SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 37
Retro excavadora
 PUESTO DEL OPERADOR TABLERO DE INSTRUMENTOS
 Para información sobre los indicadores, conmutadores y medidores, ver el resto de
esta sección. Ver la sección Funcionamiento de! Motor para la información sobre el
botón del auxiliar de arranque y la llave de contacto. A - Conmutador del freno de
estacionamiento B - Conmutador de tracción delantera mecánica - Si la tiene. C -
Conmutador de acondicionador aire calefactor. D -Conmutador del Impía cristal. E -
Conmutador de las luces traseras. F - Botón de la bocina. G -Interruptor del auxiliar
de arranque H - Indicadores de APAGAR y luces I - Conmutador del ventilador J -
Interruptor de temperatura K - Llave de contacto L - Horómetro / tacómetro- Si lo
tiene.
 ALARMA E INDICADOR DE APAGAR EL MOTOR IMPORTANTE:
 Si el indicador de APAGAR el motor destella y la alarma suena por más de diez segundos con
el indicador de presión de aceite del motor iluminado, apagar inmediatamente el motor e
investigar la cauca del problema. S; el indicador de APAGAR el motor destella y la alarma
suena por más de diez segundos con el indicador de temperatura de refrigerante del motor
iluminado, reducir la carga y hacer funcionar el motor por uno a dos minutos en ralentí lento
para que se enfríe. Si la luz de temperatura continúa iluminada, apagar el motor e investigar
la cauca. No volver a arrancar el motor hasta haber corregido el problema. El indicador de
APAGAR el motor se ilumina y la alarma suena cuando:
 El indicador de APAGAR el motor ce ilumina y la alarma suena cuando: - La presión de aceite
del motor está baja. - La temperatura del refrigerante del motor está muy alta. - El selector
de sentido de marcha es colocado en avance o retroceso con el freno de estacionamiento
aplicado. - El selector de sentido de marcha/palanca de gama es colocado en avance o
retroceso con el freno de estacionamiento suelto y el asiento vuelto hacia la posición de
manejo de la retroexcavadora. Si los indicadores no funcionan correctamente, consultar el
capitulo Localización de averías.
TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL
MOTOR
 Los indicadores de temperatura de refrigerante del motor y de APAGAR el
motor ce iluminan y la alarma cuera cuando la temperatura del refrigerante
es superior a 110°F (230°F). No apagar el motor cuando los indicadores se
iluminan juntos, porque esto permitirá que la temperatura continúe
aumentando. Reducir la carga y hacer funcionar el motor en ralentí lento. Si
el indicador no se apaga después de uno a dos minutos, apagar el motor y
dejar que ce enfrié antes de revisarlo.
 CONTROLES DEL ASIENTO ATENCIÓN:
 Asegurarse que el asiento esté trabado en su posición antes de hacer funcionar
la máquina. Un asiento que esté suelto o mal sujeto puede causar la pérdida del
control de la máquina y lesiones personales o la muerte. CONTROL DE GIRO:
Levantar la palanca (A), girar el asiento y soltar la palanca para trabarlo.
CONTROL DE AJUSTE LONGITUDINAL: Levantar la palanca de ajuste longitudinal
(B), deslizar el asiento a la posición deseada y soltar la palanca. CONTROL DE
INCLINACIÓN HACIA ATRÁS: Levantar la palanca (C), inclinar el asiento a la
posición deseada y soltar la palanca. CONTROL DE AJUSTE DEL PESO/ALTURA:
Asiento con suspensión - SIN peso en el asiento, girar la perilla de ajuste de peso
(D) hasta que el indicador de peso indique el peso del operador. ^ Asiento sin
suspensión-Levantar la palanca (D), mover el asiento a la altura deseada y soltar
la palanca para fijar el asiento en su lugar. CONTROL LUMBAR: Girar la perilla (E)
para ajustar la posición lumbar.
 A - Palanca de giro
 B - Palanca de movimiento longitudinal
 C - Palanca de inclinación hacia atrás
 D - Control de ajuste del peco
CONDUCCIÓN EN VÍAS PÚBLICAS
 Familiarizarse con los reglamentos y las leyes locales acerca de la conducción
en carreteras. Asegurarse que el emblema de vehículo de movimiento lento,
los espejos, las luces y los reflectores estén en su lugar y funcionando
correctamente. Antes de conducir:
 1. Retraer el cucharón de la retroexcavadora y el brazo extensible. Instalar
el pasador de traba del brazo extensible.
 2. Elevar y centrar el aguilón de la retroexcavadora. Enganchar la traba del
aguilón y ei pasador de la traba de giro.
 3. Levantar los estabilizadores.
 4. Girar el asiento hacia el frente de la máquina.
 5. Unir los pedales de frenos derecho e izquierdo. 6. Elevar del cuelo el
cucharón de la cargadora y retraerlo.
PREPARACIÓN PARA MANEJAR LA RETROEXCAVADORA
 1.- Hacer retroceder la máquina hasta acercarla al punto de excavación deseado y estacionarla
en terreno plano.
 2.- Mover el selector de Sentido de marcha y la palanca de cambios a punto muerto y aplicar el.
Freno de estacionamiento.
 3.- Apoyar el cucharón de la cargadora en el suelo y bajar e! aguilón hasta levantar las ruedas
delanteras del suelo. (Ver Funcionamiento de la cargadora frontal en esta sección.)
 4.- Girar el asiento hacia la retroexcavadora. (Ver el Controles del asiento en la sección Puesto
del operador.)
 5.- Para nivelar la máquina, bajar los estabilizadores hasta que las ruedas traseras se levanten
del suelo. (Ver Funcionamiento de los estabilizadores en esta sección.)
 6.- Quitar el pasador de la traba de giro, colocarlo en la posición de almacenamiento y
desenganchar la traba del aguilón de la retroexcavadora.
FUNCIONAMIENTO DE LOS ESTABILIZADORES
 ATENCIÓN: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento
inesperado de la máquina. Los estabilizadores deben estar apoyados sobre una
superficie firme. No excavar debajo de los estabilizadores. Estar alerta a la
posibilidad de que la máquina se desplace al levantar los estabilizadores y el
cucharón de la cargadora. Antes de manejar la retroexcavadora, usar los
estabilizadores para elevar y nivelar la máquina. Usar las palancas para mover
los estabilizadores de la posición elevada (A y C) a la posición abajo (ByD)
 A - Estabilizador izquierdo arriba
 B - Estabilizador izquierdo abajo
 C - Estabilizador derecho arriba
 D - Estabilizador derecho abajo
Partes
Preparacion al trabajar
 Acoplamiento del Cardan en la Toma de Fuerza
 Antes de empezar las operaciones se debe verificar el largo del eje cardan. Si
 fuera necesario disminuirlo, corte partes iguales del fleje interno y externo asi como
 de las protecciones.
 Acople el eje cardan en la toma de fuerza, observando la posición de los
 terminales de las crucecitas debiendo tener precaución al desarmar (vea dibujo
 abajo). El montaje errado provoca vibración excesiva, perjudicial a la transmisión
 Nota: ES NECESARIO DAR ACABAMENTO EN LAS PARTES CORTADAS
(MACHO/HEMBRA),
 PARA ESTO UTILICE UNA LIMA, ENSEGUIDA RETIRE LAS LIMALLAS Y
LUBRIQUE EL
 MACHO CON UNA FINA CAMADA DE ENGRASE.
 Nota: VERIFIQUE SIEMPRE EL MONTAJE DE LA BARRA DE SUSTENTACIÓN
(A) ANTES DE
 EFECTUAR EL ACOPLE AL retrTRACTOR.
PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO
 La nivelación longitudinal és hecha a traves de los agujeros de la barra de
 regulaje y de la guía, de la siguiente forma:
 - Baje totalmente los brazos estabilizadores (con la retro acoplada y en la
 posición de servicio).
 - Apoye el cucharón en el suelo para facilitar el manoseo del perno "A".
 - Con el uso de las palancas (excepto la del giro) deje el chasis nivelado
 longitudinalmente, trabando nuevamente con el perno "A".
Acoplamiento del Cardan en la Toma de
Fuerza
 Antes de empezar las operaciones se debe verificar el largo del eje cardan. Si
 fuera necesario disminuirlo, corte partes iguales del fleje interno y externo
asi como
 de las protecciones.
 Acople el eje cardan en la toma de fuerza, observando la posición de los
 terminales de las crucecitas debiendo tener precaución al desarmar (vea
dibujo
 abajo). El montaje errado provoca vibración excesiva, perjudicial a la
transmisión
Nota: ES NECESARIO DAR ACABAMENTO EN LAS PARTES
CORTADAS (MACHO/HEMBRA),
PARA ESTO UTILICE UNA LIMA, ENSEGUIDA RETIRE LAS
LIMALLAS Y LUBRIQUE EL
MACHO CON UNA FINA CAMADA DE ENGRASE
Cuidados antes de las Operaciones
 - Verifique los ajustes de las piezas de fijación: tornillos, pernos,
contrapernos
 y anillos de retención.
 - Verifique el nivel de aceite en el reservatorio con todos los vastagos de
 los cilindros recogidos (brazo, lanza, cucharón y estabilizadores
 levantados).
 - Lubrique adecuadamente todos los puntos graseros. (Ver página 29).
 - Verificar las condiciones generales de la retro y del tractor.
Cuidados
 - Inspeccione el tractor y esté seguro de sus buenas condiciones.
 - La estructura de protección contra capotamiento (vuelco) de los
 tractores y otros dispositivos de seguridad, deben ser mantenidos en
 bueno estado.
 - Desconecte el motor antes de hacer cualquier verificación en el mismo.
 - En trayectos extensos y en carreteras use las señales de alerta.
 - En laderas, curvas y caminos estrechos la velocidad debe ser reducida.
 - Nunca deje el tractor funcionando sin la presencia del operador.
 - Cuidado al enganchar y desenganchar el equipo, especialmente en el
 uso de la toma de fuerza.
OPERACIONES - Puntos Importantes
 El operador debe familiarizarse con los controles y tener conocimiento de - Apenas el operador puede accionar la retro, posicionado
en su asiento.
 - En servicio no permita la aproximación de persona y animales.
 - No cargue pasajeros en el tractor o en la retro.
 - Inspeccione la area antes de comenzar el servicio.
 - No empiece a excavar sin antes bajar los brazos estabilizadores.
 - Nunca use la retro para levantar personas o animales. No la use para empujar cosas o para clavar estacas.
 - No amarre cables o cadenas en la retro para levantar cargas.
 - En locales inclinados evite trabajar con el cucharón hacia el barranco, la retro puede caer para adelante o al lado.
 - Tenga mucho cuidado en suelos encharcados y sueltos.
 - No excave muy próximo de los brazos estabilizadores, el suelo puede desmoronar debajo de la retroexcavadora.
 - No verifique filtraciones con las manos, la alta presión del sistema hidráulico puede provocar lesiones graves. Use cartón o
cualquier objeto adecuado.
 - La presión del sistema debe ser aliviada antes de desconectar cualquier manguera.
 - Para estacionar el tractor o para desenganchar la retro, escoja un lugar plano, baje los brazos estabilizadores y el cucharón hasta
el suelo.
 - Esté siempre atento para el trabajo que esta ejecutando.
 - Conozca las limitaciones de la retroexcavadora. No la use en servicios para las cuales no fue proyectada.
 - Nunca opere la retroexcavadora montado en la estructura o al lado de la misma. Opere siempre desde el asiento.
 - Vista ropas y calzados adecuados para operar el tractor y a retroexcavadora
Cuidados en el Transporte de la
Retroexcavadora
 - Verifique si la traba de la lanza esta colocada siempre que transportar
 la retro.
 - Desconecte siempre la toma de fuerza para transportar la retro.
 - Esté atento para la altura de la retro, al pasar debajo de cables o
 cualquier obstaculo aereo.
 - No conduzca proximo de zanjas, canales, terrenos accidentados, etc...,
 pueden ocurrir deslizamientos.
 - En trayectos extensos y en carreteras, use las señales de alerta.
REGULACIONES Y OPERACIONES
 Informaciones Generales: En la operación de la retroexcavadora se debe establecer un ciclo continuo y suave de movimientos.
 Operadores sin experiencia anterior, deben inicialmente familiarizarse con los controles, sin excavar, o excavando superficialmente.
 El operador bien capacitado, opera con mayor eficiencia, evita sobrecargas y desgastes prematuros del equipo.
 Planificación del Servicio: Antes de empezar la excavación es conveniente inspeccionar la área y tener conocimiento detallado del
servicio a ejecutar. Verificar la existencia de líneas subterráneas, conozca las condiciones del suelo
 y defina el mejor espacio para depositar la tierra trabajada, evitando
 complicaciones posteriores.
 Posicione el tractor y la retroexcavadora de forma a facilitar los cambios de posición, bien como, permitir la excavación del máximo
posible de tierra. Una vez posicionado el equipo, baje los estabilizadores apoyandolos en el suelo. En los neumáticos aún deben
permanecer una parte del peso del tractor, con los
 estabilizadores soportando solamente parte del peso y principalmente actuando
 para dar al equipo mayor estabilidad y evitar movimientos durante las operaciones con la retroexcavadora.
 La pala cargadora o la cuchilla delantera también deberá ser bajada caso el tractor tenga ese equipo.
 El tractor no deberá tener su peso soportado por los estabilizadores, por la pala cargadora o cuchilla delantera.
 Cuando operar sobre pisos especiales como: (concreto, pedrisco o en arena, suelo suelto o encharcado), coloque planchas de
madera debajo de los estabilizadores, para ayudar a distribuir la carga sobre una área más extensa. (Ver figuras de la página
siguiente).
 Importante: NUNCA ACCIONE LA PALANCA DEL LEVANTE HIDRÁULICO (3 PUNTOS)
 DEL TRACTOR PARA LEVANTAR LA RETRO. DESPUÉS DEL ACOPLAMIENTO,
 EL LEVANTE HIDRÁULICO PERMANECE "RIGIDO" (SIN ACCIÓN), TANTO
 PARA EXCAVAR COMO PARA TRANSPORTA
ALARMA E INDICADOR DE APAGAR EL
MOTOR
 Si el indicador de APAGAR el motor destella y la alarma suena por más de diez
segundos con el indicador de presión de aceite del motor iluminado, apagar
inmediatamente el motor e investigar la cauca del problema. S; el indicador
de APAGAR el motor destella y la alarma suena por más de diez segundos con el
indicador de temperatura de refrigerante del motor iluminado, reducir la
carga y hacer funcionar el motor por uno a dos minutos en ralentí lento para
que se enfríe. Si la luz de temperatura continúa iluminada, apagar el motor e
investigar la cauca. No volver a arrancar el motor hasta haber corregido el
problema. El indicador de APAGAR el motor se ilumina y la alarma suena
cuando:
 El indicador de APAGAR el motor ce ilumina y la alarma suena cuando:
 - La presión de aceite del motor está baja.
 - La temperatura del refrigerante del motor está muy alta.
 - El selector de sentido de marcha es colocado en avance o retroceso con el
freno de estacionamiento aplicado.
 - El selector de sentido de marcha/palanca de gama es colocado en avance o
retroceso con el freno de estacionamiento suelto y el asiento vuelto hacia la
posición de manejo de la retroexcavadora.
 Si los indicadores no funcionan correctamente, consultar el capitulo
Localización de averías.
TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL
MOTOR
 Los indicadores de temperatura de refrigerante del motor y de APAGAR el
motor ce iluminan y la alarma cuera cuando la temperatura del refrigerante
es superior a 110°F (230°F). No apagar el motor cuando los indicadores se
iluminan juntos, porque esto permitirá que la temperatura continúe
aumentando. Reducir la carga y hacer funcionar el motor en ralentí lento. Si
el indicador no se apaga después de uno a dos minutos, apagar el motor y
dejar que ce enfrié antes de revisarlo.
PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR
 Cuando el indicador de presión de aceite del motor se ilumina, el indicador
de APAGAR el motor cambien se inhumará con una alarma audible.
 IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daños al motor. Si la luz de presión de
aceite del motor se ilumina por más de diez segundos, apagar el motor e
investigar el problema.
 Los indicadores de presión de aceite y de APAGAR el motor se iluminan y la
alarma suena cuando la presión de aceite del motor está baja. Apagar el
motor y corregir el problema antes de reanudar el trabajo
INDICADOR DE VOLTAJE DE
ALTERNADOR
 Este indicador se iluminará cuando el voltaje de salida del alternador está
bajo. Revisar la carga de las baterías o el sistema eléctrico. (Para información
acerca del servicio de batería y del sistema eléctrico, ver la sección
Mantenimiento).
INDICADOR DE RESTRICCIÓN DEL
FILTRO DE AIRE DEL MOTOR
 Este indicador se iluminará cuando los elementos del filtro de aire están
obturados. Limpiar o cambiar los elementos del filtro, según sea necesario.
(Para información acerca del servicio del elemento, ver la sección
Mantenimiento.)
INDICADOR DE TEMPERATURA DE
ACEITE DEL CONVERTIDOR DE PAR
 Este indicador se ilumina cuando la temperatura de aceite del convertidor de
par está alta. Reducir la carga de inmediato y hacer funcionar el motor en
ralentí lento. Inspeccionar si el enfriador de aceite está obturado
INDICADOR DEL FILTRO DE ACEITE
HIDRÁULICO
 NOTA: El aceite frío puede hacer que el indicador se ilumine temporalmente.
Dejar pasar un rato para que el aceite se caliente y la luz se apague antes de
darse/vicio al filtro.
 IMPORTANTE: Si el indicador se ilumina y el aceite está caliente, cambiar el
filtro lo antes posible para evitar los danos. (Para el procedimiento de cambio
de aceite y de filtro, ver Mantenimiento-Cada 5000 horas.)
 El indicador se iluminará cuando el elemento del filtre, de aceite hidráulico
está obturado.
CONTROLES DE LA RETROEXCAVADORA -
TRES PALANCAS
 NOTA: Al dar vuelta el asiento a la posición de manejo de la retroexcavadora,
el sensor de posición del asiento activará una alarma audible e iluminará el
indicador de APAGAR el motor si se mueve el selector de sentido de marcha a
la posición de avance o de retroceso.
 Usar las palancas (A-C) y los pedales (D y E3 para manejar la retroexcavadora.
Para la información sobre el funcionamiento, ver Palancas de control de la
retroexcavadora - Tres palancas en la sección Funcionamiento de la máquina.)
A - Palanca del cucharón
B - Palanca del brazo extensible
C - Palanca del aguilón
D - Pedal de giro a la derecha
E - Pedal de giro a la izquierda
OBSERVAR EL FUNCIONAMIENTO DEL
MOTOR
 IMPORTANTE: Familiarizarse con los ruidos y la sensación de la máquina nueva.
 Se llenó el cárter del motor con aceite SAE 10W30 para rodaje. Si fuese necesario agregar
aceite, usar uno de viscosidad apropiada para la estación. (Ver la sección Combustible y
lubricantes.)
 La fábrica añade colorante fluorescente amarillo al aceite para ayudar a los mecánicos a
detectar las posibles fugas de aceite. Este colorante da al aceite una apariencia
ligeramente verde o amarilla bajo ciertas condiciones de alumbrado. El color no es
indicación de problema y la apariencia verde o amarilla desaparecerá después de 20 a 30
horas de funcionamiento del motor.
 Si la temperatura ambiente es sobre 10"C (50'F), se debe reemplazar el aceite de rodaje del
motor por un aceite de viscosidad apropiada para la estación antes de las 1'00 horas. Al
mismo tiempo, cambiar el filtro de aceite del motor.
 1. Hacer funcionar el motor con cargas normales. (Ver la sección Especificaciones.)
 2. Evitar el funcionamiento excesivo del motor en ralentí.
 3. Revisar a menudo las luces indicadoras y los medidores durante el funcionamiento.
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 10 HORAS
 NOTA: Usar solamente los lubricantes y el refrigerante especificados. (Ver la sección
Combustible y lubricantes.)
 1. Efectuar los trabajos de mantenimiento cada 10 horas o diariamente. (Ver la sección
Mantenimiento Cada 10 horas o diariamente.)
 2. Revisar el nivel del aceite de la transmisión y del sistema hidráulico.)
 3. Buscar fugas de fluidos.
 4. Revisar el apriete de la tornilleria y apretar según sea necesario. (Para las
especificaciones de apriete, ver la sección Mantenimiento.)
ENTRE LAS PRIMERAS 50 A 100 HORAS
 1. Al completarse el intervalo requerido, efectuar los procedimientos indicados
en la sección Mantenimiento - Cada 10 horas o diariamente.
 2. Cambiar el aceite y el filtro del motor. (Ver la sección Mantenimiento - Cada
250 horas.)
 3. Cambiar e! filtro de aceite del sistema hidráulico. (Ver la sección
Mantenimiento -Cada 500 horas.
 NOTA: A/o es necesario cambiar el aceite de la transmisión durante el período de
rodaje.
 4. Cambiar el filtro de la transmisión. (Ver la sección Mantenimiento - Cada 1000
horas.)
 5. Cambiar el aceite de la caja del planetario y del eje delantero de TDM, c¡ la
tiene. (Ver la sección Mantenimiento - Cada 1000 horas.)
 6. Revisar la traba del aguilón y ajustaría si es necesario. (Ver la sección
Mantenimiento- Según se requiera.)
INSPECCIÓN ANTES DEL ARRANQUE
INSPECCIÓN DIARIA DE LA MAQUINA ANTES DEL
ARRANQUE
 Efectuar las revisiones indicadas en el capítulo Mantenimiento-Cada 10 horas o
diariamente.
 - Revisar y lubricar los pasadores de pivote (A) de la cargadora.
 - Revisar el nivel de aceite del motor y el filtro de aire (B).
 - Revisar el prefiltro (C).
 - Revisar el nivel de aceite hidráulico (D).
 - Limpiar el puesto del operador (E).
 - Revisar y lubricar los pasadores de pivote (F) de la retroexcavadora.
 - Probar que los pedales y controles se muevan libremente (G).
 - Revisar la presión de inflado de los neumáticos (H) y el apriete de la tornillería
de las ruedas.
 - Limpiar las aletas del radiador (I).
 SISTEMA ELÉCTRICO: Buscar alambres desgastados o deshilachados y conexiones flojas o
corroídas.
 SISTEMA HIDRÁULICO: Buscar fugas, abrazaderas fallantes o flojas, mangueras retorcidas y
líneas o mangueras que rozan contra sí mismas o contra otros componentes.
 RETROEXCAVADORA Y CARGADORA: Revisar si hay tornillería y piezas torcidas, rotas, flojas
o fallantes.
 LUBRICACIÓN: Revisar los puntos de lubricación indicados en la Tabla de mantenimiento
periódico o en le sección Mantenimiento - Cada 10 horas o diariamente.
 DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN: Revisar la ROPS, los protectores, los escudos, las cubiertas y
el cinturón de seguridad.
 MEDIDAS PREVENTIVAS CONTRA INCENDIOS: Limpiar la basura de la máquina.
 FRENO DE ESTACIONAMIENTO: Probar su funcionamiento.
 SEGURIDAD: Caminar alrededor de la máquina para asegurarse que no haya nadie cerca
antes de ponerla en marcha.
Retro excavadora.pptx

Más contenido relacionado

Similar a Retro excavadora.pptx

MANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdf
MANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdfMANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdf
MANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdfJhairCondorSilva
 
PRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptx
PRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptxPRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptx
PRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptxGdm4172
 
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781Segundo Heriberto Macedo Arce
 
C FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.ppt
C FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.pptC FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.ppt
C FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.pptHeberArcana1
 
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdfUJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdfJersoncatManualesdeM
 
Su 306 en una ojeada.pdf
Su 306 en una ojeada.pdfSu 306 en una ojeada.pdf
Su 306 en una ojeada.pdfJaviReynoso2
 
Operacion de la retroexcavadora
Operacion de la retroexcavadoraOperacion de la retroexcavadora
Operacion de la retroexcavadorafabian gonzalez
 
Amigospeugeot supartnerenunaojeada
Amigospeugeot supartnerenunaojeadaAmigospeugeot supartnerenunaojeada
Amigospeugeot supartnerenunaojeadasagitario68
 
curso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdf
curso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdfcurso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdf
curso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdfFrank918451
 
Ppt pala hidraulica o&k rh 90-c
Ppt pala hidraulica o&k rh 90-cPpt pala hidraulica o&k rh 90-c
Ppt pala hidraulica o&k rh 90-cYhony Lopez Condori
 
boxer,2004,usuario,ES.pdf
boxer,2004,usuario,ES.pdfboxer,2004,usuario,ES.pdf
boxer,2004,usuario,ES.pdfjlam14
 
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractoresbarbi1984
 
Peugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdf
Peugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdfPeugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdf
Peugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdfJosAlbertomartnezJim1
 
caracteristicas de montacargas cat 1.1.pptx
caracteristicas de montacargas cat 1.1.pptxcaracteristicas de montacargas cat 1.1.pptx
caracteristicas de montacargas cat 1.1.pptxVladimirLucaaQuispe
 
Manual de segurança operaciomal ing
Manual de segurança operaciomal ingManual de segurança operaciomal ing
Manual de segurança operaciomal ingfredystrike
 
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...Alexa Gonzàlez
 

Similar a Retro excavadora.pptx (20)

MANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdf
MANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdfMANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdf
MANUAL-INSTRUCCIONES-LIFAN-E3-Digital.pdf
 
PRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptx
PRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptxPRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptx
PRESENTACION DE TRANSPORTE 21.02.2024.pptx
 
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
 
C FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.ppt
C FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.pptC FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.ppt
C FRONTAL 988 F PRESENTACION FINAL.ppt
 
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdfUJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
UJUGJJJJJHHHGIIIIIIIH269676117-Mack-Allison-Retardador.pdf
 
Su 306 en una ojeada.pdf
Su 306 en una ojeada.pdfSu 306 en una ojeada.pdf
Su 306 en una ojeada.pdf
 
Manual de vuelo Bf 109
Manual de vuelo Bf 109Manual de vuelo Bf 109
Manual de vuelo Bf 109
 
Operacion de la retroexcavadora
Operacion de la retroexcavadoraOperacion de la retroexcavadora
Operacion de la retroexcavadora
 
Amigospeugeot supartnerenunaojeada
Amigospeugeot supartnerenunaojeadaAmigospeugeot supartnerenunaojeada
Amigospeugeot supartnerenunaojeada
 
curso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdf
curso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdfcurso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdf
curso-seguridad-operacion-caracteristicas-excavadoras-hidraulicas.pdf
 
Ppt pala hidraulica o&k rh 90-c
Ppt pala hidraulica o&k rh 90-cPpt pala hidraulica o&k rh 90-c
Ppt pala hidraulica o&k rh 90-c
 
Aerostar transferencia
Aerostar transferenciaAerostar transferencia
Aerostar transferencia
 
boxer,2004,usuario,ES.pdf
boxer,2004,usuario,ES.pdfboxer,2004,usuario,ES.pdf
boxer,2004,usuario,ES.pdf
 
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores
 
Curso para operadores de locomotoras
Curso para operadores de locomotorasCurso para operadores de locomotoras
Curso para operadores de locomotoras
 
Peugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdf
Peugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdfPeugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdf
Peugeot-206_2006_ES_AR_628f3ed8f5.pdf
 
caracteristicas de montacargas cat 1.1.pptx
caracteristicas de montacargas cat 1.1.pptxcaracteristicas de montacargas cat 1.1.pptx
caracteristicas de montacargas cat 1.1.pptx
 
CE.02.pdf
CE.02.pdfCE.02.pdf
CE.02.pdf
 
Manual de segurança operaciomal ing
Manual de segurança operaciomal ingManual de segurança operaciomal ing
Manual de segurança operaciomal ing
 
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
60053027 manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01...
 

Más de Hugo Ramos Mamani

CAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.ppt
CAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.pptCAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.ppt
CAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.pptHugo Ramos Mamani
 
Gestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptx
Gestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptxGestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptx
Gestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptxHugo Ramos Mamani
 
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.pptAPLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.pptHugo Ramos Mamani
 
Sistema de Frenos en Maquinaria Pesada.ppt
Sistema de Frenos en Maquinaria Pesada.pptSistema de Frenos en Maquinaria Pesada.ppt
Sistema de Frenos en Maquinaria Pesada.pptHugo Ramos Mamani
 
Diapositivas transmision 4x4.pptx
Diapositivas transmision 4x4.pptxDiapositivas transmision 4x4.pptx
Diapositivas transmision 4x4.pptxHugo Ramos Mamani
 
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Hugo Ramos Mamani
 
En la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridad
En la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridadEn la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridad
En la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridadHugo Ramos Mamani
 
Manual seguridad en obras civiles hrm
Manual seguridad en obras civiles hrm Manual seguridad en obras civiles hrm
Manual seguridad en obras civiles hrm Hugo Ramos Mamani
 
Charla integral ssse 126 reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...
Charla integral ssse 126   reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...Charla integral ssse 126   reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...
Charla integral ssse 126 reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...Hugo Ramos Mamani
 

Más de Hugo Ramos Mamani (15)

CAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.ppt
CAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.pptCAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.ppt
CAPACITACION DE OPERACION MOTONIVELADORA.ppt
 
Gestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptx
Gestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptxGestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptx
Gestion Mantenimiento de Scoop Trackless.pptx
 
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.pptAPLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
APLICACION-DE-EXCAVADORAS-HIDRAULICAS-ppt.ppt
 
SIMBOLOGIA CATERPILLAR.ppt
SIMBOLOGIA CATERPILLAR.pptSIMBOLOGIA CATERPILLAR.ppt
SIMBOLOGIA CATERPILLAR.ppt
 
MONTACARGAS.pptx
MONTACARGAS.pptxMONTACARGAS.pptx
MONTACARGAS.pptx
 
MATPEL.ppt
MATPEL.pptMATPEL.ppt
MATPEL.ppt
 
Sistema de Frenos en Maquinaria Pesada.ppt
Sistema de Frenos en Maquinaria Pesada.pptSistema de Frenos en Maquinaria Pesada.ppt
Sistema de Frenos en Maquinaria Pesada.ppt
 
Diapositivas transmision 4x4.pptx
Diapositivas transmision 4x4.pptxDiapositivas transmision 4x4.pptx
Diapositivas transmision 4x4.pptx
 
PALA ELECTRO MECANICA.pptx
PALA ELECTRO MECANICA.pptxPALA ELECTRO MECANICA.pptx
PALA ELECTRO MECANICA.pptx
 
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
Curso-Cucharones-baldes Scooptrams cargadores subterraneos dimensiones caract...
 
CUBO-REDUCTOR.pptx
CUBO-REDUCTOR.pptxCUBO-REDUCTOR.pptx
CUBO-REDUCTOR.pptx
 
En la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridad
En la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridadEn la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridad
En la linea de fuego de los gigantes retroalimentacion en seguridad
 
Manual seguridad en obras civiles hrm
Manual seguridad en obras civiles hrm Manual seguridad en obras civiles hrm
Manual seguridad en obras civiles hrm
 
Charla integral ssse 126 reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...
Charla integral ssse 126   reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...Charla integral ssse 126   reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...
Charla integral ssse 126 reporte de casi accidentes herramienta de alerta t...
 
Montacargas manual hrm
Montacargas manual hrmMontacargas manual hrm
Montacargas manual hrm
 

Último

ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxlclcarmen
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024IES Vicent Andres Estelles
 
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptxCONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptxroberthirigoinvasque
 
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docxLinea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docxEnriqueLineros1
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...jlorentemartos
 
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIASISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIAFabiolaGarcia751855
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptAlberto Rubio
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOluismii249
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxFernando Solis
 
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024IES Vicent Andres Estelles
 
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024IES Vicent Andres Estelles
 
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCTRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCCarlosEduardoSosa2
 
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptxPosición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptxBeatrizQuijano2
 

Último (20)

Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicasUsos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
 
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la VerdadLos dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
 
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptxCONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
CONCURSO NACIONAL JOSE MARIA ARGUEDAS.pptx
 
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptxPower Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
 
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docxLinea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
 
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan EudesNovena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
 
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024Tema 11.  Dinámica de la hidrosfera 2024
Tema 11. Dinámica de la hidrosfera 2024
 
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIASISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
Supuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docxSupuestos_prácticos_funciones.docx
Supuestos_prácticos_funciones.docx
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
 
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
 
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
Tema 10. Dinámica y funciones de la Atmosfera 2024
 
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPCTRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
TRABAJO FINAL TOPOGRAFÍA COMPLETO DE LA UPC
 
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptxPosición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
 

Retro excavadora.pptx

  • 2.  PUESTO DEL OPERADOR TABLERO DE INSTRUMENTOS  Para información sobre los indicadores, conmutadores y medidores, ver el resto de esta sección. Ver la sección Funcionamiento de! Motor para la información sobre el botón del auxiliar de arranque y la llave de contacto. A - Conmutador del freno de estacionamiento B - Conmutador de tracción delantera mecánica - Si la tiene. C - Conmutador de acondicionador aire calefactor. D -Conmutador del Impía cristal. E - Conmutador de las luces traseras. F - Botón de la bocina. G -Interruptor del auxiliar de arranque H - Indicadores de APAGAR y luces I - Conmutador del ventilador J - Interruptor de temperatura K - Llave de contacto L - Horómetro / tacómetro- Si lo tiene.
  • 3.  ALARMA E INDICADOR DE APAGAR EL MOTOR IMPORTANTE:  Si el indicador de APAGAR el motor destella y la alarma suena por más de diez segundos con el indicador de presión de aceite del motor iluminado, apagar inmediatamente el motor e investigar la cauca del problema. S; el indicador de APAGAR el motor destella y la alarma suena por más de diez segundos con el indicador de temperatura de refrigerante del motor iluminado, reducir la carga y hacer funcionar el motor por uno a dos minutos en ralentí lento para que se enfríe. Si la luz de temperatura continúa iluminada, apagar el motor e investigar la cauca. No volver a arrancar el motor hasta haber corregido el problema. El indicador de APAGAR el motor se ilumina y la alarma suena cuando:  El indicador de APAGAR el motor ce ilumina y la alarma suena cuando: - La presión de aceite del motor está baja. - La temperatura del refrigerante del motor está muy alta. - El selector de sentido de marcha es colocado en avance o retroceso con el freno de estacionamiento aplicado. - El selector de sentido de marcha/palanca de gama es colocado en avance o retroceso con el freno de estacionamiento suelto y el asiento vuelto hacia la posición de manejo de la retroexcavadora. Si los indicadores no funcionan correctamente, consultar el capitulo Localización de averías.
  • 4. TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR  Los indicadores de temperatura de refrigerante del motor y de APAGAR el motor ce iluminan y la alarma cuera cuando la temperatura del refrigerante es superior a 110°F (230°F). No apagar el motor cuando los indicadores se iluminan juntos, porque esto permitirá que la temperatura continúe aumentando. Reducir la carga y hacer funcionar el motor en ralentí lento. Si el indicador no se apaga después de uno a dos minutos, apagar el motor y dejar que ce enfrié antes de revisarlo.
  • 5.  CONTROLES DEL ASIENTO ATENCIÓN:  Asegurarse que el asiento esté trabado en su posición antes de hacer funcionar la máquina. Un asiento que esté suelto o mal sujeto puede causar la pérdida del control de la máquina y lesiones personales o la muerte. CONTROL DE GIRO: Levantar la palanca (A), girar el asiento y soltar la palanca para trabarlo. CONTROL DE AJUSTE LONGITUDINAL: Levantar la palanca de ajuste longitudinal (B), deslizar el asiento a la posición deseada y soltar la palanca. CONTROL DE INCLINACIÓN HACIA ATRÁS: Levantar la palanca (C), inclinar el asiento a la posición deseada y soltar la palanca. CONTROL DE AJUSTE DEL PESO/ALTURA: Asiento con suspensión - SIN peso en el asiento, girar la perilla de ajuste de peso (D) hasta que el indicador de peso indique el peso del operador. ^ Asiento sin suspensión-Levantar la palanca (D), mover el asiento a la altura deseada y soltar la palanca para fijar el asiento en su lugar. CONTROL LUMBAR: Girar la perilla (E) para ajustar la posición lumbar.  A - Palanca de giro  B - Palanca de movimiento longitudinal  C - Palanca de inclinación hacia atrás  D - Control de ajuste del peco
  • 6. CONDUCCIÓN EN VÍAS PÚBLICAS  Familiarizarse con los reglamentos y las leyes locales acerca de la conducción en carreteras. Asegurarse que el emblema de vehículo de movimiento lento, los espejos, las luces y los reflectores estén en su lugar y funcionando correctamente. Antes de conducir:  1. Retraer el cucharón de la retroexcavadora y el brazo extensible. Instalar el pasador de traba del brazo extensible.  2. Elevar y centrar el aguilón de la retroexcavadora. Enganchar la traba del aguilón y ei pasador de la traba de giro.  3. Levantar los estabilizadores.  4. Girar el asiento hacia el frente de la máquina.  5. Unir los pedales de frenos derecho e izquierdo. 6. Elevar del cuelo el cucharón de la cargadora y retraerlo.
  • 7. PREPARACIÓN PARA MANEJAR LA RETROEXCAVADORA  1.- Hacer retroceder la máquina hasta acercarla al punto de excavación deseado y estacionarla en terreno plano.  2.- Mover el selector de Sentido de marcha y la palanca de cambios a punto muerto y aplicar el. Freno de estacionamiento.  3.- Apoyar el cucharón de la cargadora en el suelo y bajar e! aguilón hasta levantar las ruedas delanteras del suelo. (Ver Funcionamiento de la cargadora frontal en esta sección.)  4.- Girar el asiento hacia la retroexcavadora. (Ver el Controles del asiento en la sección Puesto del operador.)  5.- Para nivelar la máquina, bajar los estabilizadores hasta que las ruedas traseras se levanten del suelo. (Ver Funcionamiento de los estabilizadores en esta sección.)  6.- Quitar el pasador de la traba de giro, colocarlo en la posición de almacenamiento y desenganchar la traba del aguilón de la retroexcavadora.
  • 8. FUNCIONAMIENTO DE LOS ESTABILIZADORES  ATENCIÓN: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento inesperado de la máquina. Los estabilizadores deben estar apoyados sobre una superficie firme. No excavar debajo de los estabilizadores. Estar alerta a la posibilidad de que la máquina se desplace al levantar los estabilizadores y el cucharón de la cargadora. Antes de manejar la retroexcavadora, usar los estabilizadores para elevar y nivelar la máquina. Usar las palancas para mover los estabilizadores de la posición elevada (A y C) a la posición abajo (ByD)  A - Estabilizador izquierdo arriba  B - Estabilizador izquierdo abajo  C - Estabilizador derecho arriba  D - Estabilizador derecho abajo
  • 10.
  • 11. Preparacion al trabajar  Acoplamiento del Cardan en la Toma de Fuerza  Antes de empezar las operaciones se debe verificar el largo del eje cardan. Si  fuera necesario disminuirlo, corte partes iguales del fleje interno y externo asi como  de las protecciones.  Acople el eje cardan en la toma de fuerza, observando la posición de los  terminales de las crucecitas debiendo tener precaución al desarmar (vea dibujo  abajo). El montaje errado provoca vibración excesiva, perjudicial a la transmisión
  • 12.  Nota: ES NECESARIO DAR ACABAMENTO EN LAS PARTES CORTADAS (MACHO/HEMBRA),  PARA ESTO UTILICE UNA LIMA, ENSEGUIDA RETIRE LAS LIMALLAS Y LUBRIQUE EL  MACHO CON UNA FINA CAMADA DE ENGRASE.  Nota: VERIFIQUE SIEMPRE EL MONTAJE DE LA BARRA DE SUSTENTACIÓN (A) ANTES DE  EFECTUAR EL ACOPLE AL retrTRACTOR.
  • 13. PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO  La nivelación longitudinal és hecha a traves de los agujeros de la barra de  regulaje y de la guía, de la siguiente forma:  - Baje totalmente los brazos estabilizadores (con la retro acoplada y en la  posición de servicio).  - Apoye el cucharón en el suelo para facilitar el manoseo del perno "A".  - Con el uso de las palancas (excepto la del giro) deje el chasis nivelado  longitudinalmente, trabando nuevamente con el perno "A".
  • 14.
  • 15. Acoplamiento del Cardan en la Toma de Fuerza  Antes de empezar las operaciones se debe verificar el largo del eje cardan. Si  fuera necesario disminuirlo, corte partes iguales del fleje interno y externo asi como  de las protecciones.  Acople el eje cardan en la toma de fuerza, observando la posición de los  terminales de las crucecitas debiendo tener precaución al desarmar (vea dibujo  abajo). El montaje errado provoca vibración excesiva, perjudicial a la transmisión
  • 16. Nota: ES NECESARIO DAR ACABAMENTO EN LAS PARTES CORTADAS (MACHO/HEMBRA), PARA ESTO UTILICE UNA LIMA, ENSEGUIDA RETIRE LAS LIMALLAS Y LUBRIQUE EL MACHO CON UNA FINA CAMADA DE ENGRASE
  • 17. Cuidados antes de las Operaciones  - Verifique los ajustes de las piezas de fijación: tornillos, pernos, contrapernos  y anillos de retención.  - Verifique el nivel de aceite en el reservatorio con todos los vastagos de  los cilindros recogidos (brazo, lanza, cucharón y estabilizadores  levantados).  - Lubrique adecuadamente todos los puntos graseros. (Ver página 29).  - Verificar las condiciones generales de la retro y del tractor.
  • 18. Cuidados  - Inspeccione el tractor y esté seguro de sus buenas condiciones.  - La estructura de protección contra capotamiento (vuelco) de los  tractores y otros dispositivos de seguridad, deben ser mantenidos en  bueno estado.  - Desconecte el motor antes de hacer cualquier verificación en el mismo.  - En trayectos extensos y en carreteras use las señales de alerta.  - En laderas, curvas y caminos estrechos la velocidad debe ser reducida.  - Nunca deje el tractor funcionando sin la presencia del operador.  - Cuidado al enganchar y desenganchar el equipo, especialmente en el  uso de la toma de fuerza.
  • 19. OPERACIONES - Puntos Importantes  El operador debe familiarizarse con los controles y tener conocimiento de - Apenas el operador puede accionar la retro, posicionado en su asiento.  - En servicio no permita la aproximación de persona y animales.  - No cargue pasajeros en el tractor o en la retro.  - Inspeccione la area antes de comenzar el servicio.  - No empiece a excavar sin antes bajar los brazos estabilizadores.  - Nunca use la retro para levantar personas o animales. No la use para empujar cosas o para clavar estacas.  - No amarre cables o cadenas en la retro para levantar cargas.  - En locales inclinados evite trabajar con el cucharón hacia el barranco, la retro puede caer para adelante o al lado.  - Tenga mucho cuidado en suelos encharcados y sueltos.  - No excave muy próximo de los brazos estabilizadores, el suelo puede desmoronar debajo de la retroexcavadora.  - No verifique filtraciones con las manos, la alta presión del sistema hidráulico puede provocar lesiones graves. Use cartón o cualquier objeto adecuado.  - La presión del sistema debe ser aliviada antes de desconectar cualquier manguera.  - Para estacionar el tractor o para desenganchar la retro, escoja un lugar plano, baje los brazos estabilizadores y el cucharón hasta el suelo.  - Esté siempre atento para el trabajo que esta ejecutando.  - Conozca las limitaciones de la retroexcavadora. No la use en servicios para las cuales no fue proyectada.  - Nunca opere la retroexcavadora montado en la estructura o al lado de la misma. Opere siempre desde el asiento.  - Vista ropas y calzados adecuados para operar el tractor y a retroexcavadora
  • 20. Cuidados en el Transporte de la Retroexcavadora  - Verifique si la traba de la lanza esta colocada siempre que transportar  la retro.  - Desconecte siempre la toma de fuerza para transportar la retro.  - Esté atento para la altura de la retro, al pasar debajo de cables o  cualquier obstaculo aereo.  - No conduzca proximo de zanjas, canales, terrenos accidentados, etc...,  pueden ocurrir deslizamientos.  - En trayectos extensos y en carreteras, use las señales de alerta.
  • 21. REGULACIONES Y OPERACIONES  Informaciones Generales: En la operación de la retroexcavadora se debe establecer un ciclo continuo y suave de movimientos.  Operadores sin experiencia anterior, deben inicialmente familiarizarse con los controles, sin excavar, o excavando superficialmente.  El operador bien capacitado, opera con mayor eficiencia, evita sobrecargas y desgastes prematuros del equipo.  Planificación del Servicio: Antes de empezar la excavación es conveniente inspeccionar la área y tener conocimiento detallado del servicio a ejecutar. Verificar la existencia de líneas subterráneas, conozca las condiciones del suelo  y defina el mejor espacio para depositar la tierra trabajada, evitando  complicaciones posteriores.  Posicione el tractor y la retroexcavadora de forma a facilitar los cambios de posición, bien como, permitir la excavación del máximo posible de tierra. Una vez posicionado el equipo, baje los estabilizadores apoyandolos en el suelo. En los neumáticos aún deben permanecer una parte del peso del tractor, con los  estabilizadores soportando solamente parte del peso y principalmente actuando  para dar al equipo mayor estabilidad y evitar movimientos durante las operaciones con la retroexcavadora.  La pala cargadora o la cuchilla delantera también deberá ser bajada caso el tractor tenga ese equipo.  El tractor no deberá tener su peso soportado por los estabilizadores, por la pala cargadora o cuchilla delantera.  Cuando operar sobre pisos especiales como: (concreto, pedrisco o en arena, suelo suelto o encharcado), coloque planchas de madera debajo de los estabilizadores, para ayudar a distribuir la carga sobre una área más extensa. (Ver figuras de la página siguiente).  Importante: NUNCA ACCIONE LA PALANCA DEL LEVANTE HIDRÁULICO (3 PUNTOS)  DEL TRACTOR PARA LEVANTAR LA RETRO. DESPUÉS DEL ACOPLAMIENTO,  EL LEVANTE HIDRÁULICO PERMANECE "RIGIDO" (SIN ACCIÓN), TANTO  PARA EXCAVAR COMO PARA TRANSPORTA
  • 22. ALARMA E INDICADOR DE APAGAR EL MOTOR  Si el indicador de APAGAR el motor destella y la alarma suena por más de diez segundos con el indicador de presión de aceite del motor iluminado, apagar inmediatamente el motor e investigar la cauca del problema. S; el indicador de APAGAR el motor destella y la alarma suena por más de diez segundos con el indicador de temperatura de refrigerante del motor iluminado, reducir la carga y hacer funcionar el motor por uno a dos minutos en ralentí lento para que se enfríe. Si la luz de temperatura continúa iluminada, apagar el motor e investigar la cauca. No volver a arrancar el motor hasta haber corregido el problema. El indicador de APAGAR el motor se ilumina y la alarma suena cuando:
  • 23.  El indicador de APAGAR el motor ce ilumina y la alarma suena cuando:  - La presión de aceite del motor está baja.  - La temperatura del refrigerante del motor está muy alta.  - El selector de sentido de marcha es colocado en avance o retroceso con el freno de estacionamiento aplicado.  - El selector de sentido de marcha/palanca de gama es colocado en avance o retroceso con el freno de estacionamiento suelto y el asiento vuelto hacia la posición de manejo de la retroexcavadora.  Si los indicadores no funcionan correctamente, consultar el capitulo Localización de averías.
  • 24. TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR  Los indicadores de temperatura de refrigerante del motor y de APAGAR el motor ce iluminan y la alarma cuera cuando la temperatura del refrigerante es superior a 110°F (230°F). No apagar el motor cuando los indicadores se iluminan juntos, porque esto permitirá que la temperatura continúe aumentando. Reducir la carga y hacer funcionar el motor en ralentí lento. Si el indicador no se apaga después de uno a dos minutos, apagar el motor y dejar que ce enfrié antes de revisarlo.
  • 25. PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR  Cuando el indicador de presión de aceite del motor se ilumina, el indicador de APAGAR el motor cambien se inhumará con una alarma audible.  IMPORTANTE: Evitar la posibilidad de daños al motor. Si la luz de presión de aceite del motor se ilumina por más de diez segundos, apagar el motor e investigar el problema.  Los indicadores de presión de aceite y de APAGAR el motor se iluminan y la alarma suena cuando la presión de aceite del motor está baja. Apagar el motor y corregir el problema antes de reanudar el trabajo
  • 26. INDICADOR DE VOLTAJE DE ALTERNADOR  Este indicador se iluminará cuando el voltaje de salida del alternador está bajo. Revisar la carga de las baterías o el sistema eléctrico. (Para información acerca del servicio de batería y del sistema eléctrico, ver la sección Mantenimiento).
  • 27. INDICADOR DE RESTRICCIÓN DEL FILTRO DE AIRE DEL MOTOR  Este indicador se iluminará cuando los elementos del filtro de aire están obturados. Limpiar o cambiar los elementos del filtro, según sea necesario. (Para información acerca del servicio del elemento, ver la sección Mantenimiento.)
  • 28. INDICADOR DE TEMPERATURA DE ACEITE DEL CONVERTIDOR DE PAR  Este indicador se ilumina cuando la temperatura de aceite del convertidor de par está alta. Reducir la carga de inmediato y hacer funcionar el motor en ralentí lento. Inspeccionar si el enfriador de aceite está obturado
  • 29. INDICADOR DEL FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO  NOTA: El aceite frío puede hacer que el indicador se ilumine temporalmente. Dejar pasar un rato para que el aceite se caliente y la luz se apague antes de darse/vicio al filtro.  IMPORTANTE: Si el indicador se ilumina y el aceite está caliente, cambiar el filtro lo antes posible para evitar los danos. (Para el procedimiento de cambio de aceite y de filtro, ver Mantenimiento-Cada 5000 horas.)  El indicador se iluminará cuando el elemento del filtre, de aceite hidráulico está obturado.
  • 30. CONTROLES DE LA RETROEXCAVADORA - TRES PALANCAS  NOTA: Al dar vuelta el asiento a la posición de manejo de la retroexcavadora, el sensor de posición del asiento activará una alarma audible e iluminará el indicador de APAGAR el motor si se mueve el selector de sentido de marcha a la posición de avance o de retroceso.  Usar las palancas (A-C) y los pedales (D y E3 para manejar la retroexcavadora. Para la información sobre el funcionamiento, ver Palancas de control de la retroexcavadora - Tres palancas en la sección Funcionamiento de la máquina.)
  • 31. A - Palanca del cucharón B - Palanca del brazo extensible C - Palanca del aguilón D - Pedal de giro a la derecha E - Pedal de giro a la izquierda
  • 32. OBSERVAR EL FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR  IMPORTANTE: Familiarizarse con los ruidos y la sensación de la máquina nueva.  Se llenó el cárter del motor con aceite SAE 10W30 para rodaje. Si fuese necesario agregar aceite, usar uno de viscosidad apropiada para la estación. (Ver la sección Combustible y lubricantes.)  La fábrica añade colorante fluorescente amarillo al aceite para ayudar a los mecánicos a detectar las posibles fugas de aceite. Este colorante da al aceite una apariencia ligeramente verde o amarilla bajo ciertas condiciones de alumbrado. El color no es indicación de problema y la apariencia verde o amarilla desaparecerá después de 20 a 30 horas de funcionamiento del motor.  Si la temperatura ambiente es sobre 10"C (50'F), se debe reemplazar el aceite de rodaje del motor por un aceite de viscosidad apropiada para la estación antes de las 1'00 horas. Al mismo tiempo, cambiar el filtro de aceite del motor.  1. Hacer funcionar el motor con cargas normales. (Ver la sección Especificaciones.)  2. Evitar el funcionamiento excesivo del motor en ralentí.  3. Revisar a menudo las luces indicadoras y los medidores durante el funcionamiento.
  • 33. DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 10 HORAS  NOTA: Usar solamente los lubricantes y el refrigerante especificados. (Ver la sección Combustible y lubricantes.)  1. Efectuar los trabajos de mantenimiento cada 10 horas o diariamente. (Ver la sección Mantenimiento Cada 10 horas o diariamente.)  2. Revisar el nivel del aceite de la transmisión y del sistema hidráulico.)  3. Buscar fugas de fluidos.  4. Revisar el apriete de la tornilleria y apretar según sea necesario. (Para las especificaciones de apriete, ver la sección Mantenimiento.)
  • 34. ENTRE LAS PRIMERAS 50 A 100 HORAS  1. Al completarse el intervalo requerido, efectuar los procedimientos indicados en la sección Mantenimiento - Cada 10 horas o diariamente.  2. Cambiar el aceite y el filtro del motor. (Ver la sección Mantenimiento - Cada 250 horas.)  3. Cambiar e! filtro de aceite del sistema hidráulico. (Ver la sección Mantenimiento -Cada 500 horas.  NOTA: A/o es necesario cambiar el aceite de la transmisión durante el período de rodaje.  4. Cambiar el filtro de la transmisión. (Ver la sección Mantenimiento - Cada 1000 horas.)  5. Cambiar el aceite de la caja del planetario y del eje delantero de TDM, c¡ la tiene. (Ver la sección Mantenimiento - Cada 1000 horas.)  6. Revisar la traba del aguilón y ajustaría si es necesario. (Ver la sección Mantenimiento- Según se requiera.)
  • 35. INSPECCIÓN ANTES DEL ARRANQUE INSPECCIÓN DIARIA DE LA MAQUINA ANTES DEL ARRANQUE  Efectuar las revisiones indicadas en el capítulo Mantenimiento-Cada 10 horas o diariamente.  - Revisar y lubricar los pasadores de pivote (A) de la cargadora.  - Revisar el nivel de aceite del motor y el filtro de aire (B).  - Revisar el prefiltro (C).  - Revisar el nivel de aceite hidráulico (D).  - Limpiar el puesto del operador (E).  - Revisar y lubricar los pasadores de pivote (F) de la retroexcavadora.  - Probar que los pedales y controles se muevan libremente (G).  - Revisar la presión de inflado de los neumáticos (H) y el apriete de la tornillería de las ruedas.  - Limpiar las aletas del radiador (I).
  • 36.  SISTEMA ELÉCTRICO: Buscar alambres desgastados o deshilachados y conexiones flojas o corroídas.  SISTEMA HIDRÁULICO: Buscar fugas, abrazaderas fallantes o flojas, mangueras retorcidas y líneas o mangueras que rozan contra sí mismas o contra otros componentes.  RETROEXCAVADORA Y CARGADORA: Revisar si hay tornillería y piezas torcidas, rotas, flojas o fallantes.  LUBRICACIÓN: Revisar los puntos de lubricación indicados en la Tabla de mantenimiento periódico o en le sección Mantenimiento - Cada 10 horas o diariamente.  DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN: Revisar la ROPS, los protectores, los escudos, las cubiertas y el cinturón de seguridad.  MEDIDAS PREVENTIVAS CONTRA INCENDIOS: Limpiar la basura de la máquina.  FRENO DE ESTACIONAMIENTO: Probar su funcionamiento.  SEGURIDAD: Caminar alrededor de la máquina para asegurarse que no haya nadie cerca antes de ponerla en marcha.