El documento contrasta las diferencias entre nativos digitales e inmigrantes digitales. Los nativos crecieron rodeados de tecnología y la usan con destreza sin enseñanza formal, mientras que los inmigrantes tuvieron una infancia analógica y se acercan a lo digital como emigrantes a un nuevo territorio. También describe cómo nativos y inmigrantes difieren en su procesamiento de información, uso del hipertexto, multimodalidad y preferencias de aprendizaje y conexión. Finalmente, plantea la necesidad de integrar las práctic
2. QUIENES SON LOS NATIVOS?
Son los niños que han crecido rodeados de:
3. Dichos nativos utilizan los dispositivos con destrezas
y sin esfuerzo, en su vida privada, fuera de la escuela,
aunque ningún profesor o curso formal les haya
enseñado.
Lo usan para crear inventar y compartir con sus amigos de carne y
hueso o con sus amistades de la red.
4. QUIENES SON LOS INMIGRANTES?
Personas que tuvieron una infancia analógica, sus artefactos culturales fueron
y son:
5. La aproximación de los inmigrantes al mundo digital es parecida a
la de emigrantes que llegan a un territorio nuevo, del que
desconocen la cultura y la lengua y las formas de vida, y empiezan a
hablar con mucho acento e interferencias lingüísticas. Entre otras
conductas lo inmigrantes digitales imprimen las webs para leerlas
mejor o guardarlas, llaman para verificar si han recibido un correo
electrónico o se compran un manual para tontos del Word 2007 o
Office 2007 u otro programa cualquiera para prender a usarlo en
vez de utilizar el tutorial completo, gratuito y en línea que incluye el
programa.
6. INMIGRANTE SY NATIVOS DIGITALES
PRESKY explico una metáfora:
Los nativos
digitales (la
comunidad
de los
jóvenes y
niños)
Los
inmigrantes
digitales (la
comunidad
de los
jóvenes)
7. NATIVOS INMIGRANTES
Procesamiento paralelo:
multitareas
Procesamiento e
interacción rápidos
Acceso abierto: hipertexto
Multimodalidad
Conexión en línea con la
comunidad
Paquetes breves de
información
Aprendizaje con juego y
diversión
Auto aprendizaje mediante
tutoriales interactivos.
Procesamiento secuencial,
monotarea
Procesamiento interacción
lento.
Itinerario único: paso a
paso(lineal)
Prioridad de la legua
escrita
Trabajo individual y
aislamiento
Textos extensos.
Aprendizaje con trabajo
serio y pesado. Actualización
mediante consulta física
(libros, revistas, cursos)
8. PROCESAMIENTO
NATIVOS: desarrollan varias tareas simultaneas o casi simultaneas.
Por ejemplo mantienen una conversación mientras escuchan música o
consultan la red wikipedia.
INMIGRANTES: están acostumbrados ala monotarea, hacen una
cosa después de la otra. Emplean todos sus recursos cognitivos para hacer una
sola tarea a la vez y lo hacen de modo pausado.
9. HIPERTEXTUALIDAD
Leer pasa a ser algo mas interactivo y exigente. Puesto que el lector ya no
sigue el camino obligatorio trazado por el autor, sino que debe tomar
decisiones partir de los vínculos (links) que se presentan y lo llevan a otros
documentos a partir del texto.
NATIVOS: están
cómodos con el
hipertexto.Tiene
libertad de lector,
pueden apropiarse y
personalizar el texto.
INMIGRANTES: están
acostumbrados a la prosa
lineal, empiezan por la
primera pagina y
terminan por la ultima. El
hipertexto solo presenta
desconcierto.
10. MULTIMODALIDAD
La escritura deja de ser un modelo único de representación de
conocimientos.Almacenamiento de imágenes, compartimiento de
videos, fotos y videos se han convertido en vitrinas de
participación, producción y compartimiento de practicas multimodales.
LOS NATIVOS están familiarizados con las practicas multimodales:
conocen funciones que desarrolla cada modo, sus posibilidades
significativas y su jerarquía y participación con otros, etc.
LOS INMIGRANTES: solo tiene destrezas sofisticadas con los textos
escritos.
11. CONEXIÓN,APRENDIZAJEY JUEGO
QUE PREFIEREN LOS NATIVOS?
ELLOS PREFIEREN CONEXION PERMANENTECON LA
COMUNIDAD:
•Mandan SMS a lo largo del día
•Conversan muchas horas por skype, Messenger, o móvil
•Son interacciones rápidas, eficaces y breves.
•Aprendizaje a través de juegos, la simulación y cooperación
12. LOS INMIGRANTES QUE PREFIEREN?
Ellos prefieren:
•la actividad aislada e individual
•Son mas pacientes que los nativos cuando esperan una
respuesta
•Han tenido mucha experiencia con libros y documentos
tangibles extensos durante varias semanas o meses.
13. PLURILINGUISMO
La red multiplica el contacto con idiomas extranjeros, con
interlocutores internacionales, con formas culturales desconocidas y
con disciplinas diversas y especializadas. De este modo lasTICS
promueven la multialfabetizacion, la practica de leer y escribir en
varios idiomas aunque no se conozcan en profundidad. Cabe destacar
también la presencia gratuita de recursos informáticos útiles:
traductores en línea , diccionarios que facilitan la interacción en
varios idiomas.
14. WEB 2.0
Una internet donde todos somos productores cooperativos de
contenidos, programas y arquitecturas, además de usuarios.
Por ejemplo: tenemos nuestro propio blog, que formulamos nuestro propio
punto de vista, colgamos nuestras fotos en Flickr y nuestros video en you
tube.
•Los nativos digitales se vinculan claramente con la web 2.0 y con la actitud
que requieren sus usuarios
•Los inmigrantes digitales adoptan un papel mas pasivo, periférico, y
consumista propio de la web 1.0
•1993 es la fecha que distingue a los nativos
de los inmigrantes.Aunque lo que marca la frontera es el grado de
penetración de lasTICs en cada comunidad.
15. NATIVOS E INMIGRANTE S EN LA ESCUELA
Los niños tiene en sus casa videoconsolas, ordenador, conexión a Internet y
programas de todo tipo, que han aprendido a usar con pericia por su cuenta,
jugando con sus amigos.
• Los nativos digitales se aburren: los que les ofrece la escuela no les interesa, lo
que se les presenta puede ser absolutamente carente de significado para su
vida.
16. • La situación es mas complicada, porque su acceso y aprendizaje de lasTics no es
uniforme, entonces nos preguntamos:
QUE HACER?
Se trata de un cambio cultural profundo, dinámico, y que se construye
paso a paso, cada día y que todavía no sabemos a donde acabara:
•Integrar las practicas vernáculas en la escuela
•Wikipedía
•Mensajes de textos
•Blogs
•Poner énfasis en la lectura critica en la línea
•La dimensión de los recursos electrónicos
17. En definitiva estamos
experimentando un cambio cultural
profundo y relevante a las formas de
usar, construir , hacer circular y
divulgar conocimiento. Debemos huir
de las versiones apocalípticas que nos
divulgan lasTICS
18. LasTICS están aquí y los nativos
digitales también y no paran de
empujar.