email desde mi website)
13. Pleonasmo
- Lo vi con mis propios ojos.
• Figura retórica que consiste en emplear uno o
-Subir arriba. Bajar abajo. Entrar adentro.sentido
más vocablos innecesarios para dar Salir
afuera.
completo, pero con los cuales se añade
- Callarse la boca. lo dicho. los ojos. Besar con los
expresividad a Mirar con
labios.
• Repetición viciosa de palabras o ideas.
- Completamente abarrotado. Previsto o expresividad
"El pleonasmo puede añadir gracia de antemano.
- Miel de abeja. Obsequio gratuito. Peluca postiza.
a la frase, otras veces constituye verdadera
redundancia."
Pero mas sin embargo (La peor de todas, completamente incorrecta).
- Hace años atrás. Hace tiempo atrás.
- Lapso de tiempo. Lapsus mental.
- Autocompadecerse de uno mismo.
14. Muletillas o ripios
• Las muletillas son apoyaturas verbales,
recursos orales más o menos automáticos que
nos ayudan a avanzar en la expresión hablada,
a salvar las dificultades que la sintaxis de la
lengua nos impone y a recuperarnos de los
bloqueos mentales. El Diccionario de la Real
Academia, en su segunda acepción, la define
como “Voz o frase que se repite mucho por
hábito”
15. •Ripio.
•Muletillas o cantinelas
>> Palabra o frase inútil o
o cantilenas.
superflua que se emplea
•«Palabras o viciosamente con el solo objeto
expresiones de relleno de completar el verso, o de
en cualquier escrito o darle la consonancia o
discurso. Palabra o frase
asonancia requerida.
innecesaria que se
emplea solamente para >> En cualquier clase de
completar un verso o discursos o escritos, o en la
conseguir una rima.» conversación familiar, conjunto
[María Moliner: DUE] de palabras inútiles o con que
se expresan cosas vanas o
insustanciales. [DRAE]
16. Se suelen dividir las muletillas en tres grandes grupos:
a) Corporales: movimientos corporales, manos en los bolsillos,
acariciarse la barbilla, la oreja, las narices, taparse la cara,
rascarse, etc.
b) Orales: "em", "este", "porque", "o sea", "es decir", etc.
c) Escritas: este tipo de muletillas denota un cierto nivel de
oratoria, las más frecuentes son "evidentemente" "en definitiva",
"está claro", etc.
Las muletillas sirven para encubrir dudas, vacíos, vicios (en la
oratoria) del comunicador, en definitiva para cubrir
insuficiencias que se suplirían con más información relevante.