PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
Los milagros de yeshua parte 12
1. LOS MILAGROS DE YESHUA – PARTE 12 LOS ESCRITOS DE JUAN/ Yojanán
INTRODUCCION
Cuando leemos los pasajes de las escrituras, en ciertos textos encontramos palabras que han
fundamentado creencias. Por ejemplo, cuando Yeshua dijo que el era la vid. Cuando afirmo esto,
según la doctrina cristiana, entendimos que como dice el profesor William MacDonald: En el
Antiguo Testamento, la nación de Israel es presentada como una vid plantada por Yahwéh. Pero
la nación resultó infiel y sin fruto, de modo que Yeshúa se presentó a Sí mismo como la vid
verdadera, el perfecto cumplimiento de todos los otros tipos y sombras.
En el texto de esta clase, al hablar de lo que pasa con los griegos el texto dice: Ha llegado la hora
para que el Hijo del Hombre sea glorificado
¿Sera que Yeshua tenia planes de ser glorificado/exaltado como un dios?
ANTES DE COMENZAR
Queremos tratar un tema introductorio que puede en parte ayudar/apoyar/guiar a muchos de
los presentes para entender que no estamos perdidos o que Juan habla de 3. El texto de lectura
comienza en Juan 12:20 que dice así: Algunos griegos que habían ido a Jerusalén para celebrar
la Pesaj.
Esto puede ser muy común, sencillo o normal, si pero uno de los comentarios mas respetados
en el cristianismo dice sobre este versículo 20: Estos griegos, pues, eran gentiles que habían
abandonado su culto politeísta y habían sido ganados para el culto del único Dios, el Dios de
Israel. El hecho de que a tales personas se les permitiera rendir culto religioso en el templo resulta
claro por 1 Reyes 8:42; Isaías 56:7; Marcos 11:7. No se les permitía ir más allá del Patio de los
Gentiles.
Ahora una sencilla pregunta: ¿Qué dice el comentarista? ¿Qué culto o practica vivían estos
griegos? ¿Qué vida o culto estaban viviendo actualmente estos griegos? Según el comentario,
los griegos eran antes idolatras. Según el comentario, los griegos habían aprendido de el Único
y Verdadero. 1 Reyes 8:41-42 En el futuro, los extranjeros que no pertenezcan a tu pueblo Israel
oirán de ti. Vendrán de tierras lejanas a causa de tu nombre, porque oirán de tu gran nombre,
de tu mano fuerte y de tu brazo poderoso. Cuando ellos oren en dirección a este templo,
Ahora la última pregunta: ¿Sera cuento lo que decimos, enseñamos y procuramos que ustedes
guarden?
AHORA SI ENTREMOS EN LA LECTURA DE HOY
Juan 12:20-27 Había ciertos griegos entre los que habían subido a adorar en la fiesta. Estos,
pues, se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron, diciendo: Señor,
quisiéramos ver a Yeshúa. Felipe fue y se lo dijo a Andrés; entonces Andrés y Felipe se lo dijeron
2. a Yeshúa. Yeshúa les respondió diciendo: Ha llegado la hora para que el Hijo del Hombre sea
glorificado. De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, queda
solo; pero si muere, lleva mucho fruto. El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su vida
en este mundo, para vida eterna la guardará.(F)
Si alguno me sirve, sígame; y donde yo estuviere,
allí también estará mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará.
Para continuar, debemos revisar algunos detalles, sobre todo de traducción, pues como
entendemos mucho de lo que dice esta versión y las otras es adaptado a escuelas de
pensamiento. Uno de los detalles, ya lo revisamos como introducción: Los griegos.
Pero sigamos revisando por encima y luego profundizamos. Otro detalle esta en la forma que se
le dio a la frase de Yeshua en el verso 23: Pero Yeshua les respondió diciendo: "Ha llegado la
hora para que el Ben Adam sea glorificado. Todas las traducciones dicen; “sea glorificado”
Como deben recordar, la palabra glorificar es mas griega que hebrea. Así que miremos dos
textos adicionales y corrijamos el asunto de glorificado. La edición Nestle Aland 27 nos muestra:
Ahora el texto hebreo muestra:
Sin irnos muy lejos, el texto del diccionario Hebreo dice:
6286
(I) פארPIEL: Golpear las ramas de un árbol de olivo para tirar abajo las olivas que aún
queden después de la cosecha (Deut. 24:20). — Impf. .ר ֵא ָפ ְּת
Impf. Imperfecto.
Chávez, Moisés: Diccionario De Hebreo Bı́blico. 1. ed. El Paso, Tx. : Editorial Mundo Hispano,
1992, S. 534
Deuteronomio 24:20 Cuando sacudas tus olivos, no recorrerás las ramas que hayas dejado tras
de ti; serán para el extranjero, para el huérfano y para la viuda.
Entonces deberíamos leer de nuevo el verso:
3. Juan 12:20-27 Había ciertos griegos entre los que habían subido a adorar en la fiesta. Estos,
pues, se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le rogaron, diciendo: Señor,
quisiéramos ver a Yeshúa. Felipe fue y se lo dijo a Andrés; entonces Andrés y Felipe se lo dijeron
a Yeshúa. Yeshúa les respondió diciendo: Ha llegado la hora para que el Hijo del Hombre sea
sacudido. De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, queda
solo; pero si muere, lleva mucho fruto. El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su
vida en este mundo, para vida eterna la guardará.(F)
Si alguno me sirve, sígame; y donde yo
estuviere, allí también estará mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará.
Ahora si podemos revisar que pasa aquí: Pero según este texto, aquí no hay ningún milagro,
¿cierto? Es verdad, pero este pasaje no esta en los otros textos. Entonces debemos empezar a
trabajar y a entender lo que pasa: El asunto de los griegos que buscaban a Yeshua, quedaría en
parte aclarado con el comentario y el texto de 1 Reyes: 1 Reyes 8:41-42 En el futuro, los
extranjeros que no pertenezcan a tu pueblo Israel oirán de ti. Vendrán de tierras lejanas a causa
de tu nombre, porque oirán de tu gran nombre, de tu mano fuerte y de tu brazo poderoso.
Cuando ellos oren en dirección a este templo,
¿Oirán de quién? ¿A causa de cual nombre?
AHORA ENTENDAMOS A SALOMON
1 Reyes 8:33-40 Si tu pueblo Israel fuere derrotado delante de sus enemigos por haber pecado
contra ti, y se volvieren a ti y confesaren tu nombre, y oraren y te rogaren y suplicaren en esta
casa, tú oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tu pueblo Israel, y los volverás a la tierra
que diste a sus padres. Si el cielo se cerrare y no lloviere, por haber ellos pecado contra ti, y te
rogaren en este lugar y confesaren tu nombre, y se volvieren del pecado, cuando los afligieres,
tú oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, enseñándoles
el buen camino en que anden; y darás lluvias sobre tu tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.
Si en la tierra hubiere hambre, pestilencia, tizoncillo, añublo, langosta o pulgón; si sus enemigos
los sitiaren en la tierra en donde habiten; cualquier plaga o enfermedad que sea; toda oración y
toda súplica que hiciere cualquier hombre, o todo tu pueblo Israel, cuando cualquiera sintiere la
plaga en su corazón, y extendiere sus manos a esta casa, tú oirás en los cielos, en el lugar de tu
morada, y perdonarás, y actuarás, y darás a cada uno conforme a sus caminos, cuyo corazón tú
conoces (porque sólo tú conoces el corazón de todos los hijos de los hombres); para que te teman
todos los días que vivan sobre la faz de la tierra que tú diste a nuestros padres.
1 Reyes 8:33-40 Si tu pueblo Israel fuere derrotado delante de sus enemigos por haber pecado
contra ti, y se volvieren a ti y confesaren tu nombre, y oraren y te rogaren y suplicaren en esta
casa, tú oirás en los cielos, y perdonarás el pecado de tu pueblo Israel, y los volverás a la tierra
que diste a sus padres.
4. Si el cielo se cerrare y no lloviere, por haber ellos pecado contra ti, y te rogaren en este lugar y
confesaren tu nombre, y se volvieren del pecado, cuando los afligieres, tú oirás en los cielos, y
perdonarás el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel, enseñándoles el buen camino en que
anden; y darás lluvias sobre tu tierra, la cual diste a tu pueblo por heredad.
Si en la tierra hubiere hambre, pestilencia, tizoncillo, añublo, langosta o pulgón; si sus enemigos
los sitiaren en la tierra en donde habiten; cualquier plaga o enfermedad que sea; toda oración y
toda súplica que hiciere cualquier hombre, o todo tu pueblo Israel, cuando cualquiera sintiere la
plaga en su corazón, y extendiere sus manos a esta casa, tú oirás en los cielos, en el lugar de tu
morada, y perdonarás, y actuarás, y darás a cada uno conforme a sus caminos, cuyo corazón tú
conoces (porque sólo tú conoces el corazón de todos los hijos de los hombres);
para que te teman todos los días que vivan sobre la faz de la tierra que tú diste a nuestros
padres.
Entonces: El escritor del texto de Reyes esta diciendo que Salomón hablo sobre las oraciones de
arrepentimiento al reconocer el pecado. Salomón esta diciendo que Yahwéh respondería, pues
hicieron una oración dirigiendo su suplica hacia el lugar: Templo. Y todo esto es para aquellos
de la nación, pero luego se dirige a los que no son de la nación de Israel.
1 Reyes 8:43 tú oirás en los cielos, en el lugar de tu morada, y harás conforme a todo aquello
por lo cual el extranjero hubiere clamado a ti, para que todos los pueblos de la tierra conozcan
tu nombre y te teman, como tu pueblo Israel, y entiendan que tu nombre es invocado sobre esta
casa que yo edifiqué.
AHORA SIGAMOS EN LA LECTURA
Dice: Yeshúa les respondió diciendo: Ha llegado la hora para que el Hijo del Hombre sea
sacudido. De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, queda
solo; pero si muere, lleva mucho fruto.
El hijo de hombre, el hijo escogido, el hombre que esta marcando la diferencia dice: Sacudir las
ramas de un árbol de olivo para tirar abajo las olivas que aún queden después de la cosecha
Juan 15:2 Todo pámpano que en Mí no lleva fruto, lo quitará: y todo pámpano que lleva fruto,
lo limpiará/sacudira, para que lleve más fruto.
Entonces Yeshua debería ser sacudido, para que su labor trajera mas fruto. Es la verdad de sus
palabras enseñada y aplicada. De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la
tierra y muere, queda solo; pero si muere, lleva mucho fruto.
Morir, la muerte, un concepto que hace poco nombramos, exactamente cuando hablábamos de
Lázaro. Hoy es Yeshua quien habla de la muerte, pero como ya sabemos, la muerte no es la
muerte. El texto dice: pero si muere, lleva mucho fruto. Pero מות lleva mucho fruto.
5. Pero el Poderoso se Une y Marca llevando mucho fruto.
Yeshua dijo en Juan 15:1 Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. Entonces el Padre
sacude a Yeshua, se une a el y le hace dar mucho fruto. El texto continua diciendo: El que ama
su vida, la perderá; y el que aborrece su vida en este mundo, para vida eterna la guardará.(F)
Si alguno me sirve, sígame; y donde yo estuviere, allí también estará mi servidor. Si alguno me
sirviere, mi Padre le honrará. Es llamativo, pues otra versión dice: Los que aman su vida en este
mundo la perderán. Los que no le dan importancia a su vida en este mundo la conservarán por
toda la eternidad. NTV
¡Aquél que ame su vida la pierde, pero el que odie su vida en este mundo la mantendrá segura
hasta convertirla en vida eterna! Kadosh
El que ama su neshamah, la pierde, pero el que ama más el Honor del Eterno que su propia
neshamah, perdiéndola en esta edad presente, la preservará para Jayei Olam. Código Real.
El que ama su neshamah (alma), la pierde, pero el que ama más el Honor del Eterno que su
propia neshamah (alma), perdiéndola en esta edad presente, la preservará para Jayei Olam.
Código Real.
Entonces Yeshua habla del Alma. No de la vida física. El texto mas cercano al hebreo haciendo
el traslado palabra por palabra:
ama - alma - pierde - aborrece – alma – escondido – este – guarda – vida - meta
¿Qué dirá? El que ama su alma la pierde y aborrece su alma escondido este guarda su vida como
meta. ¿Cómo lo ordenamos que suene bien y claro?
La parte final es posiblemente mas fácil de entender:
Si alguno me sirve, sígame; y donde yo estoy, allí deberá encontrarse mi servidor también. Si
alguno me sirve, el Padre lo honrará.
Pero la NTV dice mejor: Juan 12:26 Todo el que quiera ser mi discípulo debe seguirme, porque
mis siervos tienen que estar donde yo estoy. El Padre honrará a todo el que me sirva.
Sin embargo hay un paralelismo por decirlo así en este verso:
Mateo 10:37–39 El que ama a padre o madre más que a mí, no es digno de mí; el que ama a hijo
o hija más que a mí, no es digno de mí; y el que no toma su cruz y sigue en pos de mí, no es digno
de mí. El que halla su vida, la perderá; y el que pierde su vida por causa de mí, la hallará.
Mateo 16:24–26 Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, y tome su madero, y
sígame. Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por
causa de mí, la hallará. Porque ¿qué aprovechará el hombre, si ganare todo el mundo, y pierde
su alma? ¿O qué recompensa dará el hombre por su alma?
6. Marcos 8:34–38 Si alguno quiere venir el pos de mí, niéguese a sí mismo, y tome su madero, y
sígame. Porque todo el que quiere salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por
causa de mí y del evangelio, la salvará. Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el
mundo, y perdiere su alma? ¿O qué recompensa dará el hombre por su alma? Porque el que se
avergonzare de mí y de mis palabras en esta generación adúltera y pecadora, el Hijo del Hombre
se avergonzará también de él, cuando venga la riqueza de su Padre con sus kadoshim malaj.
Lucas 9:23–26 Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz cada día,
y sígame. Porque todo el que quiere salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por
causa de mí, éste la salvará. Pues ¿qué aprovecha al hombre, si gana todo el mundo, y se
destruye o se pierde a sí mismo? Porque el que se avergonzare de mí y de mis palabras, de éste
se avergonzará el Hijo del Hombre.
Lucas 17:32, 33 Acordaos de la mujer de Lot. Todo el que procure salvar su vida, la perderá; y
todo el que la pierda, la salvará.
TERMINAMOS EN QUE…
Yeshua el enviado de Yahwéh no tenia entre sus planes el ser … Glorificado/Exaltado o mas entre
los hombres, pues el conocía muy bien la Ley. Pero según entendimos, el verdadero plan de
Yahwéh con Yeshua era … Sacudirlo. Sacar de el un muy buen fruto. Sin embargo, como dice
“Lucas” que dijo Shaul en Hechos
Hechos 20:29-30 Porque yo sé que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos
rapaces, que no perdonarán al rebaño. Y de vosotros mismos se levantarán hombres que hablen
cosas perversas para arrastrar tras sí a los discípulos.
Las palabras de Shaul se cumplieron, Yeshua fue mal interpretado, pero hoy hemos corregido
un poco de este pensamiento, así que solo una pregunta: ¿Qué involucra que Yeshua no hay
sido glorificado sino sacudido?