Herramientas básicas de la web 2,0 l Colegio Nacional Jorge Alvarez
Uso internet ingles
1. UNIVERSIDAD CENTRAL DEL
ECUADOR
Facultad de Filosofía, Letras y
Ciencias de la Educación
Curso de Actualización - TICs
Por: Javier Parra Zamora
Tema: Usos de la Internet para el aprendizaje del
inglés
2. Internet para la educación
Las nuevas tecnologías al ser correctamente utilizadas permiten mejorar
la calidad de la educación en todos los niveles.
● Si se tiene este recurso tecnológico al alcance de los estudiantes se
puede acceder a materiales diseñados para el aprendizaje del idioma
así como contenidos hechos por y para angloparlantes.
● Las tecnologías actuales permiten que los recursos disponibles en línea
no sean únicamente textos y gráficos estáticos. Existen sitios y
aplicaciones en los que es posible trabajar de manera interactiva con
contenidos para toda edad y nivel de inglés
● Además, el internet en la actualidad está diseñado para permitir la
interacción de personas de todo el mundo, apuntando a una educación
participativa e internacional.
3. Actividades para el aprendizaje
Por internet es posible acceder a
● Diccionarios de traducción y definiciones, con resultados actualizados,
respuesta inmediata y en algunos sitios (dictionay.reference.com)
transcripción fonética y pronunciación nativa.
● Material de gramática y vocabulario con gráficos.
● Evaluaciones que pueden ser realizadas varias veces para diversos
niveles.
● Textos para todos los gustos, estos pueden ser noticias, historias,
opiniones, artículos, etc.
● Aplicaciones interactivas
4. Comunidades virtuales
Quien desee mejorar su inglés mediante internet no está solo. Existen varias
formas de mantener interacción entre quienes deseen ayudar y ser ayudados.
● Los blogs son artículos en los cuales los usuarios pueden dar su punto de vista
respecto al estos.
● Mediante los foros de discusión las personas pueden darse ayuda mutua
respecto a las dudas que podrían aparecer al utilizar otro idioma.
● En las redes sociales también se puede realizar lo mencionado anteriormente de
una manera más rápida e interactiva. Facebook sirve como una herramienta de
comunicación entre amigos, mientras que Twitter es más utilizado para obtener
información en tiempo real de empresas, sitios web y gente conocida incluyendo
celebridades
5. Chat de texto, audio y video
Las velocidades cada vez mas altas en las que funciona internet ayudan a transmitir
voz e imagen en movimiento con cada vez mejor claridad.
● Los programas como Skype, Messenger, Google Talk entre otros permiten realizar
chat de texto, llamadas de voz (de alta calidad y sin preocupación del tiempo) y
videollamadas entre usuarios siempre que los equipos cuenten con una buena
velocidad de transmisión, dispositivos multimedia y estén correctamente
configurados.
● De esta manera es posible para un estudiante comunicarse con su profesor, con sus
compañeros o con personas que se encuentren en otros países.
● Las conversaciones ayudan a perfeccionar el “listening” y el “speaking”, el chat de
texto lo complementa y trabaja con la expresión escrita. Con la webcam se acentúa
la comunicación no verbal.
6. Recursos audiovisuales
Al ser actualmente internet una red multimedia completo se tienen los
siguientes recursos para complementar el aprendizaje.
●
Acceso a imágenes, lo que ayuda a comprender vocabulario sin necesidad
de recurrir a la traducción.
●
Grabaciones de audio (también conocidas como podcasts). Existen
grabaciones hechas para estudiantes, con transcripción y pronunciación
lenta y entendible. También hay podcasts que tratan varios temas.
● Películas o videos: realizados por productoras y aficionados. Algunos de
estos suelen tener subtítulos en el idioma hablado. Muchos de estos
materiales suelen admitir comentarios de los usuarios.
● Juegos: Principalmente para niños, aunque también existen para jóvenes y
adultos.
7. Recursos audiovisuales
Al ser actualmente internet una red multimedia completo se tienen los
siguientes recursos para complementar el aprendizaje.
●
Acceso a imágenes, lo que ayuda a comprender vocabulario sin necesidad
de recurrir a la traducción.
●
Grabaciones de audio (también conocidas como podcasts). Existen
grabaciones hechas para estudiantes, con transcripción y pronunciación
lenta y entendible. También hay podcasts que tratan varios temas.
● Películas o videos: realizados por productoras y aficionados. Algunos de
estos suelen tener subtítulos en el idioma hablado. Muchos de estos
materiales suelen admitir comentarios de los usuarios.
● Juegos: Principalmente para niños, aunque también existen para jóvenes y
adultos.