SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
A mediados del siglo XX es cuando este término se empieza a estudiar seriamente.
Los cuatro autores principales que han desarrollado este tema son:



    -   ARGYLE:

Este autor basa su teoría en que el cómo se dice es prioritario a lo que se dice. Mantiene que el
paralenguaje es imprescindible en la literatura, ya que transmite al lector los efectos y
situaciones (que aparecen en un párrafo). Sin ello, el mensaje quedaría vacío de sentido.

Argyle solamente incluye en el paralenguaje los rasgos prosódicos (relativos a la
pronunciación), que no afectan al significado de la frase, pero que revelan factores
extralingüísticos, por lo tanto serían vocales/no verbales.

VÍDEO DE ALGUIEN MINTIENDO / CONTRADICCIÓN ENTRE LA ACTITUD Y LAS PALABRAS.

http://www.youtube.com/watch?v=F13WJPxOS9M

http://www.youtube.com/watch?v=JTFqHeVycGE

http://www.youtube.com/watch?v=8eEWJY-LRxc



    -   POYATOS:

La comunicación no verbal, junto a la comunicación verbal, es lo que constituye la
comunicación.

Según Poyatos, la comunicación tiene una estructura audio-visual triple básica que constituye:

* lo que decimos
*cómo lo decimos
*cómo nos movemos

La definición que da Poyatos del paralenguaje es: “las cualidades no verbales de la voz y sus
modificadores y los sonidos y silencios independientes con que apoyamos o contradecimos las
estructuras verbales y kinésicas simultáneas o alternantes.”


Para Poyatos, nos comunicamos haciendo uso de los canales lingüísticos, paralingüísticos y
kinésicos y todos aquellos sonidos que no se ajusten a la estructura fonética de la lengua
entrarían en el paralenguaje



    -   MEHRABIAN:

Según Mehrabian, comunicamos el 7% mediante el canal verbal, el 38% mediante el canal
paralingüístico (elementos acústicos no verbales) y el 55% mediante la kinésica (elementos
visuales corporales), aunque por supuesto, estos porcentajes dependen de lo expresiva que
sea la persona que se está comunicando.

Por ejemplo: si preguntamos a un familiar nuestro "¿Qué tal te ha ido el día?" y nos responde
"Bien", seguramente detectaremos su verdadero estado, por ejemplo por su tono de voz, y tal
vez pensemos "Creo que realmente no ha sido tan bueno, parece cansado".



   -    BIRDWHISTELL:

Birdwhistell fue el primero que ofreció un sistema de notación para interpretar los gestos.
Pensaba que “la paraquinésica y la paralingüística debían ser comprendidas como un único
sistema: el Paralenguaje”, ya que el término “paralingüística” engloba todos los elementos del
sistema comunicativo.

Podemos aplicar esto al lenguaje de signos, ya que el entendimiento de un mensaje, tanto oral
como signado, depende de la integración de elementos lingüísticos, paralingüísticos y
kinésicos.

http://www.youtube.com/watch?v=0KuxMcU92a4

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Forma funcion significado
Forma funcion significadoForma funcion significado
Forma funcion significadoOLGATUS
 
Taller numero 3 jeiny viaña ortiz (2)
Taller numero  3 jeiny viaña ortiz (2)Taller numero  3 jeiny viaña ortiz (2)
Taller numero 3 jeiny viaña ortiz (2)dannait
 
La teoria-de-los-rasgos-semanticos
La teoria-de-los-rasgos-semanticosLa teoria-de-los-rasgos-semanticos
La teoria-de-los-rasgos-semanticosCami Leon Cisterna
 
Ada. enunciado y oración.
Ada. enunciado y oración.Ada. enunciado y oración.
Ada. enunciado y oración.mojicadiaz
 
Semantica filosofica
Semantica filosoficaSemantica filosofica
Semantica filosoficakaren garcia
 
Conceptos fundamentales de Lingüística Generativo Transformacional de Chomsky
Conceptos fundamentales de Lingüística  Generativo Transformacional de ChomskyConceptos fundamentales de Lingüística  Generativo Transformacional de Chomsky
Conceptos fundamentales de Lingüística Generativo Transformacional de ChomskyPatricia Spano
 
El signo lingüístico
El signo lingüísticoEl signo lingüístico
El signo lingüísticoeileen julio
 
El signo lingüístico
El signo lingüísticoEl signo lingüístico
El signo lingüísticoeileen julio
 

La actualidad más candente (15)

Forma funcion significado
Forma funcion significadoForma funcion significado
Forma funcion significado
 
Monse 1
Monse 1Monse 1
Monse 1
 
Teoria de chomsky
Teoria de chomskyTeoria de chomsky
Teoria de chomsky
 
Taller numero 3 jeiny viaña ortiz (2)
Taller numero  3 jeiny viaña ortiz (2)Taller numero  3 jeiny viaña ortiz (2)
Taller numero 3 jeiny viaña ortiz (2)
 
La teoria-de-los-rasgos-semanticos
La teoria-de-los-rasgos-semanticosLa teoria-de-los-rasgos-semanticos
La teoria-de-los-rasgos-semanticos
 
La semantica
La semantica La semantica
La semantica
 
Estructuras chomsky
Estructuras chomskyEstructuras chomsky
Estructuras chomsky
 
la semantica
la semanticala semantica
la semantica
 
Ada. enunciado y oración.
Ada. enunciado y oración.Ada. enunciado y oración.
Ada. enunciado y oración.
 
Semantica filosofica
Semantica filosoficaSemantica filosofica
Semantica filosofica
 
Conceptos fundamentales de Lingüística Generativo Transformacional de Chomsky
Conceptos fundamentales de Lingüística  Generativo Transformacional de ChomskyConceptos fundamentales de Lingüística  Generativo Transformacional de Chomsky
Conceptos fundamentales de Lingüística Generativo Transformacional de Chomsky
 
El signo lingüístico
El signo lingüísticoEl signo lingüístico
El signo lingüístico
 
Noam chomsky
Noam chomskyNoam chomsky
Noam chomsky
 
SaussurePresentación
SaussurePresentaciónSaussurePresentación
SaussurePresentación
 
El signo lingüístico
El signo lingüísticoEl signo lingüístico
El signo lingüístico
 

Similar a Teorías sobre el paralenguaje

Paralingüística y kinésica Fernando Poyatos
Paralingüística y kinésica Fernando PoyatosParalingüística y kinésica Fernando Poyatos
Paralingüística y kinésica Fernando PoyatosComunicación Enseñanza
 
Ferdinand de saussure i mac de manuel
Ferdinand de saussure i mac de manuelFerdinand de saussure i mac de manuel
Ferdinand de saussure i mac de manuelMcruam
 
La ComunicacióN Humana
La ComunicacióN HumanaLa ComunicacióN Humana
La ComunicacióN HumanaPsicologia
 
Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.
Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.
Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.Kelly Ramos Hernandez
 
Saussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdf
Saussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdfSaussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdf
Saussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdfSergio Gonzalez Nuniez
 
Taller 3 said movilla
Taller 3 said movillaTaller 3 said movilla
Taller 3 said movillaSaid Movilla
 
Ferdinand de saussure
Ferdinand de saussureFerdinand de saussure
Ferdinand de saussureelkrack
 
Estructuras lingüísticas
Estructuras lingüísticasEstructuras lingüísticas
Estructuras lingüísticasAnyelina Belmar
 
Unidad i y ii lexicologia juridica (1)
Unidad i y ii lexicologia juridica (1)Unidad i y ii lexicologia juridica (1)
Unidad i y ii lexicologia juridica (1)mjolnir9000
 
Vicente. enunciado y oración.
Vicente. enunciado y oración.Vicente. enunciado y oración.
Vicente. enunciado y oración.javier151387
 
Mi portafolio de linguistica
Mi portafolio de linguisticaMi portafolio de linguistica
Mi portafolio de linguisticaLuisa Genao
 
Sintesis introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis     introducción al estudio del habla de sapirSintesis     introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis introducción al estudio del habla de sapiramarilla2000
 
Sintesis introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis     introducción al estudio del habla de sapirSintesis     introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis introducción al estudio del habla de sapiramarilla2000
 
Taller Signo Lingüístico 2
Taller Signo Lingüístico 2 Taller Signo Lingüístico 2
Taller Signo Lingüístico 2 ruizstvn07
 
saussure._1ra_y_2da_parte.pptx
saussure._1ra_y_2da_parte.pptxsaussure._1ra_y_2da_parte.pptx
saussure._1ra_y_2da_parte.pptxolinse
 

Similar a Teorías sobre el paralenguaje (20)

Paralingüística y kinésica Fernando Poyatos
Paralingüística y kinésica Fernando PoyatosParalingüística y kinésica Fernando Poyatos
Paralingüística y kinésica Fernando Poyatos
 
Curso l generla_fs
Curso l generla_fsCurso l generla_fs
Curso l generla_fs
 
Ferdinand de saussure i mac de manuel
Ferdinand de saussure i mac de manuelFerdinand de saussure i mac de manuel
Ferdinand de saussure i mac de manuel
 
La ComunicacióN Humana
La ComunicacióN HumanaLa ComunicacióN Humana
La ComunicacióN Humana
 
Taller # 3 Análida carvajal
Taller # 3 Análida carvajalTaller # 3 Análida carvajal
Taller # 3 Análida carvajal
 
Tema 12 versión 2
Tema 12 versión 2Tema 12 versión 2
Tema 12 versión 2
 
Taller # 3
Taller  # 3 Taller  # 3
Taller # 3
 
Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.
Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.
Taller # 3 lenguaje pedagogia y cognicicon.
 
Saussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdf
Saussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdfSaussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdf
Saussure-1984-Curso-de-Linguistica-general.pdf
 
Taller 3 said movilla
Taller 3 said movillaTaller 3 said movilla
Taller 3 said movilla
 
EL SIGNO LINGÜÍSTICO
EL SIGNO LINGÜÍSTICOEL SIGNO LINGÜÍSTICO
EL SIGNO LINGÜÍSTICO
 
Ferdinand de saussure
Ferdinand de saussureFerdinand de saussure
Ferdinand de saussure
 
Estructuras lingüísticas
Estructuras lingüísticasEstructuras lingüísticas
Estructuras lingüísticas
 
Unidad i y ii lexicologia juridica (1)
Unidad i y ii lexicologia juridica (1)Unidad i y ii lexicologia juridica (1)
Unidad i y ii lexicologia juridica (1)
 
Vicente. enunciado y oración.
Vicente. enunciado y oración.Vicente. enunciado y oración.
Vicente. enunciado y oración.
 
Mi portafolio de linguistica
Mi portafolio de linguisticaMi portafolio de linguistica
Mi portafolio de linguistica
 
Sintesis introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis     introducción al estudio del habla de sapirSintesis     introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis introducción al estudio del habla de sapir
 
Sintesis introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis     introducción al estudio del habla de sapirSintesis     introducción al estudio del habla de sapir
Sintesis introducción al estudio del habla de sapir
 
Taller Signo Lingüístico 2
Taller Signo Lingüístico 2 Taller Signo Lingüístico 2
Taller Signo Lingüístico 2
 
saussure._1ra_y_2da_parte.pptx
saussure._1ra_y_2da_parte.pptxsaussure._1ra_y_2da_parte.pptx
saussure._1ra_y_2da_parte.pptx
 

Teorías sobre el paralenguaje

  • 1. A mediados del siglo XX es cuando este término se empieza a estudiar seriamente. Los cuatro autores principales que han desarrollado este tema son: - ARGYLE: Este autor basa su teoría en que el cómo se dice es prioritario a lo que se dice. Mantiene que el paralenguaje es imprescindible en la literatura, ya que transmite al lector los efectos y situaciones (que aparecen en un párrafo). Sin ello, el mensaje quedaría vacío de sentido. Argyle solamente incluye en el paralenguaje los rasgos prosódicos (relativos a la pronunciación), que no afectan al significado de la frase, pero que revelan factores extralingüísticos, por lo tanto serían vocales/no verbales. VÍDEO DE ALGUIEN MINTIENDO / CONTRADICCIÓN ENTRE LA ACTITUD Y LAS PALABRAS. http://www.youtube.com/watch?v=F13WJPxOS9M http://www.youtube.com/watch?v=JTFqHeVycGE http://www.youtube.com/watch?v=8eEWJY-LRxc - POYATOS: La comunicación no verbal, junto a la comunicación verbal, es lo que constituye la comunicación. Según Poyatos, la comunicación tiene una estructura audio-visual triple básica que constituye: * lo que decimos *cómo lo decimos *cómo nos movemos La definición que da Poyatos del paralenguaje es: “las cualidades no verbales de la voz y sus modificadores y los sonidos y silencios independientes con que apoyamos o contradecimos las estructuras verbales y kinésicas simultáneas o alternantes.” Para Poyatos, nos comunicamos haciendo uso de los canales lingüísticos, paralingüísticos y kinésicos y todos aquellos sonidos que no se ajusten a la estructura fonética de la lengua entrarían en el paralenguaje - MEHRABIAN: Según Mehrabian, comunicamos el 7% mediante el canal verbal, el 38% mediante el canal paralingüístico (elementos acústicos no verbales) y el 55% mediante la kinésica (elementos visuales corporales), aunque por supuesto, estos porcentajes dependen de lo expresiva que
  • 2. sea la persona que se está comunicando. Por ejemplo: si preguntamos a un familiar nuestro "¿Qué tal te ha ido el día?" y nos responde "Bien", seguramente detectaremos su verdadero estado, por ejemplo por su tono de voz, y tal vez pensemos "Creo que realmente no ha sido tan bueno, parece cansado". - BIRDWHISTELL: Birdwhistell fue el primero que ofreció un sistema de notación para interpretar los gestos. Pensaba que “la paraquinésica y la paralingüística debían ser comprendidas como un único sistema: el Paralenguaje”, ya que el término “paralingüística” engloba todos los elementos del sistema comunicativo. Podemos aplicar esto al lenguaje de signos, ya que el entendimiento de un mensaje, tanto oral como signado, depende de la integración de elementos lingüísticos, paralingüísticos y kinésicos. http://www.youtube.com/watch?v=0KuxMcU92a4