SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 67
Descargar para leer sin conexión
CAPÍTULO	
  5-­‐SISTEMAS	
  DE	
  CARTUCHO-­‐
INYECTAR	
  EL	
  ADHESIVO	
  
CAPÍTULO	
  5-­‐SISTEMAS	
  DE	
  CARTUCHO-­‐
INYECTAR	
  EL	
  ADHESIVO	
  
Los sistemas de anclaje adhesivos están diseñados como sistemas
únicos y deben ser utilizado como tal. El uso de piezas de varios
sistemas o realizar incorrectamente la inyección del adhesivo puede
reducir de manera significativa la capacidad de carga de anclaje y
podría dar lugar a un fallo de anclaje. Mientras que muchos de los
accesorios para los sistemas de anclaje adhesivo puede ser similar
y potencialmente intercambiables, que absolutamente no son
intercambiables.
Pg. 57, Párr. 1
Las condiciones de almacenamiento y
de entrega para el adhesivo en
hormigón y La temperatura del
adhesivo en el camino desde la tienda
hasta el sitio de construcción, afectará
a la vida útil del producto y su
rendimiento más tarde.
Pg. 57, Párr. 3
Características del material adhesivo
Características del material adhesivo
Generalmente, una temperatura de almacenamiento
entre 40 y 77 ° F (4 y 25 ° C) es recomendado por los
fabricantes.
Pg. 57, Párr. 3
Compruebe siempre MPII y cartucho para
recomendaciones exactas del fabricante
Características del material adhesivo
No instale un adhesivo por debajo o por
encima de las limitaciones de temperatura
previstas en el MPII. Las temperaturas
indicadas en el MPII siempre se refieren a
la superficie de hormigón.
Pg. 57, Párr. 4
Características del material adhesivo
El MPII proporcionará limitaciones de las
temperaturas de hormigón, generalmente en
el intervalo de 40 a 110 ° F (4 y 43 ° C). Las
condiciones de temperatura del sistema de
anclaje adhesivo durante la vida de servicio
también son importantes. La selección de la
temperatura de servicio de la vida, sin
embargo, es la responsabilidad del
diseñador.
Pg. 58, párr. 1
Características del material adhesivo
Debido a las propiedades adhesivas requeridas para la
instalación apropiada desde arriba son críticos, los sistemas
de anclaje deben estar calificados por ACI 355.4 o ICC-ES
AC308 para la sensibilidad a esta dirección de instalación.
No todos los sistemas de anclaje adhesivo son adecuados
para horizontal ni para instalaciones desde arriba. Los
instaladores deben ser conscientes de las limitaciones
impuestas en el adhesivo que están utilizando. El MPII
indicará las orientaciones para que está calificado el
adhesivo.
Pg. 58, párr. 3
Características del material adhesivo
Nunca utilice productos adhesivos que han pasado su
fecha de vencimiento. Es importante para los instaladores
verificar que cada cartucho que será utilizado no ha
expirado. La fecha de vencimiento se determina por el
fabricante. El uso de productos vencidos puede llevar a
anclar el fracaso. Las fechas de vencimiento se
encuentran típicamente en los cartuchos de adhesivo.
Otras fechas e información también pueden estar en los
cartuchos, como las fechas de producción y envasado,
para ayudar a los fabricantes en el control de calidad; por
lo tanto, es importante asegurarse de que la fecha de
caducidad está correctamente identificado.
Pg. 58, párr. 4
Equipamiento
Los sistemas adhesivos de tipo cartucho utilizan los
siguientes equipos: una herramienta de distribución
o inyección, el cartucho de adhesivo, mezcla de la
boquilla, tubos de extensión, el cepillo y la bomba
de mano para fines de limpieza. Un tapón de pistón
o la tapa de retención también serán parte del
sistema de horizontal a las aplicaciones aéreas,
Pg. 58, párr. 5
Equipamiento
Es una buena práctica para el
instalador para poner a prueba el
sistema para evaluar la sensación del
sistema y la velocidad de dispensación
antes de instalar el primer anclaje.
Pg. 58, párr. 6
Equipamiento
Es importante insertar correctamente
el cartucho en la herramienta, debido
a la colocación incorrecta del cartucho
en la herramienta de dispensación
puede resultar el deterioro del
cartucho o la presión incorrecta en los
componentes. Ambos pueden dar
lugar a la mezcla mal de adhesivo.
Pg. 58, párr. 7
Equipamiento
La boquilla de mezcla adecuada está
diseñada para asegurar una mezcla
adecuada de los componentes adhesivos
específicos.
Dentro de la boquilla de mezcla hay un
elemento de mezcla estático. Los
componentes del adhesivo se mezclan
cuando el material viaja a través de este
elemento. No está permitido quitar el
elemento de mezcla de la boquilla de mezcla.
Pg. 59, párr. 1
Equipamiento
Si es necesario, un tubo de extensión o una
pieza adicional de tubo de plástico se pueden
unir al extremo de dispensación de la boquilla.
Este tubo de extensión se utiliza para llegar a la
parte más profunda del agujero si el extremo de
la boquilla de mezcla no puede. El tubo de
extensión es la única parte dentro del sistema
de anclaje de adhesivo que se le permite ser
modificado y, por tanto, se puede cortar a
cualquier longitud necesaria.
Pg. 59, párr. 2
Equipamiento
Un tapón de pistón es un dispositivo que se utiliza para
ayudar a llenar los agujeros uniformemente desde arriba
con adhesivo de la parte más profunda del agujero.
Pg. 59, párr. 2
Equipamiento
El tapón del pistón permite que el adhesivo fluya a través de
ella para producir presión en el lado de dispensación del tapón
de émbolo (la parte más profunda del agujero). La presión del
adhesivo fluye forzará suavemente el tapón de pistón hacia el
instalador (fuera del agujero) asegurar el llenado óptimo.
Pg. 59 (60), párr. 2
Equipamiento
El mantenimiento de una ligera curvatura (holgura) en el tubo de
extensión flexible permite que el tapón de pistón sea empujado
fuera del agujero.
Pg. 59 (60), párr. 2
Equipamiento
Un error común de los instaladores es tirar del tapón del tubo
de extensión/piston en conjunto, mientras inyectan el adhesivo.
Esta acción puede crear huecos en el adhesivo.
Pg. 59 (60), párr. 2
Equipamiento
Una buena práctica para los instaladores es utilizar ambas
manos para sostener la herramienta de inyección. después de
insertar la clavija del pistón, e inyectar mientras se mantiene la
holgura en la línea; esto evitará que el instalador sea capaz de
tirar del tubo de extensión y del enchufe.
Pg. 59 (60), párr. 2
Equipamiento
Una tapa de retención es otro dispositivo diseñado para
ayudar en aplicaciones horizontales y desde arriba. La tapa
se coloca en la abertura del agujero y se utiliza para ayudar a
retener el adhesivo en el interior del agujero. El tubo de la
boquilla o la extensión de mezcla se inserta a través de cortes
transversales en la tapa de retención para llenar el agujero
con adhesivo.
Pg. 60, párr. 1
Inyección del adhesivo
Las normas de seguridad proporcionadas por el fabricante del
sistema de anclaje adhesivo deben ser leídas y seguidas. El
equipo de Protección Personal (PPE) a menudo se recomienda
para esta operación que incluya gafas de seguridad y guantes,
con la precaución adicional para asegurarse de que la zona de
trabajo esté adecuadamente ventilada.
Pg. 60, párr. 2
Inyección del adhesivo
Antes de insertar el adhesivo, es
crucial verificar la condición del
agujero, la temperatura del hormigón,
y que todo el equipo necesario para la
instalación está disponible y operativo.
Pg. 60, párr. 3
Inyección del adhesivo
El agujero debe estar limpio (volver a limpiar el
agujero por el MPII, aplicable si la condición del
agujero es desconocido) y seco (si es aplicable), y
moderadamente áspero en las superficies de las
paredes con sus alrededores libres de agua y de
residuos. Para verificar la profundidad del agujero,
un anclaje limpio, pre-marcado con la profundidad
de empotramiento (ya sea por el marcador o cinta),
se puede insertar en el agujero.
Pg. 61, párr. 1
Inyección del adhesivo
Las condiciones ambientales, la temperatura y la
humedad cerca del agujero, deben estar dentro del
rango permisible del adhesivo. Temperaturas de
trabajo típicas para un adhesivo son entre 40 a 100
° F (de 4 a 38 ° C). Requisitos de temperatura
típicos para el hormigón son de 40 a 110 ° F (de 4 a
43 ° C). En cualquier caso, compruebe la MPII para
los requisitos específicos de temperatura.
Pg. 61, párr. 2
Inyección del adhesivo
Usted siempre debe revisar la MPII y MSDS para el
sistema adhesivo que está utilizando. No asuma que
todo el MPII y MSDS de todos los fabricantes son los
mismos. Cada producto es único y tiene pautas
específicas a seguir. El conjunto de los componentes
es específico del fabricante. Asegúrese de revisar
siempre el MPII.
Pg. 61, párr. 3
Inyección del adhesivo
Visualmente comprobar que el adhesivo
dispensado desde la boquilla es consistente
(color uniforme) antes de inyectarlo en el
agujero. El procedimiento requerido se da en
MPII del producto
Pg. 61, párr. 4
Inyección del adhesivo
Vertical hacia abajo: Para inyectar el adhesivo, se inicia en la parte más
profunda del agujero y utilice un movimiento suave y continuo para
dispensar el adhesivo. La extracción de la boquilla demasiado rápido
durante el llenado puede causar vacíos de aire no deseadas en el
adhesivo. Mantenga la punta de la boquilla sumergida en el adhesivo
depositado durante todo el proceso de llenado. Llene el agujero con
aproximadamente dos tercios de su capacidad con el pegamento. Quite
lentamente la boquilla del agujero.
Pg. 62, Párr. 2
Inyección del adhesivo
Horizontal o desde arriba - tapones de pistón: Algunos sistemas
utilizados en aplicaciones horizontales o desde arriba incluyen un tapón
de pistón diseñado para facilitar el llenado completo del agujero. ... Al
llenar un agujero, el tapón de pistón se introduce a la parte más profunda
del agujero. Como el adhesivo llena el agujero, el tapón de pistón es
empujado hacia la abertura del agujero. El llenado debe ser completada
en un movimiento continuo, suave como se ha señalado anteriormente.
Pg. 62, Párr. 4
Inyección del adhesivo
Es importante permitir que el tapón de pistón sea
empujado fuera del agujero por el adhesivo en
todo el procedimiento de inyección. Se formarán
huecos en el agujero si la boquilla se extrae con
demasiada rapidez.
Pg. 62 (63), párr. 5
Inyección del adhesivo
Desde arriba - tapas de retención: Una tapa de retención se usa en
la horizontal para aplicaciones desde arriba, para ayudar a retener el
adhesivo en el agujero, desde el centro del anclaje en el agujero
hasta que el adhesivo fragüe. La tapa está colocada en la abertura
del agujero y tiene un corte transversal en el centro para permitir que
la boquilla pase a través para el llenado y posterior para cuando se
instala el anclaje. Tenga cuidado de no ampliar el corte o desplazar
la tapa con la boquilla mezcladora durante el llenado. El MPII incluirá
información sobre el tamaño de la tapa de retención de usar.
Pg. 63, párr. 1
Desde arriba – Tapa de Retención
Desde arriba – Tapa de Retención
Desde arriba – Tapa de Retención
Desde arriba – Tapa de Retención
Desde arriba – Tapa de Retención
Desde arriba – Tapa de Retención
Inyección del adhesivo
La verificación del nivel de adhesivo en el agujero se hace
visualmente. Es importante asegurarse de que el agujero
es de al menos 2/3 de su capacidad. No es necesario
llenar el agujero por completo. Cuando se inserta el
anclaje se desplazará el adhesivo y se extendera
adhesivo sobre el hormigón, anclaje, o ambos. El exceso
de adhesivo sobre la superficie de hormigón o de anclaje
puede crear dificultad al colocar una placa de base,
arandela, tuerca, u otro accesorio, pero esto puede ser
limpiado inmediatamente después de la instalación de
anclaje.
Pg. 63, párr. 4
Inyección del adhesivo
Si el adhesivo no alcanza el nivel de la superficie del
hormigón después de la instalación del anclaje, quitar el
anclaje y consultar a un supervisor. Típicamente, en tales
situaciones, se permite que el adhesivo se cure
completamente, se vuelve a perforar el orificio, y repite el
proceso de instalación correctamente.
Pg. 63 (64), párr. 4
PREGUNTAS
Preguntas de Practica
Preguntas de Practica
Todos los adhesivos para la instalación de anclaje adhesivo tienen
las mismas propiedades en estado fresco y endurecido
A.  Verdadero
B.  falso
Preguntas de Practica
Todos los adhesivos para la instalación de anclaje adhesivo tienen
las mismas propiedades en estado fresco y endurecido
A.  Verdadero
B.  falso
Preguntas de Practica
El almacenamiento del adhesivo debe hacerse
en conformidad con el MPII; en general, deben
ser almacenados en una ubicación_________,
de almacenamiento bien ventilado.
A.  cálida, húmeda, brillante
B.  cálido y seco, oscuro
C.  fresco, húmedo, brillante
D.  fresco, seco y oscuro
Preguntas de Practica
El almacenamiento del adhesivo debe hacerse
en conformidad con el MPII; en general, deben
ser almacenados en una ubicación_________,
de almacenamiento bien ventilado.
A.  cálida, húmeda, brillante
B.  cálido y seco, oscuro
C.  fresco, húmedo, brillante
D.  fresco, seco y oscuro
Preguntas de Practica
Antes de utilizar un adhesivo, comprobar la
fecha de ____________ para asegurar que el
rendimiento del producto estará en su máxima
capacidad.
A.  Vencimiento
B.  Producción
C.  Embalaje
D.  Envío
Preguntas de Practica
Antes de utilizar un adhesivo, comprobar la
fecha de ____________ para asegurar que el
rendimiento del producto estará en su máxima
capacidad
A.  Vencimiento
B.  Producción
C.  Embalaje
D.  Envío
Preguntas de Practica
El __________________ es donde los dos
componentes del adhesivo a partir de un flujo de
cartucho en la boquilla mezcladora.
A.  Dispensador
B.  Colector
C.  la tuerca de retención
D.  elemento de mezcla estático
Preguntas de Practica
El __________________ es donde los dos
componentes del adhesivo a partir de un flujo de
cartucho en la boquilla mezcladora.
A.  Dispensador
B.  Colector
C.  la tuerca de retención
D.  elemento de mezcla estático
Preguntas de Practica
La única parte en un sistema de anclaje adhesivo que
se permite ser modificado es el ___________.
A.  adhesivo del cartucho
B.  tubo de extensión
C.  boquilla de mezclado
D.  tapón de pistón
Preguntas de Practica
La única parte en un sistema de anclaje adhesivo que
se permite ser modificado es el ___________.
A.  adhesivo del cartucho
B.  tubo de extensión
C.  boquilla de mezclado
D.  tapón de pistón
Preguntas de Practica
Cuando se utiliza un tapón de pistón en una
instalación desde arriba u horizontal, es
importante tirar firmemente del enchufe y del
tubo de extensión para garantizar un agujero
libre de huecos.
A.  Verdadero
B.  falso
Preguntas de Practica
Cuando se utiliza un tapón de pistón en una
instalación desde arriba u horizontal, es
importante tirar firmemente del enchufe y del
tubo de extensión para garantizar un agujero
libre de huecos.
A.  Verdadero
B.  falso
Preguntas de Practica
Compruebe que la boquilla de mezclado, tubo
de extensión o el enchufe de pistón pueden
llegar a _______ el agujero.
A.  dos tercios en la profundidad de
B.  la parte más cercana de
C.  la parte más profunda de
D.  la parte media de
Preguntas de Practica
Compruebe que la boquilla de mezclado, tubo
de extensión o el enchufe de pistón pueden
llegar a _______ el agujero.
A.  dos tercios en la profundidad de
B.  la parte más cercana de
C.  la parte más profunda de
D.  la parte media de
Preguntas de Practica
Al comienzo de un nuevo cartucho, compruebe el
MPII para determinar la cantidad de material inicial,
también llamado un __________, deben ser
desechados para asegurarse de que el adhesivo
utilizado es correctamente mixto.
A.  cordón adhesivo
B.  Gota adhesiva (gota pegajosa según manual)
C.  efecto cascada
D.  vacío
Preguntas de Practica
Al comienzo de un nuevo cartucho, compruebe el
MPII para determinar la cantidad de material inicial,
también llamado un __________, deben ser
desechados para asegurarse de que el adhesivo
utilizado es correctamente mixto.
A.  cordón adhesivo
B.  Gota adhesiva (gota pegajosa según manual)
C.  efecto cascada
D.  vacío
Preguntas de Practica
Cuando la inyección de un agujero con adhesivo,
asegúrese de colocar el extremo de la boquilla o pistón
tapón de mezcla ________________ del agujero.
A.  en la parte más profunda
B.  en la parte media
C.  en la parte más cercana
D.  dos tercios en la profundidad
Preguntas de Practica
Cuando la inyección de un agujero con adhesivo,
asegúrese de colocar el extremo de la boquilla o pistón
tapón de mezcla ________________ del agujero.
A.  en la parte más profunda
B.  en la parte media
C.  en la parte más cercana
D.  dos tercios en la profundidad
Preguntas de Practica
Las tapas de retención se utilizan en instalaciones
horizontales y desde arriba para apoyar el anclaje.
A.  Verdadero
B.  falso
Preguntas de Practica
Las tapas de retención se utilizan en instalaciones
horizontales y desde arriba para apoyar el anclaje.
A.  Verdadero
B.  falso
Preguntas de Practica
Al inyectar el adhesivo, el agujero debe ser
__________ completo para asegurar que hay
adhesivo suficiente para completar la instalación
correctamente.
A.  un cuarto
B.  la mitad
C.  dos tercios
D.  completamente
Preguntas de Practica
Al inyectar el adhesivo, el agujero debe ser
__________ completo para asegurar que hay
adhesivo suficiente para completar la instalación
correctamente.
A.  un cuarto
B.  la mitad
C.  dos tercios
D.  completamente
Preguntas de Practica
Al llenar un agujero por arriba utilizando una tapa de retención,
una técnica útil para asegurar el llenado adhesivo adecuado es el
de "mojado-hacia fuera" el agujero por _____________________
en la parte más profunda del agujero.
A.  mover la boquilla o el tubo en un patrón circular
B.  mover la boquilla o el tubo en una dirección vertical
C.  mover la boquilla o el tubo en una dirección horizontal
D.  mover la boquilla
E.  o tubería rápidamente fuera del agujero
Preguntas de Practica
Al llenar un agujero por arriba utilizando una tapa de retención,
una técnica útil para asegurar el llenado adhesivo adecuado es el
de "mojado-hacia fuera" el agujero por _____________________
en la parte más profunda del agujero.
A.  mover la boquilla o el tubo en un patrón circular
B.  mover la boquilla o el tubo en una dirección vertical
C.  mover la boquilla o el tubo en una dirección horizontal
D.  mover la boquilla
E.  o tubería rápidamente fuera del agujero
vídeo:
Conectar el Pistón desde arriba
(haga clic en siguiente para comenzar)
Instituto Americano del Hormigón
Video conectar el Pistón desde arriba
vídeo:
Tapa de Retención desde arriba
(haga clic en siguiente para comenzar)
Instituto Americano del Hormigón
Video tapa de retención desde arriba

Más contenido relacionado

La actualidad más candente (17)

laboratorio
laboratoriolaboratorio
laboratorio
 
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_11
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_112015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_11
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_11
 
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_10
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_102015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_10
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_10
 
Requisitos de-instalación
Requisitos de-instalaciónRequisitos de-instalación
Requisitos de-instalación
 
17 revestimiento y cementación
17 revestimiento y cementación17 revestimiento y cementación
17 revestimiento y cementación
 
ING. PETROLERA
ING. PETROLERAING. PETROLERA
ING. PETROLERA
 
63900502 manual-de-cementacion
63900502 manual-de-cementacion63900502 manual-de-cementacion
63900502 manual-de-cementacion
 
Manual de uso de tubulares
Manual de uso de tubularesManual de uso de tubulares
Manual de uso de tubulares
 
Montaje sellos mecanicos
Montaje sellos mecanicosMontaje sellos mecanicos
Montaje sellos mecanicos
 
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_6
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_62015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_6
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_6
 
Manual tenaris casing_tubing
Manual tenaris casing_tubingManual tenaris casing_tubing
Manual tenaris casing_tubing
 
Manual de sellos mecanicos
Manual de sellos mecanicosManual de sellos mecanicos
Manual de sellos mecanicos
 
Geomebrana procedimiento
Geomebrana procedimientoGeomebrana procedimiento
Geomebrana procedimiento
 
Seguridad en plantas envasadoras
Seguridad en plantas envasadorasSeguridad en plantas envasadoras
Seguridad en plantas envasadoras
 
Fraguacret
FraguacretFraguacret
Fraguacret
 
Manual instalacion tuberia_amitech_prfv
Manual instalacion tuberia_amitech_prfvManual instalacion tuberia_amitech_prfv
Manual instalacion tuberia_amitech_prfv
 
Procedimiento instalacion de geomembrana hdpe.
Procedimiento  instalacion  de geomembrana hdpe.Procedimiento  instalacion  de geomembrana hdpe.
Procedimiento instalacion de geomembrana hdpe.
 

Destacado

Renacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuel
Renacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuelRenacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuel
Renacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuelEmanuel Zapata
 
Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...
Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...
Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...Felipe Wanderley
 
Sistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscripto
Sistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscriptoSistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscripto
Sistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscriptoGabriel (Juan) Arroyo
 
Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)
Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)
Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)Fermac Cargo España
 
waseem Final year presentation.pptx
waseem  Final year presentation.pptxwaseem  Final year presentation.pptx
waseem Final year presentation.pptxsizzling1341
 
APRESENTACAO FINAL (1)
APRESENTACAO FINAL (1)APRESENTACAO FINAL (1)
APRESENTACAO FINAL (1)Henv Mafundza
 
Encerramento actividadades biblioteca
Encerramento actividadades bibliotecaEncerramento actividadades biblioteca
Encerramento actividadades bibliotecamalex86
 
Nuevas tecnologías de la información y la
Nuevas tecnologías de la información y laNuevas tecnologías de la información y la
Nuevas tecnologías de la información y ladaniellaguz
 
Metodología maquinaria
Metodología maquinariaMetodología maquinaria
Metodología maquinariaJair Pilatasig
 
6ª série 11ª lista
6ª série   11ª lista6ª série   11ª lista
6ª série 11ª listaescolazilah
 
Sistema Delegaciones módulo lista y toma de asistencia
Sistema Delegaciones módulo lista y toma de asistenciaSistema Delegaciones módulo lista y toma de asistencia
Sistema Delegaciones módulo lista y toma de asistenciaGabriel (Juan) Arroyo
 

Destacado (20)

AAO PICS
AAO PICSAAO PICS
AAO PICS
 
projeto
projetoprojeto
projeto
 
Renacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuel
Renacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuelRenacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuel
Renacimiento luisa, maria eugenia,yessica,maritza,emanuel
 
Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...
Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...
Presentation - An Embedded System for Analysis and Classification of a Driver...
 
Sistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscripto
Sistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscriptoSistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscripto
Sistema Delegaciones Módulo cobro a participante inscripto
 
Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)
Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)
Dossier Manga - Fermac Cargo España (por)
 
waseem Final year presentation.pptx
waseem  Final year presentation.pptxwaseem  Final year presentation.pptx
waseem Final year presentation.pptx
 
APRESENTACAO FINAL (1)
APRESENTACAO FINAL (1)APRESENTACAO FINAL (1)
APRESENTACAO FINAL (1)
 
Revista
RevistaRevista
Revista
 
Yo misma
Yo mismaYo misma
Yo misma
 
Encerramento actividadades biblioteca
Encerramento actividadades bibliotecaEncerramento actividadades biblioteca
Encerramento actividadades biblioteca
 
Nuevas tecnologías de la información y la
Nuevas tecnologías de la información y laNuevas tecnologías de la información y la
Nuevas tecnologías de la información y la
 
Urbamar
UrbamarUrbamar
Urbamar
 
PORTFOLIO
PORTFOLIOPORTFOLIO
PORTFOLIO
 
Metodología maquinaria
Metodología maquinariaMetodología maquinaria
Metodología maquinaria
 
6ª série 11ª lista
6ª série   11ª lista6ª série   11ª lista
6ª série 11ª lista
 
Sistema Delegaciones módulo lista y toma de asistencia
Sistema Delegaciones módulo lista y toma de asistenciaSistema Delegaciones módulo lista y toma de asistencia
Sistema Delegaciones módulo lista y toma de asistencia
 
Windouns de usb
Windouns de usbWindouns de usb
Windouns de usb
 
P.t. 7 trab ruifatjose[1]
P.t. 7 trab ruifatjose[1]P.t. 7 trab ruifatjose[1]
P.t. 7 trab ruifatjose[1]
 
DeustoTech Learning introduction
DeustoTech Learning introductionDeustoTech Learning introduction
DeustoTech Learning introduction
 

Similar a 2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_7

Cilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimientoCilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimientoelduardonlcjn13
 
Manual de-bolsillo-negro-final
Manual de-bolsillo-negro-finalManual de-bolsillo-negro-final
Manual de-bolsillo-negro-finalfreddy quico
 
Mantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De InyeccionMantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De InyeccionAlma Lino
 
Mantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De InyeccionMantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De InyeccionAlma Lino
 
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdf
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdfInstrucciones empacadora automatica 1000.pdf
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdfRobinsonGamboa2
 
Procedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdf
Procedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdfProcedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdf
Procedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdfssuser1c4b21
 
Ensamble de un reactor tipo batch
Ensamble de un reactor tipo batchEnsamble de un reactor tipo batch
Ensamble de un reactor tipo batchAmanda Rojas
 
Manual rivacold blocksystem_ste
Manual rivacold blocksystem_steManual rivacold blocksystem_ste
Manual rivacold blocksystem_sterubenmduarte
 
Procedimiento para el cambio de segmentos en refinador
Procedimiento para el cambio de segmentos en refinadorProcedimiento para el cambio de segmentos en refinador
Procedimiento para el cambio de segmentos en refinadorFrancisco Antonio Luna Canales
 
Ensambles y prueba hidraulica instalaciones sanitarias
Ensambles y prueba hidraulica   instalaciones sanitariasEnsambles y prueba hidraulica   instalaciones sanitarias
Ensambles y prueba hidraulica instalaciones sanitariasANGEL MENDOZA RAMOS
 
Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...
Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...
Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...Prejea S.L.
 
Pulidora eléctrica manual instructivo de operación segura
Pulidora eléctrica manual instructivo de operación seguraPulidora eléctrica manual instructivo de operación segura
Pulidora eléctrica manual instructivo de operación seguraLUZ MERY DURAN ZARATE
 
Waste King legend series warranty - The Best Garbage Disposal
Waste King legend series warranty - The Best Garbage DisposalWaste King legend series warranty - The Best Garbage Disposal
Waste King legend series warranty - The Best Garbage DisposalCao Van Thua
 
Manual de culata del motor
Manual de culata del motorManual de culata del motor
Manual de culata del motorzaulcasqui
 

Similar a 2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_7 (20)

2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_3
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_32015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_3
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_3
 
Cilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimientoCilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimiento
 
Manual de-bolsillo-negro-final
Manual de-bolsillo-negro-finalManual de-bolsillo-negro-final
Manual de-bolsillo-negro-final
 
Mantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De InyeccionMantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De Inyeccion
 
Mantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De InyeccionMantenimiento A Moldes De Inyeccion
Mantenimiento A Moldes De Inyeccion
 
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_9
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_92015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_9
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_9
 
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdf
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdfInstrucciones empacadora automatica 1000.pdf
Instrucciones empacadora automatica 1000.pdf
 
Procedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdf
Procedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdfProcedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdf
Procedimiento_aplicacion_Sello_Juntas_Horizontales.pdf
 
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_4
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_42015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_4
2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_4
 
M anual
M anualM anual
M anual
 
Ensamble de un reactor tipo batch
Ensamble de un reactor tipo batchEnsamble de un reactor tipo batch
Ensamble de un reactor tipo batch
 
Manual rivacold blocksystem_ste
Manual rivacold blocksystem_steManual rivacold blocksystem_ste
Manual rivacold blocksystem_ste
 
Procedimiento para el cambio de segmentos en refinador
Procedimiento para el cambio de segmentos en refinadorProcedimiento para el cambio de segmentos en refinador
Procedimiento para el cambio de segmentos en refinador
 
Ensambles y prueba hidraulica instalaciones sanitarias
Ensambles y prueba hidraulica   instalaciones sanitariasEnsambles y prueba hidraulica   instalaciones sanitarias
Ensambles y prueba hidraulica instalaciones sanitarias
 
Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...
Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...
Manual Para la Instalación de Tubos de Hormigón y Prevención de Riesgos Labor...
 
Pulidora eléctrica manual instructivo de operación segura
Pulidora eléctrica manual instructivo de operación seguraPulidora eléctrica manual instructivo de operación segura
Pulidora eléctrica manual instructivo de operación segura
 
Waste King legend series warranty - The Best Garbage Disposal
Waste King legend series warranty - The Best Garbage DisposalWaste King legend series warranty - The Best Garbage Disposal
Waste King legend series warranty - The Best Garbage Disposal
 
Como pegar pvc
Como pegar pvcComo pegar pvc
Como pegar pvc
 
Manual de culata del motor
Manual de culata del motorManual de culata del motor
Manual de culata del motor
 
09.5 eos manual instalacion_nek
09.5 eos manual instalacion_nek09.5 eos manual instalacion_nek
09.5 eos manual instalacion_nek
 

Más de Instituto del cemento y Hormigón de Chile

Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...
Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...
Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...Instituto del cemento y Hormigón de Chile
 
Metodología simple de Especificación y Control de Hormigones por Durabilidad
Metodología simple de Especificación y Control de Hormigones por DurabilidadMetodología simple de Especificación y Control de Hormigones por Durabilidad
Metodología simple de Especificación y Control de Hormigones por DurabilidadInstituto del cemento y Hormigón de Chile
 
Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...
Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...
Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...Instituto del cemento y Hormigón de Chile
 

Más de Instituto del cemento y Hormigón de Chile (20)

Proyecto Puente Chacao: Desafío Técnico Logístico en Condiciones Extremas
Proyecto Puente Chacao: Desafío Técnico Logístico en Condiciones ExtremasProyecto Puente Chacao: Desafío Técnico Logístico en Condiciones Extremas
Proyecto Puente Chacao: Desafío Técnico Logístico en Condiciones Extremas
 
Nuevas líneas de Metro de Santiago
Nuevas líneas de Metro de Santiago Nuevas líneas de Metro de Santiago
Nuevas líneas de Metro de Santiago
 
Especificaciones en Concreto ¿Un Arte o Una Ciencia?
Especificaciones en Concreto ¿Un Arte o Una Ciencia?Especificaciones en Concreto ¿Un Arte o Una Ciencia?
Especificaciones en Concreto ¿Un Arte o Una Ciencia?
 
Comportamiento del Hormigón en Condiciones de Evaporación
Comportamiento del Hormigón en Condiciones de EvaporaciónComportamiento del Hormigón en Condiciones de Evaporación
Comportamiento del Hormigón en Condiciones de Evaporación
 
Hormigón, desafíos para mejorar la productividad
Hormigón, desafíos para mejorar la productividadHormigón, desafíos para mejorar la productividad
Hormigón, desafíos para mejorar la productividad
 
Criterios de aceptación de la Resistencia en Hormigón Proyectado
Criterios de aceptación de la Resistencia en Hormigón ProyectadoCriterios de aceptación de la Resistencia en Hormigón Proyectado
Criterios de aceptación de la Resistencia en Hormigón Proyectado
 
Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...
Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...
Caracterización experimental de propiedades de los hormigones reforzados con ...
 
Metodología simple de Especificación y Control de Hormigones por Durabilidad
Metodología simple de Especificación y Control de Hormigones por DurabilidadMetodología simple de Especificación y Control de Hormigones por Durabilidad
Metodología simple de Especificación y Control de Hormigones por Durabilidad
 
Nanotecnología: Fundamentos y Potenciales Aplicaciones en el Hormigón
Nanotecnología: Fundamentos y Potenciales Aplicaciones en el HormigónNanotecnología: Fundamentos y Potenciales Aplicaciones en el Hormigón
Nanotecnología: Fundamentos y Potenciales Aplicaciones en el Hormigón
 
Nuevo Hormigón Estructural que flota (Proyecto HEAT)
Nuevo Hormigón Estructural que flota (Proyecto HEAT)Nuevo Hormigón Estructural que flota (Proyecto HEAT)
Nuevo Hormigón Estructural que flota (Proyecto HEAT)
 
La importancia de una correcta especificación para sistemas de anclajes
La importancia de una correcta especificación para sistemas de anclajes La importancia de una correcta especificación para sistemas de anclajes
La importancia de una correcta especificación para sistemas de anclajes
 
Soluciones para reparación y reforzamiento estructural
Soluciones para reparación y reforzamiento estructuralSoluciones para reparación y reforzamiento estructural
Soluciones para reparación y reforzamiento estructural
 
Nueva Certificación ACI de instalador de anclajes
Nueva Certificación ACI de instalador de anclajesNueva Certificación ACI de instalador de anclajes
Nueva Certificación ACI de instalador de anclajes
 
Structural Strengthening, Proyectos Relevantes y Desafíos de Ingeniería
Structural Strengthening, Proyectos Relevantes y Desafíos de IngenieríaStructural Strengthening, Proyectos Relevantes y Desafíos de Ingeniería
Structural Strengthening, Proyectos Relevantes y Desafíos de Ingeniería
 
Proyectos subterráneos civiles
 Proyectos subterráneos civiles Proyectos subterráneos civiles
Proyectos subterráneos civiles
 
Avances hacia una normativa nacional de Shotcrete
Avances hacia una normativa nacional de ShotcreteAvances hacia una normativa nacional de Shotcrete
Avances hacia una normativa nacional de Shotcrete
 
Metro, infraestructura y desarrollo subterráneo
Metro, infraestructura y desarrollo subterráneoMetro, infraestructura y desarrollo subterráneo
Metro, infraestructura y desarrollo subterráneo
 
Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...
Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...
Solución de Pavimento de Hormigón Articulado con Geoceldas Hyson-Cells para U...
 
Proyecto de Pavimentación Camino La Polvora
Proyecto de Pavimentación Camino La PolvoraProyecto de Pavimentación Camino La Polvora
Proyecto de Pavimentación Camino La Polvora
 
Claves de Éxito de un piso industrial
Claves de Éxito de un piso industrialClaves de Éxito de un piso industrial
Claves de Éxito de un piso industrial
 

Último

183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdfEdwinAlexanderSnchez2
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdfFernandaGarca788912
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxEverardoRuiz8
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSaulSantiago25
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxEduardoSnchezHernnde5
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaXimenaFallaLecca1
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptxGARCIARAMIREZCESAR
 
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SSTSSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SSTGestorManpower
 
estadisticasII Metodo-de-la-gran-M.pdf
estadisticasII   Metodo-de-la-gran-M.pdfestadisticasII   Metodo-de-la-gran-M.pdf
estadisticasII Metodo-de-la-gran-M.pdfFlorenciopeaortiz
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALKATHIAMILAGRITOSSANC
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...SuannNeyraChongShing
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMarceloQuisbert6
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAJAMESDIAZ55
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamientoRobertoAlejandroCast6
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaSHERELYNSAMANTHAPALO1
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUMarcosAlvarezSalinas
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfMikkaelNicolae
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.ALEJANDROLEONGALICIA
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdfAnthonyTiclia
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfyoseka196
 

Último (20)

183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
 
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica  en pdfCurso intensivo de soldadura electrónica  en pdf
Curso intensivo de soldadura electrónica en pdf
 
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptxUnidad 3 Administracion de inventarios.pptx
Unidad 3 Administracion de inventarios.pptx
 
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
 
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptxFlujo multifásico en tuberias de ex.pptx
Flujo multifásico en tuberias de ex.pptx
 
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO CersaSesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
Sesión 02 TIPOS DE VALORIZACIONES CURSO Cersa
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
 
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SSTSSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
SSOMA, seguridad y salud ocupacional. SST
 
estadisticasII Metodo-de-la-gran-M.pdf
estadisticasII   Metodo-de-la-gran-M.pdfestadisticasII   Metodo-de-la-gran-M.pdf
estadisticasII Metodo-de-la-gran-M.pdf
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principios
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
 
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERUSesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
Sesion 02 Patentes REGISTRO EN INDECOPI PERU
 
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdfReporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
Reporte de simulación de flujo del agua en un volumen de control MNVA.pdf
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
 
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
2. UPN PPT - SEMANA 02 GESTION DE PROYECTOS MG CHERYL QUEZADA(1).pdf
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
 

2015 17 03_[cur_cap]_certificacion_anclajes_7

  • 1. CAPÍTULO  5-­‐SISTEMAS  DE  CARTUCHO-­‐ INYECTAR  EL  ADHESIVO  
  • 2. CAPÍTULO  5-­‐SISTEMAS  DE  CARTUCHO-­‐ INYECTAR  EL  ADHESIVO   Los sistemas de anclaje adhesivos están diseñados como sistemas únicos y deben ser utilizado como tal. El uso de piezas de varios sistemas o realizar incorrectamente la inyección del adhesivo puede reducir de manera significativa la capacidad de carga de anclaje y podría dar lugar a un fallo de anclaje. Mientras que muchos de los accesorios para los sistemas de anclaje adhesivo puede ser similar y potencialmente intercambiables, que absolutamente no son intercambiables. Pg. 57, Párr. 1
  • 3. Las condiciones de almacenamiento y de entrega para el adhesivo en hormigón y La temperatura del adhesivo en el camino desde la tienda hasta el sitio de construcción, afectará a la vida útil del producto y su rendimiento más tarde. Pg. 57, Párr. 3 Características del material adhesivo
  • 4. Características del material adhesivo Generalmente, una temperatura de almacenamiento entre 40 y 77 ° F (4 y 25 ° C) es recomendado por los fabricantes. Pg. 57, Párr. 3 Compruebe siempre MPII y cartucho para recomendaciones exactas del fabricante
  • 5. Características del material adhesivo No instale un adhesivo por debajo o por encima de las limitaciones de temperatura previstas en el MPII. Las temperaturas indicadas en el MPII siempre se refieren a la superficie de hormigón. Pg. 57, Párr. 4
  • 6. Características del material adhesivo El MPII proporcionará limitaciones de las temperaturas de hormigón, generalmente en el intervalo de 40 a 110 ° F (4 y 43 ° C). Las condiciones de temperatura del sistema de anclaje adhesivo durante la vida de servicio también son importantes. La selección de la temperatura de servicio de la vida, sin embargo, es la responsabilidad del diseñador. Pg. 58, párr. 1
  • 7. Características del material adhesivo Debido a las propiedades adhesivas requeridas para la instalación apropiada desde arriba son críticos, los sistemas de anclaje deben estar calificados por ACI 355.4 o ICC-ES AC308 para la sensibilidad a esta dirección de instalación. No todos los sistemas de anclaje adhesivo son adecuados para horizontal ni para instalaciones desde arriba. Los instaladores deben ser conscientes de las limitaciones impuestas en el adhesivo que están utilizando. El MPII indicará las orientaciones para que está calificado el adhesivo. Pg. 58, párr. 3
  • 8. Características del material adhesivo Nunca utilice productos adhesivos que han pasado su fecha de vencimiento. Es importante para los instaladores verificar que cada cartucho que será utilizado no ha expirado. La fecha de vencimiento se determina por el fabricante. El uso de productos vencidos puede llevar a anclar el fracaso. Las fechas de vencimiento se encuentran típicamente en los cartuchos de adhesivo. Otras fechas e información también pueden estar en los cartuchos, como las fechas de producción y envasado, para ayudar a los fabricantes en el control de calidad; por lo tanto, es importante asegurarse de que la fecha de caducidad está correctamente identificado. Pg. 58, párr. 4
  • 9. Equipamiento Los sistemas adhesivos de tipo cartucho utilizan los siguientes equipos: una herramienta de distribución o inyección, el cartucho de adhesivo, mezcla de la boquilla, tubos de extensión, el cepillo y la bomba de mano para fines de limpieza. Un tapón de pistón o la tapa de retención también serán parte del sistema de horizontal a las aplicaciones aéreas, Pg. 58, párr. 5
  • 10. Equipamiento Es una buena práctica para el instalador para poner a prueba el sistema para evaluar la sensación del sistema y la velocidad de dispensación antes de instalar el primer anclaje. Pg. 58, párr. 6
  • 11. Equipamiento Es importante insertar correctamente el cartucho en la herramienta, debido a la colocación incorrecta del cartucho en la herramienta de dispensación puede resultar el deterioro del cartucho o la presión incorrecta en los componentes. Ambos pueden dar lugar a la mezcla mal de adhesivo. Pg. 58, párr. 7
  • 12. Equipamiento La boquilla de mezcla adecuada está diseñada para asegurar una mezcla adecuada de los componentes adhesivos específicos. Dentro de la boquilla de mezcla hay un elemento de mezcla estático. Los componentes del adhesivo se mezclan cuando el material viaja a través de este elemento. No está permitido quitar el elemento de mezcla de la boquilla de mezcla. Pg. 59, párr. 1
  • 13. Equipamiento Si es necesario, un tubo de extensión o una pieza adicional de tubo de plástico se pueden unir al extremo de dispensación de la boquilla. Este tubo de extensión se utiliza para llegar a la parte más profunda del agujero si el extremo de la boquilla de mezcla no puede. El tubo de extensión es la única parte dentro del sistema de anclaje de adhesivo que se le permite ser modificado y, por tanto, se puede cortar a cualquier longitud necesaria. Pg. 59, párr. 2
  • 14. Equipamiento Un tapón de pistón es un dispositivo que se utiliza para ayudar a llenar los agujeros uniformemente desde arriba con adhesivo de la parte más profunda del agujero. Pg. 59, párr. 2
  • 15. Equipamiento El tapón del pistón permite que el adhesivo fluya a través de ella para producir presión en el lado de dispensación del tapón de émbolo (la parte más profunda del agujero). La presión del adhesivo fluye forzará suavemente el tapón de pistón hacia el instalador (fuera del agujero) asegurar el llenado óptimo. Pg. 59 (60), párr. 2
  • 16. Equipamiento El mantenimiento de una ligera curvatura (holgura) en el tubo de extensión flexible permite que el tapón de pistón sea empujado fuera del agujero. Pg. 59 (60), párr. 2
  • 17. Equipamiento Un error común de los instaladores es tirar del tapón del tubo de extensión/piston en conjunto, mientras inyectan el adhesivo. Esta acción puede crear huecos en el adhesivo. Pg. 59 (60), párr. 2
  • 18. Equipamiento Una buena práctica para los instaladores es utilizar ambas manos para sostener la herramienta de inyección. después de insertar la clavija del pistón, e inyectar mientras se mantiene la holgura en la línea; esto evitará que el instalador sea capaz de tirar del tubo de extensión y del enchufe. Pg. 59 (60), párr. 2
  • 19. Equipamiento Una tapa de retención es otro dispositivo diseñado para ayudar en aplicaciones horizontales y desde arriba. La tapa se coloca en la abertura del agujero y se utiliza para ayudar a retener el adhesivo en el interior del agujero. El tubo de la boquilla o la extensión de mezcla se inserta a través de cortes transversales en la tapa de retención para llenar el agujero con adhesivo. Pg. 60, párr. 1
  • 20. Inyección del adhesivo Las normas de seguridad proporcionadas por el fabricante del sistema de anclaje adhesivo deben ser leídas y seguidas. El equipo de Protección Personal (PPE) a menudo se recomienda para esta operación que incluya gafas de seguridad y guantes, con la precaución adicional para asegurarse de que la zona de trabajo esté adecuadamente ventilada. Pg. 60, párr. 2
  • 21. Inyección del adhesivo Antes de insertar el adhesivo, es crucial verificar la condición del agujero, la temperatura del hormigón, y que todo el equipo necesario para la instalación está disponible y operativo. Pg. 60, párr. 3
  • 22. Inyección del adhesivo El agujero debe estar limpio (volver a limpiar el agujero por el MPII, aplicable si la condición del agujero es desconocido) y seco (si es aplicable), y moderadamente áspero en las superficies de las paredes con sus alrededores libres de agua y de residuos. Para verificar la profundidad del agujero, un anclaje limpio, pre-marcado con la profundidad de empotramiento (ya sea por el marcador o cinta), se puede insertar en el agujero. Pg. 61, párr. 1
  • 23. Inyección del adhesivo Las condiciones ambientales, la temperatura y la humedad cerca del agujero, deben estar dentro del rango permisible del adhesivo. Temperaturas de trabajo típicas para un adhesivo son entre 40 a 100 ° F (de 4 a 38 ° C). Requisitos de temperatura típicos para el hormigón son de 40 a 110 ° F (de 4 a 43 ° C). En cualquier caso, compruebe la MPII para los requisitos específicos de temperatura. Pg. 61, párr. 2
  • 24. Inyección del adhesivo Usted siempre debe revisar la MPII y MSDS para el sistema adhesivo que está utilizando. No asuma que todo el MPII y MSDS de todos los fabricantes son los mismos. Cada producto es único y tiene pautas específicas a seguir. El conjunto de los componentes es específico del fabricante. Asegúrese de revisar siempre el MPII. Pg. 61, párr. 3
  • 25. Inyección del adhesivo Visualmente comprobar que el adhesivo dispensado desde la boquilla es consistente (color uniforme) antes de inyectarlo en el agujero. El procedimiento requerido se da en MPII del producto Pg. 61, párr. 4
  • 26. Inyección del adhesivo Vertical hacia abajo: Para inyectar el adhesivo, se inicia en la parte más profunda del agujero y utilice un movimiento suave y continuo para dispensar el adhesivo. La extracción de la boquilla demasiado rápido durante el llenado puede causar vacíos de aire no deseadas en el adhesivo. Mantenga la punta de la boquilla sumergida en el adhesivo depositado durante todo el proceso de llenado. Llene el agujero con aproximadamente dos tercios de su capacidad con el pegamento. Quite lentamente la boquilla del agujero. Pg. 62, Párr. 2
  • 27. Inyección del adhesivo Horizontal o desde arriba - tapones de pistón: Algunos sistemas utilizados en aplicaciones horizontales o desde arriba incluyen un tapón de pistón diseñado para facilitar el llenado completo del agujero. ... Al llenar un agujero, el tapón de pistón se introduce a la parte más profunda del agujero. Como el adhesivo llena el agujero, el tapón de pistón es empujado hacia la abertura del agujero. El llenado debe ser completada en un movimiento continuo, suave como se ha señalado anteriormente. Pg. 62, Párr. 4
  • 28. Inyección del adhesivo Es importante permitir que el tapón de pistón sea empujado fuera del agujero por el adhesivo en todo el procedimiento de inyección. Se formarán huecos en el agujero si la boquilla se extrae con demasiada rapidez. Pg. 62 (63), párr. 5
  • 29. Inyección del adhesivo Desde arriba - tapas de retención: Una tapa de retención se usa en la horizontal para aplicaciones desde arriba, para ayudar a retener el adhesivo en el agujero, desde el centro del anclaje en el agujero hasta que el adhesivo fragüe. La tapa está colocada en la abertura del agujero y tiene un corte transversal en el centro para permitir que la boquilla pase a través para el llenado y posterior para cuando se instala el anclaje. Tenga cuidado de no ampliar el corte o desplazar la tapa con la boquilla mezcladora durante el llenado. El MPII incluirá información sobre el tamaño de la tapa de retención de usar. Pg. 63, párr. 1
  • 30. Desde arriba – Tapa de Retención
  • 31. Desde arriba – Tapa de Retención
  • 32. Desde arriba – Tapa de Retención
  • 33. Desde arriba – Tapa de Retención
  • 34. Desde arriba – Tapa de Retención
  • 35. Desde arriba – Tapa de Retención
  • 36. Inyección del adhesivo La verificación del nivel de adhesivo en el agujero se hace visualmente. Es importante asegurarse de que el agujero es de al menos 2/3 de su capacidad. No es necesario llenar el agujero por completo. Cuando se inserta el anclaje se desplazará el adhesivo y se extendera adhesivo sobre el hormigón, anclaje, o ambos. El exceso de adhesivo sobre la superficie de hormigón o de anclaje puede crear dificultad al colocar una placa de base, arandela, tuerca, u otro accesorio, pero esto puede ser limpiado inmediatamente después de la instalación de anclaje. Pg. 63, párr. 4
  • 37. Inyección del adhesivo Si el adhesivo no alcanza el nivel de la superficie del hormigón después de la instalación del anclaje, quitar el anclaje y consultar a un supervisor. Típicamente, en tales situaciones, se permite que el adhesivo se cure completamente, se vuelve a perforar el orificio, y repite el proceso de instalación correctamente. Pg. 63 (64), párr. 4
  • 40. Preguntas de Practica Todos los adhesivos para la instalación de anclaje adhesivo tienen las mismas propiedades en estado fresco y endurecido A.  Verdadero B.  falso
  • 41. Preguntas de Practica Todos los adhesivos para la instalación de anclaje adhesivo tienen las mismas propiedades en estado fresco y endurecido A.  Verdadero B.  falso
  • 42. Preguntas de Practica El almacenamiento del adhesivo debe hacerse en conformidad con el MPII; en general, deben ser almacenados en una ubicación_________, de almacenamiento bien ventilado. A.  cálida, húmeda, brillante B.  cálido y seco, oscuro C.  fresco, húmedo, brillante D.  fresco, seco y oscuro
  • 43. Preguntas de Practica El almacenamiento del adhesivo debe hacerse en conformidad con el MPII; en general, deben ser almacenados en una ubicación_________, de almacenamiento bien ventilado. A.  cálida, húmeda, brillante B.  cálido y seco, oscuro C.  fresco, húmedo, brillante D.  fresco, seco y oscuro
  • 44. Preguntas de Practica Antes de utilizar un adhesivo, comprobar la fecha de ____________ para asegurar que el rendimiento del producto estará en su máxima capacidad. A.  Vencimiento B.  Producción C.  Embalaje D.  Envío
  • 45. Preguntas de Practica Antes de utilizar un adhesivo, comprobar la fecha de ____________ para asegurar que el rendimiento del producto estará en su máxima capacidad A.  Vencimiento B.  Producción C.  Embalaje D.  Envío
  • 46. Preguntas de Practica El __________________ es donde los dos componentes del adhesivo a partir de un flujo de cartucho en la boquilla mezcladora. A.  Dispensador B.  Colector C.  la tuerca de retención D.  elemento de mezcla estático
  • 47. Preguntas de Practica El __________________ es donde los dos componentes del adhesivo a partir de un flujo de cartucho en la boquilla mezcladora. A.  Dispensador B.  Colector C.  la tuerca de retención D.  elemento de mezcla estático
  • 48. Preguntas de Practica La única parte en un sistema de anclaje adhesivo que se permite ser modificado es el ___________. A.  adhesivo del cartucho B.  tubo de extensión C.  boquilla de mezclado D.  tapón de pistón
  • 49. Preguntas de Practica La única parte en un sistema de anclaje adhesivo que se permite ser modificado es el ___________. A.  adhesivo del cartucho B.  tubo de extensión C.  boquilla de mezclado D.  tapón de pistón
  • 50. Preguntas de Practica Cuando se utiliza un tapón de pistón en una instalación desde arriba u horizontal, es importante tirar firmemente del enchufe y del tubo de extensión para garantizar un agujero libre de huecos. A.  Verdadero B.  falso
  • 51. Preguntas de Practica Cuando se utiliza un tapón de pistón en una instalación desde arriba u horizontal, es importante tirar firmemente del enchufe y del tubo de extensión para garantizar un agujero libre de huecos. A.  Verdadero B.  falso
  • 52. Preguntas de Practica Compruebe que la boquilla de mezclado, tubo de extensión o el enchufe de pistón pueden llegar a _______ el agujero. A.  dos tercios en la profundidad de B.  la parte más cercana de C.  la parte más profunda de D.  la parte media de
  • 53. Preguntas de Practica Compruebe que la boquilla de mezclado, tubo de extensión o el enchufe de pistón pueden llegar a _______ el agujero. A.  dos tercios en la profundidad de B.  la parte más cercana de C.  la parte más profunda de D.  la parte media de
  • 54. Preguntas de Practica Al comienzo de un nuevo cartucho, compruebe el MPII para determinar la cantidad de material inicial, también llamado un __________, deben ser desechados para asegurarse de que el adhesivo utilizado es correctamente mixto. A.  cordón adhesivo B.  Gota adhesiva (gota pegajosa según manual) C.  efecto cascada D.  vacío
  • 55. Preguntas de Practica Al comienzo de un nuevo cartucho, compruebe el MPII para determinar la cantidad de material inicial, también llamado un __________, deben ser desechados para asegurarse de que el adhesivo utilizado es correctamente mixto. A.  cordón adhesivo B.  Gota adhesiva (gota pegajosa según manual) C.  efecto cascada D.  vacío
  • 56. Preguntas de Practica Cuando la inyección de un agujero con adhesivo, asegúrese de colocar el extremo de la boquilla o pistón tapón de mezcla ________________ del agujero. A.  en la parte más profunda B.  en la parte media C.  en la parte más cercana D.  dos tercios en la profundidad
  • 57. Preguntas de Practica Cuando la inyección de un agujero con adhesivo, asegúrese de colocar el extremo de la boquilla o pistón tapón de mezcla ________________ del agujero. A.  en la parte más profunda B.  en la parte media C.  en la parte más cercana D.  dos tercios en la profundidad
  • 58. Preguntas de Practica Las tapas de retención se utilizan en instalaciones horizontales y desde arriba para apoyar el anclaje. A.  Verdadero B.  falso
  • 59. Preguntas de Practica Las tapas de retención se utilizan en instalaciones horizontales y desde arriba para apoyar el anclaje. A.  Verdadero B.  falso
  • 60. Preguntas de Practica Al inyectar el adhesivo, el agujero debe ser __________ completo para asegurar que hay adhesivo suficiente para completar la instalación correctamente. A.  un cuarto B.  la mitad C.  dos tercios D.  completamente
  • 61. Preguntas de Practica Al inyectar el adhesivo, el agujero debe ser __________ completo para asegurar que hay adhesivo suficiente para completar la instalación correctamente. A.  un cuarto B.  la mitad C.  dos tercios D.  completamente
  • 62. Preguntas de Practica Al llenar un agujero por arriba utilizando una tapa de retención, una técnica útil para asegurar el llenado adhesivo adecuado es el de "mojado-hacia fuera" el agujero por _____________________ en la parte más profunda del agujero. A.  mover la boquilla o el tubo en un patrón circular B.  mover la boquilla o el tubo en una dirección vertical C.  mover la boquilla o el tubo en una dirección horizontal D.  mover la boquilla E.  o tubería rápidamente fuera del agujero
  • 63. Preguntas de Practica Al llenar un agujero por arriba utilizando una tapa de retención, una técnica útil para asegurar el llenado adhesivo adecuado es el de "mojado-hacia fuera" el agujero por _____________________ en la parte más profunda del agujero. A.  mover la boquilla o el tubo en un patrón circular B.  mover la boquilla o el tubo en una dirección vertical C.  mover la boquilla o el tubo en una dirección horizontal D.  mover la boquilla E.  o tubería rápidamente fuera del agujero
  • 64. vídeo: Conectar el Pistón desde arriba (haga clic en siguiente para comenzar)
  • 65. Instituto Americano del Hormigón Video conectar el Pistón desde arriba
  • 66. vídeo: Tapa de Retención desde arriba (haga clic en siguiente para comenzar)
  • 67. Instituto Americano del Hormigón Video tapa de retención desde arriba