SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 29
• Para intentar reconstruir la historia de las voces, se suele
tomar como punto de partida la información
proporcionada por los diccionarios etimológicos, y la
comparación de la evolución de los significados con que
se recogen las voces en los diccionarios y otras fuentes
lexicográficas de diferentes etapas.
• Reconstruir la historia de las palabras es especialmente
difícil cuando el término se ha mantenido fuera de los
diccionarios generales (e incluso de los vocabularios
dialectales) y otras fuentes lexicográficas.
• Precisamente por esto, hemos de contar tanto con los
testimonios indirectos como los directos.
• La reconstrucción de la historia del léxico cuenta
en estos momentos con los recursos lingüísticos
electrónicos y las grandes recopilaciones
textuales que ofrecen la posibilidad de
documentar las voces, establecer su significado
en el uso y hacer valoraciones estadísticas con
gran eficacia y rapidez.
• Especialmente útiles para este propósito son las
bases de datos de la RAE: el Corpus de
Referencia del Español Actual (CREA, escrito y
oral) y el Corpus Diacrónico del Español
(CORDE).
• Veamos las posibilidades que ofrecen estas fuentes para
establecer la historia del arabismo alfayate, que convivió
con el romance sastre durante los ss. XIII, XIV y XV,
hasta que finalmente desaparece del léxico castellano
después de 1500.
• Comprobamos el proceso de mortandad de alfayate, y su
sustitución por sastre
• Durante el s. XV: en CORDE, en los documentos
anteriores a 1400 hay dos ejemplos de sastre frente a los
71 de alfayate; mientras que de 1400 a 1500 sólo se
documenta alfayate en 3 ocasiones frente a las 226 que
aparece sastre.
• En su completa sustitución tardaría más el andaluz que
el resto del español.
• De hecho, a partir de 1500, no hay ejemplos de alfayate
en los documentos del CORDE; y sí constatamos su uso
en ordenanzas andaluzas. Por ejemplo, en las de
Antequera (1531) y Écija (1465-1600)11 y en las
Ordenanzas de la Ciudad de Sevilla (1527) donde,
además, no se documenta sastre.
• Por quanto los traperos y tenderos, y merchantes y
mercaderes, y los meneſtrales, y oficiales, y alfayates, y
carnizeros, y çapateros, y pellejeros, y texedores, y
ferreros, y freneros, cerrajeros, y orebzes, y todos los
otros oficiales de quelquier otros meneſteres, fazen
cofradias apartadas, y poſturas ſobre ſus oficios, que no
labren de noche, ni cojan omes en los oficios y
meneſteres, ſi no fuere de ſus linajes, o moços pequeños
que los ſiruan por ciertos años, y que no conſientan labrar
a otro ninguno, ſino al que fuere de ſu cofradia, y otras
muchas poſturas que hazen, o guardan, por hazer poca
labor: y porque lo vendan mas caro, que ponen coto, que
lo vendan todos a vn precio, porque ganen quanto
quiſieren (Ord. de Sevilla, fol. 85r).
• Alfayate, como muchos arabismos, fue desterrado del
uso general en español por su evidente condición de
arabismo, mientras todavía sigue vivo en otros romances
peninsulares como el portugués y en asturiano (DCECH
s.v.). Vid. para este tema F. Maíllo Salgado, Los
arabismos del castellano en la Baja Edad Media
(consideraciones históricas y filológicas), Salamanca,
Universidad, 1983.
• En cualquier caso, su desaparición no sería completa, ya
que todavía hoy encontramos la voz alfayate en andaluz,
aunque con un significado diferente. De este modo, en
Andalucía, concretamente Tharsis (Huelva), parece
haberse conservado la voz con cierta vitalidad tras sufrir
una recategorización como adjetivo con la acepción
‘habilidoso, mañoso’
Voces que no encontramos en los diccionarios del
español general ni en los grandes diccionarios
etimológicos. Tras su búsqueda en los vocabularios
dialectales podemos concluir que se trata de
dialectalismos característicos de la zona de Cádiz y
Málaga:
ronear ‘acción de presumir’ (Payán Sotomayor s.v.);
‘acción de conquistar o convencer. Engatusar’ (Juan
Cepas s.v. ronear, roneo).
roneo: ‘ligue, noviazgo, conjunto de ardides mañas y
palabras para enamorar o conquistar a otra’ (Enrique
del Pino s.v. roneo).
en el ALEA V, mapa 1314 “cortejar”, se recoge en el punto Ca 301.
En las bases de datos de la RAE (CORDE y CREA) aparecen
únicamente en textos desde mitad del s. XX, una de las primeras
documentaciones es del gaditano Caballero Bonald, aunque
también está en Los cuentos famosos de Pepe Monagas del
canario Pancho Guerra:
- ¿Yo? ¿De qué?
- De mujeres, ¿de qué va a ser?
- A mí se me pasó la edad.
- Bueno, no es que vayas a casarte así por suerte o por desgracia;
entiéndeme, pero un roneo
- Yo estoy como para pensar en roneos, me cago en Sanani.
• Tras la búsqueda en CREA, observamos un
incremento en la frecuencia de su uso en la última
década del s. XX, por lo que deducimos que su
vitalidad está aumentando en la actualidad al tiempo
que se produce un cambio en su estatus dialectal al
pasar al español general, con un uso
eminentemente coloquial ya que su documentación
se concentra en un tipo de escritos muy concreto:
los artículos de opinión de prensa diaria.
Es que es usted tremendo. Con lo que ha sido usted en el toreo, y ni
comenta las corridas por el muro audiovisual, ni se ha casado usted
con una lagarta de lujo, ni es jurado del concurso de Miss España, ni
va por ahí roneando de padre de Carmina, de suegro de Paquirri y de
abuelo de Fran, ni nada. ¿Para qué quiere usted más Legión que la que
está en su Ronda natal, sin que nadie proteste? (A. Burgos, El Mundo,
21/09/1995)
Pero todas estas fórmulas gramaticales no son sino la silicona del idioma
que viene a remediar vejeces. El liberalismo manchesteriano tenía
poco que ver con el liberalismo político español (aquí inventamos la
palabra), y ahora unos y otros los ha fundido la derecha, democrática
o no, para ronear, ya digo, con el siliconazo de una novedad que no lo
es, salvo el ensañamiento. Las recaídas son malas en las
enfermedades, dicen,
pero son aún peores en la historia. (F. Umbral, El Mundo 20/11/1996)
• Está en Juan Cepas, Vocabulario popular malagueño y TLHA s.v. ‘mala
suerte, desgracia’.
No se encuentra en el DRAE ni en otros diccionarios generales.
Tampoco aparece en el CORDE ni en el CREA.
• Sin embargo, existen multitud de ejemplos recientes en Internet. El uso
en que lo hemos documentado es coloquial, en muestras de habla
pertenecientes a un tipo de texto que, a pesar de ser escrito, está más cerca
de la oralidad: el chat. Este tipo de texto tiene, en general, un tono informal,
trata temas lúdicos y se da en ámbitos que podemos calificar de familiares
por lo que suele ser reflejo de un tipo de lengua coloquial de un registro
conversacional informal. La inclusión del dialectalismo en este tipo de texto
es frecuente y lo caracteriza como voz expresiva, exclusivamente utilizada
en registros informales
“[...]el 02 Ene 2008, 16:27
• [...]:no comenteís mi peazo entrada de este post e
• SÍ yo la voy a comentar.
• Esa línea de post la viene abriendo el forero Konrad y como diría
uno que yo me sé ¿Pero por qué no te callas? Es decir, para los
superticiosos que otra persona abra un post con esos parámetros
trae mala suerte. Si es él quien los abre siempre ¿Por qué tienes
que entrometerte? Déjalo a él que al final nos vas a traer el calino
y vamos a perder
• Es lo mismo que el ya famoso dicho de Pacotrof de "...fiiiiiiijo." Es
algo que sólo él debe poner en el foro ya que es uno de nuestros
talismanes de suerte desde hace muchos años.
• Salu2
• [...]
• PD: ¿No querías comentario? ¡Pues ahí lo tienes, ea! ”
“Jajaja...Enviado [...] el 21 marzo a 09:50
• niña dile que tu tambien eres maga, que cuando eras
pequeña te regalaron un juego de "magia borras" como a
ella Y eso, que la ves mu chunga y pa quitarle el calino
que tiene pos tiene que mandarte a ti los 50 dolares.
Veras como cuando lo reciba, deja de darte el latazo.
• Un beso wapa [...]”.
“9 de agosto de 2008 12:40
sole-jerez dijo...
• ASUN,SI QUE LOS VOY A MANDAR,LO QUE PSA ESQUE MI VECINO QUE
TU SABES QUE ES EL QUE LOS MANDA ,SE FUE UNOS DIAS DE
VACACIONES,PERO YA HA VUELTO Y ME HA DICHO QUE CUANDO
QUIERA,AUNQUE TE ADELANTO QUE SE VE MUY POCO PORQUE COMO
FUE UNA CHICA QUE ESTABA A MI LADO LA QUE GRABO CON MI CAMARA
Y NO LA ENTENDIA BIEN PUES......ADEMAS ESQUE AUXI TAMBIEN ESTA
DE VACACIONES Y NO BIENE ASTA EL LUNES.AHHH,TAMBIEN TENGO UN
TRCITO DE ANTES DEL CONCIERTO,CON NOSOTRAS
9 de agosto de 2008 13:08
asun-una malagueña dijo...
• ESTUPENDO SOLE, ES QUE YA ME CONFORMO CON QUE LA VEAIS LOS
DEMAS Y TRAIGAIS ALGO, EN VISTA DE LAS COSAS QUE ME PASAN A MI,
¡TENGO EL CALINO, VAYA!, NO ES NORMAL ”
• Documentación :
• A principios del s. XVI encontramos madrevieja
‘cauce seco’ en ordenanzas andaluzas, la más
antigua de Baena (1511):
• Los dichos señores acordaron E mandaron que de
aqui adelante todos los vezinos E moradores desta
villa puedan cozer E cuezgan el lino que tovieren sin
pena desde el molino de la boveda que es del conde
señor nuestro En bajo de la puerta de los molinos
hasta llegar al parral de bartolome correro En la
madre vieja del rio por donde llegan hazas baldias
[…]
• BOYD-BOWMAN, P. (1971): Léxico hispanoamericano del siglo XVI.
London: Tamesis Book Limited.
• Inca Garcilaso, La Florida del Inca, 1605 apud REAL ACADEMIA
ESPAÑOLA: Corpus
Diacrónico del Español (CORDE) [en línea]. <http://www.rae.es/>
[Consulta: 30/4/2004]:
A media legua passada la çiénega, se alojaron en un buen llano, y el día
siguiente, aviendo salido los mesmos descubridores para ver por dónde
avían de caminar, bolvieron diziendo que en ninguna manera podían
passar adelante por las muchas çiénagas que avía de los arroyos que
salían de la çiénega mayor y anegavan los campos. Lo cual era causa
que se passasse bien la çiénega por el passo que hemos dicho, porque,
como encima del passo se derramasse mucha agua saliendo de la
madre vieja, facilitava que passassen bien la çiénega mayor y
dificultava que no pudiessen andar los campos.
El principal significado de madrevieja ‘cauce antiguo
de un río o arroyo’ (ENCICLOPEDIA DEL IDIOMA
s.v.), ‘lecho seco de un río o de un arroyo’ (TLHA
s.v.) es señalado como propio del andaluz y, con el
matiz semántico ‘lecho antiguo de un río que a
veces tiene agua estancada’ (ENCICLOPEDIA DEL
IDIOMAs.v. 2), ‘lecho antiguo de un río que conserva
aguas estancadas’ (DICCIONARIO DE
AMERICANISMOS), se recoge como voz del
español de América, usada en Venezuela.
MADRE.(Del lat. mater, -tris).1. f. Hembra que ha parido.2. f. Hembra respecto de
su hijo o
hijos.3. f. Título que se da a ciertas religiosas.4. f. En los hospitales y casas de
recogimiento,
mujer a cuyo cargo está el gobierno en todo o en parte.5. f. Matriz en que se
desarrolla el feto.6. f. Causa, raíz u origen de donde proviene algo.7. f. Aquello
en que figuradamente concurren algunas circunstancias propias de la
maternidad. Sevilla es madre de forasteros. La madre
patria.8. f. Cauce por donde ordinariamente corren las aguas de un río o
arroyo.9. f. Acequia
principal de la que parten o donde desaguan las hijuelas ( o canales que conducen
el agua desde una acequia).10. f. Alcantarilla o cloaca maestra.11. f. Heces
del mosto, vino o vinagre, que se
sientan en el fondo de la cuba, tinaja, etc.12. f. Madero principal donde tienen su
fundamento,
sujeción o apoyo otras partes de ciertas armazones, máquinas, etc., y también
cuando hace
oficio de eje. Madre del cabrestante, del timón, del tajamar.13. f. coloq. Mujer
anciana del
pueblo.14. f. Mar. Cuartón grueso de madera que va desde el alcázar a ...
.
La acepción ‘cauce de un río’, añade en andaluz el matiz
semántico ‘cauce antiguo y seco’, por lo que sería
razonable pensar que el adjetivo vieja se hubiera
adjuntado a la voz madre por esa razón.
Pero… ¿y en madrevieja ‘alcantarilla’?
• Rojas, Cristóbal de (1598), Teórica y práctica de
fortificación, conforme las medidas y defensas d'estos
tiempos,... Beatriz Borreguero (ed.), Salamanca:
Universidad, 2000:
• …y aunque la aya, no está segura la puente el día que el agua cerrare
las lunas de los arcos, porque al tiempo del bolver la marea para abaxo el
mucho peso del río derribará la dicha puente, y esto se sabrá por
esperiencia, mirando en el sitio donde se levantará la tal puente, la mayor
creciente que allí ha avido, y respeto d'ella y algo más de ventaja, se
monteará y levantará el hueco de los arcos, considerando bien alguna
madre vieja o desaguadero que podría tener en tal sitio.
Ordenanzas de la muy noble y muy leal ciudad de
Málaga (1611). Málaga: Juan Rene. Se ha manejado
la ed. facs. de Málaga: Ayuntamiento y Real
Academia de Bellas Artes de San Telmo. 1996, fol.
38r:
Yten, que si alguna persona mondare pozo, o necessaria, o
madre vieja, o caño, o somidero, no sea osado de echar en
la calle la inmundicia que de alli sacare sin licencia de la
ciudad, e que auiendo licencia […], sea tenido de lo echar
fuera, e limpiar la calle […]
• Alcalá Venceslada, Vocabulario andaluz
s.v.;
• TLHA s.v.: ‘alcantarilla’ propio de Málaga.
• J. Cepas, Vocabulario popular malagueño,
Málaga, Arguval, 1999;
• F. Álvarez Curiel, Vocabulario popular
andaluz, Málaga, Arguval, 19972;
• A. del Pozo Aguilar, El habla de Málaga,
Málaga, Miramar, 2000 (2ªed. ampl.. y
corr.),
• Se documenta en Porcuna (Jaén), Fuencaliente (Ciudad Real), y Archidona y Cañete
La Real (Málaga):
• Vocabulario de Porcuna (Jaén) [en línea] [consulta: mayo de 2006]
http://personales.ya.com/deporcuna/sabiduria/vocabu/m.htm
Diccionario Cucón. Vocabulario de Fuencaliente [en línea], [consulta: mayo de 2006]
http://www.geocities.com/fuencalientecr/vocabulario_archivos/hz.htm
Vocabulario de uso popular (Cañete La Real) [en línea] [consulta: mayo de 2006]
http://afcruces.en.eresmas.com/vocabulario.htm
Diccionario del habla de Archidona [en línea] [consulta: mayo de 2006]
http://www.archinoticias.com/palabras/relacions.asp, s.v. madrivieja ‘canal mayor de
aguas fecales o de lluvia que recoge las de otros más pequeños’.
EN Andalucía, especialmente en Málaga, ha formado parte del léxico
común no restringiéndose -al menos desde el punto de vista
diacrónico- a un registro concreto o a un único tipo de discurso:
Lo prueban su aparición en el tratado de arquitectura de fines del XVI,
en las ordenanzas de la ciudad de 1611, los Annales eclesiasticos,
y secvlares, de la... Civdad de Sevilla... Desde el año de 1246...
Hasta el de 1671 y el "Boletín de la Sociedad Económica de Amigos
del País de Málaga“(1861).
De su vitalidad nos habla su registro en el lenguaje coloquial que
recogen los repertorios dialectales y la localización en fuentes
diversas:
http://www.laopiniondemalaga.es/malaga/2014/07/06/sollo-asoma-
madrevieja/690391.html
http://fititu.es/definicion/andalucia-en-general/madreviea/
http://alfoaz-parole.blogspot.com.es/2010/10/madrevieja.html
http://sierradeyeguas.com/foros/viewtopic.php?t=39&start=690
http://www.diariosur.es/v/20100711/cultura/habla-malaga-20100711.html
CONCLUSIONES:
Nuestra palabra ha estado presente en el habla de Málaga y ciudades del Norte de esa
provincia (Archidona y Cañete La Real),y otras localizaciones (Norte de Jaén, Sevilla,
Cádiz); aunque en la actualidad tanto la extensión como la vitalidad de madrevieja
resultan difíciles de determinar.
 Tras unas entrevistas informales con jóvenes malagueños de 18 a 25 años,
comprobamos que no conocen la palabra. Así, la situación de cambio de
una vida tradicional a una urbana
con una menor influencia del habla vernácula y una tendencia a la nivelación a
favor de un español estándar, puede estar provocando que las
generaciones más jóvenes prefieran alcantarilla e incluso desconozcan el
andalucismo.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles ArazoSUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles ArazoJulioPollinoTamayo
 
Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...
Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...
Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...PAGGMunicipal
 
EL RASTRO (1952-1954) Gloria Fuertes
EL RASTRO (1952-1954) Gloria FuertesEL RASTRO (1952-1954) Gloria Fuertes
EL RASTRO (1952-1954) Gloria FuertesJulioPollinoTamayo
 
EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón
EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón  EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón
EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón JulioPollinoTamayo
 
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores BoixadósBALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores BoixadósJulioPollinoTamayo
 
PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)
PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)
PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)JulioPollinoTamayo
 
El gato que está de Eli
El gato que está de EliEl gato que está de Eli
El gato que está de EliCruella Devil
 
TRES VIDAS (1905-1906) Gertrude Stein
TRES VIDAS (1905-1906) Gertrude SteinTRES VIDAS (1905-1906) Gertrude Stein
TRES VIDAS (1905-1906) Gertrude SteinJulioPollinoTamayo
 

La actualidad más candente (17)

F mendez bocado viento
F mendez bocado vientoF mendez bocado viento
F mendez bocado viento
 
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles ArazoSUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
SUPERSTICIÓN Y FE EN ESPAÑA (1978) María Ángeles Arazo
 
Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...
Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...
Discurso de Manuel Narváez Chacón en el aniversario 414 de la ciudad de La As...
 
EL RASTRO (1952-1954) Gloria Fuertes
EL RASTRO (1952-1954) Gloria FuertesEL RASTRO (1952-1954) Gloria Fuertes
EL RASTRO (1952-1954) Gloria Fuertes
 
EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón
EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón  EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón
EL CAPITÁN VENENO (1882) Pedro Antonio de Alarcón
 
Triana crisol de glorias
Triana crisol de gloriasTriana crisol de glorias
Triana crisol de glorias
 
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores BoixadósBALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
BALADA DE UN MÚSICO (1968) Dolores Boixadós
 
La vida de manuel maquez lopez blog
La vida de manuel maquez lopez blogLa vida de manuel maquez lopez blog
La vida de manuel maquez lopez blog
 
219a
219a219a
219a
 
Berlin (2000)
Berlin (2000)Berlin (2000)
Berlin (2000)
 
Mucha tela por cortar
Mucha tela por cortarMucha tela por cortar
Mucha tela por cortar
 
Triana x triana
Triana x trianaTriana x triana
Triana x triana
 
La Gatera de la Villa nº 1
La Gatera de la Villa nº 1La Gatera de la Villa nº 1
La Gatera de la Villa nº 1
 
PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)
PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)
PEQUEÑO BREVIARIO DEL PARISINO (1882) Marie Régnier (Daniel Darc)
 
El gato que está de Eli
El gato que está de EliEl gato que está de Eli
El gato que está de Eli
 
Perlongher poemas
Perlongher poemasPerlongher poemas
Perlongher poemas
 
TRES VIDAS (1905-1906) Gertrude Stein
TRES VIDAS (1905-1906) Gertrude SteinTRES VIDAS (1905-1906) Gertrude Stein
TRES VIDAS (1905-1906) Gertrude Stein
 

Destacado

Funciones del lenguaje
Funciones del lenguajeFunciones del lenguaje
Funciones del lenguajeVERETTA
 
HIPÓTESIS Y VARIABLES
HIPÓTESIS Y VARIABLESHIPÓTESIS Y VARIABLES
HIPÓTESIS Y VARIABLESmaricela villa
 
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02Luis Gil Gil
 

Destacado (6)

Funciones del lenguaje
Funciones del lenguajeFunciones del lenguaje
Funciones del lenguaje
 
HIPÓTESIS Y VARIABLES
HIPÓTESIS Y VARIABLESHIPÓTESIS Y VARIABLES
HIPÓTESIS Y VARIABLES
 
Unidad 7ggg
Unidad 7gggUnidad 7ggg
Unidad 7ggg
 
Lengua folklórica
Lengua folklóricaLengua folklórica
Lengua folklórica
 
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
Variedadeslengua 141029035401-conversion-gate02
 
Lexicografia en espanol
Lexicografia en espanolLexicografia en espanol
Lexicografia en espanol
 

Similar a Recuperación del patrimonio léxico andaluz

Similar a Recuperación del patrimonio léxico andaluz (20)

Marcelo arduz ruiz por
Marcelo arduz ruiz porMarcelo arduz ruiz por
Marcelo arduz ruiz por
 
Lukas, Apuntes Porteños, Chile.
Lukas, Apuntes Porteños, Chile. Lukas, Apuntes Porteños, Chile.
Lukas, Apuntes Porteños, Chile.
 
El sombrero de tres picos de Alarcón
El sombrero de tres picos de AlarcónEl sombrero de tres picos de Alarcón
El sombrero de tres picos de Alarcón
 
Alarcón, Pedro Antonio de - El Sombrero de Tres Picos.pdf
Alarcón, Pedro Antonio de - El Sombrero de Tres Picos.pdfAlarcón, Pedro Antonio de - El Sombrero de Tres Picos.pdf
Alarcón, Pedro Antonio de - El Sombrero de Tres Picos.pdf
 
Elidiomacastellano
ElidiomacastellanoElidiomacastellano
Elidiomacastellano
 
El hijo de BOT 01
El hijo de BOT 01El hijo de BOT 01
El hijo de BOT 01
 
Fernando de Rojas: La Celestina
Fernando de Rojas: La CelestinaFernando de Rojas: La Celestina
Fernando de Rojas: La Celestina
 
Todo tercero
Todo terceroTodo tercero
Todo tercero
 
Todo tercero
Todo terceroTodo tercero
Todo tercero
 
Tango y Cultura Popular N° 154
Tango y Cultura Popular N° 154Tango y Cultura Popular N° 154
Tango y Cultura Popular N° 154
 
El sombrero de tres picos novela completa
El sombrero de tres picos   novela completaEl sombrero de tres picos   novela completa
El sombrero de tres picos novela completa
 
Cervantes
CervantesCervantes
Cervantes
 
Candil.
Candil. Candil.
Candil.
 
Complemento literario de las sesiones presenciales del programa "Madrid..¡me ...
Complemento literario de las sesiones presenciales del programa "Madrid..¡me ...Complemento literario de las sesiones presenciales del programa "Madrid..¡me ...
Complemento literario de las sesiones presenciales del programa "Madrid..¡me ...
 
EL_REALISMO_12-13alumnos.pptx
EL_REALISMO_12-13alumnos.pptxEL_REALISMO_12-13alumnos.pptx
EL_REALISMO_12-13alumnos.pptx
 
Examen unidad 1 3º eso- corregido
Examen unidad 1  3º eso- corregidoExamen unidad 1  3º eso- corregido
Examen unidad 1 3º eso- corregido
 
Barroco
BarrocoBarroco
Barroco
 
Tang Oglosario
Tang OglosarioTang Oglosario
Tang Oglosario
 
Tang Oglosario.ppt
Tang Oglosario.pptTang Oglosario.ppt
Tang Oglosario.ppt
 
Movimiento barroco
Movimiento barrocoMovimiento barroco
Movimiento barroco
 

Último

Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxYeseniaRivera50
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
Cuadernillo de las sílabas trabadas.pdf
Cuadernillo de las sílabas trabadas.pdfCuadernillo de las sílabas trabadas.pdf
Cuadernillo de las sílabas trabadas.pdfBrandonsanchezdoming
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxOscarEduardoSanchezC
 
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFactores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFlor Idalia Espinoza Ortega
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuelacocuyelquemao
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024IES Vicent Andres Estelles
 
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdfMapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdfvictorbeltuce
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzprofefilete
 
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Identificación de componentes Hardware del PC
Identificación de componentes Hardware del PCIdentificación de componentes Hardware del PC
Identificación de componentes Hardware del PCCesarFernandez937857
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosCesarFernandez937857
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para eventoDiegoMtsS
 
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxProcesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxMapyMerma1
 
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdadLecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdadAlejandrino Halire Ccahuana
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinavergarakarina022
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.José Luis Palma
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALEDUCCUniversidadCatl
 

Último (20)

Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversaryEarth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
Cuadernillo de las sílabas trabadas.pdf
Cuadernillo de las sílabas trabadas.pdfCuadernillo de las sílabas trabadas.pdf
Cuadernillo de las sílabas trabadas.pdf
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
 
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamicaFactores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
Factores ecosistemas: interacciones, energia y dinamica
 
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en VenezuelaMovimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
Movimientos Precursores de La Independencia en Venezuela
 
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
Metabolismo 3: Anabolismo y Fotosíntesis 2024
 
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdfMapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
Mapa Mental de estrategias de articulación de las areas curriculares.pdf
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
 
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
 
Identificación de componentes Hardware del PC
Identificación de componentes Hardware del PCIdentificación de componentes Hardware del PC
Identificación de componentes Hardware del PC
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
 
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
programa dia de las madres 10 de mayo  para eventoprograma dia de las madres 10 de mayo  para evento
programa dia de las madres 10 de mayo para evento
 
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxProcesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
 
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdadLecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
Lecciones 04 Esc. Sabática. Defendamos la verdad
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
 
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptxPower Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
 

Recuperación del patrimonio léxico andaluz

  • 1. • Para intentar reconstruir la historia de las voces, se suele tomar como punto de partida la información proporcionada por los diccionarios etimológicos, y la comparación de la evolución de los significados con que se recogen las voces en los diccionarios y otras fuentes lexicográficas de diferentes etapas.
  • 2. • Reconstruir la historia de las palabras es especialmente difícil cuando el término se ha mantenido fuera de los diccionarios generales (e incluso de los vocabularios dialectales) y otras fuentes lexicográficas. • Precisamente por esto, hemos de contar tanto con los testimonios indirectos como los directos.
  • 3. • La reconstrucción de la historia del léxico cuenta en estos momentos con los recursos lingüísticos electrónicos y las grandes recopilaciones textuales que ofrecen la posibilidad de documentar las voces, establecer su significado en el uso y hacer valoraciones estadísticas con gran eficacia y rapidez. • Especialmente útiles para este propósito son las bases de datos de la RAE: el Corpus de Referencia del Español Actual (CREA, escrito y oral) y el Corpus Diacrónico del Español (CORDE).
  • 4. • Veamos las posibilidades que ofrecen estas fuentes para establecer la historia del arabismo alfayate, que convivió con el romance sastre durante los ss. XIII, XIV y XV, hasta que finalmente desaparece del léxico castellano después de 1500.
  • 5. • Comprobamos el proceso de mortandad de alfayate, y su sustitución por sastre • Durante el s. XV: en CORDE, en los documentos anteriores a 1400 hay dos ejemplos de sastre frente a los 71 de alfayate; mientras que de 1400 a 1500 sólo se documenta alfayate en 3 ocasiones frente a las 226 que aparece sastre.
  • 6. • En su completa sustitución tardaría más el andaluz que el resto del español. • De hecho, a partir de 1500, no hay ejemplos de alfayate en los documentos del CORDE; y sí constatamos su uso en ordenanzas andaluzas. Por ejemplo, en las de Antequera (1531) y Écija (1465-1600)11 y en las Ordenanzas de la Ciudad de Sevilla (1527) donde, además, no se documenta sastre.
  • 7. • Por quanto los traperos y tenderos, y merchantes y mercaderes, y los meneſtrales, y oficiales, y alfayates, y carnizeros, y çapateros, y pellejeros, y texedores, y ferreros, y freneros, cerrajeros, y orebzes, y todos los otros oficiales de quelquier otros meneſteres, fazen cofradias apartadas, y poſturas ſobre ſus oficios, que no labren de noche, ni cojan omes en los oficios y meneſteres, ſi no fuere de ſus linajes, o moços pequeños que los ſiruan por ciertos años, y que no conſientan labrar a otro ninguno, ſino al que fuere de ſu cofradia, y otras muchas poſturas que hazen, o guardan, por hazer poca labor: y porque lo vendan mas caro, que ponen coto, que lo vendan todos a vn precio, porque ganen quanto quiſieren (Ord. de Sevilla, fol. 85r).
  • 8. • Alfayate, como muchos arabismos, fue desterrado del uso general en español por su evidente condición de arabismo, mientras todavía sigue vivo en otros romances peninsulares como el portugués y en asturiano (DCECH s.v.). Vid. para este tema F. Maíllo Salgado, Los arabismos del castellano en la Baja Edad Media (consideraciones históricas y filológicas), Salamanca, Universidad, 1983.
  • 9. • En cualquier caso, su desaparición no sería completa, ya que todavía hoy encontramos la voz alfayate en andaluz, aunque con un significado diferente. De este modo, en Andalucía, concretamente Tharsis (Huelva), parece haberse conservado la voz con cierta vitalidad tras sufrir una recategorización como adjetivo con la acepción ‘habilidoso, mañoso’
  • 10. Voces que no encontramos en los diccionarios del español general ni en los grandes diccionarios etimológicos. Tras su búsqueda en los vocabularios dialectales podemos concluir que se trata de dialectalismos característicos de la zona de Cádiz y Málaga: ronear ‘acción de presumir’ (Payán Sotomayor s.v.); ‘acción de conquistar o convencer. Engatusar’ (Juan Cepas s.v. ronear, roneo). roneo: ‘ligue, noviazgo, conjunto de ardides mañas y palabras para enamorar o conquistar a otra’ (Enrique del Pino s.v. roneo).
  • 11. en el ALEA V, mapa 1314 “cortejar”, se recoge en el punto Ca 301. En las bases de datos de la RAE (CORDE y CREA) aparecen únicamente en textos desde mitad del s. XX, una de las primeras documentaciones es del gaditano Caballero Bonald, aunque también está en Los cuentos famosos de Pepe Monagas del canario Pancho Guerra: - ¿Yo? ¿De qué? - De mujeres, ¿de qué va a ser? - A mí se me pasó la edad. - Bueno, no es que vayas a casarte así por suerte o por desgracia; entiéndeme, pero un roneo - Yo estoy como para pensar en roneos, me cago en Sanani.
  • 12. • Tras la búsqueda en CREA, observamos un incremento en la frecuencia de su uso en la última década del s. XX, por lo que deducimos que su vitalidad está aumentando en la actualidad al tiempo que se produce un cambio en su estatus dialectal al pasar al español general, con un uso eminentemente coloquial ya que su documentación se concentra en un tipo de escritos muy concreto: los artículos de opinión de prensa diaria.
  • 13. Es que es usted tremendo. Con lo que ha sido usted en el toreo, y ni comenta las corridas por el muro audiovisual, ni se ha casado usted con una lagarta de lujo, ni es jurado del concurso de Miss España, ni va por ahí roneando de padre de Carmina, de suegro de Paquirri y de abuelo de Fran, ni nada. ¿Para qué quiere usted más Legión que la que está en su Ronda natal, sin que nadie proteste? (A. Burgos, El Mundo, 21/09/1995) Pero todas estas fórmulas gramaticales no son sino la silicona del idioma que viene a remediar vejeces. El liberalismo manchesteriano tenía poco que ver con el liberalismo político español (aquí inventamos la palabra), y ahora unos y otros los ha fundido la derecha, democrática o no, para ronear, ya digo, con el siliconazo de una novedad que no lo es, salvo el ensañamiento. Las recaídas son malas en las enfermedades, dicen, pero son aún peores en la historia. (F. Umbral, El Mundo 20/11/1996)
  • 14. • Está en Juan Cepas, Vocabulario popular malagueño y TLHA s.v. ‘mala suerte, desgracia’. No se encuentra en el DRAE ni en otros diccionarios generales. Tampoco aparece en el CORDE ni en el CREA. • Sin embargo, existen multitud de ejemplos recientes en Internet. El uso en que lo hemos documentado es coloquial, en muestras de habla pertenecientes a un tipo de texto que, a pesar de ser escrito, está más cerca de la oralidad: el chat. Este tipo de texto tiene, en general, un tono informal, trata temas lúdicos y se da en ámbitos que podemos calificar de familiares por lo que suele ser reflejo de un tipo de lengua coloquial de un registro conversacional informal. La inclusión del dialectalismo en este tipo de texto es frecuente y lo caracteriza como voz expresiva, exclusivamente utilizada en registros informales
  • 15. “[...]el 02 Ene 2008, 16:27 • [...]:no comenteís mi peazo entrada de este post e • SÍ yo la voy a comentar. • Esa línea de post la viene abriendo el forero Konrad y como diría uno que yo me sé ¿Pero por qué no te callas? Es decir, para los superticiosos que otra persona abra un post con esos parámetros trae mala suerte. Si es él quien los abre siempre ¿Por qué tienes que entrometerte? Déjalo a él que al final nos vas a traer el calino y vamos a perder • Es lo mismo que el ya famoso dicho de Pacotrof de "...fiiiiiiijo." Es algo que sólo él debe poner en el foro ya que es uno de nuestros talismanes de suerte desde hace muchos años. • Salu2 • [...] • PD: ¿No querías comentario? ¡Pues ahí lo tienes, ea! ”
  • 16. “Jajaja...Enviado [...] el 21 marzo a 09:50 • niña dile que tu tambien eres maga, que cuando eras pequeña te regalaron un juego de "magia borras" como a ella Y eso, que la ves mu chunga y pa quitarle el calino que tiene pos tiene que mandarte a ti los 50 dolares. Veras como cuando lo reciba, deja de darte el latazo. • Un beso wapa [...]”.
  • 17. “9 de agosto de 2008 12:40 sole-jerez dijo... • ASUN,SI QUE LOS VOY A MANDAR,LO QUE PSA ESQUE MI VECINO QUE TU SABES QUE ES EL QUE LOS MANDA ,SE FUE UNOS DIAS DE VACACIONES,PERO YA HA VUELTO Y ME HA DICHO QUE CUANDO QUIERA,AUNQUE TE ADELANTO QUE SE VE MUY POCO PORQUE COMO FUE UNA CHICA QUE ESTABA A MI LADO LA QUE GRABO CON MI CAMARA Y NO LA ENTENDIA BIEN PUES......ADEMAS ESQUE AUXI TAMBIEN ESTA DE VACACIONES Y NO BIENE ASTA EL LUNES.AHHH,TAMBIEN TENGO UN TRCITO DE ANTES DEL CONCIERTO,CON NOSOTRAS 9 de agosto de 2008 13:08 asun-una malagueña dijo... • ESTUPENDO SOLE, ES QUE YA ME CONFORMO CON QUE LA VEAIS LOS DEMAS Y TRAIGAIS ALGO, EN VISTA DE LAS COSAS QUE ME PASAN A MI, ¡TENGO EL CALINO, VAYA!, NO ES NORMAL ”
  • 18. • Documentación : • A principios del s. XVI encontramos madrevieja ‘cauce seco’ en ordenanzas andaluzas, la más antigua de Baena (1511): • Los dichos señores acordaron E mandaron que de aqui adelante todos los vezinos E moradores desta villa puedan cozer E cuezgan el lino que tovieren sin pena desde el molino de la boveda que es del conde señor nuestro En bajo de la puerta de los molinos hasta llegar al parral de bartolome correro En la madre vieja del rio por donde llegan hazas baldias […]
  • 19. • BOYD-BOWMAN, P. (1971): Léxico hispanoamericano del siglo XVI. London: Tamesis Book Limited. • Inca Garcilaso, La Florida del Inca, 1605 apud REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Corpus Diacrónico del Español (CORDE) [en línea]. <http://www.rae.es/> [Consulta: 30/4/2004]: A media legua passada la çiénega, se alojaron en un buen llano, y el día siguiente, aviendo salido los mesmos descubridores para ver por dónde avían de caminar, bolvieron diziendo que en ninguna manera podían passar adelante por las muchas çiénagas que avía de los arroyos que salían de la çiénega mayor y anegavan los campos. Lo cual era causa que se passasse bien la çiénega por el passo que hemos dicho, porque, como encima del passo se derramasse mucha agua saliendo de la madre vieja, facilitava que passassen bien la çiénega mayor y dificultava que no pudiessen andar los campos.
  • 20. El principal significado de madrevieja ‘cauce antiguo de un río o arroyo’ (ENCICLOPEDIA DEL IDIOMA s.v.), ‘lecho seco de un río o de un arroyo’ (TLHA s.v.) es señalado como propio del andaluz y, con el matiz semántico ‘lecho antiguo de un río que a veces tiene agua estancada’ (ENCICLOPEDIA DEL IDIOMAs.v. 2), ‘lecho antiguo de un río que conserva aguas estancadas’ (DICCIONARIO DE AMERICANISMOS), se recoge como voz del español de América, usada en Venezuela.
  • 21. MADRE.(Del lat. mater, -tris).1. f. Hembra que ha parido.2. f. Hembra respecto de su hijo o hijos.3. f. Título que se da a ciertas religiosas.4. f. En los hospitales y casas de recogimiento, mujer a cuyo cargo está el gobierno en todo o en parte.5. f. Matriz en que se desarrolla el feto.6. f. Causa, raíz u origen de donde proviene algo.7. f. Aquello en que figuradamente concurren algunas circunstancias propias de la maternidad. Sevilla es madre de forasteros. La madre patria.8. f. Cauce por donde ordinariamente corren las aguas de un río o arroyo.9. f. Acequia principal de la que parten o donde desaguan las hijuelas ( o canales que conducen el agua desde una acequia).10. f. Alcantarilla o cloaca maestra.11. f. Heces del mosto, vino o vinagre, que se sientan en el fondo de la cuba, tinaja, etc.12. f. Madero principal donde tienen su fundamento, sujeción o apoyo otras partes de ciertas armazones, máquinas, etc., y también cuando hace oficio de eje. Madre del cabrestante, del timón, del tajamar.13. f. coloq. Mujer anciana del pueblo.14. f. Mar. Cuartón grueso de madera que va desde el alcázar a ... .
  • 22. La acepción ‘cauce de un río’, añade en andaluz el matiz semántico ‘cauce antiguo y seco’, por lo que sería razonable pensar que el adjetivo vieja se hubiera adjuntado a la voz madre por esa razón. Pero… ¿y en madrevieja ‘alcantarilla’?
  • 23. • Rojas, Cristóbal de (1598), Teórica y práctica de fortificación, conforme las medidas y defensas d'estos tiempos,... Beatriz Borreguero (ed.), Salamanca: Universidad, 2000: • …y aunque la aya, no está segura la puente el día que el agua cerrare las lunas de los arcos, porque al tiempo del bolver la marea para abaxo el mucho peso del río derribará la dicha puente, y esto se sabrá por esperiencia, mirando en el sitio donde se levantará la tal puente, la mayor creciente que allí ha avido, y respeto d'ella y algo más de ventaja, se monteará y levantará el hueco de los arcos, considerando bien alguna madre vieja o desaguadero que podría tener en tal sitio.
  • 24. Ordenanzas de la muy noble y muy leal ciudad de Málaga (1611). Málaga: Juan Rene. Se ha manejado la ed. facs. de Málaga: Ayuntamiento y Real Academia de Bellas Artes de San Telmo. 1996, fol. 38r: Yten, que si alguna persona mondare pozo, o necessaria, o madre vieja, o caño, o somidero, no sea osado de echar en la calle la inmundicia que de alli sacare sin licencia de la ciudad, e que auiendo licencia […], sea tenido de lo echar fuera, e limpiar la calle […]
  • 25. • Alcalá Venceslada, Vocabulario andaluz s.v.; • TLHA s.v.: ‘alcantarilla’ propio de Málaga. • J. Cepas, Vocabulario popular malagueño, Málaga, Arguval, 1999; • F. Álvarez Curiel, Vocabulario popular andaluz, Málaga, Arguval, 19972; • A. del Pozo Aguilar, El habla de Málaga, Málaga, Miramar, 2000 (2ªed. ampl.. y corr.),
  • 26. • Se documenta en Porcuna (Jaén), Fuencaliente (Ciudad Real), y Archidona y Cañete La Real (Málaga): • Vocabulario de Porcuna (Jaén) [en línea] [consulta: mayo de 2006] http://personales.ya.com/deporcuna/sabiduria/vocabu/m.htm Diccionario Cucón. Vocabulario de Fuencaliente [en línea], [consulta: mayo de 2006] http://www.geocities.com/fuencalientecr/vocabulario_archivos/hz.htm Vocabulario de uso popular (Cañete La Real) [en línea] [consulta: mayo de 2006] http://afcruces.en.eresmas.com/vocabulario.htm Diccionario del habla de Archidona [en línea] [consulta: mayo de 2006] http://www.archinoticias.com/palabras/relacions.asp, s.v. madrivieja ‘canal mayor de aguas fecales o de lluvia que recoge las de otros más pequeños’.
  • 27. EN Andalucía, especialmente en Málaga, ha formado parte del léxico común no restringiéndose -al menos desde el punto de vista diacrónico- a un registro concreto o a un único tipo de discurso: Lo prueban su aparición en el tratado de arquitectura de fines del XVI, en las ordenanzas de la ciudad de 1611, los Annales eclesiasticos, y secvlares, de la... Civdad de Sevilla... Desde el año de 1246... Hasta el de 1671 y el "Boletín de la Sociedad Económica de Amigos del País de Málaga“(1861).
  • 28. De su vitalidad nos habla su registro en el lenguaje coloquial que recogen los repertorios dialectales y la localización en fuentes diversas: http://www.laopiniondemalaga.es/malaga/2014/07/06/sollo-asoma- madrevieja/690391.html http://fititu.es/definicion/andalucia-en-general/madreviea/ http://alfoaz-parole.blogspot.com.es/2010/10/madrevieja.html http://sierradeyeguas.com/foros/viewtopic.php?t=39&start=690 http://www.diariosur.es/v/20100711/cultura/habla-malaga-20100711.html
  • 29. CONCLUSIONES: Nuestra palabra ha estado presente en el habla de Málaga y ciudades del Norte de esa provincia (Archidona y Cañete La Real),y otras localizaciones (Norte de Jaén, Sevilla, Cádiz); aunque en la actualidad tanto la extensión como la vitalidad de madrevieja resultan difíciles de determinar.  Tras unas entrevistas informales con jóvenes malagueños de 18 a 25 años, comprobamos que no conocen la palabra. Así, la situación de cambio de una vida tradicional a una urbana con una menor influencia del habla vernácula y una tendencia a la nivelación a favor de un español estándar, puede estar provocando que las generaciones más jóvenes prefieran alcantarilla e incluso desconozcan el andalucismo.