2. “La antropología lingüística estudia la estructura del lenguaje y su uso social, las relaciones
entre el lenguajes y la sociedad y el cambio de la lengua a través del tiempo”
(Sánchez, 2014)
3. (Duranti, 2000)
“El estudio de la lengua como recurso de la cultura, y del habla como práctica cultural”.
“ Ha de entenderse a la lingüística como el estudio y el análisis científico del lenguaje”
(Chávez, 1990)
El lenguaje se usa para: 1) Procesar
2) Transmitir
3) Adquirir
4. Hockett y Asher (1964) citados por Sánchez destacan diferencias entre el sistema de señales o
llamadas propias de simios y el lenguaje humano.
SIMIOS
° Cerrado o mutuamente excluyente: el
animal responde con una llamada o con el
silencio ante un estimulo como alimento,
peligro, dolor, pero no combina al tiempo dos
llamados.
° No posee desplazamiento, ni dualidad de
organización. Pues aunque se hallan
fonemas, estos no se combinan ni mezclan
formando secuencias que den origen a
palabras.
HUMANOS
° Productivo o abierto: las expresiones verbales
combinan múltiples elementos.
° Desplazamiento: el ser humano habla de objetos,
fenómenos o sucesos en determinados tiempos
verbales, pasado, presente, futuro; sean estos
imaginarios, reales posibles, imposibles, cercanos
o lejanos.
° Dualidad de organización: las locuciones
consisten en un orden de cada unidad sonora
llamada fonema produciendo así palabras.
(Sánchez, 2014)
5. Lingüística
(estudio central de la forma, estructura de una lengua)
Lingüística descriptiva o sincrónica:
° aborda problemas como la fonología, gramática y semántica.
° no tiene en cuenta el contexto social, económico, histórico, político en el que se desarrollan las
expresiones lingüísticas de las personas.
Lingüística histórica o diacrónica :
° analiza el proceso histórico o cambio de lenguas durante un periodo de tiempo determinado.
( Sánchez, 2014)
6. La antropología lingüística británica
Entre 1850 y 1920, “muy pocos antropólogos británicos consideraron que el
lenguaje requería un estudio autónomo dentro de las fronteras de su
disciplina” (Henson, 1971: 3), el tema más socorrido era la relación entre raza
y lengua, dentro de un armazón teórico evolucionista. La lengua se
relacionaba firmemente con el color de la piel. (etnología)
7. La lingüística moderna
► Ferdinand de Saussure con su visión saussurian, la lingüística es la
consideración de la lengua como un objeto de estudio en su propio
derecho (Hjelmslev, 1963).
► Estructuralismo lingüístico en los Estados Unidos ( EU ) alrededor de la
Primera Guerra Mundial. Tres características distinguen la lingüística
norteamericana moderna de la de sus colegas en Europa.
8. ► Estrecho contacto con las lenguas indígenas que sobreviven en los EU.
► La lingüística estadounidense nunca se separó por completo de la
antropología cultural en los EU.
► la lingüística norteamericana no cuenta con la larga tradición filosófica y
filológica de su contrapartida europea. La moderna lingüística
norteamericana era al principio mentalista.
10. El Instituto Caro y Cuervo fue creado
en 1942---Diccionario de construcción
y régimen de la lengua castellana, de
Rufino José Cuervo.
(Cervantes, 1990)
11. Diferentes personalidades se reunieron para
empezar a investigar. En 1951 Fernando Antonio
Martínez publica una sección de un verbo luego de
haber recopilado varias investigaciones.
12. De 1957 a 1988, se siguieron publicando
diferentes secciones.
13. Atlas Lingüístico-Etnográfico de
Colombia, se publico en seis tomos.
1981 y 1983.
El material léxico
fue cartografiado
en más de
1.500 mapas,
muchos de los
cuales incluyen
dibujos.
14. SIGNOS
► "El signo se utiliza para transmitir información, para decir, o para indicar a
alguien algo que otro conoce y que quiere que lo conozcan los demás
también. Ello se inserta en un proceso de comunicación de este tipo:
fuente - emisor - canal - mensaje — destinatario.
15. La producción de íconos: Un mensaje puede ser (y casi
siempre es) La organización compleja de muchos signos
► Informativa-comunicativa
► Representación gráfica
► Destinatario
► Generación el simbolismo, la significación y el sentido de sí mismos
(Rozo, 1987)
17. La fonología
► Se centra en el estudio de los sistemas de fonemas en lenguas
particulares.
18. Morfología
► Estudia las palabras, cómo se forman y su relación con otras palabras en el
mismo idioma. Examina partes del habla, la entonación, y las formas en
que el contexto puede cambiar la pronunciación y la significación de una
palabra.
19. La sintaxis
► Son las reglas, principios y procesos que rigen la estructura de las
oraciones en un lenguaje dado, específicamente el orden de las palabras y
la puntuación.
20. Fonética
► Hace referencia a las propiedades físicas de los sonidos o señales del
habla: su producción fisiológica, sus propiedades acústicas, y su
percepción auditiva.
21. Semántica
► Estudia el significado, sentido e interpretación de las palabras,
expresiones o símbolos de un lenguaje.
22. La pragmática
► Estudia el lenguaje en relación al contexto lingüístico (socio- cultural) ya
que una misma oración puede tener varios sentidos en diferentes
contexto.
23. La lexicográfia
► Parte de la Lingüística que estudia los principios teóricos que se aplican
en la elaboración, el análisis critico y confección de Diccionarios.
24. Lexicología
Se dedica al estudio y creación de nuevas palabras , a su clasificación desde
una visión general y científica.
Lexicología Especial: Investiga las
especialidades de cada lengua.
Lexicología cognitiva : Describe el almacenamiento y
procesamiento de las palabras en el cerebro y la mente
humana.
Lexicología histórica: Investiga todo lo
relacionado con la dimensión histórica del
vocabulario.
26. Movimiento histórico de emancipación de
la Lingüística y la Psicología, sobre todo en el
campo de la significación.
Muchos problemas de significado podrían
esclarecerse con ayuda de la Psicología.
Ferdinand de Saussure
27. ¨Para comprender mejor el lenguaje de los otros, no es suficiente
comprender las palabras; es necesario también el pensamiento. Pero
incluso este no es suficiente; también debemos conocer las motivaciones.
El análisis de una expresión no esta completo si no se alcanza este
plano¨.
Lev Vygotski
29. La esfera psicológica de la comunicación interesa tanto
al psicólogo como al lingüista
Porque a través de las manifestaciones
lingüísticas indagará en el conocimiento
del otro.
Porque muchos fenómenos y
perturbaciones del lenguaje tienen su
fundamento o causa en procesos
psicológicos diversos.
(Trigo, J)
30. Referencias
► Korsbaeck, L. La antropología y la lingüística. Red Ciencia Ergo Sum,
2006.Obtenido de:
http://ebookcentral.proquest.com/lib/bibliotecaustasp/detail.action?docID
=3172205.
► Chaves, C. La investigación lingüística en Colombia. Centro Virtual
Cervantes, 1990. Obtenido de:
https://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/45/TH_45_001_220_0.pdf
► Bloomfield, Leonard. (1933). Language. New York: H. Holt and Company.
(Revised version of Bloomfield’s 1914 An introduction to the study of
language.
► ROBBINS, R. H. (1992). Historia de la lingüística en panorama de la
lingüística moderna. Madrid: Paraninfo.
31. Referencias
► LEV. S. VIGOTSKY, Pensamiento y Lenguaje, Buenos Aires, 1973, Ed. La
Pléyade, p. 195.
► F. de SAUSSURE, Curso de Lingüística General, Buenos Aires, 1971, Ed.
Losada,p. 60.
► Rozo, J. Insinuaciones teórico-metodológicas para el estudio del arte
rupestre. Santo Domingo, 1987.Obtenido de :
http://www.rupestreweb.info/rozo.html
► Trigo, J. Lingüística y psicología. Centro virtual Cervantes. Obtenido de:
https://cvc.cervantes.es/literatura/cauce/pdf/cauce00/cauce_00_011.pdf