patologia de robbins capitulo 4 Lesion celular.pdf
La CircuncisióN En Adultos
1. La Circuncisión en adultos que
regresan
a la Torá gracias al zejut del Mashiaj
Un comentario detallado sobre el Cap. 15 de
Hechos de los Primeros Emisarios
Avdiel Ben Oved
CONTENIDO:
.אRESUMEN
.בPREGUNTA 1 ¿Qué enseñaban a los Hermanos los que vinieron de Judea?
Aclaración #1 - ¿Quiénes eran estos Hermanos?
Aclaración #2 - ¿Salvos de qué y cuál decreto?
RESPUESTA DE LA PEGUNTA 1
.גPREGUNTA 2 ?Que plantearon algunos de los Fariseos en la reunión?
RESPUESTA DE LA PREGUNTA 2
.דPREGUNTA 3 ¿Es necesaria la circuncisión en la carne de un adulto para ser Israel?
Aclaración #1 - ¿Qué es la Circuncisión?
Aclaración #2 - ¿La Ruaj HaQodesh y los Hijos de Israel?
Aclaración #3 - ¿A qué yugo se refiere Kefa?
Aclaración #4 - ¿Cómo realmente es liberado el hombre?
Aclaración #5 - ¿Cuál fue el dictamen allá decidido?
Aclaración #6 - ¿De dónde derivan las cuatro Instrucciones dictadas por Iaaqov?
RESPUESTA DE LA PREGUNTA 3
.הConclusión
2. .אRESUMEN
En el capítulo 15 del libro de los Hechos de los Primeros Emisarios (heb. Maase HaShelujim Rishonim - ,)מה״ר
el autor documenta un suceso que toma lugar entre los primeros discípulos de Iehoshua de Natzrat. Con la
Revelación del Mashiaj se había puesto de manifiesto la Nueva Alianza (heb. Brit Jadasha) con Israel, la cual
había sido anunciada previamente por los Neviim HaQadoshim (los profetas de Israel, ver Jer. 31.30-33;
32.40; Ez. 16.59-63; 36.26-27; 37.26-27), por medio de esta Nueva Alianza la inclinación al mal era extirpada
de los Hijos de Israel, recibiendo así la Tora y la Ruaj HaQodesh en el interior.
Una vez que Israel está bajo la Brit Jadasha para muchos estaba claro que si algún israelita asiMilado hacia
teshuva, cumpliéndose así la profecía del retorno de los esparcidos, o ya fuese un extranjero el que quisiese
integrarse a Israel, ninguno de los dos tenían necesidad de recibir la Mila (el corte del prepucio), pues no
entraban a Israel bajo el 1ra Alianza que el Eterno había hecho con Israel en la cual habían prometido
obedecer la Tora, sino que entraban a ser parte de Israel bajo la Nueva Alianza donde como dijo el
Profeta Irmeyahu: Pondré Mi Torah dentro de ellos y en sus corazones la escribiré, y seré su Elohim, y ellos
serán Mi pueblo(Jer. 31.30-33; 32.40), y como también dijo el Profeta Iejezqel: Les daré un nuevo corazón y
pondré una nueva Ruaj dentro de ustedes, y quitaré de la carne de ustedes el corazón de piedra y les daré un
corazón de carne. Y pondré dentro de vosotros Mi Ruaj y haré que anden en Mis Juqim (estatutos) y guarden y
hagan mis Mishpatim (juicios) (Ez.37.26-27).
Sin embargo para otros no estaba tan claro, pensaban que los adultos seguían requiriendo
la Mila para poder ser parte de Israel. Finalmente el autor expone el por qué los Lideres de los Primeros
Discípulos de Iehoshua decretaron por guía de la Ruaj HaQodesh que no dificultaran la transición de los
asiMilados que retornan de entre las naciones con la Mila, pues aún sin estar circuncidados en la carne el
Eterno les daba la Ruaj HaQodesh como testimonio de que eran verdaderos Hijos de Israel.
.בPREGUNTA 1
¿Qué enseñaban a los Hermanos los que vinieron de Judea?
Para responder a esta pregunta vamos a tener que comenzar introduciendo una serie de aclaraciones
que si no se tienen presente, difícilmente puede entenderse el suceso narrado en Hechos Cap. 15.
Aclaración #1 - ¿Quiénes eran estos Hermanos?
...enseñaban a los Hermanos: A menos que sean circuncidados... (15:1).
El término “Hermanos” (heb. ajim) debe entenderse de acuerdo al contexto, el cual nos muestra que
estos Hermanos eran israelitas o descendientes de israelitas que habían sido asiMilados entre las naciones y
por ende no estaban circuncidados como el caso de Timoteos y Titos. Para comenzar, téngase presente lo que
narra el autor: se levantó Kefa y les dijo [a los presentes en la reunión]: Varones hermanos, vosotros sabias
que desde días antiguos entre vosotros escogió Elohim que mediante mi boca oyesen las naciones a Elohim, les
dio testimonio dando la Ruaj HaQodesh como también a nosotros, y nada discrimine entre nosotros y ellos,
purificando por fidelidad sus corazones(15:7-9). Muchos erróneamente piensan que Shimon se refiere
a Qornelios, un extranjero en Israel, sin embargo, el contexto muestra otra cosa. El contexto nos lleva al día
de Shavuot (Santa Convocación de las Semanas/ helenizada a Pentecostés), en donde los primeros discípulos
de Iehoshua fueron llenos de la Ruaj HaQodesh (Hech.2:1-4), y luego se narra que Estaban habitando en
Jerusalem residentes de Iehudah, [y] varones piadosos de toda nación debajo de los cielos se reunió la multitud
y se quedó confusa, porque oían a cada uno hablando en su propia lengua. Y estaban atónitos y se
maravillaban diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan? ?Cómo pues nosotros, residentes en
otras naciones, los oímos cada uno en nuestra propia lengua en que nacimos; partos, medos, elamitas y los que
habitamos en Mesopotania, Iehuda y también Capadocia, Ponto y Asia, Frigia y también Panfilia, Egipto y las
regiones de Libia junto a Cirene, y los que residen en Roma, tanto los nacidos en Iehuda como
los guerim(extrangeros no israelitas), cretenses y arabes, los ommos hablando en nuestras lenguas maravillas
de Elohim? (2:5-11), finalmente se narra que luego de Shimon Kefa enseñarles, ellos preguntaron: Varones
hermanos, ¿qué haremos?(2:37), y Kefa les dijo: recibiréis la dádiva de la Ruaj HaQodesh. Porque para
vosotros es la promesa, y para vuestros hijos, Y PARA TODOS LOS QUE ESTAN LEJOS; para cuantos llame el
3. Eterno nuestro Elohim (2:38-39). Esos son los días antiguos de los que habla Kefa, y cita al profeta Ioel que
dijo: Sucederá en los últimos días, dice Elohim, que derramaré de mi Ruaj sobre toda carne. Vuestros hijos y
vuestras hijas profetizaran, vuestros jóvenes verán visiones, y vuestros ancianos soñarán sueños[1],
También está documentado que Shaul y Bar Naba, provistos para el camino por la Comunidad,
pasaban por Fenicia y también por Samaria contando detalladamente el Retorno de las naciones; y causaban
gran gozo a todos los Hermanos (15.3). Traducir la palabra hebrea Goim (sing. Goi) siempre como “Gentiles”
es un error, ya que también significa “Naciones”; para designar a gentiles o personas que no son israelitas
existe la palabra Nojrim (sing. Nojri) Extranjeros, y para designar a gentiles que aunque no son israelitas son
temerosos del Eterno, la palabra es Guerim (sing. Guer). Extranjeros descritos en algunos casos como iri
Elohim (temerosos de Elohim), estos son las definiciones que aparecen en Shemot 12. Lo que dice el texto es
el regreso de las naciones (en Hebreo ,תשובת הגוייםTeshuvat HaGoim y en Griego el epistrofe [regreso] de
las ethnos [naciones], algunos traductores erróneamente traducen: la conversión de los gentiles, sin embargo
no hay razón alguna para utilizar la palabra Conversión, la cual está fuera de época. Tengamos presente que
para retornar a algún lugar hay que haber estado con anterioridad, de igual manera para Retornar
(hacer Teshuva) al Eterno, hay que haber estado anteriormente con el Eterno. En otras palabras esto no es
más que el cumplimiento de las profecías:
Devarim 28.64: El Eterno te dispersara entre todos los pueblos de un extreme de la tierra hasta el otro extreme
de la tierra; y allá servirás a otros dioses, de madera y de piedra, que ni tú ni tus padres habías conocido. Y
entre las naciones (Heb. Uvagoim) no hallaras descanso.
Iejezqel 4.13: Así comerán los hijos de Israel su pan inmundo entre las naciones (Heb. Bagoim) donde Yo los
arrojé.
Iejesqel 6:8: Sin embargo dejaré un remanente, porque tendréis entre las naciones (Heb. Bagoim) a los que
escaparon de la espada cuando seáis esparcidos entre los países. Entonces los que de vosotros escapen me
recordaran entre las naciones (Heb. Bagoim) a donde serán llevados cautivos. (Iejesqel 11.16; 12.16; 16.14;
20.23; 22.15; Hoshea (Oseas) 8.8,10; 9.17).
Los profetas hablan del Retorno de los hijos de Israel que están entre las naciones:
Iejezqel 36.19-27: Los esparcí entre las naciones (Heb. Bagoim) y fueron dispersados por los países. Pero Yo he
tenido compasión de Mi santo Nombre que la Casa de Israel había profanado entre las naciones (Heb. Bagoim) a
donde fueron. Por tanto, di a la Casa de Israel: Así dice Adonai el Eterno: No es por vosotros, Casa de Israel,
que voy a actuar, sino por Mi santo Nombre, que habías profanado entre las naciones (Heb. Bagoim). Vindicaré
la santidad de Mi gran Nombre profanado entre las naciones (Heb.Bagoim). Porque los tomaré de las naciones
(Heb. Min hagoim), los recogeré de todas las países y os llevaré a vuestra propia tierra. Pondré dentro de
vosotros Mi espíritu y haré que andes en mis estatutos y que cumplas cuidadosamente mis ordenanzas.
39.21 Y pondré Mi gloria entre las naciones (Heb. Bagoim); y todas las naciones verán el juicio que he hecho y
Mi mano que he puesto sobre ellos. Y sabrá la Casa de Israel que yo soy el Eterno su Elohim desde ese día en
adelante. Y sabrán las naciones que la Casa de Israel fue al cautiverio por su iniquidad porque actuaron
pérfidamente contra Mí.
Ioel 2.19: El Eterno responderá, y dirá a Su pueblo: He aquí, yo os enviaré grano, mosto y aceite, y os saciaréis
de ello, y nunca más os entregaré al oprobio entre las naciones (Heb. Bagoim).
Zejarya 8.13: Y sucederá que como fuisteis maldición entre las naciones (Heb. Bagoim), Casa de Iehuda y Casa
de Israel, así os salvaré para que seáis bendición. No temáis, sean fuertes vuestras manos.
En ninguna parte de la Tora, los Profetas o el resto de las Escrituras se hace mención de que el Eterno
ordena ir a las naciones con el objetivo de buscar gentiles para hacerlos Su Pueblo, sin embargo esto no
significa que personas sin tener antepasados israelitas puedan venir a ser Israel, pero ese no es el objetivo,
tampoco esto significa que los temerosos entre las naciones no tengan acceso en el Olam haba (Mundo
venidero), pues para entrar en el Olam haba no hay que ser Israel, sino que la cuestión sobre Pueblo sea
sobre Israel.
El autor sigue narrando: Cuando terminaron de hablar, Iaaqov tomó la palabra y dijo: Varones hermanos,
oídme: Shimon ha explicado como por primera vez, Elohim visitó a las naciones, para tomar de ellos un
pueblo para Su Nombre; y con esto concuerdan las palabras de los profetas, como está escrito: En aquel día
levantaré el tabernáculo como de David, repararé sus brechas, levantaré sus ruinas, y la reedificaré como en
4. tiempo pasado para que tomen posesión del remanente de Edom y de todas las naciones donde se invoca Mi
Nombre declara el Eterno, que hace esto (15.13).
Antes que nada se debe tener presente que los manuscritos griegos del libro de Hechos de los
Emisarios son copias del hebreo, por lo cual los copistas al traducir del hebreo al griego también copiaron las
profecías citadas en vez de las Escrituras en hebreo, lo hicieron de la traducción al griego
llamada Septuaginta; esto que hicieron queda claro en el Libro Toldot Iehoshua (Mateo en
hebreo transcrito por Shem Tov Ben Itzjaq), donde todas las profecías son citadas de las Escrituras en hebreo,
a diferencia del manuscrito griego del Libro Mateo donde las profecías son citadas de la Septuaginta.
Ahora, para comprender lo que quiso decir Iaaqov con esa profecía, es necesario comprender el
contexto de la profecía de Amos (9:11-12) citada, la cual habla de la restauración de todo Israel: Porque he
aquí, Yo daré un mandato y zarandearé a la Casa de Israel ENTRE TODAS LAS NACIONES como se zarandea
en la criba, sin que caiga ni un grano en la tierra (Amos: 9-9). Sin duda la profecía es Mesiánica y hace
referencia sobre el Retorno de los esparcidos de la Casa de Israel, lo cual es una prueba más de que estos
Hermanos no son más que Israelitas asiMilados. No en vano hoy tenemos copia de una carta de Iaaqov que
fue dirigida A las doce tribus que están en la dispersión (ver Carta de Iaaqov 1.1).
De manera que ésta es sin duda la razón que les causaban gozo a todos (15.3); el regreso de las
naciones (en Hebreo ,תשובת הגוייםTshuvat hagoim) se refiere a personas que habían perdido su herencia
hebrea, como está documentado que después de hablar Shimon Kefa entonces toda la asamblea calló y oían
a Bar Naba y a Shaul contando cuan grandes señales Milagrosas y prodigios había hecho Elohim por medio
de ellos entre las naciones (Heb. bqerev hagoim. 15.11), luego dice Iaaqov (15:19) dijo que no se añadan
dificultades a los que REGRESAN DE LAS NACIONES A ELOHIM (Heb. Hashavim min hagoim Lelohim), y
también la carta enviada (15.23) fue dirigida a los Hermanos QUE ESTAN ENTRE LAS
NACIONES(ajim shemiqerev hagoim), no a los hermanos gentiles.
Téngase presente que la Brit Jadasha que vino a ser establecida con la muerte del Mashiaj es como lo
declaró el profeta: Estableceré una Brit Jadasha con la Casa de Israel y con la Casa de Iehuda (Jeremías
31:31-33), por esta razón ni Shaul, ni alguno de los Emisarios fueron a los gentiles sino A LAS
NACIONES para buscar ENTRE LAS NACIONES a los hermanos asiMilados, cumpliendo así de la orden
de Iehoshua; nunca ningún Emisario fue directamente a enseñar a gentiles o a paganos, sino que en los casos
que esto sucedió fue por petición de los paganos, como es el caso en 17:17- Así que discutía en la sinagoga
con los iehudim y los temerosos de Elohim, y en la plaza cada día con los que acudían casualmente. Incluso
algunos de los filósofos epicúreos y estoicos debatían con él, y algunos decían: ¿Que quería decir este
charlatán? Y otros: Parece ser predicador de dioses extraños. Y así, le echaron mano y lo condujeron al
Areópago, diciendo: ¿Podemos saber qué es esta nueva doctrina que enseñas? Porque traes a nuestros oídos
algunas cosas que sorprenden. Queremos saber, pues, qué significa esto.
Esta es la respuesta de la pregunta ¿Quiénes eran estos Hermanos? Los Descendientes de Israel que
hacían Tshuva (retornaban) de entre las naciones cumpliéndose así las profecías.
Aclaración #2 - ¿Salvos de qué y cual decreto?
Al comienzo del capítulo 15 el autor con una sola oración expresa que enseñaban los que vinieron de
Judea: A menos que sean circuncidados según al decreto de Moshe, no podrán ser salvos (15:1), pero ¿cómo
se debe entender estas palabras? ¿A qué salvación se referían? El lector en aquella época entendería
perfectamente con esta simple oración que era lo que enseñaban, no así el Cristianismo que al sacar las
palabras del contexto no solo manipula el texto sino que pierde de vista el mensaje del autor. El Cristianismo
cuando lee esta sección piensa que debido a que la circuncisión era la señal del Pacto del Eterno con
Avraham y su descendencia, lo que vinieron de Judea enseñaban que si no se circuncidan, o sea si no se
volvían israelitas, no iban a tener vida eterna. Esto no solo está fuera del contexto sino que es risible, es
imposible que alguien piense que solo los israelitas tendrán parte en el mundo venidero ya que mucho antes
de Israel y de Avraham muchas personas son descritas en las Escrituras como personas aceptadas por el
Creador y que sin duda alguna tendrá parte en el mundo venidero.
Para comprender a que Salvación se refería debemos primero saber a cual decreto se referían:
Es obvio que el decreto de Moshe al cual se referían no se trataba de la circuncisión realizada a un
niño en el 8vo día de haber nacido[2], sino que el decreto de Moshe del cual hicieron mención está escrito
en Shemot 12.43-49 Y dijo el Eterno a Moshe y Aharon, esta es la juqat haPesaj (el decreto de Pesaj), ningún
5. hijo de extranjero (nejar) comerá de ella: Pero todo siervo varón comprado por dinero, después de
circuncidarlo entonces coma de ella. Transeúnte (toshav residente) y jornalero (sajir) no coman de ella. Y si
mora contigo algún extranjero residente (Guer) y haga Pesaj a el Eterno, que sea circuncidado todo varón y
entonces que se acerque para hacerla y será como nativo del país, y todo incircunciso no coma de ella. Una sola
instrucción se aplicara tanto al Nativo y al extranjero que habite (Guer) entre vosotros.
Como se puede apreciar la circuncisión en Shemot 12.43-49 está relacionada con Pesaj ¿pero qué tiene que
ver Pesaj con ser salvos? Mucho si entendemos el concepto de salvación según las Escrituras no según el
Cristianismo. Primeramente tómese en cuenta las palabras de S.R. Hirsch: Lo que se produjo desde los días
de Avraham hasta la Liberación, ha sido para toda la Humanidad. Todo individuo puede hacer de ese pasado
su propio pasado y puede integrarse al marco de los avrahamitas liberados por Dios... el Guer Tzedeq
(extranjero sincero que se une a Israel) puede cumplir el sacrificio pascual, él y los suyos, aunque sus padres no
hayan salido de Egipto... Pesaj no pertenece mas solo al pasado, no es únicamente la conmemoración de los
tiempos pasados, sino es la piedra angular del edificio de nuestro presente y de nuestro futuro
(Kol haTora, Shmot, pg.278). Esto quiere decir que el Qorban [ofrenda/cordero] de Pesaj fue la primera
instrucción dada a los Hijos de Israel, esto significa que el Qorban de Pesaj esta íntimamente relacionado con
la Identidad Israelita. Pesaj es la Liberación, la Salvación, la Redención de los HIJOS DE ISRAEL, y si alguno
no estaba circuncidado, no podía realizar el Qorban de Pesaj, esto significaba que no iba a ser Liberado -
Salvado.
El error reside en pensar que la palabra salvación o salvos aquí se refiere a vida eterna. La palabra
hebrea ieshua (liberación, salvación, victoria) no es la salvación del concepto cristiano. El mejor ejemplo de
salvación-liberación bajo el concepto hebreo y expresado en los escritos de los primeros discípulos de
Iehoshua, lo podemos ver narrado en el libro Maasav vtorats shel Iehoshua (Lc. cap.19.9-10)
donde Iehoshua y sus talmidim entran a casa de Zakai (Saqueo), un rasha (israelita que no practica la Tora),
y comen con él, todo esto porque Zakai quería volverse al Eterno y a Su Tora, de manera que
cuando Zakai expresa su decisión por hacer teshuva y dio muestras de ello, enseguida Iehoshza dijo: Hoy ha
venido la salvación a esta casa, ya que él también es hijo de Avraham; porque el Hijo del Hombre ha venido a
buscar y a salvar lo que se había perdido. Recordemos que esa es la misión de Iehoshua, como dijo el Malaj:
llamaras su nombre Iehoshua porque el ioshua (liberara - salvara) a Mi pueblo de sus iniquidades
(ToldotIehoshua, Pereq 2 /Mt.1.21). De manera que el contexto de la salvación aquí se trata de ser liberado
del mal proceder de las iniquidades y pecados.
Ahora, para tener un poco más clara la idea de lo que nos narra el autor, téngase presente que los que
vinieron de Judea eran también Talmidim Iehoshua HaMashiaj (discípulos de Iehoshua el Mashiaj)[3], y lo que
enseñaban, aunque fuese errado, tenía lógica para ellos, por lo siguiente: Fue precisamente
en Pesaj que Iehoshua dijo a sus discípulos: Esta es mi sangre de la Brit Jadasha (Nueva Alianza), la cual será
derramada por HaRabim [la comunidad de Israel] como paga de rescate para expiar sus
iniquidades[4]. La Brit Jadasha que vino a ser establecida con el Mashiaj no es más que la Alianza que
profetiza Irmyahu (Jeremías 31.30-33, ver la Carta a los Hebreos 8.8): Estableceré una Brit Jadasha con la
Casa de Israel y con la Casa de Iehuda. Pondré Mi Tora dentro de ellos y la escribiré sobre sus corazones y seré
su Elohim, y ellos serán Mi pueblo porque perdonaré sus iniquidades, y de sus pecados no Me acordaré mas; es
decir, el objetivo de la muerte de Iehoshua es para que haya Tora dentro de los Hijos de Israel y para que sean
perdonadas sus iniquidades y pecados, como también dijo Shaul: Limpien la vieja levadura, para que sean
una nueva masa, como son sin levadura; porque nuestra Pesaj, Mashiaj, fue sacrificada[5], de manera
que Pesaj continua siendo la marca de los Hijos de Israel, ya que la Brit Jadasha había comenzado a tomar
efecto precisamente en Pesaj; la primera Pesaj fue la Liberación y Salvación de Egipto, y solo los
circuncidados la pudieron realizar, esa Pesaj apuntaba a una Liberación y Salvación aún mayor, la Liberación
de las iniquidades y pecados por medio de la Nueva Alianza realizada por medio del Mashiaj precisamente
en Pesaj.
En el Talmud Bavli, Avoda Zara 65a, el maestro Raba Bar Bar Jana del siglo III EC. y en
el Talmud Ierushalmi, Ievamot 8d, Janina Bar Hama tambiin del siglo III EC. dicen que si
un Guer Toshav (extranjero residente en Israel que renuncie a la idolatría) deja pasar doce meses y no es
circuncidado entonces debe tratarse como un hereje entre los paganos (lit. adoradores de planetas). Solo
teniendo presente lo anteriormente dicho es que podemos entender mucho mejor lo que decían algunos de
Judea: Nosotros sabemos que a través de la muerte del Mashiaj se hace una realidad la Nueva Alianza, la
Liberación es finalmente manifestada pues las iniquidades de Israel son perdonadas, y la Tora es puesta en el
corazón para expulsar la Ietzer Hara (la inclinación al mal), pero así como para comer la Pesaj hay que estar
circuncidado en la carne, de igual manera para entrar en la Brit Jadasha realizada en Pesaj hay que estar
6. circuncidados, de lo contrario ustedes no serán liberados del mal proceder. De manera que esto nos confirma
que el asunto a tratar era la necesidad de la circuncisión de adultos para ser aceptados como Israel.
RESPUESTA DE LA PEGUNTA 1
La Circuncisión en adultos para ser Israel
Finalmente con estas aclaraciones hemos podido apreciar que la respuesta a la pregunta ¿Qué
enseñaban a los Hermanos los que vinieron de Judea? es: Para poder ser verdaderos Hijos de Israel deben
de hacer una conversión como se había hecho desde la antigüedad, la cual incluía la circuncisión. Si el
asunto no fuera Ser Israel, entonces ¿de qué manera se puede explicar la inquietud de parte de los Judea en
querer forzar la circuncisión = la identificación israelita? Es sabido que los Guerim (extranjeros) temerosos del
Eterno aunque incircuncisos podían entrar en las sinagogas como lo vemos en Hech.13:16,43,48
(ver Talmud Bavli en Avoda Zara 64b). En otras palabras, el asunto no se trataba de tener parte en el mundo
venidero (Olam Haba). Pero antes de proseguir, debemos aclarar que el origen del término “conversión” tal
como se concibe hoy no es un concepto de las Escrituras. Muchos de los términos que hoy se usan dentro del
Judaísmo tienen su raíz en las Escrituras pero debido al transcurso de los años, estos términos han
cambiado juntamente con sus significados. El término que aparece en las Escrituras Guer traducido como
Extranjero, que mas tarde para el naciente Judaísmo vino a significar Prosélito o Converso, pero las
Escrituras nos dice que los Guerim (Extranjeros sing. Guer) venían a tener los mismos derechos que los
Israelitas cuando se unían a Israel al Residir en la tierra de Israel con el objetivo de ser parte del pueblo y
asiMilar la cultura (la Tora) israelita con el transcurso del tiempo, ejemplo de ello lo podemos ver en la
declaración de Rut: Tu pueblo será mi pueblo y tu Elohim mi Elohim. Pero después que Israel fue expulsado de
su tierra se comenzó a formalizar un método que marcara cuando una persona deja de ser extranjero para ser
Israel lo cual vino a conocerse como conversión, en el Talmud Bavli, Arajin 29a y Avoda Zara 65a, podemos
ver un eco de ello, Shimon b. Elazar (160-200 CE) dice que mientras la nacisn existma existman los casi-
israelitas llamados Guer Toshav extranjero residente o Guer HaShaar extranjero de la puerta, o sea el
extranjero que vivía en Israel y poco a poco estaba introduciéndose en la cultura de Israel comenzando a vivir
conforme a las instrucciones dadas a Noaj, apartándose de la idolatría, pero una vez que no existió Israel
como nación no existió el Guer HaShaar.
En el siglo I EC si un Guer (extranjero, no prosélito) deseaba formar parte integral de Israel se
esperaba que pasara por 3 fases que pasó Israel: Se circuncidara (en el caso del hombre) basado
en Shemot 12.48, se sumergiera en el agua basado en 19.14, y ofreciera Sacrificio en
el Bet HaMiqdash basado en 24.5 (ver Talmud Bavli, Ievamot 24b, 46a, 47a-b). La circuncisión no solo era
para poder participar de la Pesaj que era parte de la vida de un Bene Israel, sino porque parte de la vida
también era entrar en el Bet HaMiqdash y ofrecer sacrificios para remisión de los pecados, lo cual solo podía
hacer estando circuncidado. En el Talmud Bavli, Shabat 135a-b, se registro las opiniones
de Bet Shamai yBet Hilel, las dos grandes escuelas en la época de Iehoshua de Natzrat, ambas dictaminaban
la necesidad de la circuncisión en el hombre para poder vivir como un hijo de Israel, y en lo que único diferían
era cuando la persona estuviese circuncidada antes de venir a formar parte de Israel, en este
caso Bet Shamai decía que era necesario extraer sangre del miembro, mientras que Bet Hilel aceptaba a esa
persona que estuviese circuncidada previamente sin necesidad de sangre, claramente el Judaísmo posterior
tomó la postura de Bet Shamai. Sin embargo, después de la destrucción del 2do Bet HaMiqdash vemos que
las opiniones cambiaron, pues ya no había sacrificios que ofrecer y el ceremonial del sacrificio de Pesaj no se
podía llevar a cabo. Tanto en los escritos de Josefo (Antigüedades xx. 2, 3, 4) como el Talmud, hallamos la
opinión de Iehoshua Ben Jananya (aprox.70-100 EC), discípulo de Iojanan Ben Zakai, el cual decía que solo
con la Tevila (Inmersión) bastaba, a diferencia de la opinión de su oponente Eliezer Ben Hirqanus, también
discípulo de Iojanan Ben Zakai, el cual decía que solo con la Circuncisión bastaba sin la Tevila. Pero
los Jajamim decretaron que ambos requisitos debían ser cumplidos (Ievamot 46a), y como regla talmúdica, la
mayoría tiene la razón, a diferencia de la regla establecida por el Creador que dice: No seguirás a la mayoría
para hacer mal, ni darás testimonio en una causa inclinándote a la mayoría, para pervertir la justicia
(Shemot 23.2), el punto de referencia no es la mayoría, sino lo justo. Esto nos muestra que en el siglo I EC
existía la posición de no hacer necesaria la circuncisión en un adulto para que este fuese considerado como
Hijo de Israel, pero como vemos, no fue la mayoría.
En el 1843 E.C. el movimiento Judaísmo Reformista declaró la circuncisión opcional, y en 1892 el
líder Isaac M.Wise, propuso en la Conferencia Central de American Rabbis, llevada a cabo en Nueva York, que
se admitieran prosélitos sin ser circuncidados, y de esta manera se abolió cualquier ritual como requisito
para la conversión en el Movimiento Reformista, aunque en la actualidad la mayoría de los líderes reformistas
7. si requieren la circuncisión o aceptan una circuncisión previa acorde a la opinión de Hilel
(Talmud Bavli, Shabat 135b).
.גPREGUNTA 2
¿Qué plantearon algunos de los Fariseos en la reunión?
Como narra el autor, en Antioquia surgió de parte de Shaul y de Bar Naba una discordia y una
discusión no pequeña contra los que habían venido de Judea; y finalmente se dispuso que Shaul, Bar Naba, y
algunos otros de ellos, subieran a Jerusalem, a los Shelujim (emisarios) y los Zeqenim (ancianos), para tratar
de esta cuestión (15:2). Nótese que se trata de esta cuestión en SINGULAR, como aparece en griego zetematos
(Heb. hashela hazot), o sea la circuncisión en un adulto que desea integrarse a Israel.
El autor narra: Al llegar a Jerusalem, fueron recibidos por la Comunidad, los emisarios y lo ancianos;
e informaron de todo lo que Elohim había hecho con ellos. Pero algunos del partido de los Perushim[6] que
habían sido fieles[7], se levantaron diciendo que es necesario circuncidarlos para instruir y guardar
la Tora de Moshe. Y se reunieron los Emisarios y los Ancianos para considerar este asunto. (15:4).
Nota aclaratoria: Para comenzar debe tenerse claro que el término Torat Moshe (la Tora de Moshe) es
para referirse a la Tora que recibió Moshe de parte de el Eterno y no para referirse a que Moshe haya
inventado alguna otra Tora. El término Torat Moshe lo podemos hallar hasta OCHO veces en las Escrituras:
Isaías 8:31,32; 23:6; 2 Reyes 14:6; 23:25; Malaquías 3:21 y Nehemías 8:1 y siempre se refiere a la Tora que el
Eterno, bendito sea, dio a través de Su siervo Moshe.
Ahora, es posible que el lector acostumbrado a las traducciones cristianas haya notado la diferencia
en nuestra traducción y las traducciones cristianas. La nuestra dice: que es necesario circuncidarlos para
instruir y guardar la Tora de Moshe, y Las traducciones cristianas dicen: que es necesario
circuncidarlos y ordenarles que guarden la Ley de Moisés. Pareciese que fuese lo mismo pero no es así, una
simple observación del texto griego [al cual tradujeron este libro del hebreo] nos dejara ver la realidad.
Veamos que realmente dice el texto 15.5
Griego Hoti dei peritemnein autous
Literal Que es circuncidar los
necesario
Traducción Que es circuncidar los
errónea
necesario
Griego paraggellein te terein ton nomon Mouseos
Literal encargar y guardar la Tora de
Moshe
Traduccisn YencargarLOS a la Tora de
errsnea
guardar Moshe
Como podemos apreciar según esta manipulada traducción del griego, no solo cambiaron la “Y” de
lugar, sino agregaron “LOS” para inventar una traducción de acuerdo a su teólogía según la cual estos
Fariseos querían no solo que fuesen circuncidados, sino que también se les ordenara guardar la Tora. Si nos
fijamos bien, el texto griego tiene tres verbos infinitivos 1) Circuncidar, 2) Encargar y 3) Guardar; el 1ro está
relacionado con “LOS”, es decir con los incircuncisos, pero no así el 2do y el 3ro; en otras palabras, el objetivo
del 1ro (Circuncidar) es el 2do y el 3ro. Esto nos confirma lo mismo que acabamos de ver anteriormente, el
asunto es la circuncisión en adultos, no con respecto a guardar la Tora.
Sin embargo esta oración en griego que pareciera no tener sentido lógico, toma un sentido más claro
cuando la leemos en hebreo, ya que los verbos encargar y guardar pueden leerse en hebreo como para
encargar y para guardar. Hagamos entonces una reconstrucción del griego a su idioma original, el hebreo, y
veremos que el traductor hizo una traducción literal del texto que resulto difícil de comprender en otro
idioma.
8. Griego Hoti dei peritemnein autous
Literal Que es circuncidar los
necesario
Hebreo
שֶׁ צָרי
ִ לָמּול אֹותָ ם
Traducción Que es necesario circuncidar los
(shetzarij) (lamul) (otam)
Griego paraggellein te terein ton nomon Mouseos
Literal encargar y guardar la Tora de
Moshe
Hebreo
לצַּוֹות
ְ ּולִשְמֹור משֶׁ ה ּתֹורת אֶׁת
ַ
Traducción para instruir[8] y para guardar la Tora de Moshe
(ltzavot) (ulishmor) (et) (torat) (Moshe)
Por otra parte, no solo los traductores han alterado la traducción sino que en algunos manuscritos
griegos se han agregado palabras que no estaban originalmente, como es el ejemplo del versículo 24 del Cap.
15, al cual se le añadieron las palabras: mandando circuncidaros y guardar la ley. La Biblia de las Américas y
El Nuevo Testamento de la Biblia Textual, Reina-Valera, de la sociedad Bíblica Iberoamericana, NO incluyen
estas palabras al final del versículo 24, y la Biblia Textual explica en la pag.217, nota j: La
expansión mandando a circuncidaros y guardar la ley probablemente es parte del texto Occidental original, y
parece ser una adición derivada de los versículos 1 y 5 insertada aquí a fin de especificar en qui particulares
los judaizantes habían inquietado a los cristianos de Antioquia. La interpolación pasó al Textus Receptus y de
allí a la VRV.
RESPUESTA DE LA PREGUNTA 2
¿Que plantearon algunos de los Fariseos en la reunión?
Respondamos entonces la pregunta: ¿Que plantearon algunos de los Fariseos en la reunión?
Lo que algunos de los Fariseos plantearon es un tanto diferente a lo que dijeron aquellos que de Judea fueron
a Antioquia (15.1), si fuese lo mismo no hubiese necesidad de que el autor lo repitiera. Los de Judea dijeron
que para poder ser Hijos de Israel necesitaban circuncidarse, y ahora un grupo de Fariseos no discutían si
eran o no Hijos de Israel, sino que planteaban que la circuncisión era necesaria por dos razones:
[1] para instruir= Educarlos introduciéndolos a la nueva vida hebrea.
[2] y para guardar= Les era necesario estar circuncidados para poder guardar la Torat Moshe, ya que hay
ciertos casos en la Tora donde se hace necesaria la circuncisión, básicamente en cuestiones de sacrificios.
Recordemos que ya estos Hermanos de entre las naciones estaban guardando la Tora pues Kefa los llama
Talmidim, esto es Discípulos, Alumnos, Aprendices de la Tora, (ver 15.10), es por esto que los Fariseos
objetaban diciendo que para que guarden la Tora de Moshe adecuadamente les iba ser necesaria la
circuncisión.
Como vemos, el asunto sigue siendo UNO (15.2, 6) LA CIRCUNCISION en personas adultas que se han
acercado al Eterno para ser Israel.
.דPREGUNTA 3
¿Es necesaria la circuncisión en la carne de un adulto para ser Israel?
Para responder a esta pregunta debemos de hacer ciertas aclaraciones:
Aclaración #1 - ¿Qué es la Circuncisión?
9. Lo que se llama en español Circuncisión no es exactamente lo que la Tora llama Mila (lit. Corte),
tampoco lo que la Tora llama Mila es exactamente lo que el Judaísmo llama Brit Mila (Pacto del corte). Para
comenzar a entender este punto es necesario saber que la Mila consta de dos partes:
1) El acto de corte en la carne que es la Señal del Pacto.
2) El estatus de una persona con el corte, lo cual es el objetivo del corte, es decir el Pacto.
Esto queda claro no solamente a través de la Tora, sino a través de la misma naturaleza. Si un
descendiente de Avraham nace sin prepucio (apostia), es imposible que se le realice la parte 1, esto es, el
corte, ¿pero a caso eso significa que esa persona no es considerada igual al que tuvo el corte? La circuncisión
no se origina con la Tora, por ende hay personas circuncidadas que no saben nada de Israel ni de Tora y ¿a
caso significa que tienen el estatus por el hecho de tener el corte? El punto es que no todos los que reciben el
corte y no todos los que nacen sin prepucio alcanzan la segunda parte, el objetivo del corte, el estatus, el
Pacto. Por esto Shaul escribe diciendo que el corte es útil si cumples la Tora; pero si eres un transgresor de
la Tora, tu corte se vuelve como si no lo tuvieras (Rom.2.25), de manera que debido a a su inclinación al mal
el ser humano no cumple la Tora a plenitud, solo alcanzara el objetivo del corte cuando la Tora está en su
corazón y estirpe la inclinación al mal, solo así podrá vivir la Tora, por esto dice Shaul que el corte es nada, y
nada el que no tiene el corte; sino que lo importante es el cumplimiento de los mandamientos del Eterno (I
Cor.7.19), pues ese es el objetivo del corte.
La religión del Judaísmo enfocándose solo en el corte ha desarrollado un procedimiento de extirpar
todo el prepucio que va mas allá de lo que la Tora ordenó. La Mila (lit. Corte) que se realizaba en el siglo I EC.
la que fue ordena la Tora era un pequeño corte y ¿qué pruebas hay para decir esa es la Mila (Corte) según
la Tora? Pues bien, cuando la cultura Griega comenzó a entrar en Israel, los descendientes de Israel
helenistas comenzaron a idear formas de parecerse a los romanos y griegos, o sea usaban un sistema
conocido como Pondus Judaeus o Judaeum Pondum, que era colocar una pieza de bronce en el prepucio
restante para que este se alargara de tal manera que no parecieran estar circuncidados. De manera que
¿cómo hubiese sido esto posible si hubiesen estado circuncidados conforme a la circuncisión del Judaísmo de
hoy?
Fue aproximadamente en el año 140 EC que los rabinos (ver Shabat 133a) introdujeron, además de
la Mila, una operación llamada peria[9] (lit. descubrir), que consta en arrancar todo el prepucio que cubre el
glande. El objetivo con esto era que no quedara absolutamente nada de carne del prepucio y de ninguna
manera el circunciso pudiera ser en un futuro igual a un incircunciso. Es así como podemos entender las
palabras de Josefo: ellos escondían la circuncisión de sus genitales, para que aún desnudos pudiesen parecer
griegos (Antigüedades, Libro XII Cap. 5; pg.362), y también las palabras de Shaul: ¿Fue llamado alguien
circuncidado? No disimule. ¿Ha sido llamado alguno en incircuncisión? No se circuncide. La circuncisión nada es
y la incircuncisión nada es, sino el guardar los mandamientos del Eterno[10]. Es por esto que cualquier israelita
bien podía, después de ser un adulto, volver a cortar más prepucio; sin embargo Kefa dijo que ni aún aquellos
que fueron circuncidados de niños ahora que hacían teshuva no soportarían un corte. Por lo tanto no es justo
que se le ordene circuncidar a uno que no fue circuncidado debido a un alejamiento de sus antepasados, ya
que ambos, tanto aquel como al que se apartó de la Tora son ex-pecadores.
Cuando leemos el contexto en que el Eterno ordena el corte en el niño de 8 días de nacido nos
podemos dar cuenta del propósito, ya que la orden de cortar el prepucio fue inmediatamente después de que
el Eterno bendijera a
Hagar con referencia de su hijo Ismael: "será como un asno salvaje de los hombres. Su mano
será contra todos y la mano de todos contra él (Bereshit 16.12). En otras palabras Itzjaq es la diferencia, el
acto del corte es de sumisión, de abandono del impulso del ser humano a la inclinación al mal que aunque es
reflejada en el corte del prepucio, su objetivo es cortar el prepucio del corazón (Devarim 10.15-17) a diferencia
de Ismael que es un asno salvaje. De igual manera cuando ordenó la circuncisión para que una persona sea
Hijo de Israel relacionándola con Pesaj (Shemot 12.48) fue con la misma mira no en el corte sino en el objetivo
detrás del corte. Como dice la Tora: Y circuncidara el Eterno tu Elohim tu corazón y el corazón de su simiente
para que ames al Eterno tu Elohim con todo tu corazón y con todo tu ser para que vivas(Devarim 30.6).
Aclaración #2 - ¿La Ruaj HaQodesh y los Hijos de Israel?
Solo comprendiendo lo anteriormente dicho podemos entender las palabras de Kefa: Y el conocedor de
corazones, Elohim, les dio testimonio [de ser Hijos de Israel] dando la Ruaj HaQodesh como también a
nosotros, y nada discriminó entre nosotros y ellos, purificando por fidelidad sus corazones. Ahora pues, ¿por
qué prueban a Elohim? (15.9)
10. La Ruaj HaQodesh es destinada solo a los Hijos de Israel (ver Irmeyahu 31.30-32) como dijo Kefa: para
los hijos de ustedes, y para todos los que están lejos; para cuantos llame Adonai Elohenu (2.39), cumpliendo
así la profecía no solo de Ioel que dijo: Sucederá en los últimos días, dice Elohim, que derramaré de
mi Ruaj sobre toda carne. Vuestros hijos y vuestras hijas profetizaran [11], también lo dicho por Iejezqel: Les
daré un nuevo corazón y pondré una nueva Ruaj dentro de ustedes, y quitaré de la carne de ustedes el corazón
de piedra y les daré un corazón de carne. Y pondré dentro de vosotros Mi Ruaj y haré que anden en
Mis Juqim (estatutos) y guarden y hagan mis Mishpatim (juicios)(37:26-27), esto quiere decir que la Nueva
Alianza (Jeremías 31:30) que es solo con Israel se cumplía en estas personas sin necesidad de la circuncisión
en la carne, ellos estaban recibiendo la Ruaj haQsdesh mostrándose así que el Eterno los declaraba Hijos de
Israel. Por ello, Shimon Kefa se basa en que el objetivo del corte ya fue realizado en ellos pues el conocedor de
corazones les dio testimonio [de ser Hijos de Israel] dando la Ruaj HaQodesh como también a nosotros (15:7-
9), como dijo Moshe (Devarim 10.16) e Irmeyahu (4.4).
Shimon Kefa dice también que la posición de algunos de Judea y la de algunos Fariseos era Probar a
Elohim, lo cual es violar el mandamiento No pondrás a prueba a el Eterno tu Elohim, ya que si es el Eterno
quien está trayendo de regreso a los Hijos de Israel, y dándoles Ruaj HaQodesh, cumpliendo así el objetivo de
la circuncisión, y entrándolos en la Alianza de Israel, ¿quien es el ser humano para decir que no son Hijos de
Israel si no se circuncidan?
Aclaración #3 - ¿A qué yugo se refiere Kefa?
Shimon Kefa también dijo: Ahora pues, ¿por qué prueban a Elohim, al imponer un yugo sobre el cuello de los
Discípulos el cual ni nuestros padres ni nosotros habríamos podido llevar (15:10).
La frase en griego: ischusamen bastasai referente al Yugo es traducida en las biblias cristianas
erróneamente como ni nosotros hemos podido llevar; esto se debe a que basados en que el asunto a tratar es
la Ley y no la circuncisión han traducido usando el tiempo imperfecto dando la impresión de
que Shimon Kefa dijo: ¿Por qué los obligan a guardar la ley si nosotros no hemos podido? La frase griega debe
ser traducida teniendo presente lo que se conoce como tiempo aprista, esto es una acción realizada en el
pasado, o sea ni nosotros habríamos podido llevar. Lo que Kefa quiere decir es que lo que algunos querían
imponer sobre estos discípulos era algo que los que ya estaban circuncidados en la carne no iban a
llevar. Kefa trata de que los que quieren imponer la Circuncisión, que ya habían sido circuncidados cuando
tenían ocho días de nacido, se pongan en el lugar de los que la recibirían.
Con la revelación del Mashiaj y al implantarse la nueva Alianza todo Israel ha tenido que
hacer Teshuva, no es justo que se le ordene circuncidar a uno que no fue circuncidado debido a la
asimilación de sus padres, ya que ambos, el asimilado como el que quedo con el conocimiento de la Tora se
apartaron de la Tora y por ende ambos son ex-pecadores. La respuesta es lógica, el yugo al cual se
refiere Kefa es la circuncisión en personas adultas.
Aclaración #4 - ¿Cómo realmente es liberado el hombre?
Sino que mediante el Jesed del señor Iehoshua estamos seguros de haber sido liberados, del mismo modo
que ellos(15.11).
Estas palabras de Shimon Kefa eran en respuesta a los que de Judea fueron a Antioquia y dijeron: A
menos que seáis circuncidados conforme al decreto de Moshe, no podéis ser liberados
(15.1). Shimon Kefa deja saber que la Circuncisión no es lo que libera al hombre del mal proceder, los
sacrificios que podían presentar en el Bet HaMiqdash los que estaban circuncidados expiaban el pecado
[transgresión de la Tora] pero no liberaban al hombre de su instinto al mal que permanecía dentro de él y que
lo llevaría otra vez a pecar. De manera que es solo a través de la JESED (Bondad) que el Eterno mostró a
través de Su Ungido Iehoshua, al manifestarse la Nueva Alianza, que el hombre realmente es liberado de la
inclinación al mal y el hombre queda libre para obedecer la Tora de corazón. Recordemos que uno de los
propósitos del Mashiaj es: liberar a Mi pueblo de sus iniquidades, esto es mediante la Brit Jadasha (Nueva
Alianza), y por esto dijo que su sangre será derramada por HaRabim [la comunidad de Israel] como paga de
rescate para expiar sus iniquidades. Por esto Shaul enseñaba diciendo: porque todos pecaron y están faltos de
la gloria de Elohim, siendo justificados gratuitamente por Su Jesed mediante de la Redención que es
en Mashmaj Iehoshza, a quien Elohim exhibió públicamente como kofer (paga de rescate para expiación) por su
sangre... con el propósito de demostrar su justicia en el tiempo presente... [12]. El ser humano solo es liberado
cuando extirpa de él su mala inclinación, y esto solo a través de la nueva Alianza, donde el Eterno pondrá
11. corazón nuevo y Ruaj nueva para que anden en Mis Juqim (estatutos) y guarden y hagan
mis Mishpatim (juicios)(Ez.37.26-27) y por ende el Eterno dice: porque perdonaré sus iniquidades, y de sus
pecados no Me acordaré más(Jeremías 31.30-33).
Aclaración #5 - ¿Cuál fue el dictamen allá decidido?
Por lo cual, yo juzgo que no se añadan dificultades a los que de las naciones retornan [13] a Elohim; sino
escribirles que se abstengan de las contaminaciones de los ídolos, de la fornicación, de lo estrangulado, y de
la sangre. Porque Moshe desde generaciones antiguas tiene en cada ciudad quienes lo enseñen, puesto que
es leído en las Bate Keneset (Casas de reunión, helenizado a sinagoga) cada Shabat (15.19-21).
Iaaqov da juicio justo con referencia al único asunto: ¿Deben ser circuncidados los adultos descendientes
de la Casa de Israel que hacían Teshuva (retornaban) de entre las naciones y también los extranjeros? Su
juicio es no se añadan dificultades en el proceso de Teshuva (Retorno), es decir en la transición de gentilizados
o gentiles a hijos de Israel; pero además dice: sino escribirles lo que en el 15.28 llama cosas necesarias, o sea,
cosas necesarias para poder formar parte de los Hijos de Israel, y a continuación presenta una lista de cuatro
instrucciones (puestas en orden en el 15:29):
1. No comer sacrificado de ídolos.
2. No comer sangre.
3. No comer estrangulados.
4. No fornicación.
Esto que ha hecho Iaaqov es presentar un Mishpat para aquellos que de entre las naciones vienen a ser
parte de los Hijos de Israel. Este veredicto es mal entendido por indoctos que opinan que Iaaqov esta
suplantando la Tora de Moshe por 4 Instrucciones; sin embargo ya vimos anteriormente que el asunto nunca
fue con referencia a la obediencia de la Tora. Si la intención de Iaaqov hubiese sido la de suplantar la Tora por
4 Instrucciones, le hubiese faltado cubrir muchas otras cosas como: No Acecinar, No Robar, etc.; la lógica nos
dice que es imposible que 4 instrucciones rijan la vida de un ser humano; pero mas aún, si estos supuestos
gentiles no tienen que aprender ni vivir la Tora ¿cómo es que Iaaqov dice puesto que es leído en
las Bate Keneset cada Shabat, obviamente una de las cosas que estos supuestos gentiles estaban haciendo
era guardar el Shabat.
Cuando Iaaqov dijo: Porque Moshe desde generaciones antiguas tiene en cada ciudad quienes lo
enseñen, puesto que es leído en las Bate Keneset (Casas de reunión, helenizado a sinagoga) cada Shabat, les
responde a los que de entre los Fariseos que fueron fieles a Iehoshua dijeron: es necesario circuncidarlos para
instruir y guardar la Tora de Moshe, o sea:
1) La circuncisión bajo la Nueva Alianza no es la que les va a instruir, sino que la inspiración de santidad
(Ruaj HaQodesh) que esas personas poseían era la que ponía en ellos tanto el querer como el hacer.
2) La circuncisión no les era necesaria para guardar la Tora, ellos no necesitaran mas de sacrificios para
el perdón de sus pecados, porque en la Nueva alianza dice el Eterno: Pondré Mi Tora dentro de ellos y la
escribiré sobre sus corazones y seré su Elohim, y ellos serán Mi pueblo porque perdonaré sus iniquidades, y de
sus pecados no Me acordaré mas(Jeremías 31.30-33, ver la Carta a los Hebreos 8.8).
La respuesta a la pregunta ¿Cual fue el dictamen allá decidido? Es: Para ser Hijo de Israel No es
necesario la circuncisión en la carne para los adultos que de entre las naciones retornan, como también para
los gentiles adultos que abandonan su pasada manera de vivir, sino que para el proceso de entrada al pueblo
les es necesario todo lo que se incluye en esas 4 instrucciones. Es necesario distinguir entre la circuncisión
en el recién nacido (Lev.12.3) y la circuncisión en la persona adulta, ni ningún emisario prohibió la
circuncisión a los niños.
Aclaración #6 - ¿De dónde derivan las cuatro Instrucciones dictadas por Iaaqov?
Que os abstengáis de lo sacrificado a ídolos, de sangre, de estrangulados y de fornicación. Haréis bien en
absteneros de tales cosas. Shalom Alejem (paz a ustedes) (15.29).
12. Muchos estudiosos perdiendo de vista que este dictamen es para Hijos de Israel y a la vez para ex-
gentiles Temerosos de Elohim. Creyendo que es solamente para gentiles, interpretan que las 4 Instrucciones
presentadas por Iaaqov derivan de los 7 preceptos dados a Noaj (Noé) por el Eterno, llamados
preceptos Noajicos; sin embargo teniendo presente que el objetivo es para que tanto esparcidos de Israel que
hacen Teshuva como también para Guerim (extranjeros ex-gentiles) que desean habitar entre los hijos de
Israel, podremos entonces ver y comprender realmente que el Mishpat dictado proviene de Vaiqra (Levítico) 17
& 18, y que no son simplemente 4 Instrucciones.
Veamos las instrucciones una por una:
1. No comer sacrificado de ídolos. Esta instrucción se deriva de Vaiqra (Lev.) 17:3-9: Cualquier varón
de la Casa de Israel que sacrifique buey o cordero o cabra en el campamento o que sacrifique fuera
del campamento, sin traerlo a la puerta de la Tienda de reunión para presentarlo como una ofrenda a
el Eterno, delante del Tabernáculo del Eterno, ese varón será culpable de la sangre. Ha derramado
sangre y ese varón será cortado de entre su pueblo... Entonces les dirás: Cualquier varón de la Casa
de Israel, y del Ger (extranjero) que vive entre ellos que ofrezca holocausto a sacrificio, y no lo traiga a
la entrada de la tienda para ofrecerlo a el Eterno, ese varón también será cortado.
Comentario: La razón por la que Iaaqov da esta Instrucción es porque muchas veces las personas
comían carnes que habían sido sacrificadas a ídolos, y no según instruye la Tora. Esta instrucción la
Shaul lleva a cabo según fue establecido en Jerusalem, como lo leemos: lo que las naciones sacrifican,
lo sacrifican a los Shedim (poderes destructivos) y no a Elohim; no quiero que seáis partícipes con
los Shedim [14].
2. No comer sangre. Esta instrucción se deriva de Vaiqra (Lev.) 17:10-14: Si cualquier varón de la Casa
de Israel y del Ger (extranjero) que vive entre ellos, come sangre, yo pondré mi rostro contra esa
persona que come la sangre y la cortaré de entre su pueblo. Porque la vida de la carne está en la
sangre, y Yo os la he dado sobre el altar para hacer expiación por vuestras almas; porque es la sangre,
por razón de la vida, la que hace expiación. (Nota: Esta instrucción fue dicha también a Noé, Gen.9:4 y
fue dicha en Deut. 12:23).
3. No comer estrangulados. Esta instrucción está basada en Vaiqra (Lev.) 17:15-16 y tiene que ver con
no comer sangre. Un animal estrangulado está en la misma categoría de un animal despedazado: Y
toda persona sea nativo o Ger (extranjero) que comiere cadáver o despedazado, lavara sus vestidos y
se bañará en las aguas, y quedara inmundo hasta el atardecer; entonces será limpio. Pero si no los
lava o no baña su cuerpo, llevara su culpa. (Nota: Esta instrucción también está en Lev. 22:8).
4. No fornicar. Esta instrucción está basada en todo el Cap.18 de Vaiqra (Lev.) (6) Cualquier varón no se
acercará a una pariente cercana suya para descubrir su desnudez; Yo soy el Eterno... (26) guardaréis
mis estatutos y mis juicios y no haréis ninguna de estas abominaciones, ni el nativo ni
el Ger (extranjero) que vive entre vosotros....
Leemos (15:22) que todos estuvieron de acuerdo con el dictamen de Iaaqov (15:25), los los Emisarios, los
Ancianos y toda la Comunidad, esto incluye a los que no fueron autorizados para enseñar una doctrina
errada (15:24). De manera que enviaron las cartas conteniendo la decisión tomada y las cosas requeridas
para hacer, además conteniendo los nombres de los que fueron autorizados y serían enviados para enseñar lo
trasmitido en las cartas, estos eran: Bar Naba, Shaul, Iehuda y Shila, los cuales tambiin le
informaran verbalmente (15:27), es decir les explicarían. De esta forma acorde a la Tora por boca de dos o tres
testigos se establecería un asunto (Deut.19:25), es decir sería explicada la profundidad de estos 4 tópicos por
los emisarios autorizados.
La respuesta a la octava pregunta: ¿De dónde derivan las cuatro Instrucciones dictadas por Iaaqov?
es: De la Torat Moshe.
RESPUESTA DE LA PREGUNTA 3
¿Es necesaria la circuncisión en la carne de un adulto para ser Israel?
A través de todo este escrito hemos visto que la única vez que la Tora ordena la circuncisión a un
adulto es en relación con Pesaj (Shmot 12.43-49); por lo que significa Pesaj: la redención, la liberación; lo cual
13. manifiesta que el objetivo de la circuncisión es que el hombre sea libre, libre de sus impulsos al mal, y es por
eso que siempre la circuncisión en la carne es con el objetivo de la circuncisión del corazón como
dijo Moshe (Devarim 10.16), como dijo Irmeyahu (4.4) y el resto de los profetas. El corte en sí mismo no vale,
la Tora no inventó la circuncisión, pues previamente otras naciones ya la practicaban, lo que hizo la Tora fue
tomarla como señal del Pacto, el Pacto que precisamente en Pesaj Iehoshua el Mashiaj renueva para
circuncidar los corazones, esto es extirpar el ietzer hara (la inclinación al mal). Esta es Alianza que
profetizó Irmeyahu (Jeremías 31.30-33, ver la Carta a los Hebreos 8.8): Estableceré una Brit Jadasha con la
Casa de Israel y con la Casa de Iehuda. Pondré Mi Tora dentro de ellos y la escribiré sobre sus corazones y seri
su Elohim, y ellos serán Mi pueblo porque perdonaré sus iniquidades, y de sus pecados no Me acordaré mas.
Es decir, el objetivo de la circuncisión se cumplió con la revelación del Mashiaj, ahora el ser humano
podía extirpar el prepucio de su corazón. Pesaj se había hecho una realidad en su vida, como dijo Shaul:
Limpien la vieja levadura, para que sean una nueva masa, como son sin levadura; porque
nuestra Pesaj, Mashiaj, fue sacrificada [15], la muerte de Iehoshua es con el objetivo que haya Tora dentro de
los Hijos de Israel y para que sean perdonadas sus iniquidades y pecados. Debido a que Mashiaj es
el Qorban (Sacrificio) de Pesaj, para un adulto que recibe la Revelación del Mashiaj -y este no haya sido
circuncidado- no se le hace necesaria la circuncisión en la carne para comer Pesaj; este veredicto fue
respaldado más tarde al ser destruido el Bet HaMiqdash y quedar anulado los sacrificios.
Se establecieron 4 tópicos derivados de la Tora, no remplazándola o diciendo que solo hay que
observar 4 mandamientos, sino que son el principio para que personas adultas sin circuncidarse pudieran
estar incorporados a Israel. Observe como Shaul fielmente enseñó lo que se le delegó en Jerusalem: ¿Fue
llamado alguien circuncidado? No disimule. ¿Ha sido llamado alguno en incircuncisión? No se circuncide. La
circuncisión nada es y la incircuncisión nada es, sino el guardar los mandamientos del Eterno [16]
Téngase una vez más claro que el veredicto no prohibió la circuncisión, sino que prohibió que a una
persona adulta se le exigiera circuncidarse para ser Hijo de Israel. Algunos podrían preguntarse: ¿Por
qué Shaul circuncidó a Timoteos? Deberían leer el contexto de la circuncisión de Timoteos, esta fue no porque
la madre era de Judá, sino como se nos informó: por causa de que en aquellas regiones habían personas
de Judá y todos sabían que su padre era [judío] helenista, pero ellos no habían entendido aún el significado
de la revelación del Mashiaj (Hech.16.3). No obstante leemos en Hechos 21.21 la falsa acusación hecha
contra Shaul: les han informado acerca de ti, que enseñas a todos los de Judá que están entre las naciones a
apostatar de Moshe, diciéndoles que no circunciden a los hijos, ni practiquen las costumbres, como podemos
ver, los enemigos continuaron, y aunque ya no podían acusar a Shaul de enseñar a que no circunciden a los
adultos (pues esto no lo decidió Shaul sino que fue de mutuo acuerdo por todos los líderes), aún así trataron
de engañar diciendo que Shaul enseñaba a no circuncidar a los hijos, como lo instruye
la Tora en Vaiqra (Levítico) 12.3.
Con este ejemplo podemos afirmar una vez más que el asunto en Hech.15 no se trata simplemente de
la Circuncisión o de la Tora de Moshe, sino de LA CIRCUNCISION EN ADULTOS, YA SEAN DESCENDIENTES
DE ISRAELITAS QUE HACEN TESHUVA, O GENTILES QUE VIENEN A FORMAR PARTE DE ISRAEL. La
respuesta a la pregunta ¿Es necesaria la circuncisión en la carne de un adulto para ser Israel? es: No es
necesaria bajo la Nueva Alianza establecida por el Eterno por medio del Mashiaj.
.הCONCLUSISN
Los discípulos del Mashiaj en la actualidad seguimos lo decretado en el 1er siglo EC. por
el Bet Din del Mashiaj en Jerusalem. Cualquier israelita asimilado o persona procedente de otras naciones
que sinceramente acepten en su vida la decisión de ser parte de Israel estando consciente de sus actos y libre
decisión de aceptar sobre sí la Tora, tiene una neshama ivrit (alma hebrea) y tomado como un Hijo de Israel,
por lo tanto debe:
A) Servir al Único Elohim, el Eterno, bendito sea.
B) Tratar por todos los medios de santificar a su familia (esposa e hijos).
C) Ser activo fielmente en cumplir la misión delegada a Israel en las Escrituras.
Si acepta sinceramente, debe comenzar poniendo en práctica la esencia de lo dictado por las autoridades
que representan al Mashiaj:
Mishpat al hashavim min hagoim Lelohim
14. Devarim HaTzirijim
(Dictamen sobre los que vuelven de las naciones a Elohim)
(Cosas necesarias)
1. Deben ser talmidim/talmidot (aprendices), es decir estar consientes de que tienen que estudiar
la Tora (cultura de Israel).
2. asher tirjaqu mizivje elilim (que se abstengan de lo sacrificado a ídolos)
3. umi hadam (de sangre)
4. umib'sar hanejenaq (de estrangulados)
5. umi haznut (de fornicación)
6. Lo demás lo aprenderán cada día de Shabat.
[1] Maase HaShelujim Rishonim /Hech. 2.17; Ioel 2.28-32
[2] Esto fue establecido primeramente con Avraham (Bereshit 17.9-27) y posteriormente
con Moshe (Vaiqra 12.1-3).
[3] Nótese Hechos 15.24 hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, os han
inquietado.
[4] Profetiza Ieshayahu HaNaviim (Isaías 53:6-7)...HaShem hizo que cayera sobre él la iniquidad (avon) de todos
nosotros... como cordero que es llevado al matadero..., y también dijo (53:11): en su conocimiento justificara el
Justo mi siervo a muchos y las iniquidades de ellos (veavonotam) él cargara.
[5] I Igueret Shaul el Qorintos (1ra Cort.5.7)
[6] Fariseos, en hebreo es Perushim ( ) פרושיםo sea Separados.
[7] Fieles, aunque algunas traductores prefieren traducir que habían creído, pierden el contexto de la palabra
hebrea Maamin que procede de Emuna (Fidelidad), es decir los Maamim no son personas que simplemente
creen sino que son fieles, la FE no es simplemente creer, sino ser fiel en lo que se cree, en este caso eran fieles
en que Iehoshua era el Mashiaj de el Eterno.
[8] La palabra griega paragelein traducida como ordenar, en hebreo es ltzavot que como en Beereshit 49.3 debe
leerse como Intruir. Ver Tora Temima en Bereshit 49.3
[9] Pero no quedó ahí, luego, entre el 500-625 C.E. introdujeron además de la Mila y la peria, un nuevo
procedimiento llamado Metzitza (Shabat 133a), que muchos no aceptaron. Este consiste en absorber con la
boca la sangre que quede después de realizar la peria. En la actualidad algunos lo realizan con un tubo de
cristal.
[10] I Igueret el Qehilah BeQorintos 7:18-19 (1ra Cort.7:18-19).
[11] Maase HaShelujim /Hech. 2:17; Ioel 2:28-32
[12] Iguiret Shaul el Qehilah BeRoma /Rom. 3:23-26
[13] Para retornar hay que haber estado antes.
[14] Shedim ( ,)שדיםPoderes destructivos. La traducción mas común de la palabra Shedim es Demonios, sin
embargo, buscando el origen de la palabra en la Tora se puede apreciar que la palabra Shedim está
relacionada a la palabra Shadai ( )שדיtraducida como Poderoso o TodoPoderoso y esta a su vez con la palabra
Shod ( )שדtraducida como destrucción, como está escrito El día de el Eterno vendrá como destrucción (Shod)
del Todopoderoso (Shadai) (Isaías 13:6 y Joel 1:15); también en Deuteronomio 32:17 dice: Ofrecieron
sacrificios a Shedim y no a Elohim, a dioses que no habían conocido, de esta forma se entiende que Shedim son
Poderes que traen Destrucción al ser humano cuando él mismo los eleva como a dioses.
[15] I Igueret el Qehila BeQorintos (1raCort.5.7).
[16] I Igueret el Qehila BeQorintos (1ra Cort.7:18-19).