SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 49
Descargar para leer sin conexión
Recuento Ofimático de Léxico
              (ROL)
                           a los
                     “Versos Sencillos”
                            de
               José Julián MARTÍPÉREZ




                                       Autor: Jesús PIÑ ERA CASO

                                      Moscú, Federación de Rusia, 20 de febrero de 2 012



Fecha de impresión 20/02/2012 15:29             Página   de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                          a los “Versos Sencillos”
                                       de José Julián MARTÍPÉREZ


                                                                                                                   “¡ pienso cuando me alegro
                                                                                                                     Yo
                                                                                                                       Como un escolar sencillo,
                                                                                                                         En el canario amarillo,
                                                                                                                      Que tiene el ojo tan negro!

                                                                                                                    ¡ quiero, cuando me muera
                                                                                                                     Yo
                                                                                                                         Sin patria, pero sin amo,
                                                                                                                        Tener en mi losa un ramo
                                                                                                                      De flores, y una bandera!”



                                                                                                   José Martíen “Versos Sencillos” (XXV),
                                                                                   publicados por primera vez en Nueva York en el año 1 891



Índice del contenido

Índice del contenido .............................................................................................................................2
2.- Resumen..........................................................................................................................................2
3.- Introducción ....................................................................................................................................3
4.- Materiales y métodos ......................................................................................................................4
   4.1.- Materiales.................................................................................................................................4
      4.1.1.- Objeto de aplicación del procedimiento ...........................................................................4
      4.1.2.- Hardware y software .........................................................................................................4
      4.1.3.- Ficheros usados.................................................................................................................4
      4.1.4.- Tiempo consumido............................................................................................................5
   4.2.- Métodos....................................................................................................................................5
5.- Resultados y discusión....................................................................................................................7
   5.1.- Resultados ................................................................................................................................7
      5.1.1.- Atributos iní   ciales del texto analizado ..............................................................................7
      5.1.2.- Índices de Vocabularidad y de Verbalidad ........................................................................8
      5.1.3.- Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas.....................................................................8
      5.1.4.- Gráfico Alfabético de Léxico y Patrón Alfabético de Unidades Léxicas .......................11
   5.2.- Discusión de los resultados....................................................................................................11
6.- Conclusiones y recomendación.....................................................................................................14
7.- Referencias bibliográficas.............................................................................................................15
8.- Listado de acrónimos ....................................................................................................................16
9.- ANEXO 1: “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ....................................................17
10.- ANEXO 2: Macro “ROLeo1” para generar el Abecedario Intermedio ......................................24
   10.1.- Motivación para ROLear usando macros ............................................................................24
   10.2.- Descripción de la Macro “ROLeo1”....................................................................................25
   10.3.- Listado de la Macro ROLeo1...............................................................................................27

2.- Resumen

       En esta trabajo se aplica el procedimiento llamado Recuento Ofimático de Léxico
(abreviado como ROL), desarrollado por el autor de esta publicación, a los “Versos Sencillos” de
José Julián MARTÍPÉREZ, publicados por primera vez en Nueva York en el año 1 891 y cuyo
texto se anexa en el ANEXO 1. Con la aplicación del procedimiento, y usando aplicaciones

Fecha de impresión 20/02/2012 15:29                            Página         de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

informáticas ofimáticas comúnmente disponibles, se caracteriza cuantitativamente la
tradicionalmente llamada “riqueza de vocabulario” del texto analizado, mediante í        ndices que
indican la cantidad de unidades léxicas distintas usadas (el Í   ndice de VOcabularidad abreviado
como IVO), la proporción de verbos en ellas (el Í    ndice de Verbalidad abreviado como IVE), y la
frecuencia de las letras iniciales en las unidades léxicas usadas (el Patrón Alfabético de Unidades
Léxicas abreviado como PAUL).

      El texto analizado presenta un IVO del 24,2%, un IVE del 21,7%, y un PAUL como
CAPMESRT. También se ha obtenido el Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas (abreviado
como AULA), que incluye 1.064, de ellas 231 verbales. El Gráfico Alfabético de Léxico (abreviado
como GAL) refleja la frecuencia de las letras iniciales de las unidades léxicas.

       Teniendo en cuenta los resultados de la aplicación del ROL a otros seis textos, en el trabajo
se formulan hipótesis sobre la variabilidad de los valores del IVO, del IVE, y del PAUL, en función
del número de palabras de un texto.

        En la primera parte del ANEXO 2 se explica el por qué y cómo usar las “macros” en los
programas informáticos ofimáticos. Luego se describe exhaustivamente la macro denominada
“ROLeo1” usada para aplicar el procedimiento ROL con el editor de textos, se discuten sus
limitaciones, la ventaja de usarla, y sus posibles limitaciones. Finalmente, se lista dicha macro.

3.- Introducción

       Esta publicación tiene tres objetivos. El primero consiste en presentar una aplicación del
procedimiento llamado Recuento Ofimático de Léxico (abreviado como ROL) a un texto poético
ampliamente difundido, los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ (1 891). El texto para
analizar fue tomado por el autor en el año 2 003 de la Edición Digital de las obras de José Martí(En
homenaje al 110 Aniversario de la publicación de los Versos Sencillos octubre 1891-2001) en la
dirección electrónica http://www.filosofia.cu/marti/index.htm.

      El procedimiento ROL permite cuantificar objetivamente lo que tradicionalmente ha sido
llamado “riqueza de vocabulario”, mediante una serie de índices.

       La génesis, los antecedentes, la motivación para desarrollar el procedimiento, y la
descripción completa del mismo se detallan en la publicación PIÑERA CASO (2 010 b), con dos
ejemplos de aplicación: uno a un texto de cien palabras, y otro a la misma publicación (13 746
palabras en principio). La publicación es accesible mediante el enlace electrónico denominado
“Recuento Ofimático de Léxico (ROL)”, que se encuentra en la página WEB del autor
www.profiles.google.com/JesusPinCas.

        La aplicación del procedimiento ROL es un ejemplo de cómo se pueden introducir nuevas
tecnologí en la sociedad moderna para, en este caso, cuantificar rigurosamente algo que
         as
tradicionalmente se ha evaluado de manera cualitativa.

        Ejemplos anteriores de la aplicación del procedimiento ROL a diversos textos pueden verse
en las referencias PIÑERA CASO (2 010 a), PIÑERA CASO (2 010 b), PIÑERA CASO (2 010 c),



Fecha de impresión 20/02/2012 15:29         Página   de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

PIÑERA CASO (2 011), y PIÑERA CASO (2 012 b). En la página 15 puede ver las coordenadas
completas de esas referencias.

        Otro objetivo de esta publicación, es teniendo en cuenta las aplicaciones anteriores del
procedimiento mencionadas, formular hipótesis sobre la dependencia de los indicadores del ROL
con el número de palabras de un texto.

        Y el tercer objetivo de la publicación consiste en familiarizar al lector con la “filosofí del
                                                                                                  a”
uso de las macros en los programas informáticos ofimáticos, ya que las macros son imprescindibles
para aplicar el procedimiento ROL, y puede haber lectores que, estando interesados en principio en
aplicar el ROL, no lo hacen por desconocimiento del uso de las macros. Para cumplir ese objetivo,
se usa como “sparring” en el ANEXO 2 la macro principal usada en la fase de aplicación del
procedimiento con el editor de textos.

4.- Materiales y métodos
4.1.- Materiales
4.1.1.- Objeto de aplicación del procedimiento

       Se han seleccionado los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍ PÉREZ (1 891), por
haber sido y ser uno de los textos poéticos en idioma español con más difusión nacional e
internacional, lo mismo entre tirios que entre troyanos.

        José MARTÍ además de su conocida actividad polí
                   ,                                   tica, fue un excelente escritor, y como
tal, es considerado como uno de los precursores del llamado “modernismo” en la literatura
iberoamericana.

       Una breve semblanza sobre MARTÍ en 500 palabras, puede verse en el panfleto 8 (páginas
                                         ,
91 y 92) de la referencia PIÑERA CASO, J. (2 012 a).

       La presente publicación, hasta donde sabe el autor, es la primera en que se trata de la
aplicación del procedimiento ROL a un texto poético.

4.1.2.- Hardware y software

       El procedimiento ROL ha sido aplicado en un ordenador personal dotado con un procesador
Intel Celeron a 1 000 megahercios, usando el paquete de aplicaciones informáticas ofimáticas
MICROSOFT OFFICE 2 000, en español, en el entorno del sistema operacional Windows 2 000
Professional, en ruso.

4.1.3.- Ficheros usados

        Para ejecutar el procedimiento ROL a partir del fichero original, se usaron en principio,
cuatro ficheros. Se dice en principio, porque no se incluyen ficheros temporales (como el generado
por la Macro ROLeo1 para datar el principio y el fin de su ejecución) ni las versiones intermedias
de los tres últimos ficheros mencionados seguidamente como resultado de guardarlos
transitoriamente durante el procesamiento.
1. El del texto original, que ocupa 141 KB en formato doc.

Fecha de impresión 20/02/2012 15:29         Página   de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

2.    El llamado Abecedario Intermedio, generado usando la Macro denominada “ROLeo1” en el
         editor de texto, para eliminar del texto original los números arábigos, los signos de
         puntuación, etc., y convertir el texto original en un abecedario (ver descripción de la macro
         en el ANEXO 2). Su versión final, incluyendo la citada Macro, ocupa 385 KB en formato
         doc.
3.    El llamado Libro Diario, como fichero de hoja electrónica con una sola hoja. En el mismo se
         eliminaron semi-automatizadamente las 2 953 palabras repetidas en el Abecedario
         Intermedio, se redujeron manualmente las desinencias, se eliminaron semi-
         automatizadamente las unidades léxicas reducidas repetidas, y se atributaron semi-
         automatizadamente las unidades léxicas verbales. Como resultado del procesamiento, en
         este fichero quedó definido el Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas. La versión final
         del fichero ocupa 148 KB en formato xls.
4.    El llamado Libro Mayor, como fichero de hoja electrónica y con dos hojas, la del texto y la
         denominada completo. En el mismo se calcularon automáticamente el Í                 ndice de
         Vocabularidad y el Í  ndice de Verbalidad, y el Gráfico Alfabético de Léxico, y semi-
         automatizadamente se definió el Patrón Alfabético de Unidades Léxicas. Este fichero ocupa
         306 KB en formato xls.

4.1.4.- Tiempo consumido

       El tiempo consumido en total para aplicar el procedimiento (no confundir con el tiempo
para preparar esta publicación que es mucho mayor) al texto fue alrededor de dos horas. Del
mismo, sólo se emplearon 18 (dieciocho) segundos en la fase 1 del procedimiento al procesar con
la Macro ROLeo1 el texto original para generar el fichero del Abecedario Intermedio.

        El resto del tiempo se empleó en la fase 2 del procedimiento, trabajando con las hojas de
cálculo. El trabajo con el fichero llamado Libro Diario consumió la mayorí del tiempo, mientras
                                                                           a
que el trabajo con el fichero llamado Libro Mayor empleó menos de dos minutos.

4.2.- Métodos

        Las definiciones se explican detalladamente en PIÑERA CASO (2 010 b), así que aquí sólo
se resume lo imprescindible para comprender el significado de los indicadores obtenidos mediante
la aplicación del procedimiento.

        En el procedimiento ROL no se tiene en cuenta:
1.    La cantidad de veces que ha sido usada una determinada unidad léxica.
2.    La cantidad y el tipo de desinencias con que ha sido usada esa unidad léxica.
3.    La(s) posición(es) relativa(s) de esa unidad léxica, tales como su situación respecto a otras, o
        con relación al párrafo, o con relación a la página, o con relación a la parte del texto.
4.    La(s) funcionalidad(es) desde el punto de vista gramatical con que ha sido usada esa unidad
        léxica, con la exclusión de los participios verbales.

      Como número de palabras (NP) el ROL asume el atributo contabilizado por el comando
“Contar palabras” del editor de textos WORD2000 para el texto analizado.




Fecha de impresión 20/02/2012 15:29         Página   de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

        El llamado Abecedario Intermedio se generó usando la Macro “ROLeo1”en el editor de
textos, para eliminar del texto original los números, los signos de puntuación (excepto los acentos
gráficos), las marcas de párrafo, etc, etc., y ordenar alfabéticamente el léxico original. La
explicación de todo lo que hace y el texto de dicha Macro aparece en el ANEXO 2. Durante esa
parte de la aplicación del procedimiento, no se eliminaron los números romanos que delimitan las
46 partes de los Versos Sencillos.

       Ese Abecedario Intermedio se copió al fichero en hoja de cálculo denominado Libro Diario,
en el cual se eliminó el léxico repetido con ayuda de una pequeña fórmula para comparar cada
palabra con la subsiguiente, y un formateo condicional para visualizar esas repeticiones.

       Allí mismo, las repeticiones de léxico y los números romanos anteriormente citados. Luego,
cada una de esas palabras fue tratada en el fichero Libro Diario, para reducir su(s) desinencia(s) a la
unidad léxica. Al identificar la unidad léxica se definió, a veces consultando el texto original, como
SI/NO su posible carácter verbal, y se evaluó también que no estuviese repetida. Esta es la parte
más trabajosa del procedimiento y que requirió más tiempo. Al final se obtuvo el Abecedario de
Unidades Léxicas Asentadas.

        Algunas unidades léxicas aparecen repetidas en el Abecedario de Unidades Léxicas
Asentadas, por el doble carácter (verbal y no verbal) conque el autor del texto original las empleó.
Es el caso de las unidades léxicas homónimas deber, poder y ser.

       El AULA se pasó al fichero en hoja de cálculo denominado Libro Mayor, obteniéndose el
Índice de VOcabularidad, el Índice de VErbalidad, el Gráfico Alfabético de Léxico, y el Patrón
Alfabético de Unidades Léxicas.

        Por Unidad Léxica (abreviada como UL) contabilizada (identificada, asentada y enumerada)
se entiende cualquier palabra reducida, sin desinencias, sea o no verbal.

       Por Unidad Léxica Verbal (abreviada como ULV) contabilizada (identificada, asentada y
enumerada) se entiende una palabra verbal reducida al modo infinitivo, o sea, sin desinencias. Si el
verbo se usa con la desinencia de participio o con una función gramatical adjetiva, no se considera
como unidad léxica verbal, sino como una Unidad Léxica a secas.

      En el procedimiento ROL se definen dos í ndices, el denominado Índice de VOcabularidad
(IVO) y el denominado Índice de VErbalidad (IVE).

        El IVO se define como el porcentaje que resulta de dividir, el número de unidades léxicas
entre el número de palabras.

       El IVE se define como el porcentaje que resulta de dividir el número de unidades léxicas
verbales entre el número de unidades léxicas.

       En el AULA aparecen enumeradas las unidades léxicas identificadas y asentadas, sin
desinencias. En el mismo, las unidades léxicas verbales son listadas en modo infinitivo dentro del
ordenamiento alfabético general, pero con un formateo distintivo (color azul intenso y en cursiva).



Fecha de impresión 20/02/2012 15:29         Página   de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

El resto de las unidades léxicas aparecen enumeradas en masculino y en singular. El último número
de la enumeración indica el total de unidades léxicas.

      En el AULA las unidades léxicas pueden aparecer con mayúscula inicial, en mayúsculas, o
en minúsculas. Así:
1. Los sintagmas con grafí de letra mayúscula inicial, tales como los nombres de paí y de
                            a                                                           ses
      personas, los apellidos, y otros similares, quedan asentados con esa grafí y no se reducen
                                                                               a
      sus posibles desinencias.
2. El resto aparece con la grafí con que fue identificada la unidad léxica por primera vez, haya
                                 a
      sido con mayúscula inicial o toda en minúsculas. En el AULA aparecen muchas UL con
      mayúscula inicial debido al carácter poético del texto original

       A partir del AULA se definió el denominado Gráfico Alfabético de Léxico (abreviado como
GAL). Ese gráfico es generado automáticamente por la hoja electrónica de cálculo en el fichero
Libro Mayor. Se define el GAL como el gráfico que muestra en forma de columnas verticales, los
porcentajes con que cada una de las 27 letras del alfabeto inicializa unidades léxicas en el AULA.
En otras palabras, el GAL muestra la frecuencia de las letras iniciales en las unidades léxicas.

       Se define el Patrón Alfabético de Unidades Léxicas (abreviado como PAUL) como una
cadena de caracteres alfabéticos formada por la concatenación de las ocho letras más usadas en el
AULA como iniciales de las UL.

      El procedimiento ROL ha sido aplicado al texto empleando el llamado Escenario
COnsecutivo (ECO), o sea, considerando todo el texto como una unidad, sin dividirlo en
fragmentos. Si se hubiese aplicado considerando la división del texto en fragmentos, se hubiera
empleado el llamado Escenario REstrinigido (ERE).

5.- Resultados y discusión
5.1.- Resultados
5.1.1.- Atributos iní
                    ciales del texto analizado

        La cuantificación de los atributos iniciales del vocabulario del texto analizado, aparece
reflejada en la Tabla 1. No se incluye ni el número de páginas ni el número de lí    neas por ser
parámetros que dependen del tipo y tamaño de letra usados en el formateo del texto.

                                       Atributo                            Valores
                              Número de Palabras (NP)                       4 391
                              Caracteres con espacios                      21 858
                              Caracteres sin espacios                      18 385
                              Párrafos                                        918

                              Tabla 1: Cuantificación de los atributos iniciales de la publicación,
                            según el comando “Contar palabras” del editor de textos WORD2000.




Fecha de impresión 20/02/2012 15:29                   Página      de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

5.1.2.- Í
        ndices de Vocabularidad y de Verbalidad

       El IVO obtenido para el texto analizado es de un 24,2%. Esa es la proporción entre el
número de UL y el NP. Dichas UL (1.064) aparece asentadas y enumeradas en el AULA, en el
epígrafe siguiente, y el NP (4.391) procede de la Tabla 1 la página 7, en el epígrafe antecedente.

        El IVE para el texto analizado es de un 21,7%. Esa es la proporción entre el número de
ULV y el número de UL. Las 231 ULV aparecen en el AULA con un formateo diferente, en color
azul intenso y en cursiva, para reconocerlas fácilmente.

5.1.3.- Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas

       El AULA se presenta a cinco columnas. Como ya se dijo anteriormente, en color azul
intenso y en cursiva aparecen formateadas las 231 unidades léxicas verbales.

1)    A                     43)   alevoso       85)    aquel         127)   barba        169)   bullicio
2)    abanico               44)   alféizar      86)    Aquí          128)   bárbaro      170)   buscar
3)    abedul                45)   alfiler       87)    Aragón        129)   Barbullar    171)   cabellera
4)    abeja                 46)   alfiletero    88)    aragonés      130)   barca        172)   cabello
5)    abierto               47)   alfombra      89)    árbol         131)   barco        173)   cabeza
6)    abolengo              48)   allá          90)    arco          132)   barniz       174)   cachemira
7)    aborrecer             49)   Allí          91)    arder         133)   barracón     175)   caer
8)    abrazo                50)   alma          92)    ardiente      134)   barrer       176)   caja
9)    abrigo                51)   almácigo      93)    armoní   a    135)   bata         177)   calado
10)   Abrir                 52)   almohadilla   94)    Arpa          136)   baturro      178)   Callado
11)   abundar               53)   alón          95)    arrancar      137)   bazar        179)   callar
12)   acá                   54)   alrededor     96)    arrasar       138)   beber        180)   calle
13)   acera                 55)   altar         97)    arrastrar     139)   belleza      181)   callejón
14)   acero                 56)   alto          98)    arrebol       140)   bello        182)   calma
15)   aconsejar             57)   alumbrar      99)    arremeter     141)   bendecir     183)   calor
16)   Acostar               58)   Alzar         100)   arrodillado   142)   besar        184)   calva
17)   acurrucar             59)   amado         101)   arrojo        143)   beso         185)   Calzar
18)   adiós                 60)   amansar       102)   arroyo        144)   bien         186)   cama
19)   adorar                61)   amante        103)   arte          145)   Blanco       187)   caminar
20)   afán                  62)   Amar          104)   artillero     146)   blusa        188)   camino
21)   afilado               63)   amarillo      105)   así           147)   boca         189)   campanilla
22)   afrenta               64)   amigo         106)   asir          148)   bofetón      190)   camposanto
23)   Agar                  65)   amor          107)   Asunción      149)   Bogar        191)   canapé
24)   ágil                  66)   amoroso       108)   atento        150)   bolsillo     192)   canario
25)   agobiar               67)   amparo        109)   aterrado      151)   bordado      193)   candente
26)   agradar               68)   ancla         110)   atrevido      152)   borrascoso   194)   cansado
27)   agreste               69)   andaluz       111)   aunque        153)   bosque       195)   cantar
28)   agua                  70)   andar         112)   aurora        154)   bote         196)   capa
29)   águila                71)   andas         113)   ave           155)   bóveda       197)   cara
30)   agujero               72)   ángel         114)   ayer          156)   braví o      198)   carbón
31)   aire                  73)   angustia      115)   azorar        157)   bravo        199)   Cardo
32)   ajeno                 74)   anhelante     116)   azotar        158)   brazo        200)   carga
33)   Al                    75)   anoche        117)   azul          159)   breve        201)   cargado
34)   ala                   76)   anochecer     118)   Bailar        160)   Brillar      202)   cargar
35)   alacrán               77)   ansia         119)   bailarí n     161)   brizna       203)   Caribú
36)   álamo                 78)   Ante          120)   baile         162)   broche       204)   caricia
37)   alarido               79)   antro         121)   Bajar         163)   bronce       205)   cariño
38)   alborotar             80)   año           122)   bala          164)   Brotar       206)   carmesí
39)   alcalde               81)   apagado       123)   banco         165)   bruñir       207)   carmí n
40)   alegrar               82)   aparecer      124)   bandera       166)   brutal       208)   carne
41)   alelí                 83)   aposentar     125)   bañar         167)   buen         209)   carro
42)   alentar               84)   apretar       126)   baño          168)   búho         210)   carroza


Fecha de impresión 20/02/2012 15:29             Página          de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                           a los “Versos Sencillos”
                                        de José Julián MARTÍPÉREZ

211)   Carta                274)   copudo         337)   desviar         400)   escopeta     463)   gemir
212)   casa                 275)   coral          338)   Detrás          401)   escribanía   464)   generoso
213)   casado               276)   corazón        339)   dí a            402)   escribir     465)   gente
214)   casaquí n            277)   corbeta        340)   diamante        403)   escupir      466)   gigante
215)   casco                278)   corola         341)   dichoso         404)   Ese          467)   girar
216)   casquete             279)   corona         342)   diestro         405)   eso          468)   giro
217)   castañar             280)   corredor       343)   difunto         406)   espada       469)   gozar
218)   castañetear          281)   corriente      344)   Dios            407)   espalda      470)   gracioso
219)   catarata             282)   cortijo        345)   divino          408)   espantoso    471)   gran
220)   catedral             283)   cortina        346)   doctor          409)   España       472)   grana
221)   cazador              284)   costado        347)   doler           410)   español      473)   grande
222)   cazurro              285)   costumbre      348)   dolor           411)   esparcir     474)   grato
223)   ceder                286)   cráneo         349)   doloroso        412)   espeso       475)   grave
224)   ceja                 287)   crecer         350)   donde           413)   espiga       476)   Graznar
225)   celeste              288)   crimen         351)   dorado          414)   esposo       477)   gritar
226)   ceniza               289)   crío           352)   dormido         415)   espuma       478)   gruñir
227)   ceñudo               290)   crisol         353)   dormir          416)   esquela      479)   gruta
228)   cerrar               291)   Cristo         354)   dos             417)   esqueleto    480)   gualda
229)   cetrino              292)   cruce          355)   dueño           418)   Estado       481)   guardar
230)   China                293)   cruel          356)   dulce           419)   estar        482)   guarida
231)   chispear             294)   crujir         357)   dúo             420)   este         483)   Guatemala
232)   chupar               295)   cruz           358)   duque           421)   estimar      484)   guerra
233)   ciego                296)   Cruzar         359)   duro            422)   estival      485)   gusano
234)   cielo                297)   cual           360)   Ebro            423)   estrella     486)   gustar
235)   ciento               298)   cuando         361)   Echar           424)   estufa       487)   habanero
236)   ciervo               299)   cuanto         362)   Egipto          425)   eterno       488)   haber
237)   cigarra              300)   cubano         363)   ejemplar        426)   Eva          489)   hablar
238)   cinto                301)   cubierta       364)   el              427)   existir      490)   hacer
239)   clarín               302)   cuello         365)   embajador       428)   expirar      491)   hacha
240)   claro                303)   cuento         366)   embustero       429)   extraño      492)   hecho
241)   claustro             304)   cuerpo         367)   empañar         430)   falso        493)   hediondo
242)   clavar               305)   cuidar         368)   empuñar         431)   favor        494)   hedor
243)   clave                306)   Cultivar       369)   en              432)   Festejar     495)   helada
244)   clavel               307)   dado           370)   enamorado       433)   fiel         496)   helado
245)   coche                308)   Damasco        371)   encaminar       434)   fiero        497)   helecho
246)   Coger                309)   dar            372)   encendido       435)   fiesta       498)   henchido
247)   cojín                310)   de             373)   enemigo         436)   fila         499)   herido
248)   cojinete             311)   deber          374)   enero           437)   fin          500)   herir
249)   Colgado              312)   deber          375)   engaño          438)   fino         501)   hermano
250)   colgadura            313)   débil          376)   enojar          439)   fleco        502)   hermoso
251)   colgar               314)   decir          377)   enredadera      440)   flor         503)   héroe
252)   color                315)   defensa        378)   ensangrentado   441)   florido      504)   heroico
253)   colorado             316)   dejar          379)   entender        442)   forma        505)   hiel
254)   comer                317)   del            380)   entero          443)   fosca        506)   hijo
255)   como                 318)   delante        381)   enterrado       444)   frac         507)   hilera
256)   compañero            319)   derramar       382)   enterrar        445)   franco       508)   hilo
257)   compañí  a           320)   descanso       383)   entonces        446)   frente       509)   historia
258)   complacer            321)   descubierto    384)   entrada         447)   fresco       510)   hogar
259)   comunión             322)   descubridor    385)   entrañable      448)   frío         511)   hoja
260)   con                  323)   desde          386)   Entrar          449)   fruta        512)   hombre
261)   conde                324)   desdicha       387)   Entre           450)   fuego        513)   hombro
262)   condenar             325)   desenredar     388)   enturbiar       451)   fuente       514)   hondo
263)   consentir            326)   Deshacer       389)   enviar          452)   fuera        515)   honor
264)   consolar             327)   deshecho       390)   Envuelto        453)   fuerte       516)   horizonte
265)   constante            328)   deshojar       391)   erguido         454)   fundir       517)   horror
266)   consuelo             329)   desierto       392)   error           455)   furia        518)   hosco
267)   Contar               330)   deslizar       393)   escalera        456)   fusil        519)   hotel
268)   contento             331)   desmemoriado   394)   escarpí n       457)   fusilado     520)   hoy
269)   contigo              332)   desnudo        395)   esclavitud      458)   galán        521)   hueco
270)   convento             333)   despacio       396)   esclavo         459)   gallego      522)   Hurtar
271)   convite              334)   despedida      397)   escolar         460)   gamo         523)   iglesia
272)   copa                 335)   despertar      398)   escombro        461)   garzón       524)   ileso
273)   copia                336)   después        399)   escondido       462)   gasa         525)   imagen


Fecha de impresión 20/02/2012 15:29               Página         de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                          a los “Versos Sencillos”
                                       de José Julián MARTÍPÉREZ

526)   importar             589)   lujo          652)   moro        715)   oprobio     778)   Pintar
527)   infeliz              590)   lumbre        653)   mortaja     716)   Orar        779)   pintor
528)   inútil               591)   luna          654)   mortal      717)   oreja       780)   pintura
529)   invasor              592)   lustroso      655)   moruno      718)   orla        781)   piña
530)   ir                   593)   luz           656)   Motivo      719)   oro         782)   plata
531)   ira                  594)   madama        657)   Mover       720)   oruga       783)   pluma
532)   iris                 595)   madre         658)   muceta      721)   osado       784)   pobre
533)   irritado             596)   madreselva    659)   Mucho       722)   osar        785)   Poco
534)   jaca                 597)   majar         660)   Mudo        723)   Oscuras     786)   poder
535)   jacinto              598)   mal           661)   muerte      724)   oscurecer   787)   poder
536)   jamás                599)   Málaga        662)   muerto      725)   oscuro      788)   podrido
537)   Japón                600)   maldecir      663)   mujer       726)   otoño       789)   polaina
538)   jardí n              601)   maldito       664)   mundo       727)   otro        790)   Pompa
539)   jardinero            602)   malva         665)   Murmurar    728)   pabellón    791)   pomposo
540)   jazmí  n             603)   manco         666)   muro        729)   paciencia   792)   poner
541)   joya                 604)   mano          667)   mushma      730)   Padecer     793)   por
542)   joyero               605)   mansedumbre   668)   música      731)   Padilla     794)   porcelana
543)   júbilo               606)   manso         669)   Musulmana   732)   padre       795)   Porque
544)   juego                607)   manta         670)   muy         733)   paja        796)   portón
545)   Jugar                608)   mantener      671)   Nacer       734)   Pajarete    797)   Posar
546)   juguete              609)   manto         672)   nacido      735)   pájaro      798)   postrar
547)   julio                610)   mañana        673)   Nadie       736)   paje        799)   preferir
548)   junto                611)   mar           674)   natal       737)   Pálido      800)   preguntar
549)   jurar                612)   Marcar        675)   natural     738)   palma       801)   Preludiar
550)   la                   613)   marchito      676)   Náusea      739)   paloma      802)   prender
551)   labio                614)   mariposa      677)   nave        740)   pan         803)   presidente
552)   lado                 615)   mármol        678)   necio       741)   pandereta   804)   primavera
553)   lago                 616)   más           679)   negro       742)   papel       805)   primer
554)   laguna               617)   máscara       680)   ni          743)   par         806)   profundo
555)   Lanuza               618)   matado        681)   nieve       744)   para        807)   prohibido
556)   laurel               619)   matrona       682)   Nigricia    745)   pardo       808)   pronto
557)   Lavar                620)   mecer         683)   niño        746)   pareja      809)   propio
558)   lechuza              621)   medicina      684)   no          747)   parra       810)   provocar
559)   leer                 622)   médico        685)   noble       748)   parte       811)   pueblo
560)   lejos                623)   Meditar       686)   nobleza     749)   Partir      812)   puerta
561)   lengua               624)   medrosos      687)   noche       750)   pasar       813)   Pues
562)   Lentamente           625)   Mejor         688)   nombre      751)   paseo       814)   puesto
563)   leopardo             626)   memoria       689)   nos         752)   pasión      815)   puñal
564)   levantar             627)   mendigo       690)   notar       753)   paso        816)   puño
565)   ley                  628)   mendrugo      691)   nubarrón    754)   pasta       817)   puro
566)   lienzo               629)   mentir        692)   nube        755)   patio       818)   que
567)   ligero               630)   mercante      693)   nublar      756)   Patria      819)   quebrar
568)   limpiar              631)   mesa          694)   nudo        757)   pecho       820)   querer
569)   limpio               632)   Meter         695)   nuevo       758)   pedir       821)   quiebra
570)   lirio                633)   México        696)   nunca       759)   pena        822)   Quien
571)   listo                634)   mi            697)   O           760)   pensar      823)   quilla
572)   lívido               635)   Mientras      698)   obispo      761)   perder      824)   quitar
573)   llama                636)   milagroso     699)   obra        762)   perdido     825)   quitasol
574)   llamar               637)   mirada        700)   obrero      763)   perla       826)   radioso
575)   llanto               638)   mirador       701)   Ocultar     764)   Pero        827)   rama
576)   llegar               639)   mirar         702)   odiar       765)   Persia      828)   ramo
577)   Llevar               640)   mismo         703)   odio        766)   pesar       829)   Rápido
578)   llorar               641)   misterio      704)   Ofendido    767)   peso        830)   Raudal
579)   lloroso              642)   modelo        705)   ofrecer     768)   pez         831)   rayar
580)   Llover               643)   moldura       706)   Oh          769)   piadoso     832)   rayo
581)   lóbrego              644)   mondado       707)   Oí r        770)   Picar       833)   raza
582)   loco                 645)   montaña       708)   ojo         771)   pico        834)   razón
583)   lodoso               646)   Montar        709)   ola         772)   pie         835)   recoger
584)   losa                 647)   monte         710)   olor        773)   piedra      836)   redil
585)   lucir                648)   morar         711)   oloroso     774)   Pilar       837)   redoma
586)   Luego                649)   morder        712)   olvidar     775)   pinar       838)   reflejar
587)   lugar                650)   mordida       713)   olvido      776)   pincel      839)   regazo
588)   lúgubre              651)   morir         714)   ondear      777)   pintado     840)   reguero


Fecha de impresión 20/02/2012 15:29              Página        de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                            a los “Versos Sencillos”
                                         de José Julián MARTÍPÉREZ

841)   reír                 886)   saber        931)   soler           976)    tesoro       1021)   venenoso
842)   reja                 887)   sable        932)   sollozar        977)    ti           1022)   venir
843)   relucir              888)   sacar        933)   solo            978)    tiempo       1023)   ventana
844)   relumbrante          889)   sacudir      934)   sombra          979)    tierno       1024)   ver
845)   remador              890)   Salir        935)   sombrero        980)    tierra       1025)   veras
846)   remo                 891)   salón        936)   sombrí o        981)    tiniebla     1026)   verde
847)   rencilla             892)   Saltar       937)   Sonar           982)    tirano       1027)   veredas
848)   rendido              893)   salterio     938)   Soñar           983)    tirar        1028)   Verso
849)   repente              894)   salto        939)   soplo           984)    tocar        1029)   Verter
850)   Repicar              895)   salvar       940)   su              985)    Todo         1030)   vestir
851)   reposar              896)   sangre       941)   subir           986)    Tomar        1031)   vez
852)   repostero            897)   sangriento   942)   Súbito          987)    tonto        1032)   víbora
853)   resbalar             898)   santo        943)   sublime         988)    torbellino   1033)   Vibrar
854)   reseda               899)   saña         944)   suelto          989)    torcido      1034)   vicio
855)   resolver             900)   seco         945)   suerte          990)    torero       1035)   vida
856)   resonar              901)   seda         946)   sufrir          991)    torpe        1036)   viejo
857)   respeto              902)   seductor     947)   surcar          992)    tórtola      1037)   viento
858)   resplandecer         903)   seibo        948)   surtidor        993)    torvo        1038)   vigor
859)   retar                904)   sencillo     949)   suspiro         994)    Trabajar     1039)   vil
860)   retoño               905)   seno         950)   tabla           995)    traer        1040)   villano
861)   retozar              906)   Sentado      951)   Tablado         996)    traidor      1041)   viña
862)   Revelación           907)   sentar       952)   tacón           997)    través       1042)   viola
863)   revés                908)   sentencia    953)   taconear        998)    trémulo      1043)   violeta
864)   rey                  909)   sentir       954)   tal             999)    trenza       1044)   virgen
865)   rimador              910)   señor        955)   taladrar        1000)   trigo        1045)   viril
866)   rincón               911)   Seque        956)   tallar          1001)   trinar       1046)   visitar
867)   riñón                912)   ser          957)   también         1002)   trino        1047)   visto
868)   río                  913)   ser          958)   tan             1003)   triste       1048)   vivir
869)   robar                914)   sereno       959)   tanda           1004)   tronco       1049)   vizconde
870)   robledal             915)   serpiente    960)   tanto           1005)   tropical     1050)   vocinglero
871)   roca                 916)   servir       961)   tarde           1006)   truncar      1051)   volar
872)   rodeo                917)   seso         962)   taza            1007)   tu           1052)   volver
873)   rodilla              918)   si           963)   té              1008)   tul          1053)   voz
874)   rojo                 919)   sido         964)   techo           1009)   tumba        1054)   vuelto
875)   Romper               920)   sierra       965)   tela            1010)   último       1055)   Xenophonte
876)   roncar               921)   Silbar       966)   Temblar         1011)   umbrí  o     1056)   y
877)   Rosa                 922)   silencio     967)   temido          1012)   un           1057)   Ya
878)   rosado               923)   similor      968)   templo          1013)   Universo     1058)   yerba
879)   rostro               924)   sin          969)   temporal        1014)   vací o       1059)   yerto
880)   roto                 925)   sincero      970)   tender          1015)   vaina        1060)   yo
881)   Rozar                926)   soberbia     971)   tendido         1016)   valiente     1061)   zalamero
882)   rubio                927)   soberbio     972)   Tener           1017)   vano         1062)   zapatos
883)   rudo                 928)   Sobre        973)   tentador        1018)   vecino       1063)   zona
884)   rufián               929)   sol          974)   teñir           1019)   vega         1064)   zumbar
885)   rugir                930)   soldado      975)   terco           1020)   veneno

5.1.4.- Gráfico Alfabético de Léxico y Patrón Alfabético de Unidades Léxicas

        En la Figura 1, en la página 12, se grafica el porcentaje de cada letra del alfabeto como letra
inicial de UL, a partir del AULA.

       En la misma puede observarse como el PAUL del texto analizado es CAPMESRT,
seleccionando en orden consecutivo descendente las ocho letras que, con mayor frecuencia, inician
unidades léxicas en el AULA.

5.2.- Discusión de los resultados

       Al igual que en los casos anteriores de la aplicación del ROL, el autor sigue sin disponer de
datos suficientes para discutir exhaustivamente los resultados. Por eso, en la discusión de los

Fecha de impresión 20/02/2012 15:29             Página            de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                                                          a los “Versos Sencillos”
                                                                       de José Julián MARTÍPÉREZ

resultados se comparan las magnitudes de los indicadores obtenidos con las obtenidas en las otras
aplicaciones del procedimiento, y se trata de deducir algunas regularidades lingüísticas.

       La falta de mayor número de datos puede deberse a que el ROL fue concebido hace menos
de dos años, y al temor (por desconocimiento) a usar macros de lectores potencialmente interesados
en aplicarlo también, aunque esos lectores son habitualmente usuarios de programas informáticos
ofimáticos. Aunque el autor ha tratado de difundir el procedimiento a través de la sede del Instituto
Cervantes en Moscú, Federación de Rusia, y de su página personal WEB en INTERNET, no ha
recibido informes sobre su uso.

                                                15,0
      Porcentajes de letras inicializantes




                                                10,0




                                                  5,0




                                                  0,0
                                                         A    B    C   D     E     F   G    H    I     J     K     L     M     N     Ñ   O     P   Q     R     S    T    U     V   W     X   Y     Z

                                             Porcentajes 11,0 5,0 12,8 5,0   6,6 2,6   2,7 3,4   1,0   1,5   0,0   4,1   7,2   2,4   0,0 2,9   8,5 0,8   5,6   6,0 5,6   0,4   3,9 0,0   0,1 0,5   0,4




                                                                                 Figura 1. Gráfico Alfabético de Léxico (GAL).

       De manera que la discusión se limita a resumir cronológicamente en la Tabla 2 y en la
Figura 2, ambos en la página 13 , los resultados de las siete aplicaciones del ROL de las que hay
constancia, las hechas por el autor, e incluyendo la presente. Casi la mitad de las aplicaciones del
procedimiento (las tres primeras) han sido hechas a textos del autor de esta publicación.

        En la Figura 2, la antigüedad de los análisis de textos se indica con las bolitas de color
verde, según el orden cronológico en que fueron ROLeados.

      La primera aplicación fue hecha al texto (PIÑERA CASO 2 010 a), texto no accesible
mediante INTERNET. Una versión actual y más ampliada de ese texto es la referencia (PIÑERA
CASO 2 012 a), que si es accesible electrónicamente, y próximamente será ROLeada..

       El segundo texto, por su pequeñez, puede ser descartado en cualquier discusión. De los
textos cortos no se puede deducir ninguna regularidad, excepto que, como en el citado, pueden
encontrarse valores altos del IVO y bajos del IVE.


Fecha de impresión 20/02/2012 15:29                                                               Página                 de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                                          a los “Versos Sencillos”
                                                       de José Julián MARTÍPÉREZ

                 Nº                     Texto ROLeado                                         NP             IVO      IVE      PAUL
                 1        PIÑERA CASO, J. (2 010 a)                                          81 134           9,6     14,0   CPAESDIM
                 2        Ejemplo 1 en PIÑERA CASO, J. (2 010 b)                              100            56,0      6,0   EPSCUADL
                 3        Ejemplo 2 en PIÑERA CASO, J. (2 010 b)                             13 746          12,3     17,6   CAPEDSIR
                 4        Discurso de Mario VARGAS LLOSA, como
                                                                                             6 153           28,2     19,6   CAPESDMR
                          Premio Nóbel de Literatura 2 010
                 5        Mensaje de Navidad de 2 011 de SU
                                                                                             1 565           35,8     19,6   ECSADPRM
                          MAJESTAD EL REY JUAN CARLOS I
                 6        Capítulo I de Don Quijote de la Mancha, de
                                                                                             1 893           29,6     19,6   CAPDSMER
                          Miguel CERVANTES SAAVEDRA (1 605)
                 7        Versos Sencillos de José Julián MARTÍ
                                                                                             4 391           24,2     21,7   CAPMESRT
                          PÉREZ (1 891)

Tabla 2: Resumen, en orden de antigüedad de la aplicación, de los indicadores obtenidos al aplicar el ROL a seis textos.



                              IVO e IVE versus NP en ROL de 7 textos                         IVO                IVE          # del ROL


                       70,0                                                                                                           7
                                                                                       7
                       60,0                                                                                                           6
                                  56,0
                                                                           6
 % del IVO y del IVE




                       50,0                                                                                                           5




                                                                                                                                           Nє del ROLeo
                                                                      5
                       40,0                                                                                                           4
                                                                           35,8               4
                       30,0                                                    29,6               28,2                                3
                                                                     19,6
                                                                                           24,2          17,6
                                                                                                          3
                       20,0                                                                                                    14,0   2
                              2                                                       21,7
                                                                          19,6               19,6             12,3
                       10,0                                                                                                         9,61
                                  6,0
                                                                                                                                1
                        0,0                                                                                                          0
                           100                               1.000                                  10.000                      100.000

                                                              Logaritmo del Nъmero de Palabras (NP)


                                         Figura 2: Resumen de indicadores obtenidos al aplicar el ROL a seis textos.

                        Los restantes cinco textos ya si tienen un tamaño para hacer algunas inferencias.

        En el alto valor del IVO del cuarto texto pudieran concurrir tres factores: su tamaño
relativamente pequeño, y la clasicidad de su autor, un escritor de reconocido prestigio, miembro de
la Real Academia Española, y galardonado con el Premio Nóbel de Litertura en el año 2 010..

        La intensidad presupuesta en la elaboración del texto y la gran variedad temática implicada
en el texto, parecen explicar el extraordinariamente alto valor del IVO en el quinto texto.



Fecha de impresión 20/02/2012 15:29                                  Página           de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

       Del sexto texto analizado sólo me atrevo a comentar que es algo así como el patrón de
referencia de toda la literatura escrita en idioma español, o en otras palabras, la “madre del
cordero”. Casi todos los hispano-parlantes saben de memoria sus seis primeras palabras.

       En este séptimo texto analizado, los versos de MARTÍ se encuentra una vocabularidad
                                                                  ,
comparativamente menor que la del cuarto, pero asombra su relativamente alto valor teniendo en
cuenta las circunstancias en que fueron escritos, cuando le salieron del alma. Y como se aprecia en
la Figura 2, este texto es el campeón absoluto en verbalidad, a lo que indudablemente contribuye
su carácter poético.

        Generalizando, parece mantenerse la hipótesis formulada por el autor de esta publicación
anteriormente sobre que, en los textos entre dos y cien mil palabras, el IVO parece oscilar entre un
10% y un 30%. Entre mil y diez mil palabras, puede acercarse al 30%. En los textos menores de mil
tiende a crecer, y en los mayores de cien mil, la lógica indica que tenderí a decrecer.
                                                                          a

       En cuanto al IVE, se mantiene la inferencia de que, para textos entre mil y cien mil palabras,
su valor oscila aproximadamente entre un 15 y un 20%, y más cercano al 20% para textos entre mil
y diez mil palabras. Tenderí a decrecer para textos más cortos y más largos.
                            a

        Como nueva inferencia, se formula la hipótesis de que los textos poéticos de métrica clásica
tienden a tener valores relativamente más altos que los textos en prosa con un número similar de
palabras. Esa hipótesis parece muy lógica por cuanto los verbos son el núcleo de cualquier oración,
y en los versos de métrica clásica las oraciones están constreñidas a una cierta longitud.

        Se confirma la tendencia a que las iniciales predominantes de las UL en textos con más de
1 800 palabras son, primero la letra C, y luego, la letra A ó la letra P. En la cuarta posición pueden
alternarse la letra E o la letra M. Luego seguirí las letras S, D, I, R ó T.
                                                 an

          En textos con menos de 2 000 palabras, parece predominar la letra C o la letra E para iniciar
las UL.

      Además de que ha habido pocos análisis con el ROL, hay que considerar que los que se han
hecho se han limitado a sólo cinco autores, todos ellos con notorias influencias vitales de otros
idiomas.

        La primací literaria de tres de los autores analizados (VARGAS LLOSA, CERVANTES
                  a
SAAVEDRA y MARTÍPÉREZ) está ampliamente reconocida, y así por ejemplo, textos de ellos
                                                                    ,
son mencionados en las páginas 963, 952 y 958, respectivamente, de la Nómina de textos citados en
la reciente Nueva gramática de la lengua españ ola. Manual, cuya autorí es de la institución
                                                                           a
máxima reguladora del idioma español, la Real Academia Española en conjunto con la Asociación
de Academias de la Lengua Española.

6.- Conclusiones y recomendación

       Se han obtenido cuatro conclusiones:
1. El texto analizado presenta un 24,2% de IVO, al relacionar el número de UL empleadas, que es
       1.064, con el número de palabras, que es 4.391.

Fecha de impresión 20/02/2012 15:29         Página     de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

2. 231 de las 1.064 UL contabilizadas son ULV en dicho texto, lo que implica un 21,7% del IVE.
3. La concatenación en orden descendente de las 8 letras iniciales más usadas en las UL del AULA
      implica que el PAUL para el texto analizado es CAPMESRT.
4. Sobre la base de la aplicación del ROL a siete textos, se esbozan hipótesis sobre algunas
      posibles regularidades generales:
      4.1     En los textos entre dos y cien mil palabras, el valor del Í  ndice de Vocabularidad
                 (IVO) oscilarí entre un 10% y un 30%, con tendencias a decrecer para textos
                                a
                 menores de mil palabras y a crecer para textos mayores de cien mil palabras.
                 Entre mil y diez mil palabras parece tender a aproximarse al 30%.
      4.2     En los textos entre mil y cien mil palabras, el Í  ndice de Verbalidad (IVE) parece
                 oscilar entre un 15 y un 20%, con tendencia a decrecer para textos más cortos y
                 más largos. Entre mil y diez mil palabras parece aproximarse al 20%. En los
                 textos poéticos de métrica clásica el IVO es mayor que en los textos en prosa.
      4.3     En los textos de más de cinco mil palabras, la letra C es la predominante como
                 inicial de las unidades léxicas, y luego predomina la letra A o la letra P. En los
                 textos de menos de dos mil palabras, la letra C o la letra E es la predominante
                 como inicial de las unidades léxicas.

        Al igual que en las otras aplicaciones del ROL, el autor de esta publicación y como única
recomendación, sigue incitando a sus lectores, a que se motiven para implementar y aplicar el ROL
en sus entornos informáticos habituales. Para ello pueden guiarse por PIÑERA CASO (2 010 b). Si
los lectores lo hiciesen se generarí una “masa crí
                                    a              tica” de datos suficiente para precisar mejor las
hipótesis a que se refiere la cuarta conclusión. Y para incentivar esa motivación trato de quitar
piedras en el camino con el ANEXO 2, sobre las macros en general y sobre la macro “ROLeo1” en
particular.

7.- Referencias bibliográficas

      De las once referencias bibliográficas, ocho son accesibles mediante enlaces electrónicos:
1.- GARCÍ CRESPO, Á .. (2 012): Un Paí de Letras. Crónica aparecida el 18.01.2012 en la
           A                                   s
       subsección “Ciencia e innovación” de la sección “Opinión” del periódico español “El
       Mundo”. Dicha crónica es accesible electrónicamente en la dirección
       www.elmundo.es/elmundo/2012/01/18/ciencia/1326908471.html
2.- MARTÍPÉREZ, J. J. (1 891): Versos Sencillos. Por la trascendencia vital de su autor, el texto
       analizado es accesible mediante enlace electrónico en decenas de direcciones. Aquí sólo
       cito la dirección electrónica de la que tomé su texto en el año 2 003, texto al que aplico
       ahora el ROL: www.filosofia.cu/marti/index.htm
3 PIÑERA CASO, J. (2 009): Quejas y Sugerencias (Dieciséis Panfletos en Uno), 13.12.2009,
       MS, 185:, Moscú, Federación de Rusia. Hay un ejemplar impreso de la publicación en la
       Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia, y no es accesible
       mediante enlace electrónico.
4.- PIÑERA CASO, J. (2 010 a): Informe sobre el análisis primario del vocabulario empleado por
       JESÚS PIÑERA CASO en su libro QUEJAS Y SUGERENCIAS (16 PANFLETOS EN 1),
       15.03.2010, MS, 36:, Moscú, Federación de Rusia. Hay un ejemplar impreso de la
       publicación y otro en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en
       Moscú, Federación de Rusia, y no es accesible mediante enlace electrónico.



Fecha de impresión 20/02/2012 15:29        Página    de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

5.- PIÑERA CASO, J. (2 010 b): Recuento Ofimático de Léxico (ROL), 19.07.2010, MS, 44:.
        Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB
        con el perfil del autor. También hay un ejemplar impreso de la publicación y otro en
        formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de
        Rusia.
6.- PIÑERA CASO, J. (2 010 c): Recuento Ofimático de Léxico (ROL) a la conferencia de don
        Mario VARGAS LLOSA, por la concesión del premio Nóbel de Literatura del año 2 010. ,
        MS, 16:. Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas,
        página WEB con el perfil del autor. También hay un ejemplar impreso de la publicación y
        otro en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación
        de Rusia.
7.- PIÑERA CASO, J. (2 011): Recuento Ofimático de Léxico (ROL) al Mensaje de Navidad de
        24 de diciembre de 2 011 de Su Majestad el Rey de España Juan Carlos I, 16:. Accesible
        en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB con el
        perfil del autor. También hay un ejemplar de la publicación en formato electrónico en la
        Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia.
8.- PIÑERA CASO, J. (2 012 a): QUEJAS Y SUGERENCIAS (19 PANFLETOS EN 1), MS,
        217:. Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página
        WEB con el perfil del autor. También hay un ejemplar de la publicación en formato
        electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia.
9.- PIÑERA CASO, J. (2 012 b): Recuento Ofimático de Léxico (ROL) al Capí       tulo I de la primera
        parte de “El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha” de Miguel de Cervantes
        Saavedra, MS, 16:. Hay un ejemplar en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto
        Cervantes en Moscú, Federación de Rusia. Accesible en la dirección electrónica
        www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB con el perfil del autor.
10.- REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2 001): Diccionario de la Lengua Española, vigésima
        segunda edición, corregida y ampliada. Accesible en la dirección electrónica
        www.rae.es/rae.html.
11.- REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA
        ESPAÑOLA (2 010): Nueva gramática de la lengua española. MANUAL, Editorial Espasa
        Libros S.L., Madrid, 1049:.

8.- Listado de acrónimos

-     AULA:                 Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas
-     ECO:                  Escenario COnsecutivo
-     ERE:                  Escenario REstringido
-     GAL:                  Gráfico Alfabético de Léxico
-     IVE:                  Índice de VErbalidad
-     IVO:                  Índice de VOcabularidad
-     NP:                   Número de Palabras
-     PAUL:                 Patrón Alfabético de Unidades Léxicas
-     RAE:                  Real Academia de la Lengua
-     ROL:                  Recuento Ofimático de Léxico
-     UL:                   Unidades Léxicas
-     ULV:                  Unidades Léxicas Verbales



Fecha de impresión 20/02/2012 15:29            Página    de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ


9.- ANEXO 1: “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ
          El texto original se presenta a continuación formateado en tres columnas
I                                     Yo he Visto al águila herida           III
                                      Volar al azul sereno,
Yo soy un hombre sincero              Y morir en su guarida                  Odio la máscara y vicio
De donde crece la palma.              La víbora del veneno.                  Del corredor de mi hotel:
Y antes de morirme quiero                                                    Me vuelvo al manso bullicio
Echar mis versos del alma.            Yo sé bien que cuando el mundo         De mi monte de laurel.
                                      Cede, lívido, al descanso,
Yo vengo de todas partes,             Sobre el silencio profundo             Con los pobres de la tierra
Y hacia todas partes voy:             Murmura el arroyo manso.               Quiero yo mi suerte echar:
Arte soy entre las artes,                                                    El arroyo de la sierra
En los montes, monte soy.             Yo he puesto la mano osada             Me complace más que el mar.
                                      De horror y júbilo yerta,
Yo sé los nombres extraños            Sobre la estrella apagada              Denle al vano el oro tierno
De las yerbas y las flores,           Que cayó frente a mi puerta.           Que arde y brilla en el crisol:
Y de mortales engaños,                                                       A mídenme el bosque eterno
Y de sublimes dolores.                Oculto en mi pecho bravo               Cuando rompe en él el Sol.
                                      La pena que me lo hiere:
Yo he visto en la noche oscura        El hijo de un pueblo esclavo           Yo he visto el oro hecho tierra
Llover sobre mi cabeza                Vive por él, calla y muere.            Barbullendo en la redoma:
Los rayos de lumbre pura                                                     Prefiero estar en la sierra
De la divina belleza.                 Todo es hermoso y constante, Todo es   Cuando vuela una paloma.
                                      música y razón,
Alas nacer vi en los hombros          Y todo, como el diamante,              Busca el obispo de España
De las mujeres hermosas:              Antes que luz es carbón.               Pilares para su altar;
Y salir de los escombros,                                                    ¡ mi templo, en la montaña,
                                                                              En
Volando las mariposas.                Yo sé que el necio se entierra         El álamo es el pilar!
                                      Con gran lujo y con gran llanto, -
He visto vivir a un hombre            Y que no hay fruta en la tierra        Y la alfombra es puro helecho,
Con el puñal al costado,              Como la del camposanto.                Y los muros abedul,
Sin decir jamás el nombre                                                    Y la luz viene del techo,
De aquélla que lo ha matado.          Callo, y entiendo, y me quito          Del techo de cielo azul.
                                      La pompa del rimador:
Rápida como un reflejo,               Cuelgo de un árbol marchito            El obispo, por la noche,
Dos veces vi el alma, dos:            Mi muceta de doctor.                   Sale, despacio, a cantar:
Cuando murió el pobre viejo,                                                 Monta, callado, en su coche,
Cuando ella me dijo adiós.            II                                     Que es la piña de un pinar.

Temblé una vez -en la reja,           Yo sé de Egipto y Nigricia,            Las jacas de su carroza
A la entrada de la viña,-             Y de Persia y Xenophonte;              Son dos pájaros azules:
Cuando la bárbara abeja               Y prefiero la caricia                  Y canta el aire y retoza,
Picó en la frente a mi niña.          Del aire fresco del monte.             Y cantan los abedules.

Gocé una vez, de tal suerte           Yo sé de las historias viejas          Duermo en mi cama de roca
Que gocé cual nunca: cuando           Del hombre y de sus rencillas;         Mi sueño dulce y profundo:
La sentencia de mi muerte             Y prefiero las abejas                  Roza una abeja mi boca
Leyó el alcalde llorando.             Volando en las campanillas.            Y crece en mi cuerpo el mundo.

Oigo un suspiro, a través             Yo sé del canto del viento             Brillan las grandes molduras
De las tierras y la mar,              En las ramas vocingleras:              Al fuego de la mañana
Y no es un suspiro. -es               Nadie me diga que miento,              Que tiñe las colgaduras
Que mi hijo va a despertar.           Que lo prefiero de veras.              De rosa, violeta y grana.

Si dicen que del joyero               Yo sé de un gamo aterrado              El clarí solo en el monte,
                                                                                     n,
Tome la joya mejor,                   Que vuelve al redil, y expira, -       Canta al primer arrebol:
Tomo a un amigo sincero               Y de un corazón cansado                La gasa del horizonte
Y pongo a un lado el amor.            Que muere oscuro y sin ira.            Prende, de un aliento, el Sol.




Fecha de impresión 20/02/2012 15:29            Página          de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

¡ ganle al obispo ciego,
Dí                                                                     Amo los patios sombrí os
Al viejo obispo de España             Mi verso es de un verde claro    Con escaleras bordadas;
Que venga, que venga luego,           Y de un carmí encendido:
                                                    n                  Amo las naves calladas
A mi templo, a la montaña!            Mi verso es un ciervo herido     Y los conventos vacíos.
                                      Que busca en el monte amparo.
IV                                                                     Amo la tierra florida,
                                      Mi verso al valiente agrada:     Musulmana o española,
Yo visitaré anhelante                 Mi verso, breve y sincero,       Donde rompió su corola
Los rincones donde a solas            Es del vigor del acero           La poca flor de mi vida.
Estuvimos yo y mi amante              Con que se funde la espada.
Retozando con las olas.                                                VIII
                                      VI
Solos los dos estuvimos,                                               Yo tengo un amigo muerto
Solos, con la compañí a               Si quieren que de este mundo     Que suele venirme a ver:
De dos pájaros que vimos              Lleve una memoria grata,         Mi amigo se sienta, y canta;
Meterse en la gruta umbría.           Llevaré, padre profundo          Canta en voz que ha de doler.
                                      Tu cabellera de plata.
Y ella, clavando los ojos,                                             "En un ave de dos alas
En la pareja ligera,                  Si quieren por gran favor,       "Bogo por el cielo azul:
Deshizo los lirios rojos              Que lleve más, llevaré           "Un ala del ave es negra
Que le dio la jardinera.              La copia que hizo el pintor      "Otra de oro Caribú.
                                      De la hermana que adoré.
La madreselva olorosa                                                  "El corazón es un loco
Cogió con sus manos ella,             Si quieren que a la otra vida    "Que no sabe de un color:
Y una madama graciosa,                Me lleve todo un tesoro,         "O es su amor de dos colores,
Y un jazmí como una estrella.
          n                           ¡Llevo la trenza escondida       "O dice que no es amor.
                                      Que guardo en mi caja de oro!
Yo quise, diestro y galán,                                             "Hay una loca más fiera
Abrirle su quitasol;                  VII                              "Que el corazón infeliz:
Y ella me dijo: "¡Qué afán!                                            "La que le chupó la sangre
¡ hoy me gusta ver el Sol!".
 Si                                   Para Aragón, en España           "Y se echó luego a reír.
                                      Tengo yo en mi corazón
"Nunca más altos he visto             Un lugar todo Aragón,            "Corazón que lleva rota
Estos nobles robledales:              Franco, fiero, fiel, sin saña.   "El ancla fiel del hogar,
Aquídebe estar el Cristo                                               "Va como barca perdida,
Porque están las catedrales."         Si quiere un tonto saber         "Que no sabe a dónde va."
                                      Por qué lo tengo, le digo
"Ya sé dónde ha de venir              Que allítuve un buen amigo,      En cuanto llega a esta angustia
Mi niña a la comunión;                Que allíquise a una mujer.       Rompe el muerto a maldecir:
De blanco la he de vestir                                              Le amanso el cráneo, lo acuesto;
Con un gran sombrero alón."           Allá, en la vega florida         Acuesto al muerto a dormir.
                                      La de la heroica defensa
Después, del calor al peso,           Por mantener lo que piensa       IX
Entramos por el camino,               Juega la gente la vida.
Y nos dábamos un beso                                                  Quiero, a la sombra de un ala,
En cuanto sonaba un trino.            Y si un alcalde lo aprieta       Contar este cuento en flor:
                                      O lo enoja un rey cazurro,       La niña de Guatemala,
¡Volveré, cual quien no existe        Calza la manta el baturro        La que se murió de amor.
Al lago mudo y helado:                Y muere con su escopeta.
Clavaré la quilla triste:                                              Eran de lirios los ramos,
Posaré el remo callado!               Quiero a la tierra amarilla      Y las orlas de reseda
                                      Que baña el Ebro lodoso:         Y de jazmí la enterramos
                                                                                  n:
V                                     Quiero el Pilar azuloso          En una caja de seda.
                                      De Lanuza y de Padilla.
Si ves un monte de espumas                                             ... Ella dio al desmemoriado
Es mi verso lo que ves:               Estimo a quien de un revés       Una almohadilla de olor:
Mi verso es un monte, y es            Echa por tierra a un tirano:     El volvió, volvió casado:
Un abanico de plumas.                 Lo estimo, si es un cubano;      Ella se murió de amor.
                                      Lo estimo, si aragonés.
Mi verso es como un puñal                                              Iban cargándola en andas
Que por el puño echa flor:                                             Obispos y embajadores:
Mi verso es un surtidor                                                Detrás iba el pueblo en tandas,
Que da un agua de coral.                                               Todo cargado de flores.


Fecha de impresión 20/02/2012 15:29            Página           de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                          a los “Versos Sencillos”
                                       de José Julián MARTÍPÉREZ

                                      Repica con los tacones
...Ella, Por volverlo a ver,          El tablado zalamera,            Y a mis pies vi de repente,
Salió a verlo al mirador:             Como si la tabla fuera          Ofendido del hedor
El volvió con su mujer:               Tablado te corazones.           Un pez muerto, un pez hediondo
Ella se murió de amor.                                                En el bote remador
                                      Y va el convite creciendo
Como de bronce candente               En las llamas de los ojos,      XIII
Al beso de despedida                  Y el manto de flecos rojos
Era su frente ¡ frente
              la                      Se va en el aire meciendo.      Por donde abunda la malva
Que más he amado en la vida!                                          Y da el camino un rodeo,
                                      Súbito, de un salto arranca;    Iba un ángel de paseo
...Se entró de tarde en el río,       Húrtase, se quiebra, gira;      Con una cabeza calva.
La sacó muerta el doctor:             Abre en dos la cachemira,
Dicen que murió de frí  o:            Ofrece la bata blanca.          Del castañar por la zona
Yo sé que murió de amor.                                              La pareja se perdía;
                                      El cuerpo cede y ondea;         La calva resplandecí a
Allí en la bóveda helada,
    ,                                 La bata abierta provoca,        Lo mismo que una corona.
La pusieron en dos bancos;            Es una rosa la boca;
Besé su mano afilada,                 Lentamente taconea.             Sonaba el hacha en lo espeso
Besé sus zapatos blancos.                                             Y cruzó un ave volando;
                                      Recoge, de un débil giro,       Pero no se sabe cuándo
Callado, al oscurecer,                El manto de flecos rojos:       Se dieron el primer beso.
Me llamó el enterrador:               Se va, cerrando los ojos,
¡
Nunca más he vuelto a ver             Se va, como en un suspiro...    Era rubio el ángel; era
A la que murió de amor!                                               El de la calva radiosa,
                                      Baila muy bien la española,     Como el tronco a que amorosa
X                                     Es blanco y rojo el mantón:     Se prende la enredadera.
                                      ¡Vuelve, fosca, a su rincón
El alma trémula y sola                El alma trémula y sola!         XIV
Padece al anochecer:
Hay baile; vamos a ver                XI                              Yo no puedo olvidar nunca
La bailarina española.                                                La mañanita de otoño
                                      Yo tengo un paje muy fiel       En que le salió un retoño
Han hecho bien en quitar              Que me cuida y que me gruñe,    A la pobre rama trunca.
El banderón de la acera;              Y al salir, me limpia y bruñe
Porque si está la bandera,            Mi corona de laurel.            La mañanita en que, en vano,
No sé, yo no puedo entrar.                                            Junto a la estufa apagada,
                                      Yo tengo un paje ejemplar       Una niña enamorada
Ya llega la bailarina:                Que no come, que no duerme,     Le tendió al viejo la mano.
Soberbia y pálida llega:              Y que se acurruca a verme
¿ Cómo dicen que es gallega?          Trabajar, y sollozar.           XV
Pues dicen mal: es divina.
                                      Salgo y el vil se desliza       Vino el médico amarillo
Lleva un sombrero torero              Y en mi bolsillo aparece,       A darme su medicina,
Y una capa carmesí :                  Vuelvo, y el terco me ofrece    Con una mano cetrina
¡ mismo que un alelí
 Lo                                   Una taza de ceniza.             Y la otra mano al bolsillo:
Que se pusiese un sombrero!
                                      Si duermo, al rayar el día      ¡ tengo allá en un rincón
                                                                      Yo
Se ve, de paso, la ceja,              Se sienta junto a mi cama;      Un médico que no manca
Ceja de mora traidora:                Si escribo, sangre derrama      Con una mano muy blanca
Y la mirada, de mora;                 Mi paje en la escribanía.       Y otra mano al corazón!
Y como nieve la oreja.
                                      Mi paje, hombre de respeto.     Viene, de blusa y casquete,
Preludian, bajan la luz,              Al andar castañetea;            El grave del repostero,
Y sale en bata y mantón,              Hiela mi paje, y chispea;       A preguntarme si quiero
La virgen de la Asunción              Mi paje es un esqueleto.        O Málaga o Pajarete:
Bailando un baile andaluz.
                                      XII                             ¡ ganle a la repostera
                                                                      Dí
Alza, retando, la frente;                                             Que ha tanto tiempo no he visto,
Crúzase al hombro la manta:           En el bote iba remando          Que me tenga un beso listo
En arco el brazo levanta;             Por el lago seductor,           Al entrar la primavera!
Mueve despacio el pie ardiente.       Con el sol que era oro puro
                                      Y en el alma más de un sol.


Fecha de impresión 20/02/2012 15:29            Página            de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

XVI                                   Eva se prendió al oscuro             XXII
                                      Talle el diamante embustero:
En el alféizar calado                 Y echó en el alfiletero              Estoy en el baile extraño
De la ventana moruna,                 El alfiler de oro puro.              De polaina y casaquí  n
Pálido como la luna,                                                       Que dan, del año hacia el fin,
Medita un enamorado.                  XIX                                  Los cazadores del año.

Pálida, en su canapé                  Por tus ojos encendidos              Una duquesa violeta
De seda tórtola y roja,               Y lo mal puesto de un broche,        Va con un frac colorado;
Eva, callada, deshoja                 Pensé que estuviste anoche           Marca un vizconde pintado
Una violeta en el té.                 Jugando a juegos prohibidos.         El tiempo en la pandereta.

XVII                                  Te odié por vil y alevosa;           Y pasan las chupas rojas
                                      Te odié con odio de muerte;          Pasan los tules de fuego,
Es rubia: el cabello suelto           Náusea me daba de verte              Como delante de un ciego
Da más luz al ojo moro:               Tan villana y tan hermosa.           Pasan volando las hojas.
Voy, desde entonces, envuelto
En un torbellino de oro.              Y por la esquela que vi              XXIII
                                      Sin saber cómo ni cuando,
La abeja estival que zumba            Sé que estuviste llorando            Yo quiero salir del mundo
Más ágil por la flor nueva,           Toda la noche por mí  .              Por la puerta natural:
No dice, como antes, "tumba";                                              En un carro de hojas verdes
"Eva" dice: todo es "Eva".            XX                                   A morir me han de llevar.

Bajo, en lo oscuro, al temido         Mi amor del aire se azora;           No me pongan en lo oscuro
Raudal de la catarata;                Eva es rubia, falsa es Eva;          A morir como un traidor;
¡ brilla el iris, tendido
 Y                                    Viene una nube, y se lleva           Yo soy bueno, y como bueno
Sobre las hojas de plata!             Mi amor que gime y que llora.        Moriré de cara al Sol!

Miro, ceñudo, la agreste              Se lleva mi amor que llora           XXIV
Pompa del monte irritado:             Esa nube que se va;
¡ en el alma azul celeste
 Y                                    Eva me ha sido traidora;             Sé de un pintor atrevido
Brota un jacinto rosado!              ¡ me consolará!
                                       Eva                                 Que sale a pintar contento
                                                                           Sobre la tela del viento
Voy, por el bosque, a paseo           XXI                                  Y la espuma del olvido.
A la laguna vecina;
Y entre las ramas la veo,             Ayer la vi en el salón               Yo sé de un pintor gigante,
Y por el agua camina.                 De los pintores, y ayer              El de divinos colores,
                                      Detrás de aquella mujer              Puesto a pintarle las flores
La serpiente del jardín               Se me saltó el corazón.              A una corbeta mercante.
Silba, escupe, y se resbala
Por su agujero: el clarín             Sentada en el suelo rudo             Yo sé de un pobre pintor
Me tiende, trinando, el ala.          Está en el lienzo;                   Que mira el agua al pintar,
                                      dormido Al pie, el esposo rendido;   - El agua ronca del mar,-
¡Arpa soy, salterio soy               Al seno el niño desnudo.             Con un entrañable amor.
Donde vibra el Universo;
Vengo del sol, y al sol voy;          Sobre unas briznas de paja           XXV
Soy el amor: soy el verso!            Se ven mendrugos mondados;
                                      Le cuelga el manto a los lados,      ¡ pienso cuando me alegro
                                                                            Yo
XVIII                                 Lo mismo que una mortaja.            Como un escolar sencillo,
                                                                           En el canario amarillo,
El alfiler de Eva loca                No nace en el torvo suelo            Que tiene el ojo tan negro!
Es hecho del oro oscuro               Ni una viola, ni una espiga:
Que lo sacó un hombre puro            Muy lejos, la casa amiga,            ¡ quiero, cuando me muera
                                                                            Yo
Del corazón de una roca.              Muy triste y oscuro el cielo.        Sin patria, pero sin amo,
                                                                           Tener en mi losa un ramo
Un pájaro tentador                    ¡ es la hermosa mujer
                                       Esa                                 De flores, y una bandera!
Le trajo en el pico ayer              Que me robó el corazón
Un relumbrante alfiler                En el soberbio salón
De pasta y de similor.                De los pintores de ayer!




Fecha de impresión 20/02/2012 15:29            Página           de
Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO,
                                         a los “Versos Sencillos”
                                      de José Julián MARTÍPÉREZ

XXVI                                   XXIX                              XXXI

Yo que vivo, aunque me he muerto,      La imagen del rey, por ley        En el negro callejón
Soy un gran descubridor,               Lleva el papel del Estado;        Donde en tinieblas paseo,
Porque anoche he descubierto           El niño fue fusilado              Alzo los ojos, y veo
La medicina de amor.                   Por los fusiles del rey.          La iglesia, erguida, a un rincón.

Cuando al peso de la cruz              Festejar el santo es ley          ¿ Será misterio?
El hombre morir resuelve,              Del rey; en la fiesta santa       ¿ Será Revelación y poder?
Sale a hacer bien, lo hace, y vuelve   ¡ hermana del niño canta
                                        La                               ¿ Será, rodilla, el deber
Como de un baño de luz.                Ante la imagen del rey!           De postrarse? ¿ Qué será?

XXVII                                  XXX                               Tiembla la noche: en la parra
                                                                         Muerde el gusano el retoño;
El enemigo brutal                      El rayo surca, sangriento,        Grazna, llamando al otoño
Nos pone fuego a la casa;              El lóbrego nubarrón:              La hueca y hosca cigarra.
El sable la calle arrasa,              Echa el barco, ciento a ciento,
A la luna tropical.                    Los negros por el portón.         Graznan dos: atento al dúo
                                                                         Alzo los ojos y veo
Pocos salieron ilesos                  El viento, fiero, quebraba        Que la iglesia del paseo
Del sable del español;                 Los almácigos copudos;            Tiene la forma de un búho.
La calle, al salir el sol,             Andaba la hilera, andaba,
Era un reguero de sesos.               De los esclavos desnudos.         XXXIII

Pasa, entre balas, un coche:           El temporal sacudía               De mi desdicha espantosa
Entran, llorando, a una muerta;        Los barracones henchidos;         Siento, ¡ estrellas!, que muero;
                                                                                 oh
Llama una mano a la puerta             Una madre con su cría             Yo quiero vivir, yo quiero
En lo negro de la noche.               Pasaba dando alaridos.            Ver a una mujer hermosa.

No hay bala que no taladre             Rojo, como en el desierto,        El cabello, como un casco,
El portón; y la mujer                  salió el sol al horizonte;        Le corona el rostro bello:
Que llama, me ha dado el ser;          Y alumbró a un esclavo muerto,    Brilla su negro cabello
Me viene a buscar mi madre.            Colgado a un seibo del monte.     Como un sable de Damasco.

A la boca de la muerte,                Un niño lo vio: tembló            ¿ Aquélla? ...Pues pon la hiel
Los valientes habaneros                De pasión por los que gimen;      Del mundo entero en un haz,
Se quitaron los sombreros              Y, al pie del muerto, juró        Y tállala en cuerpo, y haz,
Ante la matrona fuerte.                Lavar con su sangre el crimen!    Un alma entera de hiel!

Y después que nos besamos              XXXI                              ¿ Esta?... Pues ésta infeliz
Como dos locos, me dijo:                                                 Lleva escarpines rosados,
"Vamos pronto, vamos, hijo;            Para modelo de un dios            Y los labios colorados,
La luna está sola: vamos."             El pintor lo envió a pedir:       Y la cara de barniz.
                                       ¡Para eso no! ¡ para ir,
XXVIII                                 Patria, a servirse los dos!       El alma lúgubre grita:
                                                                         "¡Mujer, maldita mujer!"
Por la tumba del cortijo               Bien estará en la pintura         ¡ sé yo quién pueda ser
                                                                          No
Donde está el padre enterrado,         El hijo que amo y bendigo:        Entre las dos la maldita!
Pasa el hijo, de soldado               ¡Mejor en la ceja oscura,
Del invasor; pasa el hijo.             Cara a cara al enemigo!           XXXIV

El padre, un bravo en la guerra,       Es rubio, es fuerte, es garzón    ¡Penas! ¿ Quién osa decir
Envuelto en su pabellón                De nobleza natural:               Que tengo yo penas?
Alzase; y de un bofetón                ¡Hijo, por la luz natal!          Luego, Después del rayo, y del fuego,
lo tiende, muerto, por tierra.         ¡Hijo, por el pabellón!           Tendré tiempo de sufrir.

El rayo reluce; zumba                  Vamos, pues, hijo viril;          Yo sé de un pesar profundo
El viento por el cortijo;              Vamos los dos; si yo muero,       Entre las penas sin nombres:
El padre recoge al hijo,               Me besas: si tú... ¡
                                                          prefiero       ¡ esclavitud de los hombres
                                                                          La
Y se lo lleva a la tumba.              Verte muerto a verte vil          Es la gran pena del mundo!




Fecha de impresión 20/02/2012 15:29             Página          de
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos
Rol versos sencillos

Más contenido relacionado

Último

FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
El Fortí
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
JonathanCovena1
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Francisco158360
 

Último (20)

Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
 
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURAFORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
FORTI-MAYO 2024.pdf.CIENCIA,EDUCACION,CULTURA
 
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCVValoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
 
Dinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes dDinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes d
 
Qué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativaQué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativa
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
 
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdfplande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
plande accion dl aula de innovación pedagogica 2024.pdf
 
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptxORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la InvestigaciónUnidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonablesPIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
 
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
plan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdfplan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdf
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
 
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza MultigradoPresentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
 
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxSesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
 
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptxEstrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
Estrategias de enseñanza-aprendizaje virtual.pptx
 

Destacado

How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
ThinkNow
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Kurio // The Social Media Age(ncy)
 

Destacado (20)

How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 
ChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slidesChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slides
 

Rol versos sencillos

  • 1. Recuento Ofimático de Léxico (ROL) a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ Autor: Jesús PIÑ ERA CASO Moscú, Federación de Rusia, 20 de febrero de 2 012 Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 2. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ “¡ pienso cuando me alegro Yo Como un escolar sencillo, En el canario amarillo, Que tiene el ojo tan negro! ¡ quiero, cuando me muera Yo Sin patria, pero sin amo, Tener en mi losa un ramo De flores, y una bandera!” José Martíen “Versos Sencillos” (XXV), publicados por primera vez en Nueva York en el año 1 891 Índice del contenido Índice del contenido .............................................................................................................................2 2.- Resumen..........................................................................................................................................2 3.- Introducción ....................................................................................................................................3 4.- Materiales y métodos ......................................................................................................................4 4.1.- Materiales.................................................................................................................................4 4.1.1.- Objeto de aplicación del procedimiento ...........................................................................4 4.1.2.- Hardware y software .........................................................................................................4 4.1.3.- Ficheros usados.................................................................................................................4 4.1.4.- Tiempo consumido............................................................................................................5 4.2.- Métodos....................................................................................................................................5 5.- Resultados y discusión....................................................................................................................7 5.1.- Resultados ................................................................................................................................7 5.1.1.- Atributos iní ciales del texto analizado ..............................................................................7 5.1.2.- Índices de Vocabularidad y de Verbalidad ........................................................................8 5.1.3.- Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas.....................................................................8 5.1.4.- Gráfico Alfabético de Léxico y Patrón Alfabético de Unidades Léxicas .......................11 5.2.- Discusión de los resultados....................................................................................................11 6.- Conclusiones y recomendación.....................................................................................................14 7.- Referencias bibliográficas.............................................................................................................15 8.- Listado de acrónimos ....................................................................................................................16 9.- ANEXO 1: “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ....................................................17 10.- ANEXO 2: Macro “ROLeo1” para generar el Abecedario Intermedio ......................................24 10.1.- Motivación para ROLear usando macros ............................................................................24 10.2.- Descripción de la Macro “ROLeo1”....................................................................................25 10.3.- Listado de la Macro ROLeo1...............................................................................................27 2.- Resumen En esta trabajo se aplica el procedimiento llamado Recuento Ofimático de Léxico (abreviado como ROL), desarrollado por el autor de esta publicación, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ, publicados por primera vez en Nueva York en el año 1 891 y cuyo texto se anexa en el ANEXO 1. Con la aplicación del procedimiento, y usando aplicaciones Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 3. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ informáticas ofimáticas comúnmente disponibles, se caracteriza cuantitativamente la tradicionalmente llamada “riqueza de vocabulario” del texto analizado, mediante í ndices que indican la cantidad de unidades léxicas distintas usadas (el Í ndice de VOcabularidad abreviado como IVO), la proporción de verbos en ellas (el Í ndice de Verbalidad abreviado como IVE), y la frecuencia de las letras iniciales en las unidades léxicas usadas (el Patrón Alfabético de Unidades Léxicas abreviado como PAUL). El texto analizado presenta un IVO del 24,2%, un IVE del 21,7%, y un PAUL como CAPMESRT. También se ha obtenido el Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas (abreviado como AULA), que incluye 1.064, de ellas 231 verbales. El Gráfico Alfabético de Léxico (abreviado como GAL) refleja la frecuencia de las letras iniciales de las unidades léxicas. Teniendo en cuenta los resultados de la aplicación del ROL a otros seis textos, en el trabajo se formulan hipótesis sobre la variabilidad de los valores del IVO, del IVE, y del PAUL, en función del número de palabras de un texto. En la primera parte del ANEXO 2 se explica el por qué y cómo usar las “macros” en los programas informáticos ofimáticos. Luego se describe exhaustivamente la macro denominada “ROLeo1” usada para aplicar el procedimiento ROL con el editor de textos, se discuten sus limitaciones, la ventaja de usarla, y sus posibles limitaciones. Finalmente, se lista dicha macro. 3.- Introducción Esta publicación tiene tres objetivos. El primero consiste en presentar una aplicación del procedimiento llamado Recuento Ofimático de Léxico (abreviado como ROL) a un texto poético ampliamente difundido, los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ (1 891). El texto para analizar fue tomado por el autor en el año 2 003 de la Edición Digital de las obras de José Martí(En homenaje al 110 Aniversario de la publicación de los Versos Sencillos octubre 1891-2001) en la dirección electrónica http://www.filosofia.cu/marti/index.htm. El procedimiento ROL permite cuantificar objetivamente lo que tradicionalmente ha sido llamado “riqueza de vocabulario”, mediante una serie de índices. La génesis, los antecedentes, la motivación para desarrollar el procedimiento, y la descripción completa del mismo se detallan en la publicación PIÑERA CASO (2 010 b), con dos ejemplos de aplicación: uno a un texto de cien palabras, y otro a la misma publicación (13 746 palabras en principio). La publicación es accesible mediante el enlace electrónico denominado “Recuento Ofimático de Léxico (ROL)”, que se encuentra en la página WEB del autor www.profiles.google.com/JesusPinCas. La aplicación del procedimiento ROL es un ejemplo de cómo se pueden introducir nuevas tecnologí en la sociedad moderna para, en este caso, cuantificar rigurosamente algo que as tradicionalmente se ha evaluado de manera cualitativa. Ejemplos anteriores de la aplicación del procedimiento ROL a diversos textos pueden verse en las referencias PIÑERA CASO (2 010 a), PIÑERA CASO (2 010 b), PIÑERA CASO (2 010 c), Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 4. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ PIÑERA CASO (2 011), y PIÑERA CASO (2 012 b). En la página 15 puede ver las coordenadas completas de esas referencias. Otro objetivo de esta publicación, es teniendo en cuenta las aplicaciones anteriores del procedimiento mencionadas, formular hipótesis sobre la dependencia de los indicadores del ROL con el número de palabras de un texto. Y el tercer objetivo de la publicación consiste en familiarizar al lector con la “filosofí del a” uso de las macros en los programas informáticos ofimáticos, ya que las macros son imprescindibles para aplicar el procedimiento ROL, y puede haber lectores que, estando interesados en principio en aplicar el ROL, no lo hacen por desconocimiento del uso de las macros. Para cumplir ese objetivo, se usa como “sparring” en el ANEXO 2 la macro principal usada en la fase de aplicación del procedimiento con el editor de textos. 4.- Materiales y métodos 4.1.- Materiales 4.1.1.- Objeto de aplicación del procedimiento Se han seleccionado los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍ PÉREZ (1 891), por haber sido y ser uno de los textos poéticos en idioma español con más difusión nacional e internacional, lo mismo entre tirios que entre troyanos. José MARTÍ además de su conocida actividad polí , tica, fue un excelente escritor, y como tal, es considerado como uno de los precursores del llamado “modernismo” en la literatura iberoamericana. Una breve semblanza sobre MARTÍ en 500 palabras, puede verse en el panfleto 8 (páginas , 91 y 92) de la referencia PIÑERA CASO, J. (2 012 a). La presente publicación, hasta donde sabe el autor, es la primera en que se trata de la aplicación del procedimiento ROL a un texto poético. 4.1.2.- Hardware y software El procedimiento ROL ha sido aplicado en un ordenador personal dotado con un procesador Intel Celeron a 1 000 megahercios, usando el paquete de aplicaciones informáticas ofimáticas MICROSOFT OFFICE 2 000, en español, en el entorno del sistema operacional Windows 2 000 Professional, en ruso. 4.1.3.- Ficheros usados Para ejecutar el procedimiento ROL a partir del fichero original, se usaron en principio, cuatro ficheros. Se dice en principio, porque no se incluyen ficheros temporales (como el generado por la Macro ROLeo1 para datar el principio y el fin de su ejecución) ni las versiones intermedias de los tres últimos ficheros mencionados seguidamente como resultado de guardarlos transitoriamente durante el procesamiento. 1. El del texto original, que ocupa 141 KB en formato doc. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 5. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 2. El llamado Abecedario Intermedio, generado usando la Macro denominada “ROLeo1” en el editor de texto, para eliminar del texto original los números arábigos, los signos de puntuación, etc., y convertir el texto original en un abecedario (ver descripción de la macro en el ANEXO 2). Su versión final, incluyendo la citada Macro, ocupa 385 KB en formato doc. 3. El llamado Libro Diario, como fichero de hoja electrónica con una sola hoja. En el mismo se eliminaron semi-automatizadamente las 2 953 palabras repetidas en el Abecedario Intermedio, se redujeron manualmente las desinencias, se eliminaron semi- automatizadamente las unidades léxicas reducidas repetidas, y se atributaron semi- automatizadamente las unidades léxicas verbales. Como resultado del procesamiento, en este fichero quedó definido el Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas. La versión final del fichero ocupa 148 KB en formato xls. 4. El llamado Libro Mayor, como fichero de hoja electrónica y con dos hojas, la del texto y la denominada completo. En el mismo se calcularon automáticamente el Í ndice de Vocabularidad y el Í ndice de Verbalidad, y el Gráfico Alfabético de Léxico, y semi- automatizadamente se definió el Patrón Alfabético de Unidades Léxicas. Este fichero ocupa 306 KB en formato xls. 4.1.4.- Tiempo consumido El tiempo consumido en total para aplicar el procedimiento (no confundir con el tiempo para preparar esta publicación que es mucho mayor) al texto fue alrededor de dos horas. Del mismo, sólo se emplearon 18 (dieciocho) segundos en la fase 1 del procedimiento al procesar con la Macro ROLeo1 el texto original para generar el fichero del Abecedario Intermedio. El resto del tiempo se empleó en la fase 2 del procedimiento, trabajando con las hojas de cálculo. El trabajo con el fichero llamado Libro Diario consumió la mayorí del tiempo, mientras a que el trabajo con el fichero llamado Libro Mayor empleó menos de dos minutos. 4.2.- Métodos Las definiciones se explican detalladamente en PIÑERA CASO (2 010 b), así que aquí sólo se resume lo imprescindible para comprender el significado de los indicadores obtenidos mediante la aplicación del procedimiento. En el procedimiento ROL no se tiene en cuenta: 1. La cantidad de veces que ha sido usada una determinada unidad léxica. 2. La cantidad y el tipo de desinencias con que ha sido usada esa unidad léxica. 3. La(s) posición(es) relativa(s) de esa unidad léxica, tales como su situación respecto a otras, o con relación al párrafo, o con relación a la página, o con relación a la parte del texto. 4. La(s) funcionalidad(es) desde el punto de vista gramatical con que ha sido usada esa unidad léxica, con la exclusión de los participios verbales. Como número de palabras (NP) el ROL asume el atributo contabilizado por el comando “Contar palabras” del editor de textos WORD2000 para el texto analizado. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 6. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ El llamado Abecedario Intermedio se generó usando la Macro “ROLeo1”en el editor de textos, para eliminar del texto original los números, los signos de puntuación (excepto los acentos gráficos), las marcas de párrafo, etc, etc., y ordenar alfabéticamente el léxico original. La explicación de todo lo que hace y el texto de dicha Macro aparece en el ANEXO 2. Durante esa parte de la aplicación del procedimiento, no se eliminaron los números romanos que delimitan las 46 partes de los Versos Sencillos. Ese Abecedario Intermedio se copió al fichero en hoja de cálculo denominado Libro Diario, en el cual se eliminó el léxico repetido con ayuda de una pequeña fórmula para comparar cada palabra con la subsiguiente, y un formateo condicional para visualizar esas repeticiones. Allí mismo, las repeticiones de léxico y los números romanos anteriormente citados. Luego, cada una de esas palabras fue tratada en el fichero Libro Diario, para reducir su(s) desinencia(s) a la unidad léxica. Al identificar la unidad léxica se definió, a veces consultando el texto original, como SI/NO su posible carácter verbal, y se evaluó también que no estuviese repetida. Esta es la parte más trabajosa del procedimiento y que requirió más tiempo. Al final se obtuvo el Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas. Algunas unidades léxicas aparecen repetidas en el Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas, por el doble carácter (verbal y no verbal) conque el autor del texto original las empleó. Es el caso de las unidades léxicas homónimas deber, poder y ser. El AULA se pasó al fichero en hoja de cálculo denominado Libro Mayor, obteniéndose el Índice de VOcabularidad, el Índice de VErbalidad, el Gráfico Alfabético de Léxico, y el Patrón Alfabético de Unidades Léxicas. Por Unidad Léxica (abreviada como UL) contabilizada (identificada, asentada y enumerada) se entiende cualquier palabra reducida, sin desinencias, sea o no verbal. Por Unidad Léxica Verbal (abreviada como ULV) contabilizada (identificada, asentada y enumerada) se entiende una palabra verbal reducida al modo infinitivo, o sea, sin desinencias. Si el verbo se usa con la desinencia de participio o con una función gramatical adjetiva, no se considera como unidad léxica verbal, sino como una Unidad Léxica a secas. En el procedimiento ROL se definen dos í ndices, el denominado Índice de VOcabularidad (IVO) y el denominado Índice de VErbalidad (IVE). El IVO se define como el porcentaje que resulta de dividir, el número de unidades léxicas entre el número de palabras. El IVE se define como el porcentaje que resulta de dividir el número de unidades léxicas verbales entre el número de unidades léxicas. En el AULA aparecen enumeradas las unidades léxicas identificadas y asentadas, sin desinencias. En el mismo, las unidades léxicas verbales son listadas en modo infinitivo dentro del ordenamiento alfabético general, pero con un formateo distintivo (color azul intenso y en cursiva). Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 7. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ El resto de las unidades léxicas aparecen enumeradas en masculino y en singular. El último número de la enumeración indica el total de unidades léxicas. En el AULA las unidades léxicas pueden aparecer con mayúscula inicial, en mayúsculas, o en minúsculas. Así: 1. Los sintagmas con grafí de letra mayúscula inicial, tales como los nombres de paí y de a ses personas, los apellidos, y otros similares, quedan asentados con esa grafí y no se reducen a sus posibles desinencias. 2. El resto aparece con la grafí con que fue identificada la unidad léxica por primera vez, haya a sido con mayúscula inicial o toda en minúsculas. En el AULA aparecen muchas UL con mayúscula inicial debido al carácter poético del texto original A partir del AULA se definió el denominado Gráfico Alfabético de Léxico (abreviado como GAL). Ese gráfico es generado automáticamente por la hoja electrónica de cálculo en el fichero Libro Mayor. Se define el GAL como el gráfico que muestra en forma de columnas verticales, los porcentajes con que cada una de las 27 letras del alfabeto inicializa unidades léxicas en el AULA. En otras palabras, el GAL muestra la frecuencia de las letras iniciales en las unidades léxicas. Se define el Patrón Alfabético de Unidades Léxicas (abreviado como PAUL) como una cadena de caracteres alfabéticos formada por la concatenación de las ocho letras más usadas en el AULA como iniciales de las UL. El procedimiento ROL ha sido aplicado al texto empleando el llamado Escenario COnsecutivo (ECO), o sea, considerando todo el texto como una unidad, sin dividirlo en fragmentos. Si se hubiese aplicado considerando la división del texto en fragmentos, se hubiera empleado el llamado Escenario REstrinigido (ERE). 5.- Resultados y discusión 5.1.- Resultados 5.1.1.- Atributos iní ciales del texto analizado La cuantificación de los atributos iniciales del vocabulario del texto analizado, aparece reflejada en la Tabla 1. No se incluye ni el número de páginas ni el número de lí neas por ser parámetros que dependen del tipo y tamaño de letra usados en el formateo del texto. Atributo Valores Número de Palabras (NP) 4 391 Caracteres con espacios 21 858 Caracteres sin espacios 18 385 Párrafos 918 Tabla 1: Cuantificación de los atributos iniciales de la publicación, según el comando “Contar palabras” del editor de textos WORD2000. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 8. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 5.1.2.- Í ndices de Vocabularidad y de Verbalidad El IVO obtenido para el texto analizado es de un 24,2%. Esa es la proporción entre el número de UL y el NP. Dichas UL (1.064) aparece asentadas y enumeradas en el AULA, en el epígrafe siguiente, y el NP (4.391) procede de la Tabla 1 la página 7, en el epígrafe antecedente. El IVE para el texto analizado es de un 21,7%. Esa es la proporción entre el número de ULV y el número de UL. Las 231 ULV aparecen en el AULA con un formateo diferente, en color azul intenso y en cursiva, para reconocerlas fácilmente. 5.1.3.- Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas El AULA se presenta a cinco columnas. Como ya se dijo anteriormente, en color azul intenso y en cursiva aparecen formateadas las 231 unidades léxicas verbales. 1) A 43) alevoso 85) aquel 127) barba 169) bullicio 2) abanico 44) alféizar 86) Aquí 128) bárbaro 170) buscar 3) abedul 45) alfiler 87) Aragón 129) Barbullar 171) cabellera 4) abeja 46) alfiletero 88) aragonés 130) barca 172) cabello 5) abierto 47) alfombra 89) árbol 131) barco 173) cabeza 6) abolengo 48) allá 90) arco 132) barniz 174) cachemira 7) aborrecer 49) Allí 91) arder 133) barracón 175) caer 8) abrazo 50) alma 92) ardiente 134) barrer 176) caja 9) abrigo 51) almácigo 93) armoní a 135) bata 177) calado 10) Abrir 52) almohadilla 94) Arpa 136) baturro 178) Callado 11) abundar 53) alón 95) arrancar 137) bazar 179) callar 12) acá 54) alrededor 96) arrasar 138) beber 180) calle 13) acera 55) altar 97) arrastrar 139) belleza 181) callejón 14) acero 56) alto 98) arrebol 140) bello 182) calma 15) aconsejar 57) alumbrar 99) arremeter 141) bendecir 183) calor 16) Acostar 58) Alzar 100) arrodillado 142) besar 184) calva 17) acurrucar 59) amado 101) arrojo 143) beso 185) Calzar 18) adiós 60) amansar 102) arroyo 144) bien 186) cama 19) adorar 61) amante 103) arte 145) Blanco 187) caminar 20) afán 62) Amar 104) artillero 146) blusa 188) camino 21) afilado 63) amarillo 105) así 147) boca 189) campanilla 22) afrenta 64) amigo 106) asir 148) bofetón 190) camposanto 23) Agar 65) amor 107) Asunción 149) Bogar 191) canapé 24) ágil 66) amoroso 108) atento 150) bolsillo 192) canario 25) agobiar 67) amparo 109) aterrado 151) bordado 193) candente 26) agradar 68) ancla 110) atrevido 152) borrascoso 194) cansado 27) agreste 69) andaluz 111) aunque 153) bosque 195) cantar 28) agua 70) andar 112) aurora 154) bote 196) capa 29) águila 71) andas 113) ave 155) bóveda 197) cara 30) agujero 72) ángel 114) ayer 156) braví o 198) carbón 31) aire 73) angustia 115) azorar 157) bravo 199) Cardo 32) ajeno 74) anhelante 116) azotar 158) brazo 200) carga 33) Al 75) anoche 117) azul 159) breve 201) cargado 34) ala 76) anochecer 118) Bailar 160) Brillar 202) cargar 35) alacrán 77) ansia 119) bailarí n 161) brizna 203) Caribú 36) álamo 78) Ante 120) baile 162) broche 204) caricia 37) alarido 79) antro 121) Bajar 163) bronce 205) cariño 38) alborotar 80) año 122) bala 164) Brotar 206) carmesí 39) alcalde 81) apagado 123) banco 165) bruñir 207) carmí n 40) alegrar 82) aparecer 124) bandera 166) brutal 208) carne 41) alelí 83) aposentar 125) bañar 167) buen 209) carro 42) alentar 84) apretar 126) baño 168) búho 210) carroza Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 9. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 211) Carta 274) copudo 337) desviar 400) escopeta 463) gemir 212) casa 275) coral 338) Detrás 401) escribanía 464) generoso 213) casado 276) corazón 339) dí a 402) escribir 465) gente 214) casaquí n 277) corbeta 340) diamante 403) escupir 466) gigante 215) casco 278) corola 341) dichoso 404) Ese 467) girar 216) casquete 279) corona 342) diestro 405) eso 468) giro 217) castañar 280) corredor 343) difunto 406) espada 469) gozar 218) castañetear 281) corriente 344) Dios 407) espalda 470) gracioso 219) catarata 282) cortijo 345) divino 408) espantoso 471) gran 220) catedral 283) cortina 346) doctor 409) España 472) grana 221) cazador 284) costado 347) doler 410) español 473) grande 222) cazurro 285) costumbre 348) dolor 411) esparcir 474) grato 223) ceder 286) cráneo 349) doloroso 412) espeso 475) grave 224) ceja 287) crecer 350) donde 413) espiga 476) Graznar 225) celeste 288) crimen 351) dorado 414) esposo 477) gritar 226) ceniza 289) crío 352) dormido 415) espuma 478) gruñir 227) ceñudo 290) crisol 353) dormir 416) esquela 479) gruta 228) cerrar 291) Cristo 354) dos 417) esqueleto 480) gualda 229) cetrino 292) cruce 355) dueño 418) Estado 481) guardar 230) China 293) cruel 356) dulce 419) estar 482) guarida 231) chispear 294) crujir 357) dúo 420) este 483) Guatemala 232) chupar 295) cruz 358) duque 421) estimar 484) guerra 233) ciego 296) Cruzar 359) duro 422) estival 485) gusano 234) cielo 297) cual 360) Ebro 423) estrella 486) gustar 235) ciento 298) cuando 361) Echar 424) estufa 487) habanero 236) ciervo 299) cuanto 362) Egipto 425) eterno 488) haber 237) cigarra 300) cubano 363) ejemplar 426) Eva 489) hablar 238) cinto 301) cubierta 364) el 427) existir 490) hacer 239) clarín 302) cuello 365) embajador 428) expirar 491) hacha 240) claro 303) cuento 366) embustero 429) extraño 492) hecho 241) claustro 304) cuerpo 367) empañar 430) falso 493) hediondo 242) clavar 305) cuidar 368) empuñar 431) favor 494) hedor 243) clave 306) Cultivar 369) en 432) Festejar 495) helada 244) clavel 307) dado 370) enamorado 433) fiel 496) helado 245) coche 308) Damasco 371) encaminar 434) fiero 497) helecho 246) Coger 309) dar 372) encendido 435) fiesta 498) henchido 247) cojín 310) de 373) enemigo 436) fila 499) herido 248) cojinete 311) deber 374) enero 437) fin 500) herir 249) Colgado 312) deber 375) engaño 438) fino 501) hermano 250) colgadura 313) débil 376) enojar 439) fleco 502) hermoso 251) colgar 314) decir 377) enredadera 440) flor 503) héroe 252) color 315) defensa 378) ensangrentado 441) florido 504) heroico 253) colorado 316) dejar 379) entender 442) forma 505) hiel 254) comer 317) del 380) entero 443) fosca 506) hijo 255) como 318) delante 381) enterrado 444) frac 507) hilera 256) compañero 319) derramar 382) enterrar 445) franco 508) hilo 257) compañí a 320) descanso 383) entonces 446) frente 509) historia 258) complacer 321) descubierto 384) entrada 447) fresco 510) hogar 259) comunión 322) descubridor 385) entrañable 448) frío 511) hoja 260) con 323) desde 386) Entrar 449) fruta 512) hombre 261) conde 324) desdicha 387) Entre 450) fuego 513) hombro 262) condenar 325) desenredar 388) enturbiar 451) fuente 514) hondo 263) consentir 326) Deshacer 389) enviar 452) fuera 515) honor 264) consolar 327) deshecho 390) Envuelto 453) fuerte 516) horizonte 265) constante 328) deshojar 391) erguido 454) fundir 517) horror 266) consuelo 329) desierto 392) error 455) furia 518) hosco 267) Contar 330) deslizar 393) escalera 456) fusil 519) hotel 268) contento 331) desmemoriado 394) escarpí n 457) fusilado 520) hoy 269) contigo 332) desnudo 395) esclavitud 458) galán 521) hueco 270) convento 333) despacio 396) esclavo 459) gallego 522) Hurtar 271) convite 334) despedida 397) escolar 460) gamo 523) iglesia 272) copa 335) despertar 398) escombro 461) garzón 524) ileso 273) copia 336) después 399) escondido 462) gasa 525) imagen Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 10. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 526) importar 589) lujo 652) moro 715) oprobio 778) Pintar 527) infeliz 590) lumbre 653) mortaja 716) Orar 779) pintor 528) inútil 591) luna 654) mortal 717) oreja 780) pintura 529) invasor 592) lustroso 655) moruno 718) orla 781) piña 530) ir 593) luz 656) Motivo 719) oro 782) plata 531) ira 594) madama 657) Mover 720) oruga 783) pluma 532) iris 595) madre 658) muceta 721) osado 784) pobre 533) irritado 596) madreselva 659) Mucho 722) osar 785) Poco 534) jaca 597) majar 660) Mudo 723) Oscuras 786) poder 535) jacinto 598) mal 661) muerte 724) oscurecer 787) poder 536) jamás 599) Málaga 662) muerto 725) oscuro 788) podrido 537) Japón 600) maldecir 663) mujer 726) otoño 789) polaina 538) jardí n 601) maldito 664) mundo 727) otro 790) Pompa 539) jardinero 602) malva 665) Murmurar 728) pabellón 791) pomposo 540) jazmí n 603) manco 666) muro 729) paciencia 792) poner 541) joya 604) mano 667) mushma 730) Padecer 793) por 542) joyero 605) mansedumbre 668) música 731) Padilla 794) porcelana 543) júbilo 606) manso 669) Musulmana 732) padre 795) Porque 544) juego 607) manta 670) muy 733) paja 796) portón 545) Jugar 608) mantener 671) Nacer 734) Pajarete 797) Posar 546) juguete 609) manto 672) nacido 735) pájaro 798) postrar 547) julio 610) mañana 673) Nadie 736) paje 799) preferir 548) junto 611) mar 674) natal 737) Pálido 800) preguntar 549) jurar 612) Marcar 675) natural 738) palma 801) Preludiar 550) la 613) marchito 676) Náusea 739) paloma 802) prender 551) labio 614) mariposa 677) nave 740) pan 803) presidente 552) lado 615) mármol 678) necio 741) pandereta 804) primavera 553) lago 616) más 679) negro 742) papel 805) primer 554) laguna 617) máscara 680) ni 743) par 806) profundo 555) Lanuza 618) matado 681) nieve 744) para 807) prohibido 556) laurel 619) matrona 682) Nigricia 745) pardo 808) pronto 557) Lavar 620) mecer 683) niño 746) pareja 809) propio 558) lechuza 621) medicina 684) no 747) parra 810) provocar 559) leer 622) médico 685) noble 748) parte 811) pueblo 560) lejos 623) Meditar 686) nobleza 749) Partir 812) puerta 561) lengua 624) medrosos 687) noche 750) pasar 813) Pues 562) Lentamente 625) Mejor 688) nombre 751) paseo 814) puesto 563) leopardo 626) memoria 689) nos 752) pasión 815) puñal 564) levantar 627) mendigo 690) notar 753) paso 816) puño 565) ley 628) mendrugo 691) nubarrón 754) pasta 817) puro 566) lienzo 629) mentir 692) nube 755) patio 818) que 567) ligero 630) mercante 693) nublar 756) Patria 819) quebrar 568) limpiar 631) mesa 694) nudo 757) pecho 820) querer 569) limpio 632) Meter 695) nuevo 758) pedir 821) quiebra 570) lirio 633) México 696) nunca 759) pena 822) Quien 571) listo 634) mi 697) O 760) pensar 823) quilla 572) lívido 635) Mientras 698) obispo 761) perder 824) quitar 573) llama 636) milagroso 699) obra 762) perdido 825) quitasol 574) llamar 637) mirada 700) obrero 763) perla 826) radioso 575) llanto 638) mirador 701) Ocultar 764) Pero 827) rama 576) llegar 639) mirar 702) odiar 765) Persia 828) ramo 577) Llevar 640) mismo 703) odio 766) pesar 829) Rápido 578) llorar 641) misterio 704) Ofendido 767) peso 830) Raudal 579) lloroso 642) modelo 705) ofrecer 768) pez 831) rayar 580) Llover 643) moldura 706) Oh 769) piadoso 832) rayo 581) lóbrego 644) mondado 707) Oí r 770) Picar 833) raza 582) loco 645) montaña 708) ojo 771) pico 834) razón 583) lodoso 646) Montar 709) ola 772) pie 835) recoger 584) losa 647) monte 710) olor 773) piedra 836) redil 585) lucir 648) morar 711) oloroso 774) Pilar 837) redoma 586) Luego 649) morder 712) olvidar 775) pinar 838) reflejar 587) lugar 650) mordida 713) olvido 776) pincel 839) regazo 588) lúgubre 651) morir 714) ondear 777) pintado 840) reguero Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 11. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 841) reír 886) saber 931) soler 976) tesoro 1021) venenoso 842) reja 887) sable 932) sollozar 977) ti 1022) venir 843) relucir 888) sacar 933) solo 978) tiempo 1023) ventana 844) relumbrante 889) sacudir 934) sombra 979) tierno 1024) ver 845) remador 890) Salir 935) sombrero 980) tierra 1025) veras 846) remo 891) salón 936) sombrí o 981) tiniebla 1026) verde 847) rencilla 892) Saltar 937) Sonar 982) tirano 1027) veredas 848) rendido 893) salterio 938) Soñar 983) tirar 1028) Verso 849) repente 894) salto 939) soplo 984) tocar 1029) Verter 850) Repicar 895) salvar 940) su 985) Todo 1030) vestir 851) reposar 896) sangre 941) subir 986) Tomar 1031) vez 852) repostero 897) sangriento 942) Súbito 987) tonto 1032) víbora 853) resbalar 898) santo 943) sublime 988) torbellino 1033) Vibrar 854) reseda 899) saña 944) suelto 989) torcido 1034) vicio 855) resolver 900) seco 945) suerte 990) torero 1035) vida 856) resonar 901) seda 946) sufrir 991) torpe 1036) viejo 857) respeto 902) seductor 947) surcar 992) tórtola 1037) viento 858) resplandecer 903) seibo 948) surtidor 993) torvo 1038) vigor 859) retar 904) sencillo 949) suspiro 994) Trabajar 1039) vil 860) retoño 905) seno 950) tabla 995) traer 1040) villano 861) retozar 906) Sentado 951) Tablado 996) traidor 1041) viña 862) Revelación 907) sentar 952) tacón 997) través 1042) viola 863) revés 908) sentencia 953) taconear 998) trémulo 1043) violeta 864) rey 909) sentir 954) tal 999) trenza 1044) virgen 865) rimador 910) señor 955) taladrar 1000) trigo 1045) viril 866) rincón 911) Seque 956) tallar 1001) trinar 1046) visitar 867) riñón 912) ser 957) también 1002) trino 1047) visto 868) río 913) ser 958) tan 1003) triste 1048) vivir 869) robar 914) sereno 959) tanda 1004) tronco 1049) vizconde 870) robledal 915) serpiente 960) tanto 1005) tropical 1050) vocinglero 871) roca 916) servir 961) tarde 1006) truncar 1051) volar 872) rodeo 917) seso 962) taza 1007) tu 1052) volver 873) rodilla 918) si 963) té 1008) tul 1053) voz 874) rojo 919) sido 964) techo 1009) tumba 1054) vuelto 875) Romper 920) sierra 965) tela 1010) último 1055) Xenophonte 876) roncar 921) Silbar 966) Temblar 1011) umbrí o 1056) y 877) Rosa 922) silencio 967) temido 1012) un 1057) Ya 878) rosado 923) similor 968) templo 1013) Universo 1058) yerba 879) rostro 924) sin 969) temporal 1014) vací o 1059) yerto 880) roto 925) sincero 970) tender 1015) vaina 1060) yo 881) Rozar 926) soberbia 971) tendido 1016) valiente 1061) zalamero 882) rubio 927) soberbio 972) Tener 1017) vano 1062) zapatos 883) rudo 928) Sobre 973) tentador 1018) vecino 1063) zona 884) rufián 929) sol 974) teñir 1019) vega 1064) zumbar 885) rugir 930) soldado 975) terco 1020) veneno 5.1.4.- Gráfico Alfabético de Léxico y Patrón Alfabético de Unidades Léxicas En la Figura 1, en la página 12, se grafica el porcentaje de cada letra del alfabeto como letra inicial de UL, a partir del AULA. En la misma puede observarse como el PAUL del texto analizado es CAPMESRT, seleccionando en orden consecutivo descendente las ocho letras que, con mayor frecuencia, inician unidades léxicas en el AULA. 5.2.- Discusión de los resultados Al igual que en los casos anteriores de la aplicación del ROL, el autor sigue sin disponer de datos suficientes para discutir exhaustivamente los resultados. Por eso, en la discusión de los Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 12. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ resultados se comparan las magnitudes de los indicadores obtenidos con las obtenidas en las otras aplicaciones del procedimiento, y se trata de deducir algunas regularidades lingüísticas. La falta de mayor número de datos puede deberse a que el ROL fue concebido hace menos de dos años, y al temor (por desconocimiento) a usar macros de lectores potencialmente interesados en aplicarlo también, aunque esos lectores son habitualmente usuarios de programas informáticos ofimáticos. Aunque el autor ha tratado de difundir el procedimiento a través de la sede del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia, y de su página personal WEB en INTERNET, no ha recibido informes sobre su uso. 15,0 Porcentajes de letras inicializantes 10,0 5,0 0,0 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z Porcentajes 11,0 5,0 12,8 5,0 6,6 2,6 2,7 3,4 1,0 1,5 0,0 4,1 7,2 2,4 0,0 2,9 8,5 0,8 5,6 6,0 5,6 0,4 3,9 0,0 0,1 0,5 0,4 Figura 1. Gráfico Alfabético de Léxico (GAL). De manera que la discusión se limita a resumir cronológicamente en la Tabla 2 y en la Figura 2, ambos en la página 13 , los resultados de las siete aplicaciones del ROL de las que hay constancia, las hechas por el autor, e incluyendo la presente. Casi la mitad de las aplicaciones del procedimiento (las tres primeras) han sido hechas a textos del autor de esta publicación. En la Figura 2, la antigüedad de los análisis de textos se indica con las bolitas de color verde, según el orden cronológico en que fueron ROLeados. La primera aplicación fue hecha al texto (PIÑERA CASO 2 010 a), texto no accesible mediante INTERNET. Una versión actual y más ampliada de ese texto es la referencia (PIÑERA CASO 2 012 a), que si es accesible electrónicamente, y próximamente será ROLeada.. El segundo texto, por su pequeñez, puede ser descartado en cualquier discusión. De los textos cortos no se puede deducir ninguna regularidad, excepto que, como en el citado, pueden encontrarse valores altos del IVO y bajos del IVE. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 13. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ Nº Texto ROLeado NP IVO IVE PAUL 1 PIÑERA CASO, J. (2 010 a) 81 134 9,6 14,0 CPAESDIM 2 Ejemplo 1 en PIÑERA CASO, J. (2 010 b) 100 56,0 6,0 EPSCUADL 3 Ejemplo 2 en PIÑERA CASO, J. (2 010 b) 13 746 12,3 17,6 CAPEDSIR 4 Discurso de Mario VARGAS LLOSA, como 6 153 28,2 19,6 CAPESDMR Premio Nóbel de Literatura 2 010 5 Mensaje de Navidad de 2 011 de SU 1 565 35,8 19,6 ECSADPRM MAJESTAD EL REY JUAN CARLOS I 6 Capítulo I de Don Quijote de la Mancha, de 1 893 29,6 19,6 CAPDSMER Miguel CERVANTES SAAVEDRA (1 605) 7 Versos Sencillos de José Julián MARTÍ 4 391 24,2 21,7 CAPMESRT PÉREZ (1 891) Tabla 2: Resumen, en orden de antigüedad de la aplicación, de los indicadores obtenidos al aplicar el ROL a seis textos. IVO e IVE versus NP en ROL de 7 textos IVO IVE # del ROL 70,0 7 7 60,0 6 56,0 6 % del IVO y del IVE 50,0 5 Nє del ROLeo 5 40,0 4 35,8 4 30,0 29,6 28,2 3 19,6 24,2 17,6 3 20,0 14,0 2 2 21,7 19,6 19,6 12,3 10,0 9,61 6,0 1 0,0 0 100 1.000 10.000 100.000 Logaritmo del Nъmero de Palabras (NP) Figura 2: Resumen de indicadores obtenidos al aplicar el ROL a seis textos. Los restantes cinco textos ya si tienen un tamaño para hacer algunas inferencias. En el alto valor del IVO del cuarto texto pudieran concurrir tres factores: su tamaño relativamente pequeño, y la clasicidad de su autor, un escritor de reconocido prestigio, miembro de la Real Academia Española, y galardonado con el Premio Nóbel de Litertura en el año 2 010.. La intensidad presupuesta en la elaboración del texto y la gran variedad temática implicada en el texto, parecen explicar el extraordinariamente alto valor del IVO en el quinto texto. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 14. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ Del sexto texto analizado sólo me atrevo a comentar que es algo así como el patrón de referencia de toda la literatura escrita en idioma español, o en otras palabras, la “madre del cordero”. Casi todos los hispano-parlantes saben de memoria sus seis primeras palabras. En este séptimo texto analizado, los versos de MARTÍ se encuentra una vocabularidad , comparativamente menor que la del cuarto, pero asombra su relativamente alto valor teniendo en cuenta las circunstancias en que fueron escritos, cuando le salieron del alma. Y como se aprecia en la Figura 2, este texto es el campeón absoluto en verbalidad, a lo que indudablemente contribuye su carácter poético. Generalizando, parece mantenerse la hipótesis formulada por el autor de esta publicación anteriormente sobre que, en los textos entre dos y cien mil palabras, el IVO parece oscilar entre un 10% y un 30%. Entre mil y diez mil palabras, puede acercarse al 30%. En los textos menores de mil tiende a crecer, y en los mayores de cien mil, la lógica indica que tenderí a decrecer. a En cuanto al IVE, se mantiene la inferencia de que, para textos entre mil y cien mil palabras, su valor oscila aproximadamente entre un 15 y un 20%, y más cercano al 20% para textos entre mil y diez mil palabras. Tenderí a decrecer para textos más cortos y más largos. a Como nueva inferencia, se formula la hipótesis de que los textos poéticos de métrica clásica tienden a tener valores relativamente más altos que los textos en prosa con un número similar de palabras. Esa hipótesis parece muy lógica por cuanto los verbos son el núcleo de cualquier oración, y en los versos de métrica clásica las oraciones están constreñidas a una cierta longitud. Se confirma la tendencia a que las iniciales predominantes de las UL en textos con más de 1 800 palabras son, primero la letra C, y luego, la letra A ó la letra P. En la cuarta posición pueden alternarse la letra E o la letra M. Luego seguirí las letras S, D, I, R ó T. an En textos con menos de 2 000 palabras, parece predominar la letra C o la letra E para iniciar las UL. Además de que ha habido pocos análisis con el ROL, hay que considerar que los que se han hecho se han limitado a sólo cinco autores, todos ellos con notorias influencias vitales de otros idiomas. La primací literaria de tres de los autores analizados (VARGAS LLOSA, CERVANTES a SAAVEDRA y MARTÍPÉREZ) está ampliamente reconocida, y así por ejemplo, textos de ellos , son mencionados en las páginas 963, 952 y 958, respectivamente, de la Nómina de textos citados en la reciente Nueva gramática de la lengua españ ola. Manual, cuya autorí es de la institución a máxima reguladora del idioma español, la Real Academia Española en conjunto con la Asociación de Academias de la Lengua Española. 6.- Conclusiones y recomendación Se han obtenido cuatro conclusiones: 1. El texto analizado presenta un 24,2% de IVO, al relacionar el número de UL empleadas, que es 1.064, con el número de palabras, que es 4.391. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 15. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 2. 231 de las 1.064 UL contabilizadas son ULV en dicho texto, lo que implica un 21,7% del IVE. 3. La concatenación en orden descendente de las 8 letras iniciales más usadas en las UL del AULA implica que el PAUL para el texto analizado es CAPMESRT. 4. Sobre la base de la aplicación del ROL a siete textos, se esbozan hipótesis sobre algunas posibles regularidades generales: 4.1 En los textos entre dos y cien mil palabras, el valor del Í ndice de Vocabularidad (IVO) oscilarí entre un 10% y un 30%, con tendencias a decrecer para textos a menores de mil palabras y a crecer para textos mayores de cien mil palabras. Entre mil y diez mil palabras parece tender a aproximarse al 30%. 4.2 En los textos entre mil y cien mil palabras, el Í ndice de Verbalidad (IVE) parece oscilar entre un 15 y un 20%, con tendencia a decrecer para textos más cortos y más largos. Entre mil y diez mil palabras parece aproximarse al 20%. En los textos poéticos de métrica clásica el IVO es mayor que en los textos en prosa. 4.3 En los textos de más de cinco mil palabras, la letra C es la predominante como inicial de las unidades léxicas, y luego predomina la letra A o la letra P. En los textos de menos de dos mil palabras, la letra C o la letra E es la predominante como inicial de las unidades léxicas. Al igual que en las otras aplicaciones del ROL, el autor de esta publicación y como única recomendación, sigue incitando a sus lectores, a que se motiven para implementar y aplicar el ROL en sus entornos informáticos habituales. Para ello pueden guiarse por PIÑERA CASO (2 010 b). Si los lectores lo hiciesen se generarí una “masa crí a tica” de datos suficiente para precisar mejor las hipótesis a que se refiere la cuarta conclusión. Y para incentivar esa motivación trato de quitar piedras en el camino con el ANEXO 2, sobre las macros en general y sobre la macro “ROLeo1” en particular. 7.- Referencias bibliográficas De las once referencias bibliográficas, ocho son accesibles mediante enlaces electrónicos: 1.- GARCÍ CRESPO, Á .. (2 012): Un Paí de Letras. Crónica aparecida el 18.01.2012 en la A s subsección “Ciencia e innovación” de la sección “Opinión” del periódico español “El Mundo”. Dicha crónica es accesible electrónicamente en la dirección www.elmundo.es/elmundo/2012/01/18/ciencia/1326908471.html 2.- MARTÍPÉREZ, J. J. (1 891): Versos Sencillos. Por la trascendencia vital de su autor, el texto analizado es accesible mediante enlace electrónico en decenas de direcciones. Aquí sólo cito la dirección electrónica de la que tomé su texto en el año 2 003, texto al que aplico ahora el ROL: www.filosofia.cu/marti/index.htm 3 PIÑERA CASO, J. (2 009): Quejas y Sugerencias (Dieciséis Panfletos en Uno), 13.12.2009, MS, 185:, Moscú, Federación de Rusia. Hay un ejemplar impreso de la publicación en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia, y no es accesible mediante enlace electrónico. 4.- PIÑERA CASO, J. (2 010 a): Informe sobre el análisis primario del vocabulario empleado por JESÚS PIÑERA CASO en su libro QUEJAS Y SUGERENCIAS (16 PANFLETOS EN 1), 15.03.2010, MS, 36:, Moscú, Federación de Rusia. Hay un ejemplar impreso de la publicación y otro en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia, y no es accesible mediante enlace electrónico. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 16. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 5.- PIÑERA CASO, J. (2 010 b): Recuento Ofimático de Léxico (ROL), 19.07.2010, MS, 44:. Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB con el perfil del autor. También hay un ejemplar impreso de la publicación y otro en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia. 6.- PIÑERA CASO, J. (2 010 c): Recuento Ofimático de Léxico (ROL) a la conferencia de don Mario VARGAS LLOSA, por la concesión del premio Nóbel de Literatura del año 2 010. , MS, 16:. Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB con el perfil del autor. También hay un ejemplar impreso de la publicación y otro en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia. 7.- PIÑERA CASO, J. (2 011): Recuento Ofimático de Léxico (ROL) al Mensaje de Navidad de 24 de diciembre de 2 011 de Su Majestad el Rey de España Juan Carlos I, 16:. Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB con el perfil del autor. También hay un ejemplar de la publicación en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia. 8.- PIÑERA CASO, J. (2 012 a): QUEJAS Y SUGERENCIAS (19 PANFLETOS EN 1), MS, 217:. Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB con el perfil del autor. También hay un ejemplar de la publicación en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia. 9.- PIÑERA CASO, J. (2 012 b): Recuento Ofimático de Léxico (ROL) al Capí tulo I de la primera parte de “El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha” de Miguel de Cervantes Saavedra, MS, 16:. Hay un ejemplar en formato electrónico en la Biblioteca del Instituto Cervantes en Moscú, Federación de Rusia. Accesible en la dirección electrónica www.profiles.google.com/JesusPinCas, página WEB con el perfil del autor. 10.- REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2 001): Diccionario de la Lengua Española, vigésima segunda edición, corregida y ampliada. Accesible en la dirección electrónica www.rae.es/rae.html. 11.- REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2 010): Nueva gramática de la lengua española. MANUAL, Editorial Espasa Libros S.L., Madrid, 1049:. 8.- Listado de acrónimos - AULA: Abecedario de Unidades Léxicas Asentadas - ECO: Escenario COnsecutivo - ERE: Escenario REstringido - GAL: Gráfico Alfabético de Léxico - IVE: Índice de VErbalidad - IVO: Índice de VOcabularidad - NP: Número de Palabras - PAUL: Patrón Alfabético de Unidades Léxicas - RAE: Real Academia de la Lengua - ROL: Recuento Ofimático de Léxico - UL: Unidades Léxicas - ULV: Unidades Léxicas Verbales Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 17. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ 9.- ANEXO 1: “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ El texto original se presenta a continuación formateado en tres columnas I Yo he Visto al águila herida III Volar al azul sereno, Yo soy un hombre sincero Y morir en su guarida Odio la máscara y vicio De donde crece la palma. La víbora del veneno. Del corredor de mi hotel: Y antes de morirme quiero Me vuelvo al manso bullicio Echar mis versos del alma. Yo sé bien que cuando el mundo De mi monte de laurel. Cede, lívido, al descanso, Yo vengo de todas partes, Sobre el silencio profundo Con los pobres de la tierra Y hacia todas partes voy: Murmura el arroyo manso. Quiero yo mi suerte echar: Arte soy entre las artes, El arroyo de la sierra En los montes, monte soy. Yo he puesto la mano osada Me complace más que el mar. De horror y júbilo yerta, Yo sé los nombres extraños Sobre la estrella apagada Denle al vano el oro tierno De las yerbas y las flores, Que cayó frente a mi puerta. Que arde y brilla en el crisol: Y de mortales engaños, A mídenme el bosque eterno Y de sublimes dolores. Oculto en mi pecho bravo Cuando rompe en él el Sol. La pena que me lo hiere: Yo he visto en la noche oscura El hijo de un pueblo esclavo Yo he visto el oro hecho tierra Llover sobre mi cabeza Vive por él, calla y muere. Barbullendo en la redoma: Los rayos de lumbre pura Prefiero estar en la sierra De la divina belleza. Todo es hermoso y constante, Todo es Cuando vuela una paloma. música y razón, Alas nacer vi en los hombros Y todo, como el diamante, Busca el obispo de España De las mujeres hermosas: Antes que luz es carbón. Pilares para su altar; Y salir de los escombros, ¡ mi templo, en la montaña, En Volando las mariposas. Yo sé que el necio se entierra El álamo es el pilar! Con gran lujo y con gran llanto, - He visto vivir a un hombre Y que no hay fruta en la tierra Y la alfombra es puro helecho, Con el puñal al costado, Como la del camposanto. Y los muros abedul, Sin decir jamás el nombre Y la luz viene del techo, De aquélla que lo ha matado. Callo, y entiendo, y me quito Del techo de cielo azul. La pompa del rimador: Rápida como un reflejo, Cuelgo de un árbol marchito El obispo, por la noche, Dos veces vi el alma, dos: Mi muceta de doctor. Sale, despacio, a cantar: Cuando murió el pobre viejo, Monta, callado, en su coche, Cuando ella me dijo adiós. II Que es la piña de un pinar. Temblé una vez -en la reja, Yo sé de Egipto y Nigricia, Las jacas de su carroza A la entrada de la viña,- Y de Persia y Xenophonte; Son dos pájaros azules: Cuando la bárbara abeja Y prefiero la caricia Y canta el aire y retoza, Picó en la frente a mi niña. Del aire fresco del monte. Y cantan los abedules. Gocé una vez, de tal suerte Yo sé de las historias viejas Duermo en mi cama de roca Que gocé cual nunca: cuando Del hombre y de sus rencillas; Mi sueño dulce y profundo: La sentencia de mi muerte Y prefiero las abejas Roza una abeja mi boca Leyó el alcalde llorando. Volando en las campanillas. Y crece en mi cuerpo el mundo. Oigo un suspiro, a través Yo sé del canto del viento Brillan las grandes molduras De las tierras y la mar, En las ramas vocingleras: Al fuego de la mañana Y no es un suspiro. -es Nadie me diga que miento, Que tiñe las colgaduras Que mi hijo va a despertar. Que lo prefiero de veras. De rosa, violeta y grana. Si dicen que del joyero Yo sé de un gamo aterrado El clarí solo en el monte, n, Tome la joya mejor, Que vuelve al redil, y expira, - Canta al primer arrebol: Tomo a un amigo sincero Y de un corazón cansado La gasa del horizonte Y pongo a un lado el amor. Que muere oscuro y sin ira. Prende, de un aliento, el Sol. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 18. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ ¡ ganle al obispo ciego, Dí Amo los patios sombrí os Al viejo obispo de España Mi verso es de un verde claro Con escaleras bordadas; Que venga, que venga luego, Y de un carmí encendido: n Amo las naves calladas A mi templo, a la montaña! Mi verso es un ciervo herido Y los conventos vacíos. Que busca en el monte amparo. IV Amo la tierra florida, Mi verso al valiente agrada: Musulmana o española, Yo visitaré anhelante Mi verso, breve y sincero, Donde rompió su corola Los rincones donde a solas Es del vigor del acero La poca flor de mi vida. Estuvimos yo y mi amante Con que se funde la espada. Retozando con las olas. VIII VI Solos los dos estuvimos, Yo tengo un amigo muerto Solos, con la compañí a Si quieren que de este mundo Que suele venirme a ver: De dos pájaros que vimos Lleve una memoria grata, Mi amigo se sienta, y canta; Meterse en la gruta umbría. Llevaré, padre profundo Canta en voz que ha de doler. Tu cabellera de plata. Y ella, clavando los ojos, "En un ave de dos alas En la pareja ligera, Si quieren por gran favor, "Bogo por el cielo azul: Deshizo los lirios rojos Que lleve más, llevaré "Un ala del ave es negra Que le dio la jardinera. La copia que hizo el pintor "Otra de oro Caribú. De la hermana que adoré. La madreselva olorosa "El corazón es un loco Cogió con sus manos ella, Si quieren que a la otra vida "Que no sabe de un color: Y una madama graciosa, Me lleve todo un tesoro, "O es su amor de dos colores, Y un jazmí como una estrella. n ¡Llevo la trenza escondida "O dice que no es amor. Que guardo en mi caja de oro! Yo quise, diestro y galán, "Hay una loca más fiera Abrirle su quitasol; VII "Que el corazón infeliz: Y ella me dijo: "¡Qué afán! "La que le chupó la sangre ¡ hoy me gusta ver el Sol!". Si Para Aragón, en España "Y se echó luego a reír. Tengo yo en mi corazón "Nunca más altos he visto Un lugar todo Aragón, "Corazón que lleva rota Estos nobles robledales: Franco, fiero, fiel, sin saña. "El ancla fiel del hogar, Aquídebe estar el Cristo "Va como barca perdida, Porque están las catedrales." Si quiere un tonto saber "Que no sabe a dónde va." Por qué lo tengo, le digo "Ya sé dónde ha de venir Que allítuve un buen amigo, En cuanto llega a esta angustia Mi niña a la comunión; Que allíquise a una mujer. Rompe el muerto a maldecir: De blanco la he de vestir Le amanso el cráneo, lo acuesto; Con un gran sombrero alón." Allá, en la vega florida Acuesto al muerto a dormir. La de la heroica defensa Después, del calor al peso, Por mantener lo que piensa IX Entramos por el camino, Juega la gente la vida. Y nos dábamos un beso Quiero, a la sombra de un ala, En cuanto sonaba un trino. Y si un alcalde lo aprieta Contar este cuento en flor: O lo enoja un rey cazurro, La niña de Guatemala, ¡Volveré, cual quien no existe Calza la manta el baturro La que se murió de amor. Al lago mudo y helado: Y muere con su escopeta. Clavaré la quilla triste: Eran de lirios los ramos, Posaré el remo callado! Quiero a la tierra amarilla Y las orlas de reseda Que baña el Ebro lodoso: Y de jazmí la enterramos n: V Quiero el Pilar azuloso En una caja de seda. De Lanuza y de Padilla. Si ves un monte de espumas ... Ella dio al desmemoriado Es mi verso lo que ves: Estimo a quien de un revés Una almohadilla de olor: Mi verso es un monte, y es Echa por tierra a un tirano: El volvió, volvió casado: Un abanico de plumas. Lo estimo, si es un cubano; Ella se murió de amor. Lo estimo, si aragonés. Mi verso es como un puñal Iban cargándola en andas Que por el puño echa flor: Obispos y embajadores: Mi verso es un surtidor Detrás iba el pueblo en tandas, Que da un agua de coral. Todo cargado de flores. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 19. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ Repica con los tacones ...Ella, Por volverlo a ver, El tablado zalamera, Y a mis pies vi de repente, Salió a verlo al mirador: Como si la tabla fuera Ofendido del hedor El volvió con su mujer: Tablado te corazones. Un pez muerto, un pez hediondo Ella se murió de amor. En el bote remador Y va el convite creciendo Como de bronce candente En las llamas de los ojos, XIII Al beso de despedida Y el manto de flecos rojos Era su frente ¡ frente la Se va en el aire meciendo. Por donde abunda la malva Que más he amado en la vida! Y da el camino un rodeo, Súbito, de un salto arranca; Iba un ángel de paseo ...Se entró de tarde en el río, Húrtase, se quiebra, gira; Con una cabeza calva. La sacó muerta el doctor: Abre en dos la cachemira, Dicen que murió de frí o: Ofrece la bata blanca. Del castañar por la zona Yo sé que murió de amor. La pareja se perdía; El cuerpo cede y ondea; La calva resplandecí a Allí en la bóveda helada, , La bata abierta provoca, Lo mismo que una corona. La pusieron en dos bancos; Es una rosa la boca; Besé su mano afilada, Lentamente taconea. Sonaba el hacha en lo espeso Besé sus zapatos blancos. Y cruzó un ave volando; Recoge, de un débil giro, Pero no se sabe cuándo Callado, al oscurecer, El manto de flecos rojos: Se dieron el primer beso. Me llamó el enterrador: Se va, cerrando los ojos, ¡ Nunca más he vuelto a ver Se va, como en un suspiro... Era rubio el ángel; era A la que murió de amor! El de la calva radiosa, Baila muy bien la española, Como el tronco a que amorosa X Es blanco y rojo el mantón: Se prende la enredadera. ¡Vuelve, fosca, a su rincón El alma trémula y sola El alma trémula y sola! XIV Padece al anochecer: Hay baile; vamos a ver XI Yo no puedo olvidar nunca La bailarina española. La mañanita de otoño Yo tengo un paje muy fiel En que le salió un retoño Han hecho bien en quitar Que me cuida y que me gruñe, A la pobre rama trunca. El banderón de la acera; Y al salir, me limpia y bruñe Porque si está la bandera, Mi corona de laurel. La mañanita en que, en vano, No sé, yo no puedo entrar. Junto a la estufa apagada, Yo tengo un paje ejemplar Una niña enamorada Ya llega la bailarina: Que no come, que no duerme, Le tendió al viejo la mano. Soberbia y pálida llega: Y que se acurruca a verme ¿ Cómo dicen que es gallega? Trabajar, y sollozar. XV Pues dicen mal: es divina. Salgo y el vil se desliza Vino el médico amarillo Lleva un sombrero torero Y en mi bolsillo aparece, A darme su medicina, Y una capa carmesí : Vuelvo, y el terco me ofrece Con una mano cetrina ¡ mismo que un alelí Lo Una taza de ceniza. Y la otra mano al bolsillo: Que se pusiese un sombrero! Si duermo, al rayar el día ¡ tengo allá en un rincón Yo Se ve, de paso, la ceja, Se sienta junto a mi cama; Un médico que no manca Ceja de mora traidora: Si escribo, sangre derrama Con una mano muy blanca Y la mirada, de mora; Mi paje en la escribanía. Y otra mano al corazón! Y como nieve la oreja. Mi paje, hombre de respeto. Viene, de blusa y casquete, Preludian, bajan la luz, Al andar castañetea; El grave del repostero, Y sale en bata y mantón, Hiela mi paje, y chispea; A preguntarme si quiero La virgen de la Asunción Mi paje es un esqueleto. O Málaga o Pajarete: Bailando un baile andaluz. XII ¡ ganle a la repostera Dí Alza, retando, la frente; Que ha tanto tiempo no he visto, Crúzase al hombro la manta: En el bote iba remando Que me tenga un beso listo En arco el brazo levanta; Por el lago seductor, Al entrar la primavera! Mueve despacio el pie ardiente. Con el sol que era oro puro Y en el alma más de un sol. Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 20. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ XVI Eva se prendió al oscuro XXII Talle el diamante embustero: En el alféizar calado Y echó en el alfiletero Estoy en el baile extraño De la ventana moruna, El alfiler de oro puro. De polaina y casaquí n Pálido como la luna, Que dan, del año hacia el fin, Medita un enamorado. XIX Los cazadores del año. Pálida, en su canapé Por tus ojos encendidos Una duquesa violeta De seda tórtola y roja, Y lo mal puesto de un broche, Va con un frac colorado; Eva, callada, deshoja Pensé que estuviste anoche Marca un vizconde pintado Una violeta en el té. Jugando a juegos prohibidos. El tiempo en la pandereta. XVII Te odié por vil y alevosa; Y pasan las chupas rojas Te odié con odio de muerte; Pasan los tules de fuego, Es rubia: el cabello suelto Náusea me daba de verte Como delante de un ciego Da más luz al ojo moro: Tan villana y tan hermosa. Pasan volando las hojas. Voy, desde entonces, envuelto En un torbellino de oro. Y por la esquela que vi XXIII Sin saber cómo ni cuando, La abeja estival que zumba Sé que estuviste llorando Yo quiero salir del mundo Más ágil por la flor nueva, Toda la noche por mí . Por la puerta natural: No dice, como antes, "tumba"; En un carro de hojas verdes "Eva" dice: todo es "Eva". XX A morir me han de llevar. Bajo, en lo oscuro, al temido Mi amor del aire se azora; No me pongan en lo oscuro Raudal de la catarata; Eva es rubia, falsa es Eva; A morir como un traidor; ¡ brilla el iris, tendido Y Viene una nube, y se lleva Yo soy bueno, y como bueno Sobre las hojas de plata! Mi amor que gime y que llora. Moriré de cara al Sol! Miro, ceñudo, la agreste Se lleva mi amor que llora XXIV Pompa del monte irritado: Esa nube que se va; ¡ en el alma azul celeste Y Eva me ha sido traidora; Sé de un pintor atrevido Brota un jacinto rosado! ¡ me consolará! Eva Que sale a pintar contento Sobre la tela del viento Voy, por el bosque, a paseo XXI Y la espuma del olvido. A la laguna vecina; Y entre las ramas la veo, Ayer la vi en el salón Yo sé de un pintor gigante, Y por el agua camina. De los pintores, y ayer El de divinos colores, Detrás de aquella mujer Puesto a pintarle las flores La serpiente del jardín Se me saltó el corazón. A una corbeta mercante. Silba, escupe, y se resbala Por su agujero: el clarín Sentada en el suelo rudo Yo sé de un pobre pintor Me tiende, trinando, el ala. Está en el lienzo; Que mira el agua al pintar, dormido Al pie, el esposo rendido; - El agua ronca del mar,- ¡Arpa soy, salterio soy Al seno el niño desnudo. Con un entrañable amor. Donde vibra el Universo; Vengo del sol, y al sol voy; Sobre unas briznas de paja XXV Soy el amor: soy el verso! Se ven mendrugos mondados; Le cuelga el manto a los lados, ¡ pienso cuando me alegro Yo XVIII Lo mismo que una mortaja. Como un escolar sencillo, En el canario amarillo, El alfiler de Eva loca No nace en el torvo suelo Que tiene el ojo tan negro! Es hecho del oro oscuro Ni una viola, ni una espiga: Que lo sacó un hombre puro Muy lejos, la casa amiga, ¡ quiero, cuando me muera Yo Del corazón de una roca. Muy triste y oscuro el cielo. Sin patria, pero sin amo, Tener en mi losa un ramo Un pájaro tentador ¡ es la hermosa mujer Esa De flores, y una bandera! Le trajo en el pico ayer Que me robó el corazón Un relumbrante alfiler En el soberbio salón De pasta y de similor. De los pintores de ayer! Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de
  • 21. Recuento Ofimático de Léxico (ROL), hecho por Jesús PIÑERA CASO, a los “Versos Sencillos” de José Julián MARTÍPÉREZ XXVI XXIX XXXI Yo que vivo, aunque me he muerto, La imagen del rey, por ley En el negro callejón Soy un gran descubridor, Lleva el papel del Estado; Donde en tinieblas paseo, Porque anoche he descubierto El niño fue fusilado Alzo los ojos, y veo La medicina de amor. Por los fusiles del rey. La iglesia, erguida, a un rincón. Cuando al peso de la cruz Festejar el santo es ley ¿ Será misterio? El hombre morir resuelve, Del rey; en la fiesta santa ¿ Será Revelación y poder? Sale a hacer bien, lo hace, y vuelve ¡ hermana del niño canta La ¿ Será, rodilla, el deber Como de un baño de luz. Ante la imagen del rey! De postrarse? ¿ Qué será? XXVII XXX Tiembla la noche: en la parra Muerde el gusano el retoño; El enemigo brutal El rayo surca, sangriento, Grazna, llamando al otoño Nos pone fuego a la casa; El lóbrego nubarrón: La hueca y hosca cigarra. El sable la calle arrasa, Echa el barco, ciento a ciento, A la luna tropical. Los negros por el portón. Graznan dos: atento al dúo Alzo los ojos y veo Pocos salieron ilesos El viento, fiero, quebraba Que la iglesia del paseo Del sable del español; Los almácigos copudos; Tiene la forma de un búho. La calle, al salir el sol, Andaba la hilera, andaba, Era un reguero de sesos. De los esclavos desnudos. XXXIII Pasa, entre balas, un coche: El temporal sacudía De mi desdicha espantosa Entran, llorando, a una muerta; Los barracones henchidos; Siento, ¡ estrellas!, que muero; oh Llama una mano a la puerta Una madre con su cría Yo quiero vivir, yo quiero En lo negro de la noche. Pasaba dando alaridos. Ver a una mujer hermosa. No hay bala que no taladre Rojo, como en el desierto, El cabello, como un casco, El portón; y la mujer salió el sol al horizonte; Le corona el rostro bello: Que llama, me ha dado el ser; Y alumbró a un esclavo muerto, Brilla su negro cabello Me viene a buscar mi madre. Colgado a un seibo del monte. Como un sable de Damasco. A la boca de la muerte, Un niño lo vio: tembló ¿ Aquélla? ...Pues pon la hiel Los valientes habaneros De pasión por los que gimen; Del mundo entero en un haz, Se quitaron los sombreros Y, al pie del muerto, juró Y tállala en cuerpo, y haz, Ante la matrona fuerte. Lavar con su sangre el crimen! Un alma entera de hiel! Y después que nos besamos XXXI ¿ Esta?... Pues ésta infeliz Como dos locos, me dijo: Lleva escarpines rosados, "Vamos pronto, vamos, hijo; Para modelo de un dios Y los labios colorados, La luna está sola: vamos." El pintor lo envió a pedir: Y la cara de barniz. ¡Para eso no! ¡ para ir, XXVIII Patria, a servirse los dos! El alma lúgubre grita: "¡Mujer, maldita mujer!" Por la tumba del cortijo Bien estará en la pintura ¡ sé yo quién pueda ser No Donde está el padre enterrado, El hijo que amo y bendigo: Entre las dos la maldita! Pasa el hijo, de soldado ¡Mejor en la ceja oscura, Del invasor; pasa el hijo. Cara a cara al enemigo! XXXIV El padre, un bravo en la guerra, Es rubio, es fuerte, es garzón ¡Penas! ¿ Quién osa decir Envuelto en su pabellón De nobleza natural: Que tengo yo penas? Alzase; y de un bofetón ¡Hijo, por la luz natal! Luego, Después del rayo, y del fuego, lo tiende, muerto, por tierra. ¡Hijo, por el pabellón! Tendré tiempo de sufrir. El rayo reluce; zumba Vamos, pues, hijo viril; Yo sé de un pesar profundo El viento por el cortijo; Vamos los dos; si yo muero, Entre las penas sin nombres: El padre recoge al hijo, Me besas: si tú... ¡ prefiero ¡ esclavitud de los hombres La Y se lo lleva a la tumba. Verte muerto a verte vil Es la gran pena del mundo! Fecha de impresión 20/02/2012 15:29 Página de