Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Prévert. Poesía en francés.
1.
2. Biografía de Jacques PrévertBiografía de Jacques Prévert
• Nació en 4 de febrero de 1900 y falleció el 11 de abrilNació en 4 de febrero de 1900 y falleció el 11 de abril
de 1977de 1977
• Aparte de poeta fue autor teatral y guionista de cineAparte de poeta fue autor teatral y guionista de cine
en francésen francés
• Escribía todo tipo de géneros literarios desde poesíaEscribía todo tipo de géneros literarios desde poesía
hasta cuentos para niñoshasta cuentos para niños
• Jacques empleaba juegos de palabras para embellecerJacques empleaba juegos de palabras para embellecer
sus poemas y también utilizaba expresiones burlescassus poemas y también utilizaba expresiones burlescas
y lapsus voluntarios. En los poemas abundan las rimas yy lapsus voluntarios. En los poemas abundan las rimas y
los recursos de repeticiónlos recursos de repetición
• Durante mucho tiempo los grandes poetas loDurante mucho tiempo los grandes poetas lo
mantenían al margen, porque no les gustaba su poesía,mantenían al margen, porque no les gustaba su poesía,
ya que era de género popularya que era de género popular
3. Fotografias de Jacques PrévertFotografias de Jacques Prévert
Jacques Prévert a
Punto de morir
Portada de su libro
De poesias (1946)
Jacques de joven
4. • Su primera publicación importante fue en 1931 conSu primera publicación importante fue en 1931 con
“Intento de una descripción de una cena de“Intento de una descripción de una cena de
cabezas en París-Francia”cabezas en París-Francia”
• Cuatro años después publico su primer guión deCuatro años después publico su primer guión de
cine con “El cine del señor Langue (1935)”cine con “El cine del señor Langue (1935)”
• En 1937 también escribió varios guiones para elEn 1937 también escribió varios guiones para el
director de cine Marcel Carné, entre ellas la másdirector de cine Marcel Carné, entre ellas la más
famosa en 1945 titulada “Les enfants du paradis”famosa en 1945 titulada “Les enfants du paradis”
• En 1946 publicó su libro de poemas “Paroles” queEn 1946 publicó su libro de poemas “Paroles” que
fue un gran éxito.fue un gran éxito.
• En 1945 escribió su ultima película “Les Portes deEn 1945 escribió su ultima película “Les Portes de
la nuit”.la nuit”.
5. Obras más importantesObras más importantes
• Filmogrifía:Filmogrifía:
• Le Crime de monsieur Lange (1935)
• Drôle de drame (1937)
• Quai des brumes (1938)
• Les Disparus de Saint-Agil (1938)
• Le Jour se lève (1939)
• Les Visiteurs du soir (1942)
• Les Enfants du paradis (1943)
• Les Portes de la nuit (1945)
6. • Poemas:Poemas:
• Déjeuner du matinDéjeuner du matin
• Au portrait d´un oiseauAu portrait d´un oiseau
• Le chat et l’oiseauLe chat et l’oiseau
• Pour toi mon amourPour toi mon amour
• Je suis commeJe suis comme
• Le miroir briséLe miroir brisé
• ChansonChanson
7. • Déjeuner du matin (traducción)Déjeuner du matin (traducción)
• Él ha puesto el café Sin hablarmeÉl ha puesto el café Sin hablarme
• En la taza Sin mirarmeEn la taza Sin mirarme
• Él ha puesto la leche Él se levantaÉl ha puesto la leche Él se levanta
• En la taza de café Él se hapuestoEn la taza de café Él se hapuesto
• Él ha puesto el azúcar Su sombrero en la cabezaÉl ha puesto el azúcar Su sombrero en la cabeza
• En el café con leche Él se ha puestoEn el café con leche Él se ha puesto
• Con la cucharilla Su impermeableCon la cucharilla Su impermeable
• El lo ha removido Porque llovíaEl lo ha removido Porque llovía
• Él se ha bebido el café con leche Él se vaÉl se ha bebido el café con leche Él se va
• Y él ha dejado la taza Bajo la lluviaY él ha dejado la taza Bajo la lluvia
• Sin hablarme Sin una palabraSin hablarme Sin una palabra
• Él ha encendido Sin mirarmeÉl ha encendido Sin mirarme
• Un cigarrillo Y yo cogíUn cigarrillo Y yo cogí
• Él ha hecho aros Mi cabeza entre mis manosÉl ha hecho aros Mi cabeza entre mis manos
• Con el humo Y me puse a llorarCon el humo Y me puse a llorar
• Él ha puesto la cenizaÉl ha puesto la ceniza
• En el ceniceroEn el cenicero Jacques PrévertJacques Prévert
8. DÉJEUNER DU MATIN
Il a mis le café
Dans la tasse
Il a mis le lait
Dans la tasse de café
Il a mis le sucre
Dans le café au lait
Avec la petit cuiller
Il a tourné
il a bu le café au lait
Et il a reposé la tasse
Sans me parler
9. Il a allumé
une cigarette
Il a fait des ronds
Avec la fumée
Il a mis les cendres
Dans le cendrier
Sans me parler
Sans me regarder
10. Il s´est levé
Il a mis
Son chapeau sur sa tête
Il a mis son manteau de pluie
Parce qu´il pleuvait
Et il est parti
Sous la pluie
Sans une parole
Sans me regarder
11. Explicación sobre el contenidoExplicación sobre el contenido
• El texto habla sobre dos personas que suponemos queEl texto habla sobre dos personas que suponemos que
son pareja. El poeta hablason pareja. El poeta habla
• De la tristeza que tiene la mujer ya que su día a díaDe la tristeza que tiene la mujer ya que su día a día
con su pareja es siempre el mismo drama y se repitencon su pareja es siempre el mismo drama y se repiten
las mismas acciones . En el poema cuenta que ellas mismas acciones . En el poema cuenta que el
hombre no le hace caso, siempre hace lo mismo perohombre no le hace caso, siempre hace lo mismo pero
sin hablar con ella ni mirarla queriendo decir que susin hablar con ella ni mirarla queriendo decir que su
amor que alguna vez sintieron ya no existe.amor que alguna vez sintieron ya no existe.
• Por ultimo el poeta dice que empieza a llover, con loPor ultimo el poeta dice que empieza a llover, con lo
cual deducimos que el poema se hace mas triste aún.cual deducimos que el poema se hace mas triste aún.
El hombre se marcha y la mujer explota comenzandoEl hombre se marcha y la mujer explota comenzando
a llorar.a llorar.