Este documento resume la doctrina rabínica de los "makshirín", o sustancias que hacen que los alimentos sean susceptibles a la impureza. Explica que los siete líquidos principales que cumplen esta función son el agua, rocío, vino, aceite, sangre, leche y miel. Luego analiza diversos casos en los que estos líquidos entran en contacto con alimentos, y si en cada situación específica se aplica o no la ley de que el alimento queda impuro. El documento contiene seis capítu
Este documento describe los diferentes tipos de baños rituales de inmersión (miqwaot) en el judaísmo para lograr purificación. Describe seis grados de baños, desde agua de aljibe hasta aguas corrientes, y las reglas sobre su pureza y uso para purificar a personas y objetos. También cubre casos dudosos sobre si se logró la purificación debido a la cantidad de agua o si realmente ocurrió la inmersión.
Este documento resume el tratado "Yadayim" del Talmud, el cual trata sobre las reglas de impureza y purificación de las manos en el judaísmo. Explica que las manos pueden volverse impuras al tocar ciertas cosas, y deben purificarse mediante el lavado con agua antes de tocar alimentos u ofrendas. Describe los requisitos para el agua de purificación, el procedimiento de lavado de dos aguas, y las discusiones rabínicas sobre casos específicos que podrían causar duda sobre el estado
Este documento resume el tratado "Zabim" de la Mishná, que trata sobre las leyes de pureza relacionadas con los hombres que sufren flujo seminal. Explica cuándo un hombre se considera un "zab" (alguien que sufre flujo), las formas en que puede propagar la impureza, y los pasos requeridos para la purificación, incluido un baño ritual y ofrecer sacrificios. Se compone de cinco capítulos que cubren estos temas y discuten casos específicos y opiniones de diferentes rabinos
Este documento resume el tratado mishnaico "El que se sumergió en aquel día" sobre las leyes de pureza que rigen a una persona que realizó el baño de inmersión ritual para purificarse de una impureza menor. El documento contiene cuatro capítulos que discuten qué objetos transmiten la impureza residual de dicha persona y bajo qué circunstancias, incluyendo alimentos, líquidos, masas y recipientes con agujeros.
Este documento describe las leyes de pureza e impureza en la Torá. Explica cómo los alimentos y líquidos pueden volverse impuros por contacto con carroña u otras sustancias impuras, y cómo se propaga la impureza. Se especifican las reglas para determinar el grado de impureza cuando se mezclan alimentos de diferentes grados de impureza, y cómo afecta la separación de dichos alimentos. El documento contiene 10 capítulos que detallan estas leyes de pureza en diferentes situaciones y materiales.
Este documento describe las leyes relacionadas con los testigos falsos en la tradición judía. Explica que los testigos falsos deben recibir 40 azotes y que si acusan falsamente a alguien de un delito que conlleva la pena capital, ellos mismos deben ser ejecutados. También discute los requisitos para que un testimonio sea válido, como que debe haber al menos dos testigos y que no pueden ser parientes o no aptos. Finalmente, habla sobre las circunstancias en las que alguien debe ser exili
Este documento resume el tratado de la Mishná llamado "Decisiones". Explica las consecuencias legales cuando un tribunal o el Sumo Sacerdote toman una decisión errónea que quebranta la Torá. Detalla los diferentes tipos de sacrificios que deben ofrecerse dependiendo de quién tomó la decisión errónea, si fue premeditada o no, y cuántas personas siguieron la decisión errónea.
Este documento resume el tratado "Testimonios" del Talmud. Explica que el tratado recoge normas legales testificadas por sabios ante el tribunal de Yavne. Contiene ocho capítulos que describen controversias entre las escuelas de Samay y Hilel sobre temas como la pureza menstrual, ofrendas religiosas, baños rituales y otros asuntos legales. En muchos casos, los sabios adoptaron una posición intermedia entre las opiniones de Samay y Hilel.
Este documento describe los diferentes tipos de baños rituales de inmersión (miqwaot) en el judaísmo para lograr purificación. Describe seis grados de baños, desde agua de aljibe hasta aguas corrientes, y las reglas sobre su pureza y uso para purificar a personas y objetos. También cubre casos dudosos sobre si se logró la purificación debido a la cantidad de agua o si realmente ocurrió la inmersión.
Este documento resume el tratado "Yadayim" del Talmud, el cual trata sobre las reglas de impureza y purificación de las manos en el judaísmo. Explica que las manos pueden volverse impuras al tocar ciertas cosas, y deben purificarse mediante el lavado con agua antes de tocar alimentos u ofrendas. Describe los requisitos para el agua de purificación, el procedimiento de lavado de dos aguas, y las discusiones rabínicas sobre casos específicos que podrían causar duda sobre el estado
Este documento resume el tratado "Zabim" de la Mishná, que trata sobre las leyes de pureza relacionadas con los hombres que sufren flujo seminal. Explica cuándo un hombre se considera un "zab" (alguien que sufre flujo), las formas en que puede propagar la impureza, y los pasos requeridos para la purificación, incluido un baño ritual y ofrecer sacrificios. Se compone de cinco capítulos que cubren estos temas y discuten casos específicos y opiniones de diferentes rabinos
Este documento resume el tratado mishnaico "El que se sumergió en aquel día" sobre las leyes de pureza que rigen a una persona que realizó el baño de inmersión ritual para purificarse de una impureza menor. El documento contiene cuatro capítulos que discuten qué objetos transmiten la impureza residual de dicha persona y bajo qué circunstancias, incluyendo alimentos, líquidos, masas y recipientes con agujeros.
Este documento describe las leyes de pureza e impureza en la Torá. Explica cómo los alimentos y líquidos pueden volverse impuros por contacto con carroña u otras sustancias impuras, y cómo se propaga la impureza. Se especifican las reglas para determinar el grado de impureza cuando se mezclan alimentos de diferentes grados de impureza, y cómo afecta la separación de dichos alimentos. El documento contiene 10 capítulos que detallan estas leyes de pureza en diferentes situaciones y materiales.
Este documento describe las leyes relacionadas con los testigos falsos en la tradición judía. Explica que los testigos falsos deben recibir 40 azotes y que si acusan falsamente a alguien de un delito que conlleva la pena capital, ellos mismos deben ser ejecutados. También discute los requisitos para que un testimonio sea válido, como que debe haber al menos dos testigos y que no pueden ser parientes o no aptos. Finalmente, habla sobre las circunstancias en las que alguien debe ser exili
Este documento resume el tratado de la Mishná llamado "Decisiones". Explica las consecuencias legales cuando un tribunal o el Sumo Sacerdote toman una decisión errónea que quebranta la Torá. Detalla los diferentes tipos de sacrificios que deben ofrecerse dependiendo de quién tomó la decisión errónea, si fue premeditada o no, y cuántas personas siguieron la decisión errónea.
Este documento resume el tratado "Testimonios" del Talmud. Explica que el tratado recoge normas legales testificadas por sabios ante el tribunal de Yavne. Contiene ocho capítulos que describen controversias entre las escuelas de Samay y Hilel sobre temas como la pureza menstrual, ofrendas religiosas, baños rituales y otros asuntos legales. En muchos casos, los sabios adoptaron una posición intermedia entre las opiniones de Samay y Hilel.
1. El documento establece las reglas para objetos perdidos encontrados. Algunos objetos, como monedas sueltas o fruta esparcida, pertenecen inmediatamente al que los encuentra. Otros, como montones de monedas o fruta en recipientes, deben ser pregonados para encontrar al propietario.
2. Se especifican varias excepciones, como objetos encontrados en tiendas, casas alquiladas o entre ruinas, que pertenecen al que los encuentra sin necesidad de pregonar. Los objetos deben
Este documento resume las leyes de daños y responsabilidad contenidas en la Puerta Primera del tratado de Babá Qammá de la Mishná. En 3 oraciones:
1) Explica las 4 causas principales de daños (buey, fosa, animal que pasta, incendio) y que la responsabilidad de indemnizar depende de si la causa del daño era previsible o no.
2) Detalla algunos casos específicos como si el daño fue causado por la boca, patas o cuernos de un animal, o por un hombre,
Este documento establece normas sobre la construcción y ubicación de estructuras en propiedades adyacentes. Detalla distancias mínimas requeridas entre muros, cisternas, hornos, palomares y otros elementos para evitar daños. También cubre temas como la división de patios y campos comunes, la pertenencia de palomas y árboles cercanos a propiedades limítrofes, y la ubicación de actividades como curtidurías y molinos en relación a ciudades.
Este documento resume el tratado "Padres" que recoge dichos y sentencias de sabios judíos desde Simón el Justo hasta R. Yehudá el patriarca, cubriendo un período desde el 300 a.C. al 200 d.C. El tratado consta de seis capítulos que contienen máximas éticas que exaltan la Torá. Describe los sabios que transmitieron la tradición oral de generación en generación y resume algunos de sus dichos más notables sobre temas como el estudio de la Torá, la paz, la justicia y la
Este documento trata sobre la idolatría (abodá zará) en la ley judía. Explica que aunque la ley de la Mishná establece penas para los idólatras, se necesitó un tratado especial sobre este tema debido a la gran cantidad de disposiciones rabínicas. El tratado contiene cinco capítulos sobre prohibiciones relacionadas con el trato con idólatras, objetos de culto idolátrico y cómo purificar objetos comprados a gentiles.
Este documento resume las reglas rabínicas sobre los esponsales o qiddushin según el tratado del Talmud. En 3 oraciones:
Los esponsales tenían dos partes, primero la promesa matrimonial o qiddushin y luego la consumación del matrimonio o nissu'im. Los esponsales se consideraban el inicio del matrimonio y sólo podían disolverse con el divorcio o la muerte. El tratado analiza diversos escenarios sobre la validez de los esponsales, incluyendo condiciones engañosas o defect
Este documento describe los requisitos legales para un documento de divorcio válido según la ley judía. Debe estar escrito y firmado delante de testigos cualificados. El documento debe estar escrito con material duradero y en un soporte no perecedero. Cualquier persona puede escribir el documento pero sólo ciertas personas calificadas pueden entregarlo a la esposa. El documento es inválido si quien lo recibe originalmente no estaba calificado y luego lo estuvo.
Este documento resume un tratado rabínico que describe el procedimiento para una mujer sospechosa de adulterio. Se detalla que el marido podía llevar a la mujer ante el sacerdote, quien le daría de beber agua con tierra del templo y escrituras malditas. Si era culpable, moriría de dolores. También se especifican los detalles de la ofrenda requerida y el proceso de examinar a la mujer antes de la prueba, incluyendo desnudarla y despeinarla. Finalmente, se discuten ejemp
El documento habla sobre el nazireato en la religión judía. Brevemente:
1) El nazireato implicaba abstenerse de vino, uvas y contacto con muertos. Al finalizar el voto, se ofrecían sacrificios y se cortaba el pelo.
2) Se explican varias formas en que alguien podía hacer un voto de nazireato, ya sea por tiempo determinado o indeterminado.
3) Se discuten casos en los que el voto podía anularse o interrumpirse, como por contraer impureza al
El documento resume el tratado Nedarim de la Mishná, que trata sobre los votos. Explica que hay dos tipos principales de votos en la Torá: votos de consagración y votos de abstención. Luego, describe algunas de las reglas y discusiones rabínicas sobre los votos, incluyendo cuáles fórmulas constituyen votos válidos, cuándo los votos son vinculantes u no vinculantes, y cómo se aplican normas más estrictas o indulgentes dependiendo de la claridad del voto.
El documento trata sobre el contrato matrimonial judío (ketubbot) y la dote. Brevemente: 1) El contrato obligaba al marido a pagar una suma al divorciarse o enviudar, generalmente 200 denarios para vírgenes y 1 mina para viudas. 2) Detalla los derechos y obligaciones de los cónyuges respecto a la dote y propiedades. 3) Explica las discusiones rabínicas sobre el origen bíblico o rabínico de la ketubbot y los derechos de la mujer en el matri
Este documento resume el tratado de las cuñadas (yebamot) contenido en el Talmud. En 3 oraciones o menos:
El tratado discute las leyes relacionadas con el matrimonio de una viuda con el hermano de su esposo fallecido (levirato) según la Torá. Define quienes están prohibidos de entrar en un matrimonio de levirato y las ceremonias para liberar a la viuda si el hermano se niega. También analiza casos sobre múltiples esposas y hermanos para determinar a quién afect
Este documento describe los tres sacrificios que los israelitas debían ofrecer tres veces al año en el Templo: el sacrificio de comparecencia, el sacrificio festivo y los sacrificios de alegría. Existían discrepancias entre las escuelas de Samay y Hilel sobre aspectos como el valor de los sacrificios, si se podían imponer las manos en días festivos, y si los sacrificios podían ofrecerse después del sábado. El documento también incluye normas sobre la pureza requerida para comer los diferentes tipos de alimentos.
Este documento trata sobre las fiestas menores en el judaísmo. Explica que aunque la Escritura sólo enfatiza el primer y último día de las fiestas de Pascua y de los Tabernáculos, la tradición considera que deben celebrarse durante siete días. Luego resume las actividades permitidas y prohibidas durante los días intermedios, como regar campos, realizar reparaciones menores, y escribir ciertos documentos. Finalmente, indica algunas excepciones a las prohibiciones de cortarse el pelo y lavar la ropa durante esos días
El documento describe las tradiciones y reglas asociadas con la lectura del Rollo de Ester en la fiesta judía de Purim. Explica que la lectura debe realizarse el 14 de Adar o el 15 en ciudades amuralladas. Detalla las diferencias en la fecha de lectura según el día de la semana en que caiga el 14 de Adar. También cubre las reglas sobre la forma y formato aceptables para la lectura del rollo.
1. El documento habla sobre los días de ayuno (ta'anit) en la religión judía antigua. Describe los diferentes niveles de severidad de los ayunos decretados por el tribunal dependiendo de cuánto tiempo pasaba sin lluvia.
2. Explica el orden litúrgico y ceremonial que se seguía durante los ayunos comunitarios, incluyendo la recitación de bendiciones especiales.
3. Menciona algunas excepciones en cuanto a quién participaba en los ayunos y cómo, especialmente en el caso de
El documento describe las tradiciones y prácticas asociadas con Rosh Hashaná, el Año Nuevo judío. Explica que el primer día de Tishrei marca el comienzo del año civil y eclesiástico. También describe las responsabilidades de los testigos de la luna nueva para establecer el calendario, incluido el envío de mensajeros para comunicar la fecha del nuevo mes a las comunidades judías de la diáspora. Finalmente, detalla el proceso de examen de los testigos en Jerusalén para verificar sus observaciones de
Este tratado describe las regulaciones sobre actividades permitidas y prohibidas en días festivos intermedios. Se permite preparar comida pero no de forma habitual. Algunas actividades como segar o cazar están siempre prohibidas. Los objetos usados en el día festivo deben haber sido destinados con anterioridad. En caso de que el día festivo caiga antes del sábado, no se puede cocinar para el sábado ese día pero sí completar la preparación.
1) La fiesta de los Tabernáculos (Sukkot) se celebraba del 15 al 21 de Tisri como acción de gracias por la cosecha y por la protección de Dios en el desierto.
2) Durante la fiesta, todos los israelitas debían vivir en cabañas temporales. El documento describe los requisitos para que una cabaña sea válida, como tener techo y tres paredes.
3) El documento también resume las discusiones rabínicas sobre excepciones a la obligación de vivir en caba
El documento describe las ceremonias y rituales asociados con el Día del Perdón (Yom Kippur) en el judaísmo, incluidos los sacrificios y deberes del Sumo Sacerdote. El día es de ayuno y arrepentimiento, y se celebra el décimo día del séptimo mes judío. Durante el período del Templo, el Sumo Sacerdote ofrecía sacrificios para expiar los pecados del pueblo y entraba en el Santo de los Santos para quemar incienso.
1. El documento establece las reglas para objetos perdidos encontrados. Algunos objetos, como monedas sueltas o fruta esparcida, pertenecen inmediatamente al que los encuentra. Otros, como montones de monedas o fruta en recipientes, deben ser pregonados para encontrar al propietario.
2. Se especifican varias excepciones, como objetos encontrados en tiendas, casas alquiladas o entre ruinas, que pertenecen al que los encuentra sin necesidad de pregonar. Los objetos deben
Este documento resume las leyes de daños y responsabilidad contenidas en la Puerta Primera del tratado de Babá Qammá de la Mishná. En 3 oraciones:
1) Explica las 4 causas principales de daños (buey, fosa, animal que pasta, incendio) y que la responsabilidad de indemnizar depende de si la causa del daño era previsible o no.
2) Detalla algunos casos específicos como si el daño fue causado por la boca, patas o cuernos de un animal, o por un hombre,
Este documento establece normas sobre la construcción y ubicación de estructuras en propiedades adyacentes. Detalla distancias mínimas requeridas entre muros, cisternas, hornos, palomares y otros elementos para evitar daños. También cubre temas como la división de patios y campos comunes, la pertenencia de palomas y árboles cercanos a propiedades limítrofes, y la ubicación de actividades como curtidurías y molinos en relación a ciudades.
Este documento resume el tratado "Padres" que recoge dichos y sentencias de sabios judíos desde Simón el Justo hasta R. Yehudá el patriarca, cubriendo un período desde el 300 a.C. al 200 d.C. El tratado consta de seis capítulos que contienen máximas éticas que exaltan la Torá. Describe los sabios que transmitieron la tradición oral de generación en generación y resume algunos de sus dichos más notables sobre temas como el estudio de la Torá, la paz, la justicia y la
Este documento trata sobre la idolatría (abodá zará) en la ley judía. Explica que aunque la ley de la Mishná establece penas para los idólatras, se necesitó un tratado especial sobre este tema debido a la gran cantidad de disposiciones rabínicas. El tratado contiene cinco capítulos sobre prohibiciones relacionadas con el trato con idólatras, objetos de culto idolátrico y cómo purificar objetos comprados a gentiles.
Este documento resume las reglas rabínicas sobre los esponsales o qiddushin según el tratado del Talmud. En 3 oraciones:
Los esponsales tenían dos partes, primero la promesa matrimonial o qiddushin y luego la consumación del matrimonio o nissu'im. Los esponsales se consideraban el inicio del matrimonio y sólo podían disolverse con el divorcio o la muerte. El tratado analiza diversos escenarios sobre la validez de los esponsales, incluyendo condiciones engañosas o defect
Este documento describe los requisitos legales para un documento de divorcio válido según la ley judía. Debe estar escrito y firmado delante de testigos cualificados. El documento debe estar escrito con material duradero y en un soporte no perecedero. Cualquier persona puede escribir el documento pero sólo ciertas personas calificadas pueden entregarlo a la esposa. El documento es inválido si quien lo recibe originalmente no estaba calificado y luego lo estuvo.
Este documento resume un tratado rabínico que describe el procedimiento para una mujer sospechosa de adulterio. Se detalla que el marido podía llevar a la mujer ante el sacerdote, quien le daría de beber agua con tierra del templo y escrituras malditas. Si era culpable, moriría de dolores. También se especifican los detalles de la ofrenda requerida y el proceso de examinar a la mujer antes de la prueba, incluyendo desnudarla y despeinarla. Finalmente, se discuten ejemp
El documento habla sobre el nazireato en la religión judía. Brevemente:
1) El nazireato implicaba abstenerse de vino, uvas y contacto con muertos. Al finalizar el voto, se ofrecían sacrificios y se cortaba el pelo.
2) Se explican varias formas en que alguien podía hacer un voto de nazireato, ya sea por tiempo determinado o indeterminado.
3) Se discuten casos en los que el voto podía anularse o interrumpirse, como por contraer impureza al
El documento resume el tratado Nedarim de la Mishná, que trata sobre los votos. Explica que hay dos tipos principales de votos en la Torá: votos de consagración y votos de abstención. Luego, describe algunas de las reglas y discusiones rabínicas sobre los votos, incluyendo cuáles fórmulas constituyen votos válidos, cuándo los votos son vinculantes u no vinculantes, y cómo se aplican normas más estrictas o indulgentes dependiendo de la claridad del voto.
El documento trata sobre el contrato matrimonial judío (ketubbot) y la dote. Brevemente: 1) El contrato obligaba al marido a pagar una suma al divorciarse o enviudar, generalmente 200 denarios para vírgenes y 1 mina para viudas. 2) Detalla los derechos y obligaciones de los cónyuges respecto a la dote y propiedades. 3) Explica las discusiones rabínicas sobre el origen bíblico o rabínico de la ketubbot y los derechos de la mujer en el matri
Este documento resume el tratado de las cuñadas (yebamot) contenido en el Talmud. En 3 oraciones o menos:
El tratado discute las leyes relacionadas con el matrimonio de una viuda con el hermano de su esposo fallecido (levirato) según la Torá. Define quienes están prohibidos de entrar en un matrimonio de levirato y las ceremonias para liberar a la viuda si el hermano se niega. También analiza casos sobre múltiples esposas y hermanos para determinar a quién afect
Este documento describe los tres sacrificios que los israelitas debían ofrecer tres veces al año en el Templo: el sacrificio de comparecencia, el sacrificio festivo y los sacrificios de alegría. Existían discrepancias entre las escuelas de Samay y Hilel sobre aspectos como el valor de los sacrificios, si se podían imponer las manos en días festivos, y si los sacrificios podían ofrecerse después del sábado. El documento también incluye normas sobre la pureza requerida para comer los diferentes tipos de alimentos.
Este documento trata sobre las fiestas menores en el judaísmo. Explica que aunque la Escritura sólo enfatiza el primer y último día de las fiestas de Pascua y de los Tabernáculos, la tradición considera que deben celebrarse durante siete días. Luego resume las actividades permitidas y prohibidas durante los días intermedios, como regar campos, realizar reparaciones menores, y escribir ciertos documentos. Finalmente, indica algunas excepciones a las prohibiciones de cortarse el pelo y lavar la ropa durante esos días
El documento describe las tradiciones y reglas asociadas con la lectura del Rollo de Ester en la fiesta judía de Purim. Explica que la lectura debe realizarse el 14 de Adar o el 15 en ciudades amuralladas. Detalla las diferencias en la fecha de lectura según el día de la semana en que caiga el 14 de Adar. También cubre las reglas sobre la forma y formato aceptables para la lectura del rollo.
1. El documento habla sobre los días de ayuno (ta'anit) en la religión judía antigua. Describe los diferentes niveles de severidad de los ayunos decretados por el tribunal dependiendo de cuánto tiempo pasaba sin lluvia.
2. Explica el orden litúrgico y ceremonial que se seguía durante los ayunos comunitarios, incluyendo la recitación de bendiciones especiales.
3. Menciona algunas excepciones en cuanto a quién participaba en los ayunos y cómo, especialmente en el caso de
El documento describe las tradiciones y prácticas asociadas con Rosh Hashaná, el Año Nuevo judío. Explica que el primer día de Tishrei marca el comienzo del año civil y eclesiástico. También describe las responsabilidades de los testigos de la luna nueva para establecer el calendario, incluido el envío de mensajeros para comunicar la fecha del nuevo mes a las comunidades judías de la diáspora. Finalmente, detalla el proceso de examen de los testigos en Jerusalén para verificar sus observaciones de
Este tratado describe las regulaciones sobre actividades permitidas y prohibidas en días festivos intermedios. Se permite preparar comida pero no de forma habitual. Algunas actividades como segar o cazar están siempre prohibidas. Los objetos usados en el día festivo deben haber sido destinados con anterioridad. En caso de que el día festivo caiga antes del sábado, no se puede cocinar para el sábado ese día pero sí completar la preparación.
1) La fiesta de los Tabernáculos (Sukkot) se celebraba del 15 al 21 de Tisri como acción de gracias por la cosecha y por la protección de Dios en el desierto.
2) Durante la fiesta, todos los israelitas debían vivir en cabañas temporales. El documento describe los requisitos para que una cabaña sea válida, como tener techo y tres paredes.
3) El documento también resume las discusiones rabínicas sobre excepciones a la obligación de vivir en caba
El documento describe las ceremonias y rituales asociados con el Día del Perdón (Yom Kippur) en el judaísmo, incluidos los sacrificios y deberes del Sumo Sacerdote. El día es de ayuno y arrepentimiento, y se celebra el décimo día del séptimo mes judío. Durante el período del Templo, el Sumo Sacerdote ofrecía sacrificios para expiar los pecados del pueblo y entraba en el Santo de los Santos para quemar incienso.
En 1974 la Crónica de la Organización Mundial de la
Salud publicó un importante artículo llamando la atención
sobre la importancia de la deficiencia de yodo como problema
de la salud pública y la necesidad de su eliminación, escrito por
un grupo de académicos expertos en el tema, Prof. JB Stanbury
de la Universidad de Harvard, Prof. AM Ermans del Hospital
Saint Pierre, Bélgica, Prof. BS Hetzel de la Universidad de
Monash, Australia, Prof. EA Pretell de la Universidad Peruana
Cayetano Heredia, Perú, y Prof. A Querido del Hospital
algunos casos de tirotoxicosis y el temor a su extensión con
(18)
distribución amplia de yodo . Recién a partir de 1930 varios
(19)
investigadores, entre los que destaca Boussingault , volvieron
a insistir sobre este tema, aconsejando la yodación de la sal para
su uso terapéutico.
Desórdenes por deficiencia de yodo en el Perú
Universitario, Leiden, Holanda .
(15)
En el momento actual hay suficiente evidencia que
demuestra que el impacto social de los desórdenes por
deficiencia de yodo es muy grande y que su prevención resulta
en una mejor calidad de vida y de la productividad, así como
también de la capacidad de educación de los niños y adultos.
Prevención y tratamiento de los DDI
Los desórdenes por deficiencia de yodo pueden ser
exitosamente prevenidos mediante programas de suplementa-
ción de yodo. A través de la historia se han ensayado varios
medios para tal propósito, pero la estrategia más costo-efectiva
y sostenible es el consumo de sal yodada. Los experimentos de
Marine y col.
(16, 17)
entre 1907 a 1921 probaron que la deficiencia
y la suplementación de yodo eran factores dominantes en la
etiología y el control del bocio endémico. El uso experimental
de la sal yodada para la prevención del bocio endémico se llevó
a cabo en Akron, Ohio, con resultados espectaculares y fue
seguida por la distribución de sal yodada en Estados Unidos,
Suiza y otros lugares. El uso clínico de este método, sin
embargo, fue largamente postergado por la ocurrencia de
La presencia de bocio y cretinismo en el antiguo Perú
antecedió a la llegada de los españoles, según comentarios en
crónicas y relatos de la época de la Conquista y el Virreinato. En
(20)
una revisión publicada por JB Lastres se comenta que Cosme
Bueno (1769), refiriéndose a sus observaciones entre los
habitantes del altiplano, escribió “los más de los que allí habitan
son contrahechos, jibados, tartamudos, de ojos torcidos y con
unos deformes tumores en la garganta, que aquí llaman cotos y
otras semejantes deformidades en el cuerpo y sus corres-
pondientes en el ánimo”. Y es lógico aceptar como cierto este
hecho, dado que la deficiencia de yodo en la Cordillera de los
Andes es un fenómeno ambiental permanente desde sus
orígenes.
Luego de la Independencia hasta los años 1950s, la
persistencia del bocio y el cretinismo endémicos en la sierra y la
selva fue reportada por varios autores, cuyos importantes
(20)
La revolución de Netflix redefiniendo las películas, la televisión, el arte y...
08 makshirin (habilitantes)
1. HABILITANTES (makshirín)
Makshirin significa 'habilitantes' o 'los que habilitan'. y se refiere a la doctrina rabínica según la cual los
alimentos, para que puedan contraer impureza, han de ser 'habilitados' o hechos susceptibles para ello. Lo
que hace al alimento susceptible para recibir la impureza es un líquido. El tratado versa fundamentalmente
sobre los líquidos que habilitan a los alimentos para recibir la impureza y de las condiciones.
El fundamento bíblico para esta doctrina rabínica se contiene en Levitico.11:34 («todo alimento preparado
con agua quedará impuro, y lo mismo toda bebida, cualquiera que sea el vaso (['bekolkeli'j que lo
contenga»), y en Levitico.11:3738 [«si alguna de estas carroñas cae sobre un grano de siembra, éste
queda puro; pero si se le hubiera echado agua encima y cayere una de estas carroñas encima, lo tendréis
por impuro»].
Aparte del agua, otros seis líquidos tienen la propiedad de hacer susceptibles a los alimentos para la
impureza: el rocío, el vino, el aceite, la sangre, la leche y la miel de abeja. Hay que incluir además a los
líquidos derivados de cada uno de los fundamentales.
De la circunstancia señalada en Levitico.11:34: «Cualquiera que sea el vaso que lo contenga», se
deduce que el agua o líquido es habilitante cuando está separada del suelo, pero no cuando está unida a él,
tal como el agua de un río, de un pozo, de una cisterna.
El texto bíblico dice: «si es echada agua», lo que significa en la interpretación rabínica que, aunque no se
requiera que el humedecimiento del alimento lo realice el hombre, ha de ser querido por éste, o por lo
menos, de su agrado. La intencionalidad, querencia o agrado del hombre se refiere tanto al desprendimiento
del agua del suelo como al humedecimiento de los alimentos.
El tratado tiene seis capítulos:
Cap. I: Intencionalidad del dueño en el humedecimiento de los alimentos, humedecimientos por gotas del
rocío, aliento.
Cap. II: Transpiración de paredes, sudor y sus condiciones como 'habilitantes', diversos casos en los que
hay que decidir según circunstancias.
Cap. III: Casos de humedecimiento por absorción, por lluvia, por inmersión.
Caps. IVV: Cuándo se aplica la ley al agua sacada indirectamente, agua de lluvia, piscina, canal.
Cap. VI: Casos en los que el rocío habilita a frutos sobre el tejado, qué productos se consideran puros en el
mercado, líquidos habilitantes y sus derivados.
Capítulo I
1. A cualquier líquido (1)
, que al principio fue de agrado, pero al final no fue de agrado (2)
, o que al final fue
de agrado, pero al principio no fue de agrado, se le aplica la ley de si es echada agua (3)
. Los líquidos
impuros propagan impureza (4)
, ya sea (su acción) querida o no.
(1) De los siete enumerados en 6, 4.
(2) El humedecimiento del producto con el líquido fue primeramente del agrado del propietario, pero
después no o viceversa.
(3) Levitico.11:38. Esta fórmula se emplea para expresar que un producto se hace susceptible de
impureza en virtud de la ley de Levitico.11:38.
(4) Al humedecer el producto lo hacen susceptible de impureza y, al mismo tiempo, por el contacto lo
hacen impuro.
2. Si uno sacude un árbol a fin de que caiga de él fruta o una impureza (y caen con la sacudida gotas de la
lluvia que impregnan la fruta), en tal caso no se aplica la ley del si es echada agua. Pero si sacudió el
árbol para hacer caer de él las gotas de la lluvia (5)
, enseña la escuela de Samay que se aplica la ley del
si es echada agua tanto a las gotas que caen como a aquellas que se quedan (en el árbol, pero
después caen). La escuela de Hilel, en cambio, sostiene que la ley del si es echada agua se aplica a las
gotas que caen, pero no a las que se quedan en el árbol, ya que su intención era hacer caer toda (el
agua).
2. (5) Lit. el líquido.
3. Si sacudió a un árbol y (las gotas de la lluvia) cayeron sobre otro o a un arbusto y (las gotas de la lluvia)
cayeron sobre el vecino (6)
, en caso de que debajo de ellos haya semillas o legumbres que están todavía
unidas al suelo, dice la escuela de Samay que se aplica a éstos la ley del si es echada agua. La escuela
de Hilel, en cambio, afirma que no se les aplica la ley del si es echada agua. R. Josué dijo en nombre de
Aba Yosé Jolí Kufrí de Tibeón: maravíllate a ti mismo si existe según la ley un líquido que habilite (a un
producto) a la impureza (7)
a no ser que haya intención de aplicarlo, ya que está escrito: si es echada
agua sobre la semilla (8)
.
(6) Cayendo después sobre productos que están debajo del árbol o del arbusto.
(7) Que lo haga susceptible de impureza.
(8) Levitico.11:38.
4. Si uno sacude un manojo de verduras y (las gotas de lluvia que las impregnan) caen de la parte
superior a la inferior, afirma la escuela de Samay que se les ha de aplicar la ley del si es echada agua.
La escuela de Hilel, en cambio, dice que no se les ha de aplicar tal ley. La escuela de Hilel objetaba a la
escuela de Samay: si uno sacude el tallo de una planta, ¿habremos de preocupamos porque acaso
(gotas de lluvia) de una hoja (caigan) sobre otra hoja? La escuela de Samay respondía: el tallo de una
planta es una cosa sola, mientras que un manojo de tallos son muchas. Le contestaba la escuela de
Hilel: si uno saca un saco lleno de fruta (del agua) y lo coloca en la orilla del río, ¿hemos de temer que
acaso el agua descienda de la parte superior a la inferior? Pero si uno saca dos sacos y coloca el uno
sobre el otro, en ese caso se aplica al inferior la ley del si es echada agua. R. Yosé, en cambio,
afirmaba que el saco inferior no era hecho susceptible de impureza.
5. Si uno quita (las gotas de lluvia) de un puerro (pasando la mano por encima) o exprime su cabello con
un vestido, dice R. Yosé que (al agua) que cae ha de aplicarse la ley del si es echada agua, mientras
que (al agua o humedad) que queda no se le aplica, porque su intención es que cayera toda.
6. Si uno exhala su aliento sobre unas lentejas para comprobar si son buenas (9)
, dice R. Simeón que no
se aplica la ley. del si es echada agua, mientras que los sabios sostienen que sí se aplica. Si uno come
sésamo con su dedo (10)
, dice R. Simeón que a la humedad que hay sobre su dedo no se le aplica la ley
del si es echada agua. Los sabios, en cambio, sostienen que sí se le aplica. Si uno esconde en el agua
sus productos a causa de los ladrones, no se aplica en este caso la ley del si es echada agua. Ocurrió
una vez que la gente de Jerusalén ocultó sus tortas de higos en el agua a causa de los expoliadores (11)
y los sabios declararon que el agua no las hizo susceptibles de impureza (12)
. Si uno pone a sus
productos en la corriente del río (13)
para llevárselos con él, no se aplica en ese caso la ley del si es
echada agua.
(9) Si con el aliento se humedecen, se dejan cocer rápidamente.
(10) Humedeciendo el dedo para coger los granitos.
(11) Siqarin (cf. Git. 5:6).
(12) Porque, aunque fue hecho a propósito, no fue realizado según su voluntad.
(13) Introduciéndolos en cestos o cajas, que facilitan su transporte y teniendo como efecto concomitante
el humedecimiento del producto.
Capítulo II
1. La transpiración que se produce en las paredes de las casas, o de las cisternas, o de las fosas, o de las
cavernas no hace (a los alimentos) susceptibles de impureza. El sudor del hombre tampoco los hace
susceptibles de impureza. Si bebe agua impura y suda, su sudor no hace (a los alimentos) susceptibles
de impureza (14)
. En cambio, si se introduce en agua sacada artificialmente y luego suda, su sudor hace
(a los alimentos) susceptibles de impureza (15)
, Pero si (tras el baño) se seca y luego suda, su sudor es
puro (16)
.
(14) Porque se supone sudor del cuerpo y no transpiración del agua bebida.
(15) Porque el sudor se mezcla con el agua que impregna la piel del cuerpo.
(16) Es decir, no hace a los alimentos susceptibles de impureza.
2. Si (el agua) de una casa de baño es impura (17)
, la transpiración de sus paredes hace (a los alimentos)
susceptibles de impureza. Por el contrario, si es pura, no se aplica (a la transpiración) la ley del si es
echada agua. Si en el interior de la casa hay una alberca y las paredes de la casa transpiran por su
3. causa, si su agua es impura, la humedad de toda la casa que sea ocasionada por la alberca hace (a los
alimentos) susceptibles de impureza.
(17) Esto es, agua «sacada artificialmente».
3. Si hay dos albercas, una con agua pura y otra con agua impura, si la humedad (o transpiración de las
paredes de la casa) está cercana a la alberca de agua impura, entonces hace (a los alimentos)
susceptibles de impureza; en cambio, si está cercana a la alberca de agua pura, no los hace
susceptibles. Si se encuentra a una distancia igual (de las dos albercas), se considera como habilitante
para la impureza. Si hierro impuro (18)
se mezcla con hierro puro, en caso de que prevalezca lo impuro
(a)
, es impuro; si prevalece lo puro, es puro. Si la mezcla es por partes iguales, es impuro. Si en
bacinillas, donde orinan israelitas y gentiles, la mayor parte (b)
(del orín) es de personas impuras, éste es
impuro; pero si la mayor parte (del orín) es de personas puras, es puro; si hay por partes iguales, se
considera impuro. Si cae agua de lluvia sobre agua de vertido (19)
, en caso de que prevalezca el agua
impura, se considera impura; si prevalece la pura, se considera pura; si hay por partes iguales, se
considera impura. ¿Cuándo tiene esto aplicación? Cuando estaba primero el agua de vertido, pero si
estaba primero el agua de lluvia, cualquiera que fuese su cantidad, antes que el agua de vertido, se
considera impura.
(18) Cf. Kel. 11: 4.
II.3a
en caso de que prevalezca lo impuro, es impuro] (b) la mayor parte (del orín) ... éste es impuro]
(19) Agua en que uno se ha bañado y ha sido vertida y que se presume impura.
4. Si uno hace un nivelamiento de su tejado (20)
o si lava su ropa (con agua impura) y cae sobre (el agua
impura) agua de lluvia, en caso de que prevalezca el agua impura, toda es impura; si prevalece el agua
pura, toda es pura; si están mitad por mitad, toda es impura. R. Yehudá dice: si continúa lloviendo,
(toda es pura).
(20) Utilizando en la mezcla agua impura.
5. Si en una ciudad, donde residen israelitas y gentiles, hay una casa de baño, en el que se practica el
baño de sábado, si la mayoría (de los residentes de la ciudad) son gentiles, (un israelita) puede
bañarse allí inmediatamente (después de terminar el sábado); pero si la mayoría son israelitas, ha de
esperar el tiempo suficiente como para que pudiera calentarse el agua; (si la proporción entre israelitas
y gentiles es de) mitad por mitad, ha de esperar el tiempo suficiente como para que pudiera calentarse
el agua. R. Yehudá afirma que si el baño es pequeño y hay allí una autoridad (21)
, (un israelita) puede
bañarse inmediatamente (tras la caída del sábado).
(21) Para la que haya que tener preparado el baño,
6. Si venden allí (22)
hortalizas (23)
(tras la caída del sábado), en caso de que la mayoría (de los residentes
de la ciudad) sea gentil, (un israelita) puede comprarlas inmediatamente (tras la caída del sábado) (24)
;
si la mayoría es israelita, (un israelita) ha de esperar tiempo suficiente como para que otros puedan
venir (con la mercancía) desde un lugar cercano; (si la proporción entre gentiles e israelitas es) mitad
por mitad, ha de esperar tiempo suficiente como para que otros puedan venir (con la mercancía) desde
un lugar cercano. Si hubiese allí una autoridad (25)
, (un israelita) puede comprarlas inmediatamente (tras
la caída del sábado).
(22) En una tal ciudad.
(23) Que han sido recogidas en sábado.
(24) Porque se supone que no fueron recogidas para los israelitas.
(25) En atención de la cual se traen hortalizas para la venta en la ciudad.
7. Si uno encuentra allí un niño abandonado, en caso de que la mayor parte (de los residentes de la
ciudad) sea gentil, se considera el niño gentil, pero en caso de que la mayor parte fuese israelita, se
le habrá de considerar israelita. (Si la proporción entre residentes gentiles e israelitas es) de mitad por
mitad, se le considerará israelita. R. Yehudá enseña que se ha de regular uno conforme a quienes
forman la mayoría de los que abandonan (a sus niños).
8. Si uno encuentra allí un objeto perdido, en caso de que la mayor parte (de los residentes de la ciudad)
fuese gentil, no es necesario pregonar (su hallazgo). En cambio (a)
, si la mayor parte (de los residentes)
fuese israelita, es necesario pregonarlo. (Si la proporción de los residentes gentiles e israelitas) es de
mitad por mitad, es necesario pregonarlo. Si se encuentra allí un pan, hay que regularse (para
4. determinar si es pan de gentiles o de israelitas) conforme a la circunstancia de quiénes son los que
forman la mayoría de los panaderos. Si se encontrase en la ciudad un pan hecho de harina fina, se
habrá de regular uno conforme a la circunstancia de quiénes son los que forman la mayoría de los que
comen pan hecho de harina fina. R. Yehudá enseña que si el pan (encontrado) fuere de salvado, se
habrá de regular uno (para determinar si es de gentiles o de israelitas) conforme a la circunstancia de
quiénes son los que forman la mayoría de los que comen pan de salvado.
II.8a
En cambio, si la mayor ... pregonarlo]
9. Si uno encuentra en la ciudad carne, se ha de regular (para determinar si es de gentiles o de israelitas)
conforme a la circunstancia de quienes son los que forman la mayor parte de los carniceros. Si se trata
de carne cocida, se ha de regular conforme a la circunstancia de quiénes son los que (de los dos
grupos) comen más carne cocida (a)
.
II.9a
cocida]
10. Si uno encuentra unos frutos en el camino y la mayoría de la gente acostumbra a llevárselos a sus
casas, está exento (de la obligación del diezmo respecto a ellos y también de la ofrenda) (26)
. En cambio,
si la mayoría de la gente acostumbra a llevarlos al mercado para su venta, está obligado. (Si la
proporción de los que los llevan a sus casas y de los que los llevan al mercado) es mitad por mitad, se
consideran producto de diezmo dudoso. Si hay en la ciudad un silo donde ponen sus productos
israelitas y gentiles, en caso de que la mayor parte (de los residentes de la ciudad) sea gentil, los
productos se consideran ciertamente no diezmados. Si la mayoría (de los residentes) fuere israelita, se
les considera productos de diezmo dudoso. Si mitad por mitad (son israelitas y gentiles), se consideran
como ciertamente no diezmados. Estas son palabras de R. Meír. Los sabios, en cambio, afirman que
aun cuando todos fueran gentiles y sólo un israelita metiera sus productos en el silo, serían
considerados como productos de diezmo dudoso.
(26) Puede comer de ellos de modo eventual hasta que llega a su casa (Maas.1:5).
11. Si los frutos del segundo año son más numerosos que los del tercer año (27)
, o si los del tercer año son
más numerosos que los del cuarto, o si los del cuarto año son más numerosos que los del quinto, o si
los del quinto son más numerosos que los del sexto, o si los del sexto son más numerosos que los del
séptimo, o si los del séptimo son más numerosos que los del año que sigue al séptimo, se ha de regular
(para determinar a qué obligación están sujetos) (28)
según la mayoría. Si la proporción fuere de mitad,
se ha de aplicar la norma más severa (29)
.
(27) Se trata de frutos mezclados de varias cosechas de varios años.
(28) En el primero, segundo, cuarto y quinto años el producto estaba sujeto al primer y segundo diezmo;
en los años tercero y sexto, al primer diezmo y al diezmo de los pobres. El séptimo año era de
descanso de la tierra.
(29) De la que corresponda a los dos años.
Capítulo III
1. Si un saco lleno de frutos es colocado en la orilla de un río, o en la boca de una cisterna, o sobre las
gradas (de una piscina) de una cueva y absorbe agua, (a todos aquellos productos que) hayan
absorbido agua se les aplica la ley del si es echada agua. R. Yehudá dice que a todos aquellos frutos
que estén directamente frente al agua se les aplica la ley del si es echada agua, y a aquellos que no
están directamente frente al agua no se les aplica.
2. Si un jarro (30)
lleno de frutos es puesto dentro de un líquido o si lleno de líquido es puesto entre unos
frutos, en caso de que (los frutos) sean impregnados con el líquido se les aplica la ley del si es echada
agua. ¿De qué líquidos hablaron? Del agua, del vino y del vinagre. Sin embargo, el resto de los otros
líquidos no hacen (a los productos) susceptibles de impureza (31)
. R. Nehemías declara a las legumbres
no susceptibles de impureza, ya que éstas no absorben la humedad.
(30) De barro poroso que absorbe el líquido y lo deja traspirar.
(31) A causa de su densidad no pasan por las paredes del jarro.
3. Si uno saca (de un horno) un pan caliente y lo coloca sobre la boca de un jarro de vino, R. Meír declara
que es hecho susceptible de impureza, mientras que R. Yehudá declara que no es hecho susceptible.
5. R. Yosé declara que no es hecho susceptible de impureza el pan de trigo y sí el de cebada, ya que el de
cebada absorbe.
4. Si uno rocía el suelo de su casa y pone sobre él trigo y éste se humedece, en caso de que se
humedezca a causa del agua (rociada), se le aplica la ley del si es echada agua. Pero en caso de que
se humedezca por razón (de la transpiración) de la roca, no se aplica la ley. Si uno lava su ropa en una
artesa y luego (32)
pone en ella trigo y éste se humedece, en caso de que el humedecimiento provenga
del agua (que ha quedado en la artesa), se le aplica la ley del si es echada agua. Pero si es a causa del
grano mismo (33)
, no se le aplica la ley. Si uno humedece (el producto) con arena, se le aplica la ley del
si es echada agua. Ocurrió una vez que a la gente de Majoz (34)
, que acostumbraba a humedecer (el
producto) con la arena, le dijeron los sabios: si acostumbráis a hacer así, no habéis preparado jamás
(los alimentos) en condiciones de pureza.
(32) Después de haber vaciado la artesa.
(33) De la humedad que absorbe del aire.
(34) Cf. Ar. 3:2.
5. Si uno deja humedecer (trigo) en barro seco, dice R. Simeón que si hay en el barro líquido humedante
se aplica la ley del si es echada agua. En caso contrario, no se le aplica. Si uno rocía la era (35)
, no tiene
que preocuparse de que quizá pueda poner allí el trigo y se humedezca. Si uno recoge hierba, sobre la
que están todavía las gotas del rocío, para humedecer en ella el grano, no se aplica la ley del si es
echada agua. Pero si se propuso precisamente eso (humedecer el grano con las gotas del rocío), en tal
caso se aplica la ley. Si uno llevó su grano al molino y cayó sobre él la lluvia, en caso de que se regocije
de ello se le aplica la ley del si es echada agua. R. Yehudá dice que no es posible (a)
que uno no se
regocije de ello, sino que (se ha de aplicar la ley) cuando uno (intencionadamente) se para (36)
.
(35) Para asentar el polvo.
III.5a
no es posible: es posible
(36) Se para en el camino para que la lluvia impregne el grano.
6. Si uno ha puesto sobre el tejado sus aceitunas y llueve sobre ellas, en caso de que se regocije se le
aplica la ley del si es echada agua. R. Yehudá dice que no es posible (a)
que uno no se regocije, sino
que (se ha de aplicar la ley) en caso de que uno ciegue el canalón o remueva las aceitunas en el agua.
III.6a
no es posible: es posible
7. Si unos arrieros atraviesan un río y les caen los sacos al agua, en caso de que se regocijen de ello se
aplica la ley del si es echada agua. R. Yehudá dice que no es posible (a)
que no se regocijen sino que
(sólo se ha de aplicar la ley) en caso de que aquéllos vuelquen los sacos (37)
. Si los pies de un
caminante estaban llenos de barro -igualmente si se trata de las patas de una bestia- y atraviesa un río,
en caso de que se regocije, la ley del si es echada agua se aplica (a los frutos impregnados con el agua
de sus pies). R. Yehudá dice que no es posible (b)
que no se regocije de ello, sino que (se ha de aplicar
la ley) cuando él se detiene (en la corriente del río) y se lava (los pies). En los hombres y en los
animales impuros, el agua es siempre impura (38)
.
(37) A fin de que el agua impregne todo el producto.
(38) Es decir, hace a los alimentos susceptibles de impureza.
III.7a
no es posible: es posible (b)
no es posible: es posible
8. Si uno sumerge en agua las ruedas de los carros y los yugos de las vacas cuando sopla el viento del
despierto (39)
con el fin de que las grietas se cierren, en tal caso se aplica la ley del si es echada agua
(40)
: Si uno conduce a su ganado a beber, (a los productos que puedan ser impregnados) con el agua
que sacan en sus fauces se les aplica la ley del si es echada agua. En cambio, (a los que pueden ser
humedecidos con el agua que impregna) sus patas, no se les aplica la ley. Pero si tuvo en
consideración que el animal lavara sus patas, entonces se aplica la ley del si es echada agua (a los
productos humedecidos con el agua) que impregna sus patas. Cuando las patas del animal están
hinchadas y en el tiempo de la trilla, (el agua que impregna sus patas) siempre hace a los productos
susceptibles de impureza. Si un sordomudo, o un imbécil, o un menor condujo (al animal para beber),
aun cuando tuvieren la idea de que el animal lavara sus patas, no se aplica la ley del si es echada
agua (a los productos humedecidos con el agua que impregna sus patas), ya que en ellos hubo acción,
pero faltó intención.
6. (39) Viento oriental, caluroso y seco, que afecta a la Palestina singularmente en mayo y octubre, muy
adecuado para que los utensilios de madera se agrieten.
(40) En caso de que el agua de la rueda o del yugo impregne a algún fruto.
Capítulo IV
1. Si un hombre se agacha para beber, se aplica la ley del si es echada agua (a los productos
humedecidos) con el agua que saca en su boca o en sus bigotes. No se aplica, en cambio, la ley (al
agua que saca) con su nariz, o con su cabeza, o con su barba. Si uno saca agua (de una fuente) con un
jarro, se aplica la ley del si es echada agua al agua que impregna a la parte exterior del jarro, o a la
cuerda que rodea su cuello, o a la (parte) de la cuerda necesaria. ¿Cuánto se necesita
obligatoriamente? (41)
. R. Simeón ben Elazar dice: un palmo. Si (el jarro) ha sido puesto debajo de un
canalón, no se aplica la ley del si es echada agua (al agua que impregna a la parte exterior del jarro o
a la cuerda).
(41) Cf. Kel 14:3.
2. Si cae agua de lluvia sobre una persona, no se aplica (a tal agua) la ley del si es echada agua, incluso
aun cuando fuera una impureza originante (42)
. Pero si ha agitado (el agua), se le aplica la ley del si es
echada agua. Si se detuvo debajo de un canalón para refrescarse o para lavarse y estaba en estado de
impureza, el agua es impura (43)
. En caso de que estuviere en condiciones de pureza, se aplica (al agua)
la ley del si es echada agua.
(42) Padre de impureza, como un hombre que sufre flujo. No se aplica la ley, porque no fue de su
agrado el impregnarse de la lluvia.
(43) Y hace impuros los alimentos que impregne.
3. Si uno da vuelta a un plato sobre el muro a fin de que sea lavado (por la lluvia), en tal caso se aplica (al
agua) la ley del si es echada agua. Pero si lo hace con el fin de que el muro no sufra daño, no se le
aplica la ley del si es echada agua.
4. Si gotea agua (desde el tejado) sobre un jarro (44)
, dice la escuela de Samay que se ha de romper". La
escuela de Hilel, en cambio, sostiene que el jarro puede ser vaciado. En todo caso están (ambas
escuelas) de acuerdo en que un hombre puede alargar su mano y coger los frutos del interior del jarro
no siendo éstos susceptibles de impureza.
(44) Dentro del cual hay frutos. El goteo en el interior del jarro no es del agrado o voluntad del
propietario.
(45) Si lo vaciase del modo ordinario, el agua acumulada en el fondo pasaría por los frutos, con la
aceptación del dueño, y habilitaría a los frutos para recibir la impureza.
5. Si el agua (del tejado) gotea en el interior de una artesa (46)
, al agua que salta y a la que se desborda no
se le aplica la ley del si es echada agua (47)
. Si se quita de allí la artesa para vaciarla (en otro lugar), dice
la escuela de Samay que se le aplica la ley del si es echada agua. La escuela de Hilel, en cambio,
enseña que no se le aplica tal ley. Si ha sido colocada de modo que el agua que gotea (del tejado) caiga
en ella, según la escuela de Samay se ha de aplicar la ley del si es echada agua al agua que salta y a la
que se desborda (48)
, La escuela de Hilel, en cambio, enseña que no se aplica la ley del si es echada
agua (49)
. Pero si la artesa fue quitada para vaciar (el agua en otro lugar), están de acuerdo tanto unos
como otros en que se aplica la ley del si es echada agua. Si una persona sumerge los utensilios (50)
o si
uno lava su vestido (en el agua) de una cueva, al agua que sale impregnando sus manos se le aplica la
ley del si es echada agua, mientras que al agua que sale impregnando sus pies no se le aplica la ley. R.
Elazar dice que si es imposible (a)
que él descienda (a la cueva) sin que se enfanguen sus pies, al agua
que sale impregnando sus pies se le aplica la ley del si es echada agua.
(46) Dentro de la cual hay frutos.
(47) Tampoco a la que está en el interior de la artesa si faltó la intención y voluntad del dueño.
IV.5a
es imposible: es posible
(48) También al agua de la artesa.
(49) Al agua que salta o se desborda, pero sí a la de la artesa.
(50) En el baño de inmersión para su purificación.
6. Si un cesto lleno de altramuces es puesto en medio de una piscina de inmersión y uno (51)
alarga su
mano y retira de él altramuces, éstos permanecen puros (52)
. Pero si los saca del agua (con el cesto),
7. aquellos altramuces que están en contacto con el cesto se vuelven impuros, mientras que los otros
permanecen puros (53)
. Si una mujer menstruante lava un rábano que está en el interior (de la piscina)
de una cueva, éste permanece puro. Pero si lo saca del agua, aunque sea lo mínimo, se vuelve impuro.
(51) Que se encuentra en estado de impureza.
(52) Porque el agua de la piscina no los ha hecho susceptibles de impureza.
(53) El cesto se vuelve impuro con impureza de primer grado y los aitramuces, que están en contacto
con el cesto, devienen impuros con impureza de segundo grado. Estos no pueden transmitir la impureza
cuando son producto profano.
7. Si caen unos frutos en el interior de un canal de agua (54)
y uno, cuyas manos están en estado de
impureza (55)
, los coge, sus manos se vuelven puras y los frutos permanecen puros (56)
. Si su intención
fue lavar sus manos, las manos se vuelven puras, pero a los frutos se les aplica la ley del si es echada
agua.
(54) Con agua apta para la inmersión.
(55) Cf. Yad.3:2.
(56) No son habilitados para recibir la impureza.
8. Si una olla, llena de agua, es puesta en el interior de una piscina de inmersión y un «padre de la
impureza» (57)
alarga su mano a la olla, ésta se vuelve impura. Pero si él tan sólo ha tocado una
Impureza (58)
, permanece pura (59)
. Cualquier otro líquido (que está en la olla) se hace impuros (60)
, ya
que el agua no purifica a los otros líquidos.
(57) Con impureza originante.
(58) Es decir, es impuro en primer grado.
(59) Debido a que los objetos sólo se hacen impuros a través de una impureza originante.
(60) Es decir, si cae en ella un fruto, es hecho susceptible de impureza.
9. Si uno llena un cubo (61)
(y un producto cae en el agua del cubo), durante tres días (el agua del cubo)
hace susceptible de impureza (al producto) (62)
. R. Aquiba dice que si (el cubo) se seca, al producto se le
considera inmediatamente puro. En cambio, si no se seca, (el agua) hace susceptible de impureza al
producto incluso en treinta días.
(61) Cf. Miqw. 8:1. Cubo de madera que se emplea para sacar agua de un pozo profundo.
(62) Que sería el tiempo necesario para que el cubo de madera se secara.
10. Si ha caído un líquido (impuro) sobre piezas de madera y desciende sobre ellas la lluvia, si el agua de
lluvia es más abundante (que el líquido impuro), aquéllas devienen puras. Pero si han sido sacadas
afuera a fin de que el agua de la lluvia caiga sobre ellas, permanecen impuras a pesar de que el agua
de lluvia sea más abundante. Si absorbieron el líquido impuro, se hacen puras a pesar de que hayan
sido sacadas afuera a fin de que caiga sobre ellas la lluvia. Sólo pueden ser encendidas con manos
puras. R. Simeón dice que si (la leña) está húmeda y la enciende, en caso de que el líquido que expulse
sea mayor que el que absorbe, permanece pura.
Capítulo V
1. Si un hombre se sumerge en un río (63)
y hay delante de él otro río que atraviesa (64)
, la segunda agua
purifica a la primera (65)
. Si un compañero en su embriaguez lo empuja, y también si se trata de un
animal, el agua segunda purifica a la primera. Sin embargo, si lo hizo en plan de gastarle una broma, se
le aplica la ley del si es echada agua.
(63) Por su voluntad, de modo que al agua que impregna su cuerpo se le aplica la ley del si es echada
agua.
(64) Aunque no con su agrado.
(65) Es decir, que ni la una ni la otra quedan sujetas a la ley del si es echada agua.
2. Si un hombre nada sobre la superficie del agua, no se aplica la ley del si es echada agua a las
salpicaduras de agua (que él provoca). Sin embargo, si tuvo intención de mojar a su compañero se les
aplica la ley del si es echada agua. Si hace el pájaro en el agua (66)
, no se aplica la ley del si es echada
agua ni a las salpicaduras del agua ni al agua que allí se retiene.
(66) Según los comentaristas, hacer burbujas en el agua.
8. 3. Si el agua (del tejado) gotea sobre unos frutos y luego uno los mezcla a fin de que se sequen, según R.
Simeón (a)
se le aplica la ley del si es echada agua. Los sabios (b)
, en cambio, afirman que no se les
aplica esta ley.
V.3a
R. Simeón: Rabbí (b) Los sabios ... esta ley]
4. Si un hombre mide una cisterna, ya sea su profundidad o su anchura, se aplica la ley del si es echada
agua (al agua que sale impregnando la regla o listón de medida). Estas son palabras de R. Tarfón. R.
Aquiba, en cambio, dice que se aplica la ley del si es echada agua (al agua que sale con el listón de
medir) cuando se mide en profundidad, pero no cuando se mide su anchura.
5. Si uno alarga su mano, o su pie, o una caña a una cisterna para comprobar si tiene agua, (al agua que
viene fuera) no se le aplica la ley del si es echada agua. Pero si lo hace con el propósito de saber
cuánta agua tiene, se le aplica la ley del si es echada agua. Si uno arroja una piedra a una cisterna para
comprobar si tiene agua, al agua del salpicón no se le aplica la ley del si es echada agua, y el agua
que impregna la piedra es pura (67)
.
(67) No habilita a un alimento para recibir la impureza.
6. Si uno golpea una piel (68)
fuera del agua, (al agua que salta) se le aplica la ley del si es echada agua.
Pero si (es golpeada) dentro del agua, no se le aplica la ley del si es echada agua. R. Yosé afirma, en
cambio, que aun (cuando sea golpeada) dentro del agua se le aplica la ley del si es echada agua, ya
que su intención es de que salga fuera juntamente con la suciedad.
(68) Que para su mejor elaboración fue sumergida en agua.
7. Al agua que sale en el cuerpo de un barco o del ancla (69)
o de los remos no se aplica la ley del si es
echada agua. (Al agua que sale) en las jarcias, mallas y redes no se le aplica la ley del si es echada
agua. Pero sí se aplica si (los aparejos) son sacudidos. Si un hombre conduce su barco al gran mar (70)
para vigorizarlo (71)
, o si saca un clavo a la lluvia para templarlo, o si expone a la lluvia un tizón
encendido para apagarlo, en tal caso se aplica la ley del si es echada agua,
(69) El significado del término hebreo 'eqel es controvertido.
(70) El Mediterráneo.
(71) Para que no se seque la madera y surjan grietas en el casco.
8. (Al agua que cae) sobre la cubierta de una mesa" o sobre la cobertera de los ladrillos (73)
, no se le
aplica la ley del si es echada agua, Sin embargo, si son sacudidas, se les aplica la ley del si es echada
agua.
(72) Que se coloca para impedir que los alimentos se vuelvan impuros por un líquido impuro.
(73) Generalmente de junco que los protegía contra el sol y la lluvia.
9. Todo chorro de líquido, (que se forma al vaciar un recipiente puro sobre otro impuro), permanece puro,
a excepción de la miel de Zif (74)
y de Sapájat (75)
. La escuela de Samay enseña: también la papilla de
habas y alubias, ya que retrocede hacia atrás (76)
.
(74) Jos.15:55. Según otros, se trata de una especie de miel (espesa).
(75) Según Maimónides, es nombre de lugar. Según otros, es un preparado a base de miel.
(76) Cuando se interrumpe el vaciado.
10. Si uno vacía (un líquido) caliente en otro caliente, o frío en frío, o caliente en frío, (el líquido del
recipiente superior) permanece puro. Pero si vacía (un líquido) frío sobre otro caliente, se hace impuro
(77)
. R. Simeón enseña que, también si se vacía uno caliente sobre otro caliente y el calor del inferior
es mayor que el del superior, se hace impuro (el líquido del recipiente superior).
(77) Al caer el líquido caliente sobre otro frío produce una evaporación que afecta al mismo líquido
caliente. Se trabaja siempre con la hipótesis de que el recipiente superior sea puro y el inferior impuro.
11. Si una mujer con manos puras remueve (el contenido) de una olla impura, en caso de que sus manos
suden (a causa del vapor), éstas se vuelven impuras. Si sus manos (
ª)
estaban impuras y remueve (el
contenido) de una olla pura, en caso de que sus manos suden, la olla se hace impura (78)
. R. Yosé
9. afirma (que se hace impura) en caso de que las manos goteen. Si un hombre pesa uvas en el platillo de
una balanza, el mosto que queda en el platillo es puro (79)
en tanto no sea vaciado en el interior de un
recipiente (80)
. Este es un caso semejante al de los cestos de aceitunas y de uvas cuando gotean
(mosto).
V.11a
Si sus manos estaban impuras]
(78) Según Maimónides, el contenido de la olla. El vapor se considera como si fuera líquido y une la
comida de la olla con las manos, de modo que la comida se hace impura como si hubiera sido tocada
con las manos.
(79) No hace susceptible de impureza al alimento que toque.
(80) Entonces el mosto tiene la categoría de líquido.
Capítulo VI
1. Si uno sube al tejado sus productos por razón de los gusanos y cae sobre ellos el rocío, no se les aplica
la ley del si es echa da agua. Sin embargo, si lo hizo con esa intención, se les aplica la ley del si es
echada agua. Pero si los subió un sordomudo, o un idiota, o un menor, no se les aplica la ley del si es
echada agua a pesar de que tuvieran la intención de que cayera sobre ellos el rocío, ya que lo que
cuenta en ellos es el hecho y no la intención.
2. Si un hombre sube al tejado una brazada (de hortalizas), o higos tallados, o ajos a fin de que se
conserven bien, no se les aplica la ley del si es echada agua (en caso de que caiga sobre ellos el rocío).
Todos los fajos de hortalizas en el mercado son impuros (81)
. R. Yehudá los declara puros cuando son
hortalizas frescas. R. Meír dice: ¿por qué entonces los declararon impuros? Sólo a causa del líquido de
la boca (82)
. Todos los tipos de harina y de flor de harina del mercado se consideran impuros. El grano
partido en dos, tres o cuatro partes, es impuro en cualquier lugar (83).
(81) Debido a que son asperjados para que se conserven frescos y tocados luego con manos impuras.
(82) Los vendedores solían deshacer el nudo del manojo sirviéndose de los dientes.
(83) A causa de que previamente han sido humedecidos.
3. Todos los huevos están en la presunción de la pureza, a excepción de los que pertenecen a los
vendedores de líquidos. Pero si venden también productos secos, son puros. Todos los pescados han
de ser presumidos puros. R. Yehudá dice: los trozos del aila tit (84)
, el pescado egipcio que es traído en
cestos y el atún español tienen la presunción de estar en estado de pureza. En cambio, todo tipo de
salmuera se presume impura. En relación con cualquiera de ellos es digno de crédito una persona
ignorante (85)
cuando dice: «Son puras» (86)
, a excepción de la salmuera de pescado, ya que ésta es
confiada a una persona ignorante. R. Eliezer ben Jacob dice que, si cae cualquier cantidad de agua
sobre una salmuera pura, se hace susceptible de impureza.
(84) Nombre de un pescado desconocido.
(85) 'am haares (gente del país), «Uno del pueblo».
(86) Es decir, que no se han hecho susceptibles de impureza.
4. Hay siete líquidos (87)
: el rocío, el agua, el vino (
ª)
, el aceite, la sangre, la leche y la miel de abeja. La
miel de avispa no hace al producto susceptible de impureza y está permitida para comida.
VI.4a
el vino ]
(87) Que hacen a un producto susceptible de impureza.
5. Los derivados del agua son: lo que fluye del ojo, del oído, de la nariz, de la boca; el orín, ya sea de
personas mayores o de niños, ya sea expelido voluntariamente o involuntariamente. Los derivados de la
sangre son: la sangre de la inmolación de los animales domésticos, de las bestias salvajes y de las aves
puras y la sangre que se hace salir para bebida. El suero de la leche se considera como leche. El mosto
de la aceituna es como aceite, porque el jugo de la aceituna no se aparta de la categoría del aceite.
Estas son palabras de R. Simeón. R. Meír dice (que es como aceite) incluso aunque no haya en él
aceite. La sangre de un reptil se considera como su carne: contamina, pero no hace a un producto
susceptible de impureza. No tenemos nada que se le asemeje (88)
.
(88) Que carne y sangre, en la misma cuantía, propaguen impureza.
10. 6. Las cosas siguientes propagan impureza y hacen a un producto susceptible de impureza: el flujo del
blenorreico, su saliva, su semen, sus orines, un cuarto de log (de sangre) de un muerto y la sangre de la
menstruante. R. Eliezer afirma que el semen no hace a un producto susceptible de impureza. R. Elazar
ben Azarías afirma asimismo que la sangre de una menstruante no hace (
ª)
a un producto susceptible de
impureza. R. Simeón dice que la sangre de un muerto no hace susceptible de impureza a un producto, y
que si cayera sobre una calabaza, ésta se raspa y continúa pura.
VI.6a
no hace... de impureza}
7. Las siguientes cosas no propagan (
ª)
impureza ni hacen susceptible a un producto de impureza: sudor,
secreción maloliente, excrementos, sangre expelida con ellos, la secreción (89)
que procede de un
octomesino (90)
. R. Yosé dice: a excepción de su sangre. (Igualmente, los excrementos) de aquel que
bebe agua de Tiberias (91)
, aunque la expulse limpia; la sangre de la inmolación de animales
domésticos, o bestias salvajes, o aves impuras, y la sangre que se hace salir con fines curativos. R.
Elazar declara a estos (tipos de sangre) impuros (92)
, R. Simeón ben Elazar dice que la leche de un
macho es pura (93)
.
VI.7a
no propagan: propagan
(89) Como saliva, etc.
(90) Cuando todavía vive.
(91) De las fuentes termales de Tiberias, empleadas como purgantes.
(92) Es decir, pueden propagar impureza y habilitar a un producto a recibir la impureza.
(93) Ya que no se considera como líquido.
8. La leche de una mujer (94)
propaga impureza (95)
(ya sea sacada) voluntariamente o ya (salga)
espontáneamente. La leche de un animal sólo propaga impureza cuando es sacada intencionadamente.
R. Aquiba dijo que (aquí podría inferirse un raciocinio) de lo más fácil a lo más difícil: si la leche de la
mujer, que está destinada sólo para los niños, propaga impureza (y hace a un producto susceptible de
impureza), ya sea sacada voluntariamente o ya salga espontáneamente, ¿no habrá que inferir con
mayor razón que la leche de una bestia, que está destinada tanto para niños como para mayores,
propaga impureza (y habilita a recibir impureza), ya sea sacada intencionadamente o ya salga
espontáneamente? Le contestaron: ¡no!, si la leche de una mujer, que sale espontáneamente, propaga
impureza, ya que la sangre de una herida suya es impura (96)
, ¿va a propagar impureza la leche de una
bestia, que sale espontáneamente, cuando la sangre de una herida suya es pura? Les dijo: aplico yo
una norma más severa a la leche que a la sangre, ya que si se extrae la leche por razones de salud, la
leche es impura, mientras que si se extrae sangre por razones de salud, ésta es pura. Le contestaron:
los cestos de las aceitunas y de las uvas suministran una prueba, ya que el mosto que sale de ellos
intencionadamente es impuro, mientras que el que chorrea involuntariamente es puro. Les dijo: ¡no!, si
decís tal de los cestos de aceitunas y de uvas, cuyo comienzo es el de ser alimento sólido y al final
bebida, ¿vais a decir lo mismo de la leche que al principio y al final es líquido? Hasta aquí fue su
respuesta. R. Simeón dijo: de aquí en adelante fue nuestra respuesta (97)
. El agua de la lluvia suministra
una prueba, ya que al principio y al final es líquido, y, sin embargo, no hace a un producto susceptible
de impureza a no ser que (sea expuesto a la lluvia) intencionadamente. Nos dijo: ¡no!, si decís tal del
agua de lluvia, cuya mayor parte no cae para el hombre, sino para los campos y los árboles, ¿(vais a
decir lo mismo) de la leche, cuya mayor parte es para el hombre?
(94) Cf. Kel. 8:11.
(95) Y hace a un producto susceptible de impureza.
(96) Aunque fluya espontáneamente.
(97) Respuesta de los discípulos de R. Aquiba.