Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Girondo y su poética vanguardista
1. UNIVERSIDAD NACIONAL
“SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”
FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES, EDUCACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN
ESCUELA ACADÉMICO PROFESIONAL DE EDUCACIÓN
“OLIVERIO GIRONDO”
CURSO: LITERATURA LATINOAMERICANA I
DOCENTE: MAUTINO GUILLEN ALEJANDRO GIANCARLO
PRESENTADO POR:
- ALEJANDRO INGA, Robert Jhon
-GARCÍA ARMAS, Vanesa
-VIDAL JARA, Cynthia
Huaraz - Perú
2020
2. Presentación
El presente trabajo de investigación, se centra en el estudio del poeta argentino Oliverio
Girondo, el cual mediante su poética y técnicas vanguardistas ha logrado el
reconocimiento en el ámbito de la literatura Hispanoamericana. Asimismo, la presente
investigación, muestra algunas críticas sobre la obra poética de Girondo, especialmente
sobre Veinte poemas para ser leídos en el tranvía, con la que el autor logra su mayor
auge.
Por otra parte, en este trabajo, se realiza el análisis de dos poemas pertenecientes al
poemario Veinte poemas para ser leídos en el tranvía, los cuales son “Café concierto” y
“Apunte callejero”, por medio de ello buscamos explicaremos y dar a conocer de manera
práctica el desarrollo poético del autor.
3. I. INTRODUCCIÓN
La presente investigación es un estudio sobre algunos poemas de Oliverio
Girondo, uno de los poetas más importantes de Latinoamérica y de la poesía
en lengua española. Su obra consta de seis libros, rompe con la tradición y es
novedosa en cuanto al estilo por pertenecer a la vanguardia. La poesía de
Girondo resulta peculiar porque se constituyó en medio de la exploración y
entendimiento de las ideas europeas, así como una forma de manifestación en
contra del modernismo.
Al hablar de Girondo inmediatamente se nos viene a la mente un poeta rebelde
que propone un cambio significativo en la lírica gracias a la implementación
de nuevas formas, mismas que percibimos desde su primera publicación Veinte
poemas para ser leídos en el tranvía, el cual, según algunos autores es la base
para su trascendencia poética y asimismo es el libro en la que mas nos
centraremos en esta investigación.
Dicha investigación está compuesta por tres capítulos: el primero aborda
aspectos esenciales de la vida y obra de Oliverio Girondo, así como su contexto
literario y su poética, cuyos tópicos son desglosados de manera puntual. En el
segundo capítulo, se abordan las obras y las características más resaltantes de
la trayectoria poética del autor, los cuales cuentan con fuentes críticas para su
mayor valides. Finalmente, en el último capítulo, se muestra un análisis
completo de los poemas “Apunte Callejero” y “Café concierto” perteneciente
al poemario Veinte poemas para ser leídos en el tranvía evidenciando las
técnicas y temas centrales en la poética de Girondo.
4. OLIVERIO GIRONDO
II. CONTEXTO HISTÓRICO-CULTURAL:
El término “vanguardia” surge en Francia durante los años de la Primera Guerra. Su
origen está en la palabra francesa avant-garde, término de origen militar y político, que
refleja el espíritu de lucha, de combate y de confrontación que el nuevo arte oponía frente
al arte académico del siglo XIX. El arte vanguardista significa un espíritu nuevo, una
ruptura, una subversión absoluta, una rebeldía contra lo antiguo, lo naturalista y la cultura
burguesa, surge una estética nueva que se opone al retoricismo de la estética simbolista y
modernista. Aparece el verso libre como reflejo de la liberación rítmica, se crean
nuevas imágenes y un nuevo lenguaje (moderno), se deshacen las formas
convencionales. Los llamados ismos sucederán uno tras otro como el: dadaísmo,
expresionismo, impresionismo, futurismo, surrealismo.
Según Schwartz (1983), Aunque el foco de la vanguardia se encontraba en Europa, los
poetas americanos seguían la misma línea del pensamiento, toda la conmoción que está
pasando en Europa se siente también en la América Latina, donde al mismo tiempo
aparecen dos ismos propios: creacionismo y ultraísmo. Sin embargo, no se trata sólo de
seguir y desarrollar las influencias de la vanguardia europea, sino también de una reacción
propia americana. La modernización inevitablemente trae consigo la alienación de la
gente, el alejamiento de la naturaleza y de otras personas. El hombre se halla sorprendido
y perdido, inseguro y no preparado para el futuro que ya está empezando. Los poetas,
seres extremadamente sensibles, reaccionan. Utilizan el vocabulario técnico, moderno,
describen paisajes urbanos, hechos de edificios, faroles, tranvías, automóviles, alambres
y aviones.
III. DATOS BIOGRÁFICOS
Octavio José Oliverio Girondo, nació en Argentina-Buenos aires el 17 de agosto de
1891, es considerado como una de las figuras principales que influenció en la renovación
literaria de los años 20 y 30 en Hispanoamérica, siendo miembro de la vanguardia poética
de argentina junto a Jorge Luis Borges y Raúl Gonzales Tuñón ya que entre ellos se
sentían identificados por romper con la tradicionalidad incorporada por Leopoldo
Lugones. En Europa tomó contacto con los movimientos artísticos y literarios de la
vanguardia, como el cubismo de Picasso, el dadaísmo de Tristán Tzara o el futurismo
5. de Marinetti, incluyendo la obra de Guillaume Apollinaire. Girondo defendió la
autonomía plena del lenguaje (rechazando ataduras que lo ligaran a sus funciones
convencionales) para tratar de transmitir la pura esencialidad de la invención poética
sobrepasando los límites de lo manifestable. En el año 1943 contrajo matrimonio con la
escritora Norah Lange, quien fue su compañera de vida hasta que en 1961 Girondo sufrió
un accidente, el cual le deja secuelas hasta los últimos años de su vida, muere el 24 de
enero de 1967.
IV. FUENTES CRÍTICAS SOBRE SU POEMA
De entre las múltiples obras poéticas más resaltantes del escritor argentino Oliverio
Girondo, se pueden reconocer según Enrique Molina (1998), a cuatro libros que marcan
distintas etapas en su evolución poética.
4.1. PRIMER LIBRO
4.1.1. VEINTE POEMAS PARA SER LEÍDOS EN EL TRANVÍA (1922)
La publicación del poemario, Veinte poemas para ser leídos en el tranvía
definitivamente, es uno de los hitos que marca el nacimiento de la vanguardia
literaria en Latinoamérica, exclusivamente en Argentina. Dicho poema se gesta
entre Europa y América en 1920 y 1921. Según Ángel Cortés (2015), la
vanguardia latinoamericana es considerada como el eco de la vanguardia
europea, puesto que absorbe las técnicas estilísticas europeas, para adaptarlas
en Latinoamérica.
Girondo proviene del mismo círculo ultraísta que Borges, lo que explica la
utilización de metáforas e imágenes chocantes, pero a diferencia de Borges su
poética “va más allá”, en cuanto al juego vanguardista con el lenguaje; es decir,
de las palabras ya existentes crea nuevas palabras utilizando el castellano de
Buenos Aires, usualmente las agrupa en dos o tres palabras creando una nueva
palabra por ejemplo: “hipoteseres”, que significa hipótesis de un ser o seres
hipotéticos, Así mismo crea imágenes interesantes contraponiendo lo "nuevo"
a lo familiar, puesto que está encantado por los tecnicismos de las nuevas
tecnologías. Frecuentemente utiliza aliteración y asonancia, reitera algunas
palabras intensificando el efecto audible. Según el Cuaderno de la Biblioteca
Nacional Mariano Moreno (2016), en este libro, Oliverio Girondo abandona
las pautas de la métrica y optar por el verso libre o la prosa y emplear un
6. lenguaje coloquial que hasta entonces no formaba parte del diccionario poético
argentino.
4.1.1.1. LA REVISTA MARTÍN FIERRO:
La publicación de la revista Martín Fierro de arte y crítica libre se llevó
a cabo en la ciudad de Buenos Aires, entre los años 1924 y 1927, el cual
acoge a un grupo de jóvenes escritores que se convierten en la manifestación
de la vanguardia literaria argentina. Las figuras más representativas fueron
Jorge Luis Borges, Macedonio Fernández y Oliverio Girondo. Según
Ángeles Vázquez (2005) nos menciona que la revista a los inicios de su
publicación era apenas un pliego doblado por la mitad, se encargaba de
promover la literatura gauchesca, denominada como martinfierrista. Junto
con la revista Prisma (1922) y el libro de poemas de Girondo Veinte poemas
para ser leídos en el tranvía (el cual fue publicado en la misma
revista), fundan las bases de una nueva literatura argentina. El fin de esta
revista de letras apunta a un honorable cambio de rumbo en un estilo que
supera todos los límites de la literatura de ese entonces, realizó una
publicidad aclaratoria hacia los posibles suscriptores, donde exhibe la idea
que tiene de su propio público, mostrando la intención de llegar al exterior
ya desde el primer número de publicaciones posibles que se realizarían, y la
importancia de la distribución en el interior del país, es importante aclarar
que esta revista tenía el propósito de formar un vínculo con el público lector,
haciendo que el texto esté al alcance, la disponibilidad y la comprensión de
todos. Los primeros textos publicados en Martín Fierro no pasaron
desapercibidos, ya que con la presencia de algunos cronistas destacados
como Borges que revela un fuerte impulso sobre los modos expresivos del
movimiento ultraísta que se estaba generando en España, Oliverio Girondo
con un estilo desafiante y soberbio propio del vanguardismo, Macedonio
Fernández, Leopoldo Marechal, entre otros; todos ellos, tras una etapa de
recelos creativos y experimentos, crean entre sí la esencia misma
del martinfierrismo, donde centran las características de un modernismo
declinante y en la búsqueda de un presente con originales invenciones
literarias, incursionaron con mayor firmeza el éxito indudable, no quedan
7. dudas que con el martinfierrismo nace una manera novedosa de considerar
las letras de Buenos Aires, trae una nueva sensibilidad y propone otras
formas para abordar los problemas estéticos de la cultura nacional. Sus
integrantes se identifican, no con una estética general, sino con una voluntad
renovadora, un compromiso marcado de mantenerse en la vanguardia
universal que busca actualizar la literatura y el arte.
4.1.1.2. CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA:
Búsqueda hacia una nueva sensibilidad y comprensión acerca del arte,
por medio del lenguaje. Surge así una novedosa proposición poética con
respecto a estos, ya que Oliverio está profundamente convencido de su
libertad creativa individual y su calidad como latinoamericano de poseer un
“estómago ecléctico” capaz de apropiar y “digerir” lo extranjero, es por ello
que crea nuevos términos y los emplea en sus poemas.
Admiración por el objeto moderno que va a la par con el sinsentido
representado en el espacio escindido donde los objetos parecen gobernar
sobre el hombre. Finalmente, el sujeto termina por desdoblarse,
fragmentarse en su sombra, cosificarse en esta y suicidarse frente a la
máquina cotidiana: hecho paradigmático en los acontecimientos de la
Primera Guerra Mundial relacionados con el poderío tecnológico y la
deshumanización del hombre.
Uso del lenguaje, lo novedoso de lo contemporáneo: coloquialidad,
extranjerismos y tecnicismos. La utilización de distintos dialectos no alude
exhaustivamente a una aspiración cosmopolita, sino también a un sentido
irónico mediante la incorporación de estos a la fonética propia. Es por esto,
tal como señala Schwartz (1983), que el visage inglés es apropiado y
digerido como “visaje” en el poema “Venecia”. La elección de la prosa es
indicadora del afán de subvertir el lenguaje poético y llevarlo a un uso
cotidiano “a la americana”, razón por la cual abundan palabras coloquia les
como “senos” y “nalgas”.
La fecha está indicada al final de cada poema, a excepción de “Fiesta en
Dakar” y “Apunte callejero”, manifiesta la construcción aparente de un
diario de viajes, asimismo es deformado en su linealidad cronológica,
apelando a un lector activo que pueda reordenar los poemas-viajes a su
gusto.
8. En Veinte poemas para ser leídos en el tranvía la linealidad discursiva es
frecuentemente interrumpida a través de una suma de imágenes deícticas
que fragmentan la composición de los poemas como una unidad total.
El uso de la caricatura también es significativo dentro de la creación de
Girondo, puesto que exalta el contenido visual de la imagen en la
escritura.
El absurdo cotidiano en Veinte poemas se manifiesta desde su propio
título, ligando la lectura a un utilitarismo de consumo en la cláusula “para
ser leídos en el tranvía”.
Tiene un carácter ultraísta.
4.2. SEGUNDO LIBRO
4.2.1. CALCOMANÍAS (1925):
Según Molina (1968), tanto por su acento como por su tema este libro
prolonga a Veinte poemas. En la que en vez de un viaje por el mundo es un viaje
por las piedras, la pasión, el fanatismo y el áspero vigor de España. Lo anacrónico
y lo vivo abren los ojos, con una acuidad penetrante, para poner en acción una
picaresca de la poesía. Asimismo, la capacidad entusiasta de contemplar las cosas
como una revelación permanente se pone de manifiesto en el gran número de
exclamaciones que jalonan sus páginas.
4.3. TERCER LIBRO
4.3.1. ESPANTAPÁJAROS (1932)
Espantapájaros, marca otra faz de la poesía de Girondo, hasta ese momento
absorta en el fulgor de las apariencias, retozando entre los decorados de la realidad
inmediata. Su desplazamiento era horizontal. Aquí en cambio comienza a ordenarse
en el sentido de la verticalidad, se sitúa entre la tierra y el sueño.
Faúndez (2006), menciona que espantapájaros habla en una lengua sucia, desliza
imágenes que intentan asir lo fragmentario huidizo, incorpora el humor y lo grotesco
como estrategias subversivas, explora en el mundo de la vigilia y de lo onírico (en
concordancia con el surrealismo y el existencialismo), pero abandona “la
depravación de las esferas” del poder, porque no desea constituirse en obra de arte,
9. dado que presiente, como se comprueba también en Membretes, que “¡El Arte es el
peor enemigo del arte!”.
Características de la obra
En Espantapájaros los protagonistas ya no son las cosas sino los mecanismos
psíquicos, los instintos, las situaciones de omnipotencia, de agresividad, de
sublimación, puestas en acción en textos de un lenguaje expresionista, fáustico,
en un clima del más riguroso humor poético.
La crítica ha señalado que una de las claves para ingresar a Espantapájaros se
encuentra en el “no saber” girondino, puesto que expresa la crisis existencial que
domina al sujeto textual.
Espantapájaros abre pasajes que erosionan las relaciones maquínicas que
afectan a los individuos y los condenan a una muerte ineludible; de esto deriva
el ataque sistemático a la familia, a las instituciones, al nacionalismo, verdaderos
puntos de gravidez que preservan y proyectan una manera de pensar la vida en
el campo social.
4.4. CUARTO LIBRO
4.3.1. LA MASMÉDULA. (1932)
Según Francine, citado por Vera (2015), señala que en esta obra el habla adquiere
una realidad autónoma propia, separada del mundo interior
(…) el lenguaje ha ido adquiriendo una concreción formal propia, ajeno a
las funciones referenciales ordinarias y de manera más general: La última
fase de la obra de Girondo (…) estalla en un carnaval de palabras
malabares y en una celebración del acto de la escritura. (p.80)
Asimismo, Vera (2015), hace mención que, en esta obra de Girondo, hay un
juego en el lenguaje: juego como acto lúdico y juego como el se
malfuncionamiento de la sintaxis. Pero también hay un juego de teorías del
lenguaje que Oliverio conocía por sus lecturas en otros idiomas.
Orozco (1969), en su lectura afirma que Enla masmédula se termina hundiendo
en las profundidades del hermetismo neorromántico, ya que:
Los puentes que tiende desde su masmédula, rompen las barreras de las
limitaciones, las fronteras formales, las leyes de resistencia, y se apoderan
de otra dimensión, de otro estado, de otro tiempo …amenazados por el
peligro de encontrar la gran clave, la gran cifra, el Gran Hombre. (p.682)
10. En resumen, según el Cuaderno de la BN (2016), el mismo Girondo, ante la
incomprensión de algunos de sus contemporáneos, se refería así, en una carta, a la
lengua poética de En la masmédula, su último libro, el más extremo y logrado:
“No he pretendido hélas! crear un idioma propio: los acoplamientos,
incestos y pequeños monstruos idiomáticos que he conjurado responden,
por una parte, a la necesidad de recurrir a medios más expresivos, más
explosivos, y que concuerden mejor con el contenido emotivo, no
sentimental sino estético, del poema, y, por la otra, a la urgencia de
encontrar un antídoto contra el pudor y sus cuantiosas mordazas”. (p.8)
V. ANÁLISIS DE LOS POEMAS “CAFÉ-CONCIERTO” Y “APUNTE
CALLEJERO” DEL LIBRO: VEINTE POEMAS PARA SER LEÍDOS EN EL
TRANVÍA
Poema I:
CAFÉ-CONCIERTO
1 Las notas del pistón describen trayectorias de
2 cohete, vacilan en el aire, se apagan antes de darse
3 contra el suelo.
4 Salen unos ojos pantanosos, con mal olor, unos
5 dientes podridos por el dulzor de las romanzas,
6 unas piernas que hacen humear el escenario.
7 La mirada del público tiene más densidad y
8 más calorías que cualquier otra, es una mirada
9 corrosiva que atraviesa las mallas y apergamina
10 la piel de las artistas.
11 Hay un grupo de marineros encandilados ante
12 el faro que un "maquereau" tiene en el dedo
13 meñique, una reunión de prostitutas con un relente
14 a puerto, un inglés que fabrica niebla con sus
15 pupilas y su pipa.
16 La camarera me trae, en una bandeja lunar,
11. 17 sus senos semidesnudos... unos senos que me
18 llevaría para calentarme los pies cuando me
19 acueste.
20 El telón, al cerrarse, simula un telón entre
21 abierto.
BREST, AGOSTO 1920.
5.1. ANÁLISIS DEL POEMA “CAFÉ-CONCIERTO”
I. DISPOSITIO:
21 versos
6 estrofas
Escrito en verso libre1-2
II. ELOCUTIO:
Personificación: Se evidencia en los versos 1 y 2
o Las notas del pistón describen trayectorias de
cohete, vacilan en el aire, se apagan antes de darse
Metáfora: Se evidencia en los versos 1,2, 3,4, 5, 11, 12,13,14,15,16,18,19
o Las notas del pistón describen trayectorias de
cohete, vacilan en el aire, se apagan antes de darse
contra el suelo.
o Salen unos ojos pantanosos, con mal olor, unos
dientes podridos por el dulzor de las romanzas,
o Hay un grupo de marineros encandilados ante
el faro que un "maquereau" tiene en el dedo
meñique, una reunión de prostitutas con un relente
a puerto, un inglés que fabrica niebla con sus
pupilas y su pipa.
o La camarera me trae, en una bandeja lunar,
sus senos semidesnudos... unos senos que me
llevaría para calentarme los pies cuando me
acueste.
12. Hipérbole: Se evidencia en los versos 6, 7, 8,9 y 10
o Unas piernas que hacen humear el escenario.
o La mirada del público tiene más densidad y
más calorías que cualquier otra, es una mirada
corrosiva que atraviesa las mallas y apergamin
la piel de las artistas.
Antítesis: Se evidencia en los versos 20 y 21:
o El telón, al cerrarse, simula un telón entre
abierto.
Aliteración: Se evidencia en los versos 11,12,13 y 14.
o Hay un grupo de marineros encandilados ante
el faro que un "maquereau" tiene en el dedo
meñique, una reunión de prostitutas con un relente
a puerto, un inglés que fabrica niebla con sus
pupilas y su pipa.
III. INTERLOCUTOR:
Locutario: Yo poético en primera persona, esto se evidencia en las
siguientes marcas:
La camarera me trae, en una bandeja lunar,
sus senos semidesnudos... unos senos que me
llevaría para calentarme los pies cuando me
acueste.
Alocutario: Ausente (no se dirige a nadie)
IV. INVENTIO:
DEL VERSO 1 AL 3
En estos versos el yo poético nos describe una serie de imágenes que
pueden estar ocurriendo en un ambiente de un café nocturno, lugares que
en la época existían como espacios de diversión, donde antes del baile
sensual de una bailarina se presenciaban primero las luces de colores y los
humos, conjugándose una posibilidad de seducción.
13. DEL VERSO 4 AL 6
El yo poético nos muestra un posible evento en la que una bailarina sale a
deleitar al público con su toda la sensualidad, provocando reacciones de
euforia, sonrisas con alientos pestilentes a trago y cigarro, ojos
desorbitados por tanta belleza deslúmbrate que ya no caben en sus rostros,
cuando empieza a bailar, roba a todos los espectadores suspiros, miradas,
sonrisas, haciendo que estos entren en éxtasis. Esto se evidencia en la
siguiente estrofa.
Salen unos ojos pantanosos, con mal olor, unos
dientes podridos por el dulzor de las romanzas,
unas piernas que hacen humear el escenario.
DEL VERSOS 7 AL 10
En estos versos el yo poético brinda una mayor referencia a lo expresado
anteriormente, ya que describe a mayor profundidad las reacciones del
público, los cuales están apasionados y se deleitan con el evento. Aparece
la perspectiva contemplativa, donde el yo poético observa al público,
quienes ven el espectáculo con tanto frenesí. Esto se evidencia en los
siguientes versos:
La mirada del público tiene más densidad y
más calorías que cualquier otra, es una mirada
corrosiva que atraviesa las mallas y apergamina
la piel de las artistas.
DEL VERSOS 11 AL 15
El yo poético no sigue describiendo otros acontecimientos que suceden
en el ambiente, ya sea la mirada de los marineros, la reunión de las
prostitutas o el inglés que fuma su pipa, dentro de los cuales destaca la
figura de un personaje que lleva un anillo pomposo puesto en el dedo
meñique. Esto se evidencia en el siguiente verso.
Hay un grupo de marineros encandilados ante
el faro que un "maquereau" tiene en el dedo
meñique, una reunión de prostitutas con un relente
14. a puerto, un inglés que fabrica niebla con sus
pupilas y su pipa.
DEL VERSOS 16 AL 19:
En estos versos el yo poético nos muestra una connotación sexual puesto
que se da un ofrecimiento por parte de la camarera hacia yo poético, el cual
incentiva al acto erótico para llegar al éxtasis. El cual se evidencia en los
siguientes versos:
La camarera me trae, en una bandeja lunar,
sus senos semidesnudos... unos senos que me
llevaría para calentarme los pies cuando me
acueste.
DEL VERSOS 20 AL 21:
Finalmente, en estos dos últimos versos el yo poético nos muestra la
imagen de un telón entreabierto aludiendo al órgano sexual femenino,
con un deseo de aproximarse para consumar el acto erótico. Esto se
evidencia en los siguientes versos.
El telón, al cerrarse, simula un telón entre
abierto.
CONCLUSIÓN:
El autor en este poema emplea un vocabulario coloquial, asimismo los temas al
cual hace mención con mayor frecuencia son el cuerpo femenino, el erotismo y el
sexo, todo ello queda evidenciado con la interpretación que se realizó. Es
importante comprender que Girondo utiliza elementos de la vanguardia creando
términos nuevos y expresándose a través del verso libre.
15. Poema II:
APUNTE CALLEJERO
1 En la terraza de un café hay una familia gris.
2 Pasan unos senos bizcos buscando una sonrisa
3 sobre las mesas. El ruido de los automóviles des-
4 tiñe las hojas de los árboles. En un quinto piso,
5 alguien se crucifica al abrir de par en par una
6 ventana.
7 Pienso en dónde guardaré los kioscos, los
8 faroles, los transeúntes, que se me entran por las
9 pupilas. Me siento tan lleno que tengo miedo de
10 estallar ……Necesitaría dejar algún lastre sobre la
11 vereda…..
12 Al llegar a una esquina, mi sombra se separa
13 de mí, y de pronto, se arroja entre las ruedas de
14 un tranvía.
5.2. ANÁLISIS DEL POEMA “APUNTE CALLEJERO”
I. DISPOSITIO:
14 versos
3 estrofas
Escrito en verso libre
II. ELOCUTIO:
Metáfora: Se evidencia en el verso 1, 2, 3, 4, 5,
o En la terraza de un café hay una familia gris
o Pasan unos senos bizcos buscando una sonrisa
sobre las mesas. El ruido de los automóviles des-
tiñe las hojas de los árboles.
o En un quinto piso, alguien se crucifica al abrir
16. de par en par una ventana.
Sinécdoque: Se evidencia en los versos 2
o Pasan unos senos bizcos buscando una sonrisa
Aliteración: Se evidencia en los versos 2 y 3:
o Pasan unos senos bizcos buscando una sonrisa
sobre las mesas.
Metonimia: Se evidencias en los versos 12
o Al llegar a una esquina, mi sombra se separa
de mí, y de pronto, se arroja entre las ruedas de
un tranvía.
III. INTERLOCUTOR:
Locutario: Yo poético en primera persona, esto se evidencia en las
siguientes marcas:
Pienso en dónde guardaré los kioscos, los
faroles, los transeúntes, que se me entran por las
pupilas. Me siento tan lleno que tengo miedo de
estallar ……Necesitaría dejar algún lastre sobre la
vereda…..
Al llegar a una esquina, mi sombra se separa
de mí, y de pronto, se arroja entre las ruedas de
Alocutario: Ausente (no se dirige a nadie)
IV. INVENTIO:
DEL VERSO 1 AL 6
En los primeros versos el yo poético nos describe el vivir cotidiano de las
personas dentro de la cuidad, ya que la escena se desarrolla en la calle,
puesto que nos menciona elementos característicos de las zonas urbanas,
entrelazándola con sus propias emociones, del mismo modo hace alusión
a una familia que es infeliz, carente de alegría por el vivir monótono y
cotidiano que se desarrolla dentro de una ciudad, los sonidos que eran
emitidos por la naturaleza son reemplazados por los ruidos de los
17. automóviles provocando un vivir rutinario. Esto se evidencia en los
siguientes versos.
DEL VERSO 7 AL 10
En estos versos el yo poético nos expresa un sentimiento de preocupación,
puesto que siente una sobrecarga en su interior por todo que observa a su
alrededor, generándole un agobio, por lo que tiene necesita dejar las cosas
que no son importantes en su vivir cotidiano. Lejos de exaltarse el dominio
individual, por el contrario, se manifiesta un movimiento abrasivo de la
ciudad que desarticula al sujeto, el sinsentido representado en el espacio
escindido donde los objetos parecen gobernar sobre el hombre. Esto se
evidencia en los siguientes versos:
Pienso en dónde guardaré los kioscos, los
faroles, los transeúntes, que se me entran por las
pupilas. Me siento tan lleno que tengo miedo de
estallar ……Necesitaría dejar algún lastre sobre la
vereda…..
DEL VERSOS 11 AL 14
Finalmente, en los últimos versos el yo poético hace alusión de la muerte
ya que refiere a la sombra como sustitución de sí mismo y este al separase
de su cuerpo se arroja sobre las ruedas de un tranvía finalizando con su
existencia, es decir, el sujeto termina por desdoblarse, fragmentarse en su
sombra, cosificarse en esta y suicidarse frente a la urbanización y
modernización. Esto se evidencia en el siguiente verso.
Al llegar a una esquina, mi sombra se separa
de mí, y de pronto, se arroja entre las ruedas de
un tranvía.
CONCLUSIÓN:
La modernización trae consigo la destrucción del hombre puesto que todo se
vuelve monótono. Viendo esta realidad Oliverio Girondo se vale de ello para que
lo plasme en sus escritos, haciendo uso de las técnicas vanguardista, del mismo
modo nos habla del problema existencial que le genera al hombre por la ruptura
de su yo.
18. V.CONCLUSIONES GENERALES:
1. Oliverio Girondo, miembro de la vanguardia poética argentina, es considerado
como una de las figuras principales que influenció en la renovación literaria de
los años 20 y 30 en Hispanoamérica, ya que defendió la autonomía plena del
lenguaje tratando de transmitir la pura esencialidad de la invención poética
sobrepasando los límites de lo manifestable.
2. El poemario Veinte poemas para ser leídos en el tranvía definitivamente, es uno
de los hitos que marca el nacimiento de la vanguardia literaria en Latinoamérica,
ya que es en esta obra poética, que el autor abandona las pautas de la métrica y
opta por el verso libre o la prosa, asimismo emplea un lenguaje coloquial que
hasta entonces no formaba parte del diccionario poético argentino.
3. La revista Martín Fierro fundada en Buenos Aires-Argentina, ha sido sin duda
una revista que incursionó con mucha fuerza en el profesionalismo de Oliverio
Girondo, porque fue allí donde hizo la publicación de uno de sus libros más
destacados conocido como Veinte poemas para ser leídos en el tranvía. El
autor mencionado decidió formar parte de esta editorial junto con Borges
(también uno de los poetas con mayor renombre en Hispanoamérica), debido
a ello y sus trabajos y publicaciones constantes estimaron el éxito de esta
dichosa revista que fue creada con la finalidad de incentivar a que los jóvenes
manifiesten todos sus conocimientos impulsados por los más destacados de la
poesía.
4. Los poemas que son parte del poemario 20 Poemas para ser leídos en el
tranvía, especialmente “Café-Concierto” y “Apunte callejero, se caracterizan
fundamentalmente, porque se desarrollan temáticas de la sexualidad, la
modernización, el vivir que se sumerge al mundo cotidiano, entre otros.
19. Asimismo, presentan rasgos de las técnicas vanguardistas, puesto que se
emplea el verso libre y los términos de palabras nuevas.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS:
Ángeles, V. (2005). Las vanguardias en nuestras revistas, Martín Fierro. Rinconte.
Recuperado de
https://cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/mayo_05/11052005_02.htm
Biblioteca Nacional Mariano Moreno. (2016). Girondo: Al alcance de todos: Disponible
en:file:///E:/litratura%20latinoamericana/GIRONDIO%20AL%20ALCANS
E%20DE%20TODOS.pdf
Fáundez, E. (2006), «“Espantapájaros” (al alcance de todo) de Oliverio Girondo: la
relación de uno consigo mismo como respuesta al hastío de vivir», Acta
Literaria, Universidad de Concepción, págs. 87-108. Disponible en:
https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S0717-
68482006000200007&lng=es&nrm=iso
Molina, E. (1968). Hacia el fuego central o la poesía de Oliverio Girondo. Buenos
20. Aires: Losada
Orozco, O. (1999). En la masmédula‖, en Antelo, Raúl . Disponible en:
https://www.academia.edu/24880977/La_constelaci%C3%B3n_experiment
al._Est%C3%A9ticas_y_po%C3%A9ticas_en_la_poes%C3%ADa_argentin
a_del_siglo_XX_Jacobo_Fijman_Oliverio_Girondo_Alejandra_Pizarnik_Le
%C3%B3nidas_Lamborghini
Schwartz, J. (1983). Vanguardia y cosmopolitismo en la década del veinte. Oliverio
Girondo y Oswald de Andrade. Editorial: Beatriz Viterbo.
Vera, B. (2015). La constelación experimental. Estéticas y poéticas en la poesía
argentina del siglo XX. Córdoba: Editorial Filosofía y Humanidades de la
Universidad Nacional de Córdoba.