SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 12
Descargar para leer sin conexión
ı   CAT   ı   CAST   ı




Bodegas de vino
Dirección General de     Subdirección General de Seguridad y Salud Laboral
Relaciones Laborales     Sepúlveda, 148-150 - 08011 Barcelona
           y Calidad
                         Tel. 93 228 57 57
       en el Trabajo
                         www.gencat.cat/alafeinacaprisc

                         Barcelona                Girona                        Lleida                       Tarragona                    Tortosa
         Centros de      Pl. d’Eusebi Güell, 4- C. de l’Església de
                                              5                                 Pol. Ind. El Segre           Riu Siurana, 28 B
        Seguridad y
                         08034 Barcelona        Sant Miquel, 11                 J. Segura i Farré, 728-
                                                                                                      B      (Camp Clar)
      Salud Laboral
                         Tel. 93 205 50 01      17003 Girona                    25191 Lleida                 43006 Tarragona
                                                Tel. 972 20 82 16               Tel. 973 20 04 00            Tel. 977 54 14 55

          Servicios      Albareda, 2-4            Pl. Pompeu Fabra, 1           General Britos, 3            J. Baptista Plana,29-31 De la Rosa, 9
       Territoriales
                         08004 Barcelona          17002 Girona                  25007 Lleida                 43005 Tarragona         43500 Tortosa
                         Tel. 93 622 04 49        Tel. 872 97 50 00             Tel. 973 24 86 62            Tel. 977 23 66 02       Tel. 977 44 81 01


         Inspección      Trav. de Gràcia, 303     Álvarez de Castro, 4, 2º Riu Besòs, 2                      Vidal i Barraquer, 20
         de Trabajo
                         08025 Barcelona          17001 Girona             25001 Lleida                      43005 Tarragona
        de Cataluña
                         Tel. 93 401 30 00        Tel. 972 20 59 33        Tel. 973 21 63 80                 Tel. 977 23 58 25




                       EDICIÓN                        AUTORA                          DISEÑO Y MAQUETACIÓN                           FOTOGRAFÍAS
                       Departamento de                Maribel Bernadó                 Quasar Serveis d’Imatge, SL.                   Marta Montmany
                       Empresa y Empleo                                                                                              Imágenes cedidas
                                                                                      ILUSTRACIÓN
                                                                                      Reversible SCP
                                             AVISO LEGAL. Esta obra está sujeta a una licencia Reconocimiento-No Comercial-Sin Obras Derivadas 3.0 de Crea-
                                             tive Commons. Se permite su reproducción, distribución y comunicación pública siempre que se cite el autor y
                                             no se haga un uso comercial de la obra original ni la generación de obras derivadas. La licencia completa puede
                                             consultarse en http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/legalcode.e s




                                                                                                                                                               PQP VI
BODEGAS DE VINO                                                                                                                                         3




Introducción
El trabajo en las bodegas de vino comporta situa-                           PROCESO DE ELABORACIÓN DEL VINO
ciones de riesgo que pueden tener consecuencias                                                          Tolva de descarga
muy graves. Por lo tanto, hay que tomar todo un                                                        (recepción de la uva)
                                                                                                                                                Vino tinto


conjunto de medidas preventivas a fin de que las                                                                                                Vino blanco

operaciones que se realicen no pongan en peligro                                                    Despalillado* y estrujado

la seguridad y salud de las personas trabajadoras.
                                                                                                    Dosificación del sulfuroso
El objetivo principal de esta publicación es ayudar
a crear espacios de trabajo más seguros, mejorar                                                    Encubado / Desencubado
la gestión de la prevención de la empresa y redu-
cir la siniestralidad laboral del sector.                                                                   Prensado



                                                                           Fermentación alcohólica                                  Desfangado**
                                                                               / Maceración


                                                                                     Prensado                                  Fermentación / Maceración


                                                                                   Desfangado**


                                                                          Fermentación maloláctica



                                                                                                  Clarificación / Mezcla de vinos              Crianza
                                                                                                    (coupage) / Estabilización                en barricas


                                                                                                            Filtración



 *	 espalillado: separar los granos de uva del escobajo –ramitas
  D                                                                     Crianza           Lavado de botellas / Llenado / Embotellado /
                                                                           en
  que sostienen los granos de uva en un racimo–.                        botellas                   Etiquetado y encapsulado
** Desfangado: en la vinificación, clarificación consistente en la
  eliminación del poso producto de la sedimentación de las partículas                             Almacenamiento / Paletizado /
  en suspensión.                                                                                          Expedición
4                                                                                        BODEGAS DE VINO




Riesgos y medidas preventivas

ATRAPAMIENTO POR VUELCO DE VEHÍCULOS O MÁQUINAS

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante la descarga         	Evitar que ningún trabajador/a permanezca en el radio de giro o de
 de la uva en la tolva de     acción de los vehículos que estén realizando maniobras.
 recepción.                  	Mantener las zonas de circulación de vehículos en buen estado de man-
                              tenimiento y limpieza.




ATROPELLOS POR VEHÍCULOS

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Circulación de              	Las personas trabajadoras que utilicen carretillas elevadoras y transpa-
 carretillas elevadoras,      lets tienen que estar adecuadamente formados para su uso.
 tractores y camiones.       	Señalización vertical y horizontal de las zonas de circulación de vehículos.
                             	Utilizar calzado de seguridad con la puntera reforzada.
                             	Respetar el turno de llegada para pesar y descargar la uva.
                             	Los/las tractoristas permanecerán en su vehículo.
                             	Iluminación adecuada.
                             	Limitar la velocidad de circulación.
                             	Prestar atención a las maniobras que realicen los vehículos.
BODEGAS DE VINO                                                                                     5



ATRAPAMIENTO POR O ENTRE OBJETOS

 ORIGEN                   MEDIDAS PREVENTIVAS
 Partes de máquinas        	Disponer de procedimientos de trabajo a fin de que ningún operario/aria
 con falta de elementos     pueda acceder a una máquina durante las tareas de mantenimiento o
 de seguridad, cintas       limpieza que realice otro compañero/a.
 transportadoras,          	Evitar el uso de ropa ancha, anillos, collares ... Los/Las operarios/arias
 tornillos sin fin,         con el pelo largo, tienen que llevarlo recogido.
 elementos giratorios.
                           	No retirar los elementos de seguridad originales de la máquina.
                           	Utilizar barandillas de seguridad para evitar el acceso a zonas peli-
                            grosas.
                           	Instalar resguardos móviles asociados a dispositivos de anclaje en
                            aquellos casos en los que la evaluación de riesgos así lo justifique.
                           	Instalar dispositivos de parada de emergencia en aquellas máquinas en
                            las que sea necesario detener su funcionamiento con mayor rapidez.
                           	Disponer de dispositivos de consignación, es decir, mecanismos que
                            permitan el uso de llaves o combinaciones de cierre como candados,
                            que retienen la palanca de un interruptor o una válvula en la posición
                            de cero, sin tensión o fuera de servicio. Este tipo de dispositivos se
                            utilizan durante las tareas de mantenimiento con el fin de evitar la
                            puesta en marcha intempestiva de la máquina.
6                                                                                       BODEGAS DE VINO



CAÍDAS DE ALTURA

 ORIGEN                      MEDIDAS PREVENTIVAS

 En la tolva de recepción,    	Colocar escaleras debidamente protegidas con el fin de acceder a la
 durante el acceso             parte superior de los depósitos.
 a diferentes equipos         	Las aberturas o desniveles se tienen que proteger con barandillas. És-
 (prensa, depósitos            tas serán de material rígido y dispondrán de un pasamanos, una baran-
 de fermentación...),          da intermedia y rodapiés.
 en el uso de escaleras       	Disponer de protección perimetral de la parte superior de los depó-
 y plataformas.                sitos. También se recomienda contar con barandillas protectoras en
                               torno a la boca superior de acceso a la tina.
                              	Las plataformas y peldaños para acceder a los diferentes depósitos
                               tienen que ser enrejados y antideslizantes.
                              	En las zonas con riesgo de caída a diferente nivel se tiene que evitar
                               hacer trabajos en solitario.
                              	En aquellos puntos de trabajo en los que no sea posible instalar siste-
                               mas de protección colectiva hace falta que el trabajador utilice cinturón
                               o arnés de seguridad.
                              	En caso de utilizar escaleras manuales, hace falta:
                               –	 Que la escalera sea estable.
                               –	 Asegurar que la zona de apoyo sea sólida, estable y resistente.
                               –	 Impedir el deslizamiento de la escalera mediante el uso de cabezales
                                  o cualquier otro elemento antideslizante.
                               –	 Utilizar la escalera sólo una persona a la vez.
                               –	 Realizar un mantenimiento preventivo.
                               –	 Colocar la escalera formando un ángulo aproximado de 75º con la
                                  horizontal.
                               –	 En la realización de trabajos a más de 3,5 metros de altura hay que
                                  utilizar equipos de protección individual.
BODEGAS DE VINO                                                                                        7



CAÍDAS DE ALTURA

 ORIGEN                      MEDIDAS PREVENTIVAS

 En la tolva de recepción,    	Durante las operaciones en la tolva de recepción se tendrá en cuenta que:
 durante el acceso             –	 Únicamente el personal formado puede realizar tareas en esta zona.
 a diferentes equipos          –	 El operario/a que esté situado en el panel de control de la tolva tiene
 (prensa, depósitos               que tener la máxima visibilidad posible de la zona.
 de fermentación...),          –	 La tolva tiene que contar con un sistema de enrejado.
 en el uso de escaleras        –	 El perímetro tiene que estar protegido mediante barandillas (con pa-
 y plataformas.                   samanos, baranda intermedia y rodapiés).
                               –	 Cuando los sistemas de seguridad no garanticen la eliminación del
                                  riesgo de caída a diferente nivel es necesario que las personas traba-
                                  jadoras utilicen cinturones o arneses de seguridad.
                               –	 Hay que disponer de un sistema de parada de emergencia del torni-
                                  llo sin fin.
                               –	 Hace falta que, durante las tareas de mantenimiento, el tornillo sin
                                  fin esté desconectado y que no sea posible su accionamiento por
                                  parte de otro operario/a.
                               –	 Se recomienda retirar los toldos de los remolques, ya que pueden
                                  disminuir la visibilidad de la zona de trabajo.


CAÍDAS DE OBJETOS DESPRENDIDOS

 ORIGEN                      MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante el apilamiento       	Realizar el apilamiento y descenso de las barricas con medios de eleva-
 de las barricas, éstas        ción mecánicos.
 se pueden caer.              	Formar a las personas trabajadoras en el uso y mantenimiento de los
                               medios mecánicos utilizados.
8                                                                                  BODEGAS DE VINO



CAÍDAS AL MISMO NIVEL

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Restos de mosto, vino,      	Mantener el orden y limpieza evitando cables y zonas de paso moja-
 o bien agua acumulada        das, entre otros.
 en el suelo debido          	Mantener la señalización y los niveles de iluminación en condiciones
 a tareas de limpieza         adecuadas.
 del local.
                             	Utilizar calzado de seguridad con suela antideslizante.
 Presencia de mangueras
                             	En las naves hay que disponer de zonas de canales con rejillas con el
 para hacer transvases
                              fin de evacuar el agua restante.
 en zonas de paso,
 así como de cables          	Disponer de canaletas para proteger los enchufes en aquellas áreas
 y enchufes de equipos        donde sea posible.
 de trabajo, entre otros.    	Señalizar las zonas en las que no sea posible retirar obstáculos.

CARGA FÍSICA

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Manipulación de             	Siempre que sea posible, sustituir la manipulación manual de cargas
 cajas, movimientos           por el uso de medios mecánicos como polipastos, cintas transportado-
 repentinos, manejo de        ras, carretillas y mecanismos de elevación.
 equipos, entre otros.       	Informar y formar a los/las trabajadores/as en manipulación manual
                              de cargas.
                             	Evitar giros bruscos y repentinos.
                             	Como norma general, el peso máximo recomendado que puede cargar
                              una persona es de hasta 25 kg para trabajadores/as entrenados/as y,
                              de manera esporádica, hasta 40 kg, siempre que con la carga se reco-
                              rran 10 metros como máximo.
                             	Realizar pausas periódicas y rotaciones de operarios/as.
BODEGAS DE VINO                                                                                    9



CAÍDAS DE OBJETOS DURANTE SU MANIPULACIÓN

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante la                  	Utilizar calzado de seguridad con puntera reforzada. Es recomendable
 manipulación de cajas        que este tipo de calzado disponga también de suela antideslizante.
 y herramientas, éstas       	Mantener el orden y limpieza de los espacios de trabajo.
 se pueden caer sobre
                             	Utilizar guantes.
 los trabajadores/as.


GOLPES O CORTES CON OBJETOS O HERRAMIENTAS

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante la                  	Utilizar guantes de protección.
 manipulación de             	Utilizar las herramientas cortantes con precaución y correctamente.
 herramientas cortantes
                             	Evitar el contacto directo con botellas rotas, mediante el uso de equi-
 y barricas, durante la
                              pos de protección individual y recogedores.
 etapa de embotellado
 y al hacer tareas de
 mantenimiento.

PROYECCIÓN DE FRAGMENTOS O PARTÍCULAS

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Entre otros, durante las    	Utilizar gafas de seguridad y ropa que cubra todo el cuerpo.
 etapas de descarga en       	Mantenerse alejado de las zonas donde se puedan producir proyec-
 la tolva de recepción        ciones.
 y en la sala de
 embotellado.
10                                                                                          BODEGAS DE VINO



EXPOSICIÓN A PRODUCTOS QUÍMICOS
 ORIGEN                          MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante la manipulación          	Utilizar equipos de protección individual.
 de algunos productos             	Disponer de fichas de seguridad de los productos químicos utilizados.
 químicos como:
                                  	Mantener las botellas de productos químicos en lugares ventilados y
  	 Anhídrido sulfuroso (SO2).     evitar su exposición directa al sol.
  	 Sosa cáustica (limpieza).     	Encomendar la manipulación de los productos químicos a trabajadores/as
  	 Metabisulfito de potasio.      formados/as y con experiencia.
  	 Ácido tartárico.              	Señalizar las zonas peligrosas.
  	 Ácido láctico.                	Garantizar la correcta ventilación de los espacios de trabajo.
                                  	Informar y formar a los/las trabajadores/as sobre los riesgos derivados
                                   del uso de los productos químicos.



EXPOSICIÓN AL RUIDO
 ORIGEN                          MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante el                       	Aplicar:
 funcionamiento                    –	 Barreras absorbentes del ruido.
 de la prensa                      –	 Medidas para asegurar la separación máxima posible entre el foco
 y de la maquinaria                   emisor y el receptor.
 de embotellado,                   –	 Silenciadores.
                                   –	 Tratamientos fonoabsorbentes.
 entre otros.                      –	 Elementos antivibratorios.
                                   –	 Paneles de metacrilato para aislar la maquinaria del resto de la nave.
                                  	Utilizar equipos de protección individual adecuados. Señalizar las zonas
                                   donde sea obligatorio su uso.
                                  	Realizar reconocimientos médicos periódicos a los/las trabajadores/as
                                   expuestos/as al ruido.
BODEGAS DE VINO                                                                                          11



INHALACIÓN DE SUSTANCIAS NOCIVAS O TÓXICAS (ASFIXIA POR CO2)
 ORIGEN                    MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante las                	Informar y formar a las personas trabajadoras sobre los riesgos y las medi-
 operaciones en las          das preventivas a tomar, y sobre cómo actuar en caso de emergencia.
 que se accede a las        	Utilizar un equipo específico para detectar la concentración de CO2 y O2
 tinas para su limpieza,     antes de acceder a las zonas consideradas como espacios confinados.
 durante las etapas         	Prohibir la realización de los trabajos en solitario.
 de fermentación,           	Establecer la exigencia de una autorización previa antes de permitir la
 así como en el proceso      entrada de un/a trabajador/a en el interior de un espacio peligroso.
 de desencubado.            	Utilizar lámparas alimentadas con una tensión de seguridad (24 V.).
                            	Utilizar equipos de ventilación en las zonas bajas para evitar la acumula-
                             ción del gas.
                            	Contar con los equipos de protección individual adecuados.
                            	Señalizar las zonas peligrosas.


RIESGO DE INCENDIO
 ORIGEN                    MEDIDAS PREVENTIVAS
 Posibles cortocircuitos    	Mantener el orden y limpieza de la nave.
 y acumulación              	Hacer un mantenimiento adecuado de los equipos de extinción, de la instala-
 de cajas de cartón          ción eléctrica, de los sistemas de detección y alarma de incendio, entre otros.
 o de plásticos.            	Utilizar herramientas que no produzcan chispas.
                            	Informar y formar a los/las trabajadores/as sobre el Plan de Emergencia
                             y Evacuación.
                            	Los extintores han de:
                             –	 Ser visibles y accesibles.
                             –	 Ubicarse de manera que la parte superior no se encuentre a más de
                                1,70 metros de altura del suelo.
                             –	 Situarse cerca de los puntos con riesgo.
12                                                                                      BODEGAS DE VINO



RIESGO ELÉCTRICO

 ORIGEN                     MEDIDAS PREVENTIVAS
 Durante las tareas           	Realizar las operaciones de mantenimiento (limpieza, desembozado ...)
 de mantenimiento              una vez se haya detenido y desconectado el equipo.
 y limpieza, así como         	Evitar tocar los equipos de trabajo con las manos mojadas o húmedas.
 durante el uso de
                              	Señalizar el riesgo eléctrico en las máquinas.
 equipos y máquinas,
 entre otros.                 	Cumplir con la normativa específica.
                              	Realizar las revisiones periódicas obligatorias de los equipos y máquinas.
                              	Mantener los cuadros eléctricos cerrados y señalizados.
                              	Asegurar el buen mantenimiento de enchufes, cables y otro material.
                              	Tirar de la clavija del enchufe para desconectar los equipos.
                              	Asegurar que los cables activos están aislados eléctricamente.
                              	Proteger los equipos contra la humedad.



Principal normativa aplicable
 	Ley 31/1995, de 8 de noviembre,                      y salud relativas a la utilización por los tra-
  de prevención de riesgos laborales                   bajadores de equipos de protección indivi-
  (BOE 269, de 10 de noviembre de 1995).               dual (BOE 140, de 12 de junio de 1997).
 	Real decreto 486/1997, de 14 de abril,              	Real decreto 374/2001, de 6 de abril,
  por el cual se establecen disposiciones mí-          sobre la protección de la salud y seguridad
  nimas de seguridad y salud en los puestos            de los trabajadores contra los riesgos rela-
  de trabajo (BOE 97, de 23 de abril de 1997).         cionados con los agentes químicos duran-
 	Real decreto 773/1997, de 30 de mayo,                te el trabajo (BOE 104, de 1 de mayo de
  sobre disposiciones mínimas de seguridad             2001).

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Ficha tecnica de pan tajado
Ficha tecnica de pan tajadoFicha tecnica de pan tajado
Ficha tecnica de pan tajadoGITA
 
Ficha tecnica del arroz
Ficha tecnica del arrozFicha tecnica del arroz
Ficha tecnica del arrozGITA
 
Ficha tecnica del_p_astel de pollo
Ficha tecnica del_p_astel de polloFicha tecnica del_p_astel de pollo
Ficha tecnica del_p_astel de polloGITA
 
Ficha tecnica brownie[1].do3
Ficha tecnica brownie[1].do3Ficha tecnica brownie[1].do3
Ficha tecnica brownie[1].do3GITA
 
Ficha tecnica acido critico
Ficha tecnica acido criticoFicha tecnica acido critico
Ficha tecnica acido criticoGITA
 
Ficha tecnica del pan suave (reparado)
Ficha tecnica del pan suave (reparado)Ficha tecnica del pan suave (reparado)
Ficha tecnica del pan suave (reparado)GITA
 
Ficha tecnica salchichon cervecero
Ficha tecnica salchichon cerveceroFicha tecnica salchichon cervecero
Ficha tecnica salchichon cerveceroGITA
 
Ficha tecnica del pan fruta
Ficha tecnica del pan frutaFicha tecnica del pan fruta
Ficha tecnica del pan frutaGITA
 
Info cream fac 2 proyecto final nov 22
Info cream fac 2  proyecto final nov 22Info cream fac 2  proyecto final nov 22
Info cream fac 2 proyecto final nov 22andreaconsue
 
Ficha tecnica mantecada[1].doc1
Ficha tecnica mantecada[1].doc1Ficha tecnica mantecada[1].doc1
Ficha tecnica mantecada[1].doc1GITA
 
Ficha tecnica harina de trigo
Ficha tecnica harina de trigoFicha tecnica harina de trigo
Ficha tecnica harina de trigoGITA
 
FICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMA
FICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMAFICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMA
FICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMAGITA
 
Ficha tecnica de la galleta ajedrez
Ficha tecnica de la galleta ajedrezFicha tecnica de la galleta ajedrez
Ficha tecnica de la galleta ajedrezGITA
 
Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]
Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]
Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]GITA
 
Ficha tecnica longaniza
Ficha tecnica longanizaFicha tecnica longaniza
Ficha tecnica longanizaGITA
 
Ficha tecnica levadura
Ficha tecnica levaduraFicha tecnica levadura
Ficha tecnica levaduraGITA
 
Folleto de curso taller enlatado
Folleto de curso taller enlatadoFolleto de curso taller enlatado
Folleto de curso taller enlatadoEuler Panduro
 
Ficha tecnica pulpas la region
Ficha tecnica pulpas la regionFicha tecnica pulpas la region
Ficha tecnica pulpas la regionLuis Fernando
 
Ficha tecnica pollo relleno
Ficha tecnica pollo rellenoFicha tecnica pollo relleno
Ficha tecnica pollo rellenoGITA
 
FICHA TECNICA LECHE CONDENSADA
FICHA TECNICA LECHE CONDENSADAFICHA TECNICA LECHE CONDENSADA
FICHA TECNICA LECHE CONDENSADAGITA
 

La actualidad más candente (20)

Ficha tecnica de pan tajado
Ficha tecnica de pan tajadoFicha tecnica de pan tajado
Ficha tecnica de pan tajado
 
Ficha tecnica del arroz
Ficha tecnica del arrozFicha tecnica del arroz
Ficha tecnica del arroz
 
Ficha tecnica del_p_astel de pollo
Ficha tecnica del_p_astel de polloFicha tecnica del_p_astel de pollo
Ficha tecnica del_p_astel de pollo
 
Ficha tecnica brownie[1].do3
Ficha tecnica brownie[1].do3Ficha tecnica brownie[1].do3
Ficha tecnica brownie[1].do3
 
Ficha tecnica acido critico
Ficha tecnica acido criticoFicha tecnica acido critico
Ficha tecnica acido critico
 
Ficha tecnica del pan suave (reparado)
Ficha tecnica del pan suave (reparado)Ficha tecnica del pan suave (reparado)
Ficha tecnica del pan suave (reparado)
 
Ficha tecnica salchichon cervecero
Ficha tecnica salchichon cerveceroFicha tecnica salchichon cervecero
Ficha tecnica salchichon cervecero
 
Ficha tecnica del pan fruta
Ficha tecnica del pan frutaFicha tecnica del pan fruta
Ficha tecnica del pan fruta
 
Info cream fac 2 proyecto final nov 22
Info cream fac 2  proyecto final nov 22Info cream fac 2  proyecto final nov 22
Info cream fac 2 proyecto final nov 22
 
Ficha tecnica mantecada[1].doc1
Ficha tecnica mantecada[1].doc1Ficha tecnica mantecada[1].doc1
Ficha tecnica mantecada[1].doc1
 
Ficha tecnica harina de trigo
Ficha tecnica harina de trigoFicha tecnica harina de trigo
Ficha tecnica harina de trigo
 
FICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMA
FICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMAFICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMA
FICHA TECNICA QUESO DOBLE CREMA
 
Ficha tecnica de la galleta ajedrez
Ficha tecnica de la galleta ajedrezFicha tecnica de la galleta ajedrez
Ficha tecnica de la galleta ajedrez
 
Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]
Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]
Ficha tecnica de_pan_nevado[1].do2[1]
 
Ficha tecnica longaniza
Ficha tecnica longanizaFicha tecnica longaniza
Ficha tecnica longaniza
 
Ficha tecnica levadura
Ficha tecnica levaduraFicha tecnica levadura
Ficha tecnica levadura
 
Folleto de curso taller enlatado
Folleto de curso taller enlatadoFolleto de curso taller enlatado
Folleto de curso taller enlatado
 
Ficha tecnica pulpas la region
Ficha tecnica pulpas la regionFicha tecnica pulpas la region
Ficha tecnica pulpas la region
 
Ficha tecnica pollo relleno
Ficha tecnica pollo rellenoFicha tecnica pollo relleno
Ficha tecnica pollo relleno
 
FICHA TECNICA LECHE CONDENSADA
FICHA TECNICA LECHE CONDENSADAFICHA TECNICA LECHE CONDENSADA
FICHA TECNICA LECHE CONDENSADA
 

Más de A la feina cap risc. Generalitat de Catalunya.

Más de A la feina cap risc. Generalitat de Catalunya. (20)

Trabajo_calor_CAST.pdf
Trabajo_calor_CAST.pdfTrabajo_calor_CAST.pdf
Trabajo_calor_CAST.pdf
 
Senyalitzacio_obres_publiques.pdf
Senyalitzacio_obres_publiques.pdfSenyalitzacio_obres_publiques.pdf
Senyalitzacio_obres_publiques.pdf
 
Seguretat_conduccio_jornada_treball.pdf
Seguretat_conduccio_jornada_treball.pdfSeguretat_conduccio_jornada_treball.pdf
Seguretat_conduccio_jornada_treball.pdf
 
Manual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdf
Manual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdfManual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdf
Manual_identificacion_riesgos_transportistas_CAST.pdf
 
Manual_identificacio_riscos_transportistes.pdf
Manual_identificacio_riscos_transportistes.pdfManual_identificacio_riscos_transportistes.pdf
Manual_identificacio_riscos_transportistes.pdf
 
Instrument_autodiagnostic_almasseres.pdf
Instrument_autodiagnostic_almasseres.pdfInstrument_autodiagnostic_almasseres.pdf
Instrument_autodiagnostic_almasseres.pdf
 
Equips_elevacio_traccio_cable.pdf
Equips_elevacio_traccio_cable.pdfEquips_elevacio_traccio_cable.pdf
Equips_elevacio_traccio_cable.pdf
 
DESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdf
DESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdfDESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdf
DESENVOLUPAMENT_PSS_Construccio.pdf
 
Curs_formacio_hiperbaric.pdf
Curs_formacio_hiperbaric.pdfCurs_formacio_hiperbaric.pdf
Curs_formacio_hiperbaric.pdf
 
Construccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdf
Construccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdfConstruccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdf
Construccion_tuneles_hiperbaricos_CAST.pdf
 
Construccio_tunels_hiperbarics.pdf
Construccio_tunels_hiperbarics.pdfConstruccio_tunels_hiperbarics.pdf
Construccio_tunels_hiperbarics.pdf
 
Cellers_Vi_CAT.pdf
Cellers_Vi_CAT.pdfCellers_Vi_CAT.pdf
Cellers_Vi_CAT.pdf
 
Analisi_coordinacio_SSL_construccio.pdf
Analisi_coordinacio_SSL_construccio.pdfAnalisi_coordinacio_SSL_construccio.pdf
Analisi_coordinacio_SSL_construccio.pdf
 
Ambientes_calurosos.pdf
Ambientes_calurosos.pdfAmbientes_calurosos.pdf
Ambientes_calurosos.pdf
 
Guia_autoevaluacion_tractor.pdf
Guia_autoevaluacion_tractor.pdfGuia_autoevaluacion_tractor.pdf
Guia_autoevaluacion_tractor.pdf
 
VINYA_PQP.pdf
VINYA_PQP.pdfVINYA_PQP.pdf
VINYA_PQP.pdf
 
VEREM_PQP.pdf
VEREM_PQP.pdfVEREM_PQP.pdf
VEREM_PQP.pdf
 
Treball_calor_CAT.pdf
Treball_calor_CAT.pdfTreball_calor_CAT.pdf
Treball_calor_CAT.pdf
 
Treball_calor_CAST.pdf
Treball_calor_CAST.pdfTreball_calor_CAST.pdf
Treball_calor_CAST.pdf
 
TRACT_PQP.pdf
TRACT_PQP.pdfTRACT_PQP.pdf
TRACT_PQP.pdf
 

Bodegas_Vino_CAST.pdf

  • 1. ı CAT ı CAST ı Bodegas de vino
  • 2. Dirección General de Subdirección General de Seguridad y Salud Laboral Relaciones Laborales Sepúlveda, 148-150 - 08011 Barcelona y Calidad Tel. 93 228 57 57 en el Trabajo www.gencat.cat/alafeinacaprisc Barcelona Girona Lleida Tarragona Tortosa Centros de Pl. d’Eusebi Güell, 4- C. de l’Església de 5 Pol. Ind. El Segre Riu Siurana, 28 B Seguridad y 08034 Barcelona Sant Miquel, 11 J. Segura i Farré, 728- B (Camp Clar) Salud Laboral Tel. 93 205 50 01 17003 Girona 25191 Lleida 43006 Tarragona Tel. 972 20 82 16 Tel. 973 20 04 00 Tel. 977 54 14 55 Servicios Albareda, 2-4 Pl. Pompeu Fabra, 1 General Britos, 3 J. Baptista Plana,29-31 De la Rosa, 9 Territoriales 08004 Barcelona 17002 Girona 25007 Lleida 43005 Tarragona 43500 Tortosa Tel. 93 622 04 49 Tel. 872 97 50 00 Tel. 973 24 86 62 Tel. 977 23 66 02 Tel. 977 44 81 01 Inspección Trav. de Gràcia, 303 Álvarez de Castro, 4, 2º Riu Besòs, 2 Vidal i Barraquer, 20 de Trabajo 08025 Barcelona 17001 Girona 25001 Lleida 43005 Tarragona de Cataluña Tel. 93 401 30 00 Tel. 972 20 59 33 Tel. 973 21 63 80 Tel. 977 23 58 25 EDICIÓN AUTORA DISEÑO Y MAQUETACIÓN FOTOGRAFÍAS Departamento de Maribel Bernadó Quasar Serveis d’Imatge, SL. Marta Montmany Empresa y Empleo Imágenes cedidas ILUSTRACIÓN Reversible SCP AVISO LEGAL. Esta obra está sujeta a una licencia Reconocimiento-No Comercial-Sin Obras Derivadas 3.0 de Crea- tive Commons. Se permite su reproducción, distribución y comunicación pública siempre que se cite el autor y no se haga un uso comercial de la obra original ni la generación de obras derivadas. La licencia completa puede consultarse en http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/legalcode.e s PQP VI
  • 3. BODEGAS DE VINO 3 Introducción El trabajo en las bodegas de vino comporta situa- PROCESO DE ELABORACIÓN DEL VINO ciones de riesgo que pueden tener consecuencias Tolva de descarga muy graves. Por lo tanto, hay que tomar todo un (recepción de la uva) Vino tinto conjunto de medidas preventivas a fin de que las Vino blanco operaciones que se realicen no pongan en peligro Despalillado* y estrujado la seguridad y salud de las personas trabajadoras. Dosificación del sulfuroso El objetivo principal de esta publicación es ayudar a crear espacios de trabajo más seguros, mejorar Encubado / Desencubado la gestión de la prevención de la empresa y redu- cir la siniestralidad laboral del sector. Prensado Fermentación alcohólica Desfangado** / Maceración Prensado Fermentación / Maceración Desfangado** Fermentación maloláctica Clarificación / Mezcla de vinos Crianza (coupage) / Estabilización en barricas Filtración * espalillado: separar los granos de uva del escobajo –ramitas D Crianza Lavado de botellas / Llenado / Embotellado / en que sostienen los granos de uva en un racimo–. botellas Etiquetado y encapsulado ** Desfangado: en la vinificación, clarificación consistente en la eliminación del poso producto de la sedimentación de las partículas Almacenamiento / Paletizado / en suspensión. Expedición
  • 4. 4 BODEGAS DE VINO Riesgos y medidas preventivas ATRAPAMIENTO POR VUELCO DE VEHÍCULOS O MÁQUINAS ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante la descarga Evitar que ningún trabajador/a permanezca en el radio de giro o de de la uva en la tolva de acción de los vehículos que estén realizando maniobras. recepción. Mantener las zonas de circulación de vehículos en buen estado de man- tenimiento y limpieza. ATROPELLOS POR VEHÍCULOS ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Circulación de Las personas trabajadoras que utilicen carretillas elevadoras y transpa- carretillas elevadoras, lets tienen que estar adecuadamente formados para su uso. tractores y camiones. Señalización vertical y horizontal de las zonas de circulación de vehículos. Utilizar calzado de seguridad con la puntera reforzada. Respetar el turno de llegada para pesar y descargar la uva. Los/las tractoristas permanecerán en su vehículo. Iluminación adecuada. Limitar la velocidad de circulación. Prestar atención a las maniobras que realicen los vehículos.
  • 5. BODEGAS DE VINO 5 ATRAPAMIENTO POR O ENTRE OBJETOS ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Partes de máquinas Disponer de procedimientos de trabajo a fin de que ningún operario/aria con falta de elementos pueda acceder a una máquina durante las tareas de mantenimiento o de seguridad, cintas limpieza que realice otro compañero/a. transportadoras, Evitar el uso de ropa ancha, anillos, collares ... Los/Las operarios/arias tornillos sin fin, con el pelo largo, tienen que llevarlo recogido. elementos giratorios. No retirar los elementos de seguridad originales de la máquina. Utilizar barandillas de seguridad para evitar el acceso a zonas peli- grosas. Instalar resguardos móviles asociados a dispositivos de anclaje en aquellos casos en los que la evaluación de riesgos así lo justifique. Instalar dispositivos de parada de emergencia en aquellas máquinas en las que sea necesario detener su funcionamiento con mayor rapidez. Disponer de dispositivos de consignación, es decir, mecanismos que permitan el uso de llaves o combinaciones de cierre como candados, que retienen la palanca de un interruptor o una válvula en la posición de cero, sin tensión o fuera de servicio. Este tipo de dispositivos se utilizan durante las tareas de mantenimiento con el fin de evitar la puesta en marcha intempestiva de la máquina.
  • 6. 6 BODEGAS DE VINO CAÍDAS DE ALTURA ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS En la tolva de recepción, Colocar escaleras debidamente protegidas con el fin de acceder a la durante el acceso parte superior de los depósitos. a diferentes equipos Las aberturas o desniveles se tienen que proteger con barandillas. És- (prensa, depósitos tas serán de material rígido y dispondrán de un pasamanos, una baran- de fermentación...), da intermedia y rodapiés. en el uso de escaleras Disponer de protección perimetral de la parte superior de los depó- y plataformas. sitos. También se recomienda contar con barandillas protectoras en torno a la boca superior de acceso a la tina. Las plataformas y peldaños para acceder a los diferentes depósitos tienen que ser enrejados y antideslizantes. En las zonas con riesgo de caída a diferente nivel se tiene que evitar hacer trabajos en solitario. En aquellos puntos de trabajo en los que no sea posible instalar siste- mas de protección colectiva hace falta que el trabajador utilice cinturón o arnés de seguridad. En caso de utilizar escaleras manuales, hace falta: – Que la escalera sea estable. – Asegurar que la zona de apoyo sea sólida, estable y resistente. – Impedir el deslizamiento de la escalera mediante el uso de cabezales o cualquier otro elemento antideslizante. – Utilizar la escalera sólo una persona a la vez. – Realizar un mantenimiento preventivo. – Colocar la escalera formando un ángulo aproximado de 75º con la horizontal. – En la realización de trabajos a más de 3,5 metros de altura hay que utilizar equipos de protección individual.
  • 7. BODEGAS DE VINO 7 CAÍDAS DE ALTURA ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS En la tolva de recepción, Durante las operaciones en la tolva de recepción se tendrá en cuenta que: durante el acceso – Únicamente el personal formado puede realizar tareas en esta zona. a diferentes equipos – El operario/a que esté situado en el panel de control de la tolva tiene (prensa, depósitos que tener la máxima visibilidad posible de la zona. de fermentación...), – La tolva tiene que contar con un sistema de enrejado. en el uso de escaleras – El perímetro tiene que estar protegido mediante barandillas (con pa- y plataformas. samanos, baranda intermedia y rodapiés). – Cuando los sistemas de seguridad no garanticen la eliminación del riesgo de caída a diferente nivel es necesario que las personas traba- jadoras utilicen cinturones o arneses de seguridad. – Hay que disponer de un sistema de parada de emergencia del torni- llo sin fin. – Hace falta que, durante las tareas de mantenimiento, el tornillo sin fin esté desconectado y que no sea posible su accionamiento por parte de otro operario/a. – Se recomienda retirar los toldos de los remolques, ya que pueden disminuir la visibilidad de la zona de trabajo. CAÍDAS DE OBJETOS DESPRENDIDOS ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante el apilamiento Realizar el apilamiento y descenso de las barricas con medios de eleva- de las barricas, éstas ción mecánicos. se pueden caer. Formar a las personas trabajadoras en el uso y mantenimiento de los medios mecánicos utilizados.
  • 8. 8 BODEGAS DE VINO CAÍDAS AL MISMO NIVEL ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Restos de mosto, vino, Mantener el orden y limpieza evitando cables y zonas de paso moja- o bien agua acumulada das, entre otros. en el suelo debido Mantener la señalización y los niveles de iluminación en condiciones a tareas de limpieza adecuadas. del local. Utilizar calzado de seguridad con suela antideslizante. Presencia de mangueras En las naves hay que disponer de zonas de canales con rejillas con el para hacer transvases fin de evacuar el agua restante. en zonas de paso, así como de cables Disponer de canaletas para proteger los enchufes en aquellas áreas y enchufes de equipos donde sea posible. de trabajo, entre otros. Señalizar las zonas en las que no sea posible retirar obstáculos. CARGA FÍSICA ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Manipulación de Siempre que sea posible, sustituir la manipulación manual de cargas cajas, movimientos por el uso de medios mecánicos como polipastos, cintas transportado- repentinos, manejo de ras, carretillas y mecanismos de elevación. equipos, entre otros. Informar y formar a los/las trabajadores/as en manipulación manual de cargas. Evitar giros bruscos y repentinos. Como norma general, el peso máximo recomendado que puede cargar una persona es de hasta 25 kg para trabajadores/as entrenados/as y, de manera esporádica, hasta 40 kg, siempre que con la carga se reco- rran 10 metros como máximo. Realizar pausas periódicas y rotaciones de operarios/as.
  • 9. BODEGAS DE VINO 9 CAÍDAS DE OBJETOS DURANTE SU MANIPULACIÓN ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante la Utilizar calzado de seguridad con puntera reforzada. Es recomendable manipulación de cajas que este tipo de calzado disponga también de suela antideslizante. y herramientas, éstas Mantener el orden y limpieza de los espacios de trabajo. se pueden caer sobre Utilizar guantes. los trabajadores/as. GOLPES O CORTES CON OBJETOS O HERRAMIENTAS ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante la Utilizar guantes de protección. manipulación de Utilizar las herramientas cortantes con precaución y correctamente. herramientas cortantes Evitar el contacto directo con botellas rotas, mediante el uso de equi- y barricas, durante la pos de protección individual y recogedores. etapa de embotellado y al hacer tareas de mantenimiento. PROYECCIÓN DE FRAGMENTOS O PARTÍCULAS ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Entre otros, durante las Utilizar gafas de seguridad y ropa que cubra todo el cuerpo. etapas de descarga en Mantenerse alejado de las zonas donde se puedan producir proyec- la tolva de recepción ciones. y en la sala de embotellado.
  • 10. 10 BODEGAS DE VINO EXPOSICIÓN A PRODUCTOS QUÍMICOS ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante la manipulación Utilizar equipos de protección individual. de algunos productos Disponer de fichas de seguridad de los productos químicos utilizados. químicos como: Mantener las botellas de productos químicos en lugares ventilados y Anhídrido sulfuroso (SO2). evitar su exposición directa al sol. Sosa cáustica (limpieza). Encomendar la manipulación de los productos químicos a trabajadores/as Metabisulfito de potasio. formados/as y con experiencia. Ácido tartárico. Señalizar las zonas peligrosas. Ácido láctico. Garantizar la correcta ventilación de los espacios de trabajo. Informar y formar a los/las trabajadores/as sobre los riesgos derivados del uso de los productos químicos. EXPOSICIÓN AL RUIDO ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante el Aplicar: funcionamiento – Barreras absorbentes del ruido. de la prensa – Medidas para asegurar la separación máxima posible entre el foco y de la maquinaria emisor y el receptor. de embotellado, – Silenciadores. – Tratamientos fonoabsorbentes. entre otros. – Elementos antivibratorios. – Paneles de metacrilato para aislar la maquinaria del resto de la nave. Utilizar equipos de protección individual adecuados. Señalizar las zonas donde sea obligatorio su uso. Realizar reconocimientos médicos periódicos a los/las trabajadores/as expuestos/as al ruido.
  • 11. BODEGAS DE VINO 11 INHALACIÓN DE SUSTANCIAS NOCIVAS O TÓXICAS (ASFIXIA POR CO2) ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante las Informar y formar a las personas trabajadoras sobre los riesgos y las medi- operaciones en las das preventivas a tomar, y sobre cómo actuar en caso de emergencia. que se accede a las Utilizar un equipo específico para detectar la concentración de CO2 y O2 tinas para su limpieza, antes de acceder a las zonas consideradas como espacios confinados. durante las etapas Prohibir la realización de los trabajos en solitario. de fermentación, Establecer la exigencia de una autorización previa antes de permitir la así como en el proceso entrada de un/a trabajador/a en el interior de un espacio peligroso. de desencubado. Utilizar lámparas alimentadas con una tensión de seguridad (24 V.). Utilizar equipos de ventilación en las zonas bajas para evitar la acumula- ción del gas. Contar con los equipos de protección individual adecuados. Señalizar las zonas peligrosas. RIESGO DE INCENDIO ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Posibles cortocircuitos Mantener el orden y limpieza de la nave. y acumulación Hacer un mantenimiento adecuado de los equipos de extinción, de la instala- de cajas de cartón ción eléctrica, de los sistemas de detección y alarma de incendio, entre otros. o de plásticos. Utilizar herramientas que no produzcan chispas. Informar y formar a los/las trabajadores/as sobre el Plan de Emergencia y Evacuación. Los extintores han de: – Ser visibles y accesibles. – Ubicarse de manera que la parte superior no se encuentre a más de 1,70 metros de altura del suelo. – Situarse cerca de los puntos con riesgo.
  • 12. 12 BODEGAS DE VINO RIESGO ELÉCTRICO ORIGEN MEDIDAS PREVENTIVAS Durante las tareas Realizar las operaciones de mantenimiento (limpieza, desembozado ...) de mantenimiento una vez se haya detenido y desconectado el equipo. y limpieza, así como Evitar tocar los equipos de trabajo con las manos mojadas o húmedas. durante el uso de Señalizar el riesgo eléctrico en las máquinas. equipos y máquinas, entre otros. Cumplir con la normativa específica. Realizar las revisiones periódicas obligatorias de los equipos y máquinas. Mantener los cuadros eléctricos cerrados y señalizados. Asegurar el buen mantenimiento de enchufes, cables y otro material. Tirar de la clavija del enchufe para desconectar los equipos. Asegurar que los cables activos están aislados eléctricamente. Proteger los equipos contra la humedad. Principal normativa aplicable Ley 31/1995, de 8 de noviembre, y salud relativas a la utilización por los tra- de prevención de riesgos laborales bajadores de equipos de protección indivi- (BOE 269, de 10 de noviembre de 1995). dual (BOE 140, de 12 de junio de 1997). Real decreto 486/1997, de 14 de abril, Real decreto 374/2001, de 6 de abril, por el cual se establecen disposiciones mí- sobre la protección de la salud y seguridad nimas de seguridad y salud en los puestos de los trabajadores contra los riesgos rela- de trabajo (BOE 97, de 23 de abril de 1997). cionados con los agentes químicos duran- Real decreto 773/1997, de 30 de mayo, te el trabajo (BOE 104, de 1 de mayo de sobre disposiciones mínimas de seguridad 2001).