SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 15
Descargar para leer sin conexión
EXODO 4A
grarás el altar y en adelante será cosa sa-
ó¡'atísima. " As-irnismo ungirás la pila y su
base y Ia consagrarás
¡2 óespués mándaras qqe {ufoL.y sgs i:i .
ios se acerquen a la entrada de Ia Tienda del
'encuentro y los lavarás con agua. '3 Vestirás
e Aarón con las vestiduras sagradas, lo un-
qirás y lo consagrarás gara q ue sea mi sa-
éercjoíe. i'¡ Mand"arás támbiéá que se acer-
quel ,sus hijos, los.vesiirás con túnicas, 's los
ungirás. corno qngiste. a. su padre, p.ara qye
sean mis sacerdotes. Así por su unción serán
sacerCotes míos pera siempre, de generación
en qeneración.,
'íMoisés hizo todo según lo que Yavé Ie
había rnandado. Así Io hizo. t7 En el primer
rnes del año segundg, el día primero del mes,
alzaron la Morada. '3 Moisés alzó la Morada,
asentó las basas, colocó sus tablones, puso
los travesaños y erigió sus columnas. te Des-
pués desplegó la Tienda por encima de Ia Mo-
i?Ca y puso además por encima el toldo de la
Tienda, como Yavé I'rabía rnandado a Moisés.20
Luego tomó el Testimonio y lo puso en el
prc?, pyso al arca las varas t sobie ella co-
Ioqp Sl Lr-'-gar del Perdón en Iá parte superior.z¡ Llevó entonces el arca'a la Mcirada,
colgó la cortina y cubrió así el arca de Ia
Alianza, como Yavé había mandado a
Moisés. 22
Colocó también la rnesa en la
Tienda del encuentro, al lado septentrional
de Ia Morada, fuera dei velo. B Disi:uso sobre
ella las filas de los panes de la Presencia de-
lante de Yavé, como él había ordenado a
Moisés. 2o Luego instaló el candelabro en Ia
Tienda del encuentro, frente a la mesa, en el
Iado meridional de la Mora da, u y colocó en-
cima las lámparas delante de Yávé, corno él
había ordenado a Moisés
36 Asimisrno puso el altar de oro en Ia
Tienda del encuentro, delante dei velo, " y
quernó sobre él incienso aromático, como
Yavé había rnanciado a Moisés. :a A la entra-
Ca de la MoraCa colocó la cortina, y en Ia
misma entracia de Ia Morada colocÓ también
el altar de lcs holocaustos, ?e
sobre el cual
ofreció el holocausto y la ofrenda, como
Yavé Ie había manciado. 'o Puso Ia pileta en-
tre la Tienda ciel encuentro y el altar y echó
agua en ella para las abluciones; 3r Aarón y
sus hiios se lavarcn en ella las manos y los
pies. 5' Siernpre que entraban en Ia Tienda
ilel encuentro y siernpre que se acercaban al
altar se lavaban, como Yavé había rnandado
a Moisés.33 Por fin, dispuso el atrio que ro-
deaba el Santuario y el altar y colgÓ la corti-
na a Ia entrada dei atrio. Asi Moisés terminÓ
todas las obras.
Yavé toma posesión del Santuario
. r Entonces Ia Nube vino a cubrir la Tien-
da del encuentro y Ia Cloria de Yavé IIenÓ la
Morada. '5 Moisé§ ya no podíq entrar en la
Tienda del encuentio. Pues la Nube descan-
saba sobre ella y la CIoria de Yavé llenaba la
Morada.
$ A Io largo de su trayecto, los hijos de Is-
rael se ponÍán en rnarclía en cuantó Ia Nube
se elevaba de encima de Ia Morada. 37 Pero
mientras la Nube no se elevaba, ellos no se
movÍan y esperaban el dlg gn que de nuevo
se elevala. s Porque Ia Nube de Yavé des-
cansaba sobre Ia Morada durante el día a la
vista de todo el pueblo de Israel, y durante la
noche se veía fuego en ella. Así sucedió a lo
largo de su trayecto.
116 r
o 40.34 [-a nube es el signo de la presencia
de Dios. es como una réplña de aoúella oue
acompañaba a los hebreoi cuando sálieron'de
Egipto: véase también Nb 9, L5-22. Cuando sea
inaugurado el Templo. siglos más tarde, lo llenará
tarnbián la nube (1Re 8,10). La nube cubrirá a
Jesús en su Transfiguracipn y lo ocultará en su As-
censión
La nube acompaña al Pueblo en el desierto.
Dios está con ellcjs en forma velada, pero real.
levítico
EI Levítico está en el ceniro de los cinco iibros que conforman 1a «Ley>>, corazón dei
Anti-suo Testamento; debe su nombre al hecho de que se explaya de un modo especial
sobre el ministerio de los sacerdotes levitas. La r¡édula de este libro es la Ley de lá San-
tidad, en la que se establece lo que el Dios Santo exi-ge a su pueblo. el pueblo que tiene
el honor de perienecerle, con relación al culto y a toda su vida cotidiana,
Seremos tambié¡r más comprensivos con estas leyes y reglas litúrgicas, propias de
tiempos pasados, si tenemos presente que la santidad -en el sentido que la entiende Ia
Biblia- es siempre de actualidad también para nosotros, pues es una de las claves del
conocimiento de Dios y ayuda a comprender nuestra vocación como pueblo santo.
Nunca se dirá e¡'r <Iemasía que Dios envuelve con su amor a toda la creación, que está
presente en ella y en la vida de los puebios y que está muy cerca de nosotros <<en el
secretor> (Mt 6,6). Tampoco hay que olvidar que Dios es <<santo»>, total y completamente
distinto de la creación, y que su personalidad misteriosa está infinitamente por encima
de todo lo que podamos imaginar. Y nuestra misión, dado que hemos sido llamados a
creer en su Hijo único, no puede confundirse con ninguno de los caminos de sabiduría
que han conocido los hombres: Dios nos eli-eió para su obra ((tan sorprendente y miste-
riosa>».
Aunque actualmente no estamos obligados a esos numerosos preceptos litúr_eicos o
sociólogicos de Ia Ley, las páginas del Levítico sin duda nos recorda¡án que hemós sido
separados para ser un fermento en la sociedad.
EI espíritu de la Ley no ha cambiado después de la revelación hecha a Moisés, que
fue su fundamento, pero ciertamente sí se ha dado una gran evolución y abundanies
adaptaciones. Los así llamados <<libros de Moisés»» han llegado hasta nosotros en el
estado en que fueron definidos por los sacerdotes judíos tras su regreso del Destierro, en
siglo V antes de Cristo.
En tiempos anteriores se había dejado sentir Ia influencia de los profetas que pedían
una fe más dinámica, una toma de conciencia de las exigencias de justicia ya inscritas
en la Alianza y una lucha contra las influencias extranjeras alienantes. Hablaban tam-
bién de tiempos futuros que era necesario preparar. Pero tias el cautiverio de Babilonia,
la necesidad de afirmar Ia propia identidad para hacer frente a las pruebas nacionales
dio lugar en Israel a una corriente conservadora que se fue consolidando cada vez más.
Muchos judíos se replegaron entonces en un conseryantismo religioso hecho de ritos y
tradiciones que más tarde Jesús condenaría severamente (Mt 23).
Pablo en sus cartas corrige a los creyentes que querían seguir con las cosfumbres y
fiestas de los judíos (Col 2,16) y también a quienes veían en la palabra de Dios sobré
todg leyes que se debían observar (Gál 3,1-7). Jesús invita a no perder el espíritu que
inspiró esas leyes (Mt 5, 17-19).
El Levítico contiene tres grandes partes:
-Ley
de los sacrifrcios, caps- l-8.
-Ley
referente a lo puro y Io impuro, caps. I l-15.
-Ley
de la santidad, caps. 17-26.
LEVITICO 1
Sacrificios: el holocausto
f.;-l . ' Yavé llamó a Moisés y le habló asÍ.
uJ desde la Tienda de las Citas divinas:
,,Esto tienes que decir a los hijos de Israel:
= Cuando alguno de ustecies presente a yavé
una oírenda de animales, esta ofrenda podi-á
sei' de ganado mayor o rnenor.?
^.
J
' Si quiere ofrecer un holocaustc, €s decir
una víctirna totalmente quemada. presentará
e Ia entrada de la Tienda Ce las Ciias el ma-
cho sin defecto que haya escogicio. y así su
sacrificio será agradable a Yavé. ' Pcndrá su
rnanc sobre la cabeza de la vÍctima. y yavé
s.e Ia a_ceptará como expiación de sus peca-
dos. ' Sacrificará el novillo delante de Yavé y
ics sacerdctes, hijos cie Aarón, ofrecerán Iá
sangre derramándola sobre el altar que está
a Ia enti'ada de Ia Tienda de las Citas, y toCo
en Cer¡'edor-
6 Entonces desollará n la víctir-na y la des-
pedg zarán;. ' luego los hijos del sácercjote
Aa¡'on pondiál fuégq en ei aliar y colocarán
Ieña sobi'e el íuego: ' accmodarah ios trozos
con Ia cabeza y las grasas encima de Ia leña
colocada sobre el fuego del altar. e Lavarán
qon agua las entrañas y Ias patas, y el sacer-
dote lo quemará todo- en e'l altar. Así es el
hoiocausto-, y es un sacrificio por el fuego cu-
yo suave olor apacigua a Yavé.
to Si alguien ofrece ganado menor, corde-
ros o cabras, también ofrecerá un macho sin
defecto. " Lo sacrificarán ante Yavé, al lado
norte del altar; Ios sacerdotes derramarán Ia
sangre en el alta r y en todo su derredor.12
Luego lo despedazarán en porciones y el
sacerdote Io disp.ondrá con Ia cabeza y el-se-
bo encima de Ia leña colocada sobre él fuego
del altar. '3 Lavarán con.agug las entrañas y
las patas y el sacerdote lobfrecerá y Io quel
mará en el altar. Así es el holocaustó, y es un
sac¡'ificio por el fuego cuyo suave olor apaci-
gua a Yavé.
La ofrenda
d' ' l,Cuando alguien ofi'ezca a Yavé una
tut oírenda. ésia consistirá en flor cie hari-
na. sobre la qye derramará aceite y pondi-á
incienso. 2 La llevará a los hijos de Aarón, a
Ios sacerdotes; el sacerdote tómará un ouña-
do Ce harina con aceite y ioCo el incíenso;
Iuego Io quemará en el altár pard gue Dios se
acuerde de aquel que of¡'ece. Es uh sacrificio
por el fuego de calmante aroma Da-a yavé.
' EI resto de Ia ofrenda que dará pará
Aarón y sus hijos; es _c-osa muy sagrada'por-
S,ue,proviene del sacrificio poi el flego para
Y ave-
' Cuando quieras.ofrecer alguna masa co-
cida al horno, será de flor de hárina en panes
sin levadura amasados con aceite, o en tortas
sin levadura untadas de aceite.
u Si ofreces alguna masa preparada en la
parrilla, ésta deberá ser de flór de harina
amasada con aceite, sin levadura. . La pe.r:
tirás en trozos y Ie echarás aceite, pues es
una ofrenda.
'Si presentas una ofrenda preparada en
118
'' Si se ofrece a Yavé un holccausto Ce aves,
pi'esentarán tór-tolas o pichones. ,t El sacerdote
preseniará la víctirna en el altar, Ie retorcerá la
cabe.za.y, la quema¡'á sobrg gl aitar; Ia sangre la
elprimira sobre.ia pared del altar. ,6 Le qüitará
el buche y las plumas y los arroia rá a las' ceni-
zas. al lado oriental dei alta¡-. ', Se abrirá ei ave
entre las alas.. sin partirlá. El saléráóté IJqre-
mará en el altar encima de la leña colocáda
sobre el fuego.. 4rÍ es el holocausto, y es un
sacrificio pcí el fuegc cuyo suárJ ótoí apaci-
gua a Yavé.,,
. l. 1 Tal corno se dijo en la Introducción, Ios
preceptos litú-rgicos que ocu.pan estos primeros
capítulos son Ios que regían las celebraciones del
templo de Jerusaléh. y tódo es atribuido a Moisás
como si hubiera dado y? ?l entonces el modelo que
debería seguirse en los siglos venideros.
En reaiidad desde su llegada a Canaán las tribus
ceiebraban el culto a Yav€ en varios santuarios va
írecuentados pgr 19: cananeos. Luego los ráyeJaá-
cenciientes de Daüd organiaron el élero en iorno-ál
ternplo de Jerusalán y s¿ codificó la liturgia.
Yaué habló a Moísés. Lsta frase se repetirá dece-
nas de veces, pues como todas las leyes'pretendían
aoaptar a tiempos nuevos los grande- principios- de
Moisés. las introducían normalmente óon eita fó;-
lnuia ritual.
. S_¡empre que se habla de la tienda santuario cion-
cie Dios cita a Moisés. ei autor aiude en realidad al
ternplo.
3. Holccausto signif ica "toCo quemacio'. En
aquellos tiempos sóiole cornía carne en las fiestas-
y tanto Ia comida como la matanza del animal
tenían un carácter sagrado. porque Dios ár áuáno
de.la yidu v 4e la.sang-re. En Iá mávóiá i"iór-r*;Irrcros llamados de comunión o pacíficos (3.1) los
sacerdotes rec^ibían-.como salarió lá .iáátüá Ze' lu
víctima :Fv 7 .34: Nb . E, 1 9), y el ,átJ ?ra- paiá i;iiesta. Diverso era el holocáusto, donde tóao sá
of recía a Dios y era quemad" ¿" ránuI'dL generosi-
dad y de acción de grácias.
14. Tórtolas y, pichqles. L-a mayoría de las per-
sonas carecían de medios como para orrecer un
cordero o un cabrito, menos aún ;áñ ái;á¿;; ;;ternero. Por esta razón ofrecían to áuá1itáüJ ál ái:
cance de cualquiertolsillo: un par dá-avás,..o-o se
Iee tarnbién en L-c,2,25.
' -2-1 La o.blación. No se derrama sanqre. Dues
Ia ofrenda es de. un producto-"áéátar. s¿l'ii;üíü:bitualmente de Ias primic:as o p"rimáios frutot á" lu
tierra. L-a cosecha és cion de. Dios y-u á;t;f;;; i;primera parte. Qo., ello también e( sácéráótá iá¿;ásu pan asegurado.
r l1Q
sartén, ésta será de flor de harina con aceite.
s Presentarás al sacerdote dichas ofrendas
cue llevas a Yavé. para que las presente al
alta r. t El sacerdote reservará parte de la
ofi'enda para que Dios se acuerde de aquei
oue ofrece, y la quemará en el altar: es un
sacrificio poi el fuego de calmanie olor para
Yavé. '0 El resto de la ofrenda quedará para
Aarón y sus hijos, como porción muy sagra-
aa del sacrificio por el fuego para Yávé.
" No se presentará a Yavé ninguna ofrenda
de masa fermentada. No habrá ni levadura ni
miel en Ios sacrificios por el fuego que ofrez-
can a Yavé. '' Se podrán ofrecer a Yavé co-
rno prirnicias, pero no se pondrán en el altar
como sacrificios de calrnante arorna.
En toda ofrenda que presentes, pondrás sal,
rr pues así como la alianza con tu Dios es
alianza de sal, tarnbién estará la sal en tus
cfrendas: todas serán saladas.
¡{ Si ofreces a Yavé las primicias de tus
sembrados, presentarás las espigas tostadas
ai íuego, o granos nuevos partidos. Así será
tu ofrenda de primicias. 15
Echarás por enci-
rna aceite e incienso, por ser una ofrenda.
't El sacerdote quemará en tu nombre parts
del grano rnolido y del aceite, con_ todo el in-
cien-so. Es un satrificio por el f uego paia
Yavé.
LEVÍTICO 4
el altar y en su derredor. e
Parte de este sac¡-i-
ficio cie comunión será ouemada Data Yavé:
Ia gordura y la cola enteia 'o con ios riñones
y el sebo adherido a ellos y a los lomos, jun-
[o con la telillajiel hígado i¡ue se separa'rá de
los riñones. rr El sacerdote quemará todo es-
to sobre el altar como sacrificio para Yavé.
'' Si su ofrenda es una cabra, la'Dresentará
ante Yavé, '' pondrá la rnano sobre la cabeza
de la vÍctirna y Ia sacrificará ante Ia Tienda
de las Citas; ios hijos de Aarón derramarán
su sangre en el altar y alrededor. r¿ Presen-
tará p?rtq d.e ella como sacrificio por el fuego
para Yavé: 't el sebo que cubre lai entrañas-y
el que está encima, con el sebo adherido e
ellos y a los lomos, junto con Ia telilla del hí-
gado. 't EI sacerdote quemará todo esto en el
altar, como- alimento pasado por el fuego, de
calmante olor para Yavé-
'' Toda la grasa pertenece a Yavé. Este es
un decreto perpetuo de generación en gene-
rac!ón, dondequiera que vivan. No comerán
grasa ni sangre.
EI sacrificio «por el pecado»
' Yavé habló así a Moisés: 2 nDirás a
los hijos de Israel: Estas son las nor-
EI sacrificio de comunión
fál '' Cuando alguien ofrezca vacuno como
lr t sacrificio de comunión, ya sea macho o
hernbra, of recerá un animal sin defecto.
2 Pondrá su mano sobre la cabeza de la vícti-
ma y Ia degollará a Ia entrada de ia Tienda
de las Citas; y los hijos de Aarón, los sacer-
dotes, derraníarán Iá sangre en el aitar y en
su derredor. 3
Se tomará una parte dei sacrifi-
cio de cornunión y se ofrecerá por ei fuego
?arc Yavé: el sebo que cubre las eritrañas y
todo Io que hay sobre ellas; o los dos riñones
y el sebo adhericjo a ellos y a los lornos, y la
telilla del hígaCo que se separará de los riño-
nes. t Los hfios de'Aarón qüemarán todo esto
en el altar éncirna del hdlocausto cue está
sobre la leña puesta al fuego. Será uri sacrifi-
cic por el iuelo cie caimañte olor Dara Yavé.
6
Si Io que se oirece como sacrificio de co-
r"nunión ante Yavé es de ganado i'nenor, se
ofrecerá un anirna! sin defecto, macho o
hembra. ' Si alguien ofrece un cordero; lo
presentará ante Yavé, t pondrá su mano so-
bre Ia cabeza de su víctima, y luego Ia ciego-
liará a la entrada de Ia Tienda de ias Citas.
Los hijos de Aarón derrarnarán su sangre en
rnas para las personas- que pecan por igno-
rancia contra uno de los mandamientos de
Yavé, haciendo algo que no debe hacerse.
3
Si el que peca es el surno sacerdote, el un-
gido, su pecado mancha al pueblo. Ofrecerá
a Yavé, p-or el pecado que cometió, un novi-
llo sin defecto. o Lo traerá a la Tienda de las
Citas a la presencia de Yavé; pondrá la mano
sobre Ia cabeza del novillo, y luego Io sacrifi-
cará delante de Yavé.
5 Entonces el sacerdote unqido tomará
parte de su sangre, que llevaría la Tienda
de las Citas ,' y habiendo rnojado el dedo en
la sangre rociará con ella siete veces hacia
el velo del santuario. ' EI sacerdote teñirá
con Ia sangre los cuernos del altar del in-
cienso aromático para Yavé que está en la
Tienda de Ias Citas, y vaciará'el res'r.o de Ia
sangre al pie del altar de los holocaustos, a
Ia entrada de la Tienda de las Citas. ' Des-
pués quitará la g¡'asa del novillo sacrificado
po¡'el pecado, tanto la que cubre las en-
trañas. como la que está encirna, n los riño-
nes y el sebo adhericio a éstos y a los lomos.
junto con ia telilia del hígado.
-'0
Hará como
se hace en los sacrificios de comunión: lo
quemará sobre el altar de los holocaustos.
r¡''2 Todo lo restante.del animal, la piel, toda
. 3.17. L-a grasa no se come, se oírece corno
verCadero sacriíicio.
. 4.7 Et Aitar del íncienso. Mientras los ani-
-',!zs erz? -r.acidos en e! o"3n altar liarracio-de
los hciocaustos, situado delante del templc. aquí
en cambio se trata de un pequeñc altar situacic_án
l! primera de las cics saias iei santuario (donde
Zacari:as tuvo su visión en Lc 1,8) . Véase E;:
37,25: 1Re 6,22; 7,48.,'
LEVÍTICO 4
la carne, la cab.eza, patas e intestinos y et
excremento, Io- llevará fuera del campamen-
to, a un lugar limpio donde se sueleh echar
las cenizas de las víctimas. Allí lo quernarán
sobre un montón de leña.
'' Si toda Ia comunidad de Israel ha peca-
9p poi ignorancia, sin darse cuenta de que
hizo alguna cosa prohibida por Yavé, '.'en
cuanto la comunidad se dé cüenta del Deca-
do, of¡ecerá un novillo como sacrificio for el
pecado. Lo llevarán a ia entrada de Ia'Tien-
da de las Citas, 't y los ancianos del pueblo
pondrán las manos sobre la cabeza cjel ter-
nero, €o la presencia de Yavé. AIIí sacrifi-
carán el novillo- r5 EI sacerdote ungido lle-
I?.rá p,arte.de Ia sangre a la Tiendá de las
Citas; 'i allí rnojará su dedo en sanqre y hará
siete aspersiohes hacia el velo."'. feñirá
también col sangre los cuernos del altar que
está ante Yavé en la Tienda de Ias Citas, y
derramará la sangre restante al pie del altar
de ios sacrificios -clue
está a la ehtrada de Ia
Tienda de las Cita's. ,e Luego quitará toda Ia
grasa y l? quemará sobre él a[tar, 2o
hacien-
oo en todo con este novillo lo mismo que se
hace al ofrecer el sacrificio por el pecaáo del
sacerdote. AsÍ hará Ia expiáción bor ellos y
serán perdonados. 2, Sacárán el térnero fue-
ra del cam.pamento y Io quemarári también
como el primgro, poi ser sácrificio por el pe-
cado de toda Ia asamblea.
" Si es un jefe el que por inadvertencia hi-
zo una de las muchás cosas que prohÍbe la
ley de Y-uré, haciéndose culpable, á en cuan-
to se dé cuenta de su pecádo, iraerá como
ofrenda un macho cabrío sin defecto, 24 Ie
pondrá su. mano sobre la cabeza y lo dego-
llará en el lugar donde se sacrifiia el hojo-
causto en presencia de Yavé. - Es un sacrifi-
c,io. por el pecado. El sacerdote rnojará su
dedo en Ia sangre de Ia víctima y derrarnará
la sangre al pié de este altar. zé EI sebo lo
quemara enciffid, como se hace en los sacri-
ficios de comunión. De esta forrna el sacer-
dote hará Ia expiación por la persona y por
su pecado, y será perdoirada.
27
Si es un propietario el que por inadver-
tencia hizo una de las rnuchas' cosas que
prohíbe Ia ley de.Yavé, haciéndose culpaÉle,
'o en cuanto se dé cuenta del pecado corneü-
do, presentará corno ofrendá una cabra sin
defecto, 2' pondrá Ia mano sobre la cabeza
de la víctima y Ig. degollará en el lugar de Ios
holocaustos. 3o EI saterdote rnoiará su dedo
en Ia sangre, teñirá con ella loí cuernos del
altar de los holocaustos, y derramará el resto
junto a.su base. 3r Quitaiá toda la grasa co-
rno suele quitarse de los sacrificios óe comu-
nión, Ia quernará sobre el altar como cal-
mante olor para Yavé. Así hará la expiación
qor la. persona y por su pecado, y será per-
cjonada
" Si ofrece por el pecado una oveiita, to-
mará una oveja sin défecto, 3, pondrá Ia ma-
Sacrificios por varios delitos
ffl ' Lo que sigue vale para la persona que
l"' I se encuentra culpable porque podía tes-
tificar respecto de algún crimen del que fue
testigo ocula¡ o cjei eu€ sLjpo y, sÍn ernbargo,
al oír las palabras de la maldición contra
quien no denunciara no quiso denunciar al
culpable. 2
Vale también para Ia persona que
toca por inadvertencia cosas impuras, ya sea
el cuerpo de una bestia irnpura, o de un ani-
mal impuro, o bien de algún reptil impuro:
cuando-se entere, se vuelve culpable. 3 Lo
misrno para quien toca por inadvertencia
cualquiera de las inmundicias humanas con
que puede contaminarse, y después se da
cuenta y entonces se encuentra con un deli-
to. ' O bien la persona que por inadvertencia
jura y pronuncia un juramento insensato de
cu.alquier clase, pero después se da cuenta y
así se encuentra con un delito.
t En todos estos casos el que cometió el
delito confesará primero su pecado. 6 Luego,
corno sacrificio de reparación por el pecado
cornetido, Ilevará a Yavé una hembra, oveja
o cabra, y el sacerdote hará Ia expiación por
dicho pecado y persona.
' Si a dicha persona no Ie alcanza Wra una
res, ofrecerá a Yavé dos tórtolas o dos picho-
!es, uno por el pecado y otro en holocausto.
t Los entregará al sacerdote, el cual, ofrecien-
do uno por el pecado, le retorcerá Ia cabeza
hacia las alitas, de rnanera que quede pegada
al cuello y no enteramente separada. ' Roéiará
con su sangre la pared del altar y derramará el
resto de Ia sangre al pie del altar: es un sacrifi-
cio por el pecado. 'o El otro pájaro lo quemará
en sacrificio de holocausto, como se acosturn-
bra hacer. Así es como el sacerdote hará la
expiación por esta persona, por su pecado, y
será perdonada
" Si a esta persona tampoc.o le alcanza pa-
ra ofrecer do§ tórtolas o áos'pichones, ofre-
cerá por su pecado, para que se Ie perdone,
una décirna parte de flor de harina. No Ie
pondrá aceite, ni pondrá encima incienso,
pues es ofrenda por el pecado. '' La entregará
al sacerdote, el cual., tomando un puñado- en-
tero de harina, Ia quernará sobre el altar enci-
ma de los holocaustos para Yavé, para que se
acuerde cjel que ofrece. '3 Así el sacerdote
120
no sobre Ia cabeza de la vícüma y Ia deqo-
llará en el lugar donde se degüellair Iás vÍéti-
mas de lcs h-olocaustoS. ! Ü sacerdote mo-
jará su dedo en la sangre y teñirá con ella los
tuernos ciel aitar de [os holocaustos, lueso
cierramará el resto de la sangre al pie del ál-
tar. 3s
También quitará toda la grasa, así co-
mo se quita del ternero sacrificado en sacrifi-
cio de comunión, la quemará sobre el altar
encima de los sacrificios haciendo la expia-
ción por el que ofrece y por su pecado, y Ie
será perdonado.
r 121
hará la expiación por esta persona y por su
oecado, y le será perdonado. El resto de la
bfrenda será para el sacerdote.,
'' Yavé habló a Moisés para decirle: '5 *Si
alquno ha pecado por erroi, al no dar todo lo
qüe debÍa consagrar a Yavé. ofrecerá por su
pecado un carnero sin defecto, una res de
banado rnenor que tú apreciarás según lo
ár. vale en siclo§ de plata, según el pe-so del
s'antuario.
16
Este hoinbre deVolverá Io que
no dio para el santuario y Io Cará al sacerdo-
te, agregando una quinta parte. El sacerdote
hará la expiación por é1, ofreciendo el carne-
ro por el pecado, y que dará perdonado.
r? Si alguno ha pecado, haciendo alquna
cosa de lás prohibibas por la ley de DioÉ, ha
cornetido un delito aunque no ie dé cuenta,
y carga con un.pecadq. 't Si Io juzgas conve-
iriente, traerá al sacerdote un cárnéro sin de-
fecto. una res de ganado menor. El sacerdo-
te hará ia expiación por é1, pues lo hizo sin
advertencia, y quedará perdonado. ¡e Pues
no hay duda de que cometió un delito a los
ojos de Yavé.,
Sacrificios por pecados de malicia
2o Yavé habló a Moisés para decirle:
,' nAqui viene el caso del que cornetió un pe-
cado'de infidelidad a Yaüé en la forma'si-
guiente: Defraudó a su prójimo respecto a
átgun depósito que éste [e trabia conhado, o
le quitó una cosa por Ia fuerza, o lo explotó,
2 o mintió respeqto de una cosa perdida que
encontró, o hizo falso juramento en cualquier
asunto en que los hombres suelen pecar. " El
que pecó y que cometió un delito, tendrá que
devolver Io que robó o quitó a la fuerza o Io
que guardó del depósito b ae la cosa perdida
que encontró _'o y por la que hizo falso jura-
nnento. Añadirá además Ia quinta.párte.
's Si Io juzgas conveniente, traerá a Yavé
su sacrificio por el pecado: un carnero sin
defecto, una rg¡ de ganado menor, y Io dará
al sacerdote. 26 EI sacerdote hará [a expia-
ción por esta persona en presencia de Yavé,
y Ie será perdonado el pecado que haya co-
metido.,
Leyes referentes a los sacrificios
fñl'- '_Yavé habló a Moisés para decirle:
l.:al 2 uDa esta orden a Aarón ! a sus hijos:
Fsta será la ley del holocausto, és decir aé ta
víctirna totalmente qqemada. La dejarán en
el altar durante todo la noche hasta-el ama-
necer; el fuego del altar no se apa gará.
3
A la mañana después de ponerse su túni-
ca de lino y sus calzones de lino, el sacerdo-
LEVÍTICO 6
te recogerá las cenizas que el fuego dejó al
queryqr la víctiffid, y las pondrá jünto át al-
tar.'Luego cambiará sus vestjduras Dor
otras antes de llevar las cenizas fuera'del
carnpamento, y las echará en un lugar puro.
5 EI fuego del altar habrá de ser alimenta-
do de manera gue nunca se apague; el sa-
cerdote echará leña cada dÍa por lá manana,
y pondrá encirna Ias vicümas de holocausto
así como Ia grasa de las vícümas de comu-
nión. ' El fuego arderá perpetuamente en el
altar: no debe apagarse.
' Este es la ley de las ofrendas. Los hiios
de Aarón las ofrécerán en presencia de yávé
frente al altar. ' El sacerdote tornará de Ia
ofrenda un puñado de flor de harina mezcia-
da con aceite y todo el incienso gue haya
p.uesto encim_a, y lo quemará en el áltar paia
Yavé en nombré del que Ia ofreció. , Lo'que
quede será para Aarbn y sus hijos: Io éo-
rnerán sin ponerle levadura en un lugar san-
to dentro de Ia Morada. ,o No le pon?rán le-
vadura, plqs ésta es la parte qud les doy en
rnis sacrificios por el fuego, y ierá cosa muv
sagi'ada, Io mismo.ege Iá.victirna por el ps'-
cado o por algún delito. rr Todo várón aé la
descendencia de Aarón podrá cornerla. Esta
será .pa.ra .sus descendientes una ley perpe-
tua: todo Io que toque esas cosas §acrifica-
das por el fuego pará Yavé pasará a ser san-
to también.,
'' Yavé habló a Moisés para decirle: ,3 *Esta
es la ofrenda gue Aarón y sus hijos ofrecerán
a Yavé en el dla de su cónsagraóión: una dé-
cima de flor de harina -lo miSrno corno para
la.ofrenda perpetua- Ia rnitad por Ia mañana
y la otra por Ia tarde. ,o La frejrán en aceite,
en una sartén., y la ofrecerás caliente; presen-
tarás los pedacitos fritos como ofrehda de
calrnante olor para Yavé. '5 Uno de los hiios
del sacerdote que ha sido ungido podrá ofre-
cerla en su lugar. Esta ofrendá será quemada
entera en el altar: esto será un rito perpetuo.
'6 Toda ofrenda que presente uno cie lbs sa-
cerdotes será consumida totalmente; no se
comerá nada de ella.r
" Yavé habló a Moisés para decirle: ,8 *Dile
a, Aarón y a s.us hijos_: Esta es Ia ley de Ia
vÍctima ofrecida poi el pecado. Será
-sacrifi-
cada ante Yavé dn el mjsmo luqar donde se
ofrece el sacrificio del holocaüsto. Es una
cosa muy sagrada. ¡e El sacerdote gue la
ofrece la comérá en un luqar santo, a ia en-
trada de la Tienda de las (itas. 2o
Cualquier
cosa que toque las carnes sacrificadas lerá
santificlda; si cae unA_gota de su sangre so-
Prg algú¡ vesti.do, se lávará -en lugar-santo;
2' Ia_ vasija de barro en que fue co-cida, será
quebrada; Ia de cobre, eñ cambio, s€ fregará
. 6.1 Se tmta de diversos sacrificios, indicando
el servicio propio del sacerdote.
20. L-o sacrificado a Dios ya le pertenece a él y
queda como impregnado de su santidad.
ry iavará ccn agua. =' Todo varón de entre los
sacerdctes poorá ccrner la carne de esta víc-
tima. la cual es cosa muy sagrada.23 En
cambic. siemDre oue la sangre de Ia víctima
por el pecacio haya sido introducicia en la
Tiencja de las Citab para hacer ia expiación,
no se cornerá, sino que se echará al fuego.
LEVITICO 6
El sacrificio de reparación
ñ1 ' Esta es la ley de la víctirna ofreciCa
I r I por un el delito: esta vÍctima es cosa
muy santa. z La víciima por el deiito se sacri-
ficará en el misrno lugar cjonde se sacrifica la
vÍciima del holocausfo y su sangre será de-
rramada en el altar y en su derredor. ' Ofre-
cerán la cola y Ia grasa que cubre las en-
trañas,'los dos riñones junto con el sebo
adhericio a elios y a los lorncs, y Ia telilla del
hígado que se separará de los riñones. s EI
sateriot'e quemaiá todo esto sobre el altar
ccmo sacrilicio por el fuego para Yavé. Este
es el sacrificio por el delito. 6 Todo varón de
entre los sacerdotes podrá comerlo; se co-
merá en lugar sagrado, pues es cosa muy
santa.
' El ritual será el mismo para Ia víctirna
por el pecado y para la víctirira por ql delito.
La víctima pertenece al sacerdote que hace
Ia expiación. 6 El sacerdote que ofrece un ho:
Iocaustc se queda con Ia piel de la víctima.
e
Toda ofrendá de flor de harina que fue coci-
da en horno o tostada en sartén será del sa-
cerdote que Ia presentó; r0 en carnbio, toda
ofrenda amasada en aceite o seca, se dará a
todos los hijos de Aarón, en proporciones
iguales
El sacrificio de comunión
rr Esta es Ia ley del sacrificio de comunión
que se ofrece a Yavé. " Si se ofrece en ac-
ción de gracias, Io acompañan panes sin le-
vadura amasados con aceite, tortas sin leva-
dura untadas con aceite, y flor de harina
amasada v embebida en aceite.12 . 'ir Esta ofrenCa se añadi¡'á a los buñuelos
de rnasa fermentada y a lc que se ofrece co-
mo sacrificio cje comunión ?ara dar gracias.
'o De cada una de esas ofrendas se apartará
Ia porción de Yavé, y será del sacerdote que
derrama ia sangre de las víctirnas de comu-
nión. 't La carne de Ia víctima de comunión
se comerá el rnismo día: no quedará nada
hasta la mañana
t6 La víctima ofrecida en curnplimiento de
un voto, o corno ofrenda voluntaria, se co-
merá ei misrno día, pero Io que sobre podrá
722
ccmerse ai otro día. '' Si al tercer 6ía oueca
aigc de Ia carne cie ia víc't irna, s€ cueñai^á.
'' Ei que al tercer día corniere carné cjei sa-
criiicio cje connunión, su sac¡'ificic nc se:'Ía
recibido por Dios, y nc,sería de ningún pi'c-
vecno para el que lo otrectc; sena una cosa
fgu y el que la comiere cargarÍa con un peca-
dc.
'' No se cornerá la carne que ha tocaio al-
Euna cosa impura, sino que la ouemarán. En
cuanto a Ia carne del sacrificio de cornunión,
cualqgiel persona que esté pura la podrá co-
mer. 20 El que, estando impuro, ccma cje la
carne del sacrificio de comunión presentado
a Yavé, será borrado de entre los iuyos. t' Ei
que haya tocado cualquier cosa impura, sea
de hombre o cie animal. o cualquier otra abc-
minación impura , y a pesar de eso coma de
Ia carne del sacr!f!c!c C': c:::'i:ió: cf:'ec!da a
Yayé, será boi'rado de entre los sulos.»
u Yavé habló a Moisés para deCirle: - uHa-
bla a los hijos de Is¡'ael y diles: No comerán
sebo de buey, ni-de cordero ni de cabra. " La
grasa de anirnal rnuerto o destrozaCo podrá
servir pai'a cualquier uso, pero no la co-
merán. 5 El-que coma grasa..cie algún anirnal
que suele ofrecerse en sacrificio pbr el fuego
pala]uyé, será borrado de entre los suyos.
tu Cualquiera fuere el lugar donde vivan-, no
comerán sangre, bien sea de animal, o de
ave.27 Cualquier persona que coma sangre
será borrada de entre los sulos.»
z' Yavé dij-o a Moisés: 2e -Habla a los hijcs
de Israel y diles: EI que presente a Yavé
-un
sacrificio de comunió¡ le regalará una por-
ción del sacrificio. 'o Con sui Dropias ínanos
llevará lo sacrificado por el fuégo'para Yavé,
o sea, la grasa junlo con el pecño, y el pecho
será mecido ante Yavé. 3' El saceidote que-
nrará Ia grasa sobre el altar; el pecho derá
para Aarón y sus hijos. 32
Ustedes darán tam-
bién al sacerdote ei pernii derecho de Ia vícti-
rna de cornunión. " EI pernil derecho será de
aquel hijo de Aarón que haya ofrecido Ia
sangre y la grasa del sacrificio de con')unión.
v Yc retengo a los.hijos de Israel, de :ussacriiicios cie cofllu¡-lió!,el pecho que fue
rnecíio,y el .pe:'nil gue fyu puesto afarte, y
yc ics .jgy ai sac-ercioie Aaron. y a sús hijc§.
Fsiq sera pa.ra sreqpr_e derecho suyc ent:'e
ios hijos ie isi'ael. 3' Esta es la ooición cie
Aaron y cie sus nijos en ios sac¡'ificios pcr ei
fuegc i>ara Yavé,-ciesde ei dÍa en oue sean
consagrados ccmo sacerdotes ci'e Yavé.
" Estc es lc que mandó Yavé que les dieran
ics h[gs de lsiael, el dÍa en quá fueron ccn-
sagi'acics: es un.deci'eto perpetuo cie genei'a-
c¡cn en generacrcn.
123
3'¡ Este es el ¡'itual del holocausto. de la
cfrenda, {u.l sacrificio por el pecado y por el
áelito, y dgl sacriiicio ie cornirnión. ""*to es
io Que Yavé orcenó a Moisés en el rnonte. el
oía en que mandó a lcs hijos Ce Israel que
Dreseniaran sus oirendas a Yavé en el iesi'er-
io de SinaÍ-'
Consagración de los sacerdotes
t6t' I Yavé ha bló a &1cisés para iecirle:
19 ' nToma conilgo a Aarón y a sus hijos. y
también sus vestiCu¡"as, el óleó Ce Ia uñción,
el novillo para el sacriiicio por el pecado, Ios
dos carnelqs y el canasiilló Ce Io! panes sin
levadura. ' Luegc reúne a tcCa la cómunidad
a Ia entrada de la Tienda de las Citas.,
. Moisés hlzc lo que Yavé Ie había manda-
io, y la comuniCad-se reunió a Ia entrada Ce
Ia Tiend? de las Citas.'Y Moisés diio a la cc-
rnunídad: nEsio es Io que Yavé ha'rnandado
hacer-'
6 lAoisés, entonces,. piciió que Aarón y sus
hijos se acercaran, y los iavó con agua.-, Pu-
só sobre Aa¡'ón Ia túnica y se la aiuítO ccn el
c!nturón, !ue.go_io vistió ion el mánto; Ie pu-
so encima el *Efcdu y se Io aiusto con ei é¡n-
turón del Efod. '. Lue!¡o le puio el escapulario
iiarnado Pectoral, en-el qu'e despositó él Urirn
y el Turnin (o sea, dados pará consultar e
Yavé). ' Le colocó también'el turbante en Ia
cabeza, y puso en su parte delantera Ia lárni-
na de oro: ésta era Ia corona de santidad que
Yavé había mandado a Moisés
'o Después Mcisés tornó el óleo de Ia un-
ción.y ungió Ia morada de Yavé y Ia con-
sagró con cuanto habÍa dentro de ejla. r¡ Ro-
c!ó con el óleo siete veces el altar v Io unoió
con todos los utensilios, así como támbién"la
?j,la y su base, para que quedaran consagra-
dos.
'2 Moisés derramó oleo sobre la cabeza de
Aarón. y Io ungió para consagrarlo. ,3 Luego
rnandó gue se acercaran los hijos de Aaró-n,
los vistió con las túnicas y se las ajustó con
el cinturón; Ies puso las mitras comó yavé se
Io había rnandádo. ,o Después hizo traer el
novillo para el sacrific¡o'p"; el pecuaó, V
Aarón y sus hijos pusieron- Ias mános sobrá
la cabeza del ñoviilo. '5 Moisés Io sacrificó.
Mojando sus deCos en la sangre, untó con
LEVITICO 8
ella las esquinas- del altar, .pa.ra consagrarlo-
Qe¡nt¡es derramó el resto ¿'e la sangre%i pie
d..l a.ltar; de esta rnanera lo conságiO, tíu-
ciencc poi'él Ia expiación. t6 Moisás iorno
ly.gc toda la giasa.gue cub¡-e Ias éntrañas, el
hÍgado y lcs Cos riñones con su qrasa v'la
,auernó sobre el alta¡'. t7 En cuantdal noí¡llo
Son su. p.iel, cdrne y excrementos. Ios quernó
iue¡'a del camDamento, corno Yavé lo'había
o rde naCo.
rs Hizo que acercaran el carnero del hoio-
causto, y Aarón y sus hijos Ie pusieron Ias
rnanos sobre la cabeza. 'e l4oiséi Ic sacrificó
y roció cgn Ia sangi-_e el altar y sus alrededo-
res. ?o El carnero fue partido en trozos v
f1o!sés quernó la cabeza, Ios i,rozos y las én'-
irañas. 2' Después Ce lavar en a quá Ias en -
ti'añas y las patas, y Moisés queino tocic el
carnerc en el altar, como hololausto ie cai-
rnante.glo[,.sacrificio pcr el fuego para yavé,
como Yavé habÍa mandado a ¡qóisés.2? Hizo luegc traer el segundo carnero, el
Sgrnero pare la consagracién. y Aarón y sus
lu.o.s rrnpusreron las manos sobre su cabeza.
' Moisés Io sacrific ó y, tomando su sanore-
Tojó,ei lóbulo de la oieja derecha de Aár"óñ;
el pulg{ cie su mano derecha y el pie dere-
cho. ?{ Después pidió que se áceréaran los
ir¡jgr de.Aaión, Igr untó con Ia sangre ul lé-
bulo de Ia oreja derecha, el pulqar dÉ su-á-
no derecha y el pie dereclio. Y derramó Ia
sanqre en el altar, y gn su derredor. É Luego
tomó la grasa, el rabo, la grasa que cub"re
las entrañas, la que queda junto ál hígado,
Ios dos riñones con su grasa'y el pernit-aeiál
cho. 2' Sacó del canasTillo dé loé panes sin
levaCura gue esiaba ante yavé un'pán i;i:ffio, una torta de pan amasada en 'aceite
v
olia,torta,, y lgs_puso sobre_ Ia grasa y el per'-
nil derecho. 27
Entregó todo e-sto eñ mános
de,Aarón y en manos de sys hijoi, hrá¿;:
dolas rnecer como ofrenda mecida ante
Yavé. 2' Moisés Ia recibió luego de sus rnd:
.no. y Ia quemó en el altar pór encima del
holocausto. Este fue el sacrificio de con-
sagración de calmante o-lor, sacrificio por el
fuego para Yavé. 2e
Moisés tornó entontes el
p.echo y Io meció corno ofrenda mecida ante
Yave; esta porción del carnero de Ia consa-
gra.ción fue la parte de Moisés, como yavé
se Io había maridado.
3o
Después Moisés tornó el óleo de Ia un-
22-23. Para.que el sacriíicio consiga su eíecto es
necesario oue la- carne sea ccnsumloa. dadc cue
por el sacrificic ha pasacio a ser santa. Se garantiza
ási tarnbián ai saceicioie un meciio cie subistencia.
7.26 La sáFreÍ€ Derl.enece a Dios. La
sanErienta dei Tempio incuica el senticic
Dios es el dueño exciusivc ce toia üca. .
liturgia
ce que
. 8- 1 Al habla r Ce Moisés que consagra a
Aarón, el Ler,¡ítico quiere resaltar el i¡to de consagra-
ción del sumo sacerdote. pues es el que protegé ál
pueblo de la cólera de Dios Núm l7',12i. T¡eáe el
extraordinario priüleqio de entrar cada año en la
fiesta del Perdón en ái santuario más recóndito dá
Templo (Heb 9,7). I as vestimentas saqradas oue llá-
va son parte esencial del.:-ito. y de ahí-el lugar'desta-
cacio que. ocupan en el Lyodá las reqlas dÉ r" .áñ-
fección (L 26 y .39).. *§e comprendá entonces que
ese ungido. o mesías dei Señor sea un personaje 3a-
Erado (en lenguaje bíblico "persona santa") a pesar
de s'r-s aspectos negativos. véase al respecto Heb
cap. 5-10: '--r
8- .F) urim y el tumim eran los dos dados saara-
d'os que servían para consultar a Dios. S"-h*í;'tpregunta_y la .posición de los dados indicaba la res-
puesta. Era el equivalente de la "consulta ui6ticá-
que practican a-lgunas personas, y Dios podía dar
respuestas a quienes se acercaban con recta inten-
ción. No se debe olvidar sin embargo ei error monu-
mental de Zsam 2L,L El sumo sac-erciote l«¡s liá"ab"
en su vestimenta, pero no debía hacer uso de ellos.
LEVÍTICO 8
ción y sangre de Ia que habia encima del al-
tar y roció a Aa rón y sus vestiduras. como
también a sus hijos y sus vestiduras. Así,
pues. los consagró.y Entonce.s, Moisés d¡jo a Aarón y a sus
hijos: nAsen Ia carne en lá puerta de ia Tien-
cia de las Citas y córnanla allí mismo. Coman
también el pan consagrado que está en su
canasto tal como lo he mandado. diciendo:
Aarón y sus hijos Io come¡'án; ,. las sobras de
ia carne y del pan las quemarán. ,r Ustedes
no se apartarán de la entrada de Ia Tienda de
Ias Citas durante siete dÍas, pues hasia el
s.éptimo día sus manos quedaián consagra-
ias
r Moisés añadió: Acabamos de hacer lo
que YuuÉ- o¡-denó: hicimos la expiación por
ustedes. 35
Ustedes quedarán dÍa ú noche a Ia
eniraia de Ia Tienda de Ias Citas
-durante
sie-
te dÍas. Ustedes deberán observar estas nor-
mas no sea que rnueran, pues él rnismo Io
ordenó así.,
36
Aarón y sus hiios hicieron todo como
Yavé ordenó por boc-a de Moisés.
Los sacerdotes inauguran su
ministerio
¡ol ' El día octavo, Moisés llamó a Aarón y
V-J a sus hijos, y a los ancianos de Israel.
Entonces dijo a Aarón: t nTrae un ternero
para el sacrificio por el pecado y un carnero
para el. holocau-sto, -ambos sin <lefecto, para
ofrecerlos ante Yavé. 3 Luego hablarás'á los
hijos de Israel para decirles-: Tomen un ma-
cho cabrío para el sacrificio por el pecado y
u¡ tgrlero y un cor4erg, ambos_ de un año i,
sin defecto, para e.l holocausto; . para el sa--.
crificio de comunión, uD ternero ü un carne-
ro que- se .sacrificarán ante Yavéj y adernás
una ofrenda amasada so_n aceite,'pues hoy
Yavé se manifestará delante de üstedes,o
5 Trajeron ante Ia Tienda lo que Moisés
había mandado, y toda Ia corriunidad se
acercó, quedándose de pie delante de Yavé.
Entonces Moisés dijo: ' ,Esto es Io que Yavé
Ies manda hacer para que se les apárezca la
Gloria de Yavé., ' Y Moisés diio'a Aarón:
*Acércate al altar y ofrece tu sac'rificio por el
pecado y tu holocausto, haciendo así [a ex-
piación por ti mismo y por los tuyos. Tam-
bién presenta Ia -ofrenda del pue![o y haz la
expiación por ellos, corno Yavé Io ha orde-
nado.,
' Acercándose Aarón al altar sacrificó el
124
ternerc por su prooio pecadc. ' Los-hijos de
Aarón le pi'esentaron I'a sangre, y é1. rnojan-
do su aecio en la sangre, untó con ella los
cuerncs del altar y dérramó ei resto de la
sangre al pie del altar. 'o Quemó luego la gra-
sa scbre el altar junic con los i1ñcnes y la te-
lilla de! hígado de la vÍctima por el pecadc,
ccmc Yavé había rnandadc a Moisés, rr pero
quemó Ia carne y la piel fuera Cel campa-
menio.
r: Después sacrificó la vÍctirna del holo-
causto y los hijos de Aarón Ie presentaron la
sangre, que derramó en el altar y alrededor.
¡3 Le presenta ron la victirna del h olocausto
en trozos, juntamente con la cab eza, y lo
quemó todo sobre el altar. r4 Lavó las en-
t:'añas y las patas y las quernó encima del
holocausto sobre el altar.
'5 Después presentó Ia ofrenda del pueblo.
Tomó el rnacho cabrío por la expiación por
e! pueblo. Lo sacriiicó como el primero e hi-
zo la expiación. ré Ofreció el holocausi,o co-
rno ordena el ritual. " Además presentó Ia
obiación: tomando un puñado de ella, la
quemó en el altar, encima del holocausto de
la mañana. 't Sacrificó asimismo el ternero y
el carnero como sacrificios de comunión por
el pueblo. Los hijos de Aarón Ie eniregaron la
sangre, que él derrarnó en el altar y en su de-
rredor. 'e En cuanto a las grasas del ternero y
ciel carnero, el rabo. la grasa que cubre lai
entrañas, Ios riñones y la telilla del hígado,
2' Ias pusieron sobre el pecho de las vÍctirnas,
y el las quemó sobre el altar. 2' Aarón meció
los pechos y el pernil derecho como ofrenda
mecida ante Yavé, conforme Moisés había
ordenado.
22 Aarón, Ievantando las manos hacia el
pueblo, Io bendijo, y luego descendió, pues
terminaba de ofrecer el sacrificio por el peca-
do, el holocausto y el sacrificio de cornunión.'
23
Entonces Moisés y Aarón entraron en Ia
Tienda de las Citas y, cuando salieron, ben-
dijeron al pueblo. En ese instante la Gloria de
Yavé se apareció a todo el pueblo: 24 salió
fuego de lá presencia de Yavé, que consumió
el holocausto y las grasas puestas sobre el
altar. Todo el pueblo, al verlo, dio gritos de
júbilo y cayó rostro'en üerra.
La historia de Nadab y Abihú
Abihú, hijos de Aarón, to-
uno su incensario, pusie-
o
' Nadab y
maron cada
.9.23 Esa bendición que el sumo sacerdote o el
sacerdote de servicio (k-f ,22) pronunciaba sobre el
pueblo se menciona en Núm 6,24; 1Re 8,56; Sir
5o.zs.
. 1O.1 El Levítico no puede hablar del culto ren-
dido al Dios Santo sin recordar a los sacerdotes su
responsabilidad tan especial por el solo hecho de
que "se acercan' a Dios. L-a afirmación de L0,3 tie-
ne valor para todos los tiempos y lugares: si a veces
Dios parece quedar m:ido o impotehte frente a los
que Io insultan, Do deja por eso de intervenir cuan-
do se trata de los que son considerados sus repre-
sentantes.
r
I
125
ron fueg{ en.ellos y,.gespués de ponerle in-
tlenso, ofreciercn a Yavé un -fuego profano.
:-Y en eso, un fuego salio de Ia presencia de
vavé que los Cevoró, y rnurieron allí delante
de Yavé. I Entcnces Moisés dijo a Aarón:
Idrto es Io .que Y.u.ré. había deciaiado: Daré a
conocer mi. saniicjai a través Ce los. que se
áttegan q mí,^y l vista ie todo el pueblo seré
átorf¡cado.* Aarón no agregó palab¡'a.
-) . tr1oisés Ilamo a Misael y Elisafam, hijos
de Oziel, tío paterno Ce Aarón, y les dijo:
.Acérquense y no dejen a sus hermanos de-
lante del santua-rio. sino llévenselos fuera del
carnparnento.,
5 Elios fueron al momento y
ilevándolos vestidos como estaban con las
iúnicas de lino, los sacaron fuera, conforme
¡rtoisés les rnanCó.
ó Entonces Moisés dijo a Aarón y a sus hijos
lleazer e ltamar: nNo lleven la cabeza cubierta
ni rasguen sus vestiduras en señal de duelo,
no sea que mueran ustedes y el casügo se ex-
iienda a toda Ia ccrnuniCad. Más bien son sus
hermanos, toia Ia gente de Israel, quienes
harán Cuelo por el fuego de Yavé. ' Ustedes
no saldrán de Ia Tienda de las Citas si no'
ouieren morir, pues esiá sobre ustedes el óleo
ie Ia unción de Yavé., Ellos actuaron en todo
conforme al precepto de Moisés.
a
Yavé dUo a Aarón: ' .Ni tú ni tus hijos to-
rnen vino ni bebida alcohólica cuando entren
a la Tienda de las Citas, ño sea que rnueran.
Esto será un decreio perpetuo para sus des-
cendientes- '0 Así serán capaces de distinguir
entre Io santo y Io profano, entre lo impuro y
fe puro, r¡ y enseñar a los hijos de Israel to-
dai los ritos que Yavé les ha dado por medio
de /vtoisés.,
'2 Moisés dijo a Aarón, y también a Eleazar
e itamar, los dos hijos que le quedaban: *To-
rnen Io que queda de la ofrenda del sacrificio
cie Yavé y cómanla sin levadura junto al altar
por ser óosa muy santa. ¡3 Us[edes lo co-
LEVITICO 1 1
merán en lugar salto, ya que es la parte que
te corresponde a ti y tus hijos en los sacrifi-
cios pof el Luggo para Yavé, según se me ha
ordenado. r{
f..1, y contigo tus-hijos e hijas.
cornerán también en lugáf puro e[ pecho i¡ue
ha siCo mecido.y el pelnil qr" ha iidó se!á:
r9Co, pu.e: son la. parte qu-e-te corresponi'e a
ti y tus hijos en los sacrificios de comunión
que los hijos cie Israel me presentan. ¡5 Los
hijos Ce Israel traerán adernás de las grasas
que val a sel quemadas, el pernil qüe fue
separa.do y el. pecho gue fue mecid'o. Los
mecerán ante Yavé, y luego serán para ti y
lys hijos para siempre, según lo ha órdenaCó
Yavé.,
16
Entretanto Moisés. quiso cerciorarse
acerca del macho cabrío del sacrificio pcr el
pecacio; pero vio que había sido queñado.
§e.eqojo con Eleazar e ltarnar, los hijos que
Ie habían quedado a Aarón, '' y qijó; n¿por
que no comieron en lugar sagrado la víct-irna
Cel sacrificio de expiáción?- Pues era cosa
myy santa. qug se les daba a ustedes para
quitar la falta de la cornunidad y para conse-
guir de Yavé su perdón. ,8 Debíán'haberla co-
mido en Iugar sagrado, según les había orde-
nado, puesto que su sangre no había sido
Ilevada al interior del santuário.,
'e Aarón respoldió a Moisés: .Fs cierto que
han presentado hoy delante de Yavé su ia-
crificio. pgr el pecado y su holocausto; pero
después de lo que me ha sucedido, si yo hu-
biera comido hoy de Ia víctima por el= peca-
d9, 'o ¿acaso hubiera sido esto grato a Yavé?,
Al esCuchar esto Moisés se dió por satisfe-
cho.
Animales upuros» e «irnpuros»
[-ñl'' Yavé habló a Moisés y a Aarón, di-
| ^ - l ciéndoles: 2 *Hablen a lós hiios de Is-
rael y díganles: Estos son los animales te-
. Este incidente da pie para exponer algunas reglas
que debían cumplir los sacerdotes cuando presencja-
ran una muerte: todo contacto con un cadáver los
haría irnpuros, y. no debían contraer ninguna irnpu-
le7z.
14. Mecído. separodo. Uno de los ritos del sa-
crificio consistía eri mecer delant e de Dios el pecho
de la üctima: véase Lev 14,21; 23,11. Se verá una
aplicación pintoresca de esto en la consagración de
iás teritas e'n Núm 8,11
. I I. 1 Da comienzo aquí la exposicíón de las
leyes relativas a .lo pqo y a. lo impuro. Un -pueblo
sánto, consaqrado a Dios. debía apartarse de todo
lo que fuera indigno de á1. F-s lmpür.o lo que prorüo-
ca un desorden y ya no autonza a Ia persona para
participar en las ásámbleas del culto. H'abre por tan-
to que purificarse. generalmente por. medio de
baños.
Comer y vestirse eran las actiüdades principales
de las sociedades antiquas: se entiende entonces
que hayan sido objeto de numerosos preceptos reli-
giosos. t-a comunidad judía. después del Exilio pro-
curaba marcar su identidad distinquiéndose de los
dernás pueblos en todos los ca*áo"s áá lá uíd" ñ¿;:tica; por esa razón da aquí una importancia tan des-
tacada al discernimiento de los álimentos que se
consideraban puros e impuros.
[-a abstención de algu.nos alimentos o algunas
mezclas alimenticias podía parecer un cons-treñi-
miento. rrzro en realidad indicaba una manera de te-
rler-a_pios presente en todo y de demostrarle fideli-
dad. Muchos israelitas prefirieron morir antes que
corneter ese tipo de faltas,(2Ma 6.18; Dan 1,8).
Jesús abriÉ nuevoi horizontes Mc 7,15) evitan-
do así el peligro de confundir la fe-en el Diós Amor
con prácticas culinarias; pediÉ también que Ia soli-
ciaridad con los hermanos de reliqién no'siqnifioue
nunca una exclusión o un despreéio de los?embs.
[-as discriminaciones de la Ley nos recuerdan sin
embargo que si bien la actitud interior es Io que dis-
tingue
-a Iós verdaderos cra¡entes de los demás, la
disciplina exterior será una áyuda para ser conscien-
tes del propio espíritu.
LEVITICO 11
rrestres que puecien comer. s Ustedes co-
merán el anirna I Ce pezuña partida, hendida
en dos uñas y que rurnia. ' Pero no comerán
el carnello que rurnia y no tiene dividida la
pezuña. sinc que será paia ustedes irnpurg.
5 El conejo que rumia. Dero no üene dividida
Ia pezuña. será irnpuro para ustedes.'Lo
rnisrno la liebre. ' El cerdo, que tiene la pe-
zuña partida. hendiCa en dos uñas, pero no
rumia. será irnpuro pai'a ustedes. t Ustedes
no comerán su ca i'ne y tar:npoco tocarán su
cadáver: serán irnpuros para ustedes.
e Estos son lcs que hay en el agua y que
pueden comer. Ustedes cornerán los que tie-
nen aletas y escarnas bien vivan en el rnar o
en los ríos. 'o Pero tendrán por inmundos a to-
dos los seres vivos, todo lo que pulula en el
mar o en los ríos,y que no tienen aletas ni es-
camas. " Ustecies los tendrán por inrnundos,
no cornerán de su came y tendrán sus cadáve-
res por inmundos: '' tengan por inrnundo todo
ser que vive en las aguas y no tiene aletas y
escamas.
!3 Estas son las aves que tendrán pcr im-
puras y que no comerán por ser inmundas:
t'el águila, el quebrantahüesos en todas sus
especies, 't toda clase de cuervos, 'u el aves-
truz, la lechuza, la gaviota, el gavilán en to-
das sus especies, '' el búho, ei somormujo, el
ibis,'3 el cisne, el pelícano, el buitre,'e Ia
cigüeña, Ia garza en todas sus especies, Ia
abubilla y el murciélago.
20
Ustedes tendrán por inmundo a todo in-
secto alado que anda sobre cuatro patas.
2t Pero, tratándose de los insectos alados que
andan sobre cuatro patas, podrán comer
aquellos que, además de sus cuatro patas,
tienen piernas para sal'rar sobre el suelo.
22
De ellos podrán corner: Ia langosta en sus
diversas especies y toda clase de solam, de
jargol y de jagab. 23 Cualquier otro insecto
alado de cuatro patas será para ustedes im-
puro.
24 Con sólo tocar estos animales, ustedes
contraerán impureza. EI que toque su cadá-
ver quedará impuro hasta Ia tarde. 2s El que
levante alguno de sus cadáveres tendrá que
lavar sus vestidos y qued ará impuro hasta Ia
tarde.
26
Ustedes tendrán por impuros a todos los
animales que tienen pezuña no partida en dos
uñas y no rumian; todo aquel que los toque
quedará irnpuro. " Ustedes tendrán por impu-
ros a todos los cuadrúoedos oue andan sobre
las plantas de sus paias. " A que toque el
cadáver de uno de ellos quedará impuro has-
ta Ia tarde; el que levante el cadáver tendrá
que lavar sus vestidos y quedará impuro has-
126
ta Ia tarde. Estcs animales son impurcs para
"l?t:tos son los. reptites que andan
arrastrándose por el suelo y que serán impu.
ros para ustedes: la comadreja, el ratón, el
lagarto en sus diversas especies,'o la musa-
raña, el camaleón, la salarnandra, la lagartija
y el topo. 3' Ustedes tendrán por impuros ¿
todos esos reptiles. EI que toque sus cadáve-
res quedará impuro hasta la tarde. 32
Que-
dará impuro cualquier objeto sobre el que
caiga uno de sus cadáveres, ya sea un arte-
facto de madera, o un vestido, una piel, un
saco o cualquier utensilio. Será metido en
agua y quedará impuro hasta la tarde; des-
pués quedará puro. " Si cae uno de estos
cadáveres en una vasija de barro, cuanto ha-
ya Centro de ella quedará impuro y habrá
que romper Ia vasiia. a' To4a cosa cornesti-
ble prepa raCa con dicha agua será impura y
toda bebida qug se tome en una de esas va-
sijas será impura. " Cualquier objeto sobre el
que caiga alguno de esos cadáveres quedará
impuro:-e! horno y el doble fogón serán derri-
bados; scn impuros y los tendrán por impu-
ros 3ó (solamente las fuentes y pozos donCe
se recogen las aguas permanecerán puras),
pero el que toque sus cadáveres quedará im-
purc. " Si alguno de esos cadáveres cae so-
bre semillas que han de sembrarse, quedarán
Duras; -" pero si cae sobre semilla mojada, la
tendrán por impura.
" Cuando muera uno de esos animales de
los que puedan comer, el que toque sus
cadáveres que dará impuro hasta Ia tarde.
40
El que coma de su cadáver deberá lavar
sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde;
el que levante un cadáver habrá de lavar sus
vestidos y que dará impuro hasta Ia ta¡'de.
'' Tendrán por inmundo todo reptil que an-
da arrastrándose sobre la üerra; es cosa in-
rnunda; no se podrá comer. o2
No comerán
aquellos que caminan sobre su vientre o que
se arrastran por el suelo sobre cuatro patas o
sobre muchas patas; ustedes los tendrán por
inmundos. o' No se hagan inmundos con nin-
guno de estos reptiles que se arrastran: no se
hagan irnpuros con ellos ni dejen que a uste-
des los hagan impuros. 44
Porque yo soy
Yavé, Dios ?e ustedes; santifíquehse y sean
santos, porque. yo soy.santo, y ng. se hagan
impuros con ninguno de esos reptiles que se
arrastran por el suelo, ot pues yo soy Yavé, el
que los ha sacado del país de Egipto para ser
su Dios. Sean, pues, santos porque yo soy
Santo.
o6
Esta es Ia ley acerca cie los animales, de
Ias aves, y de todos los seres vivientes que
se mueven en el agua,y de todos los que an-
'!¿-'
referente a ia mujer
acaba cie dar a luz
i$f ' t Yavé habió a Moisés para ieci¡'le:: )ut
' ,.riabia a ios hiics ce idrael y Ciles:
rluanic una muler ccnciba v tenoa un hilc
I.:"r.:. quedará'impura cluránte íiete iíat.'eüai oue en el tiempo cie sus regias- : Fl
:l:ño será cii-cuncidaio en su carne al ociavc
:ia. ' pero eiia esperará ireinia y tres días pa-
'a ser pui'ificaia de su sangre. No tocará nin-
íuna ccsa santa, ni entrará en ei santuario,
lasta que se curnplan ios ciías ie su purifica-
cló n.
' Si cio a iuz una niña, es'rara impura cjcs
:ei^nanas, y Io mismo será dcbie ei üernoo cje
ju puriíicaciÓn: esDerará sesen'ra y sei§ iías
.a aurificación cie su sangre.6 AI cumoiirse
,cs iías cie su purificación, sea por niño o
,:iña, presentará ai sacerciote, a ia entraia de
.a Tlencja ce las Citas, uD corciei-o de un añc
-c!-no iioiocausto. y un pichón c una '.órtcla
ccrno sacrificio por el pecacjo. ' El saceriote
:c ofrecerá anie Yavé haciencio expiación pcr
elia, y quedará purificacia dei flujo de su san-
g..e. Esia es-]a ley refer.enie a ia rnujer que ia
rt iilZ a Un n¡no O Una nina.
' Si ia muier no Duede cfrecer una res me-
ircr, cfrecerá ios'iórtoias o cios pichones,
i.¡nc corno hoiocausto y otrc como sacrificic
,.',ji ei pecacio: el sacerdote hará expiación
r;;r eila v guedará purd.»
[-ey referente a Ia iepra
m' ' Yavé habló a Moisés y a Aarón, di-
i - - I ciendo: ' *Cuando uno tenga en su
piel tumor, erupción o mancha blánca y se
icrme en su piel como una llaga de lepra.
será lievado al sacerdote Aarón o a uno de
sus hijos, los sacerdotes. 3 EI sacerciote exa-
nninará la llaga; si el pelo en ia llaga se ha
vueito blanco, y Ia llaga parece hundida en Ia
piei, es Ilaga de Iepra; cuando ei sacerdote Io
haya comprobacjo, lo deciarará irnpuro.
LEVITICO 13
' Pero si hay en ia piel una rnancha bianca
gue no parezca hundida en la piel, y si el pe-
ic no se ha vuelto blanco. el .saceriote-re-
ciuira curante siete días al afectacio. , Al sép-
;inc cía io examinará y, sl comprueba que'ia
riaga subsiste perc no se ha exreniicjo por Ia
:;:e-i. ei saceribie io reciuirá ctros rieie'áias.
" Pasaics estos iías io voiverá a exarninar: si
ve que la llaga ha perdiio su color y no se ha
exienciiio en ia piei, el saceriote lo cieciarará
Duro; no se trata más que de una erupción.
Ei afectado iavará sus vestiics y será pu:'o.
] Pe¡c. si .sigue Ia erupción y se éxtiencjá por
ia piel, el sacerdcte io examinará de nuevo.
' Ei sace¡'dote, al ccmprcbai' que la erupción
se extiende pcr ia piel, lo Ceclarará irnpuro.
Es un caso cie lepra.
'En cuanto una persona ienga una ilaga
ce iepra, la llevaran
'al
sacercc'.el '' El la exá-
rninará y, si cbserva un iumor blanco en la.
¡iel. si éi pelo se ha vuelto blanco y se nota
i.:na úlcerá en la hinchazón. rt se tráta ie Ie-
pia arraigada en su piei; e! sacercjote lo de-
clarará irnpuro sin esperar más, poroue es
Impuro
r? Si la iepra se ha oesarrollaCo scbre ia
piei hasta cubrirla de la cabeza hasta Ics
pies, por cuanto el sacerCote alcance a verlo,
'3 éste lo exarninará. A pesar Ce que esa Ie-
pra cubra_tocio ei cuerpo, ieclarará pura Ia
persona. Con tal cie que tocjo sea blancc, Ia
persona es pura. '' Pero en cuanto se vea
'ina llaga, será impura. '' Si el sacerdoie ve
yna llaga Ia declarará impura. La llaga signi-
iigu impu¡921y iepra. '' Pero si Ia llaga carn-
bia, vciviéndcse blanca, el aiectadó ha de
Freseniarse ai sacercjote. "T Este Io exami-
n.ará Y., si ia llaga se ha vuelto blanca, lo Ce-
ciaiai'a puro: Porque es puro-
'" Cuancio aiguien ileva en la carne o en ia
piel una úlcera, puede ser que sane la úlcera;
't Dero si en su lugar aparece un turnor blan-
co, o una mancha blanca y rojiza, entonces
la persona tendrá que presentarse al sacer-
dote. 20
Este la examinará y, si la.rnancha pa-
rece hundida en Ia piel y su pelo se ha vuélto
blanco, el sacerdoté Ia áeclaiará irnpura: una
llaga de lepra se ha desarrollado en'la úlcera.
" Pero, si el sacercjote ve qug no hay pelo
blanco en la manc.ha ni está hundidá en Ia
r,
¡
i- e)'
,j :je
2C. Esta es una extraña manera de ccntar las pa-
tas Je los insectcs; el alirnentc de Juan Bautista (Mc
1,6) era puro y las langostas tostadas se
en las irnesas en a!5¡unos países con tcia
encuentran
ncrmaliCad.
" !2. EI autor bíblico demuestra set hijo de
una cultura que veia impureza en cualquier derarne
rie fluidos corporales. ü mujer por súpuesto tenía
nruchas más ocasiones de sentirse impura. En L2,5
se encuer-ltra una de las discriminaciónes más cho-
cantes de la Bibiia y habrá que esperar al Nuevo
Testame:-ito para que se anu-le tal inferioriCad, al
rnenos en teoría.
, 13.L En varios pasajes del evartgel:o se l'lc-lrrd
ciue Jesús cura a leprosos- Tal vez la lepra de que
iiablan los textos biblicos no coincidía'con la án-
fermedad actuaimente identificada bajo ese nom-
bre. En aquellos tiampos se consideraba muy con-
tagiosa. y el hecho de que se extendiera lor la
piel sin que se conocíera medicamento alquno eue
la contrarrestase había llerado a que se eicluveán
a ios leprosos de los lugares hábitados. Vivían
aparte en grupos. .S:bieldo que Dios es justo,
muchos pensaban que Dios permitía esa en-
fermedad para castigár a los que habían pecado.
. 8. Aparece aquí el rcl de! sacerdote, que a rnenu-
dc cumpiía funcior:es de justicia. A éi Ie corres-
pondía .discernir, juzgar, ráconciliar con Dios por
rnedio de un sacrifició y reintegrar al leproso en su
comunidaci; vráse !a pálabm ciá Jesús eh Mc L,44-
LEVITICO 13
piel, y que se ha secado, recluirá la persona
por siete días. ¿ Si entonces la mancha se
éxtiende por Ia piel, el sacerdote declarará la
persona irnpura; es un cas-o de lepra. ' Si, €o
cambio, la mancha no se ha extendido, es la
cicatriz de la úlcera; el sacerdote declarará la
Persona Pura.
" Cuando alguien haya tenido una quema-
dura de la piel, y ésta se haya curado
formándose una mancha de color blanco o
rojizo, - el sacerdote la examinará; si el pelo
se ha vuelto blanco, y la mancha parece
hundida en Ia piel, es que se ha producido Ie-
pra en la quemadura. El sacerdote declarará
la persona impura: es un caso de lepra. " Si,
en carnbio, v€ que no aparece pelo blanco
en la mancha, que no está hundida la piel.
recluirá la persona siete días. 2' AI séptirno
día la examin ará, y, si se ha extendido por la
piel, la declarará impura; es l_epra, " Pero, si
ia rnancha no se ha extendido y ha perdido
color, se trata de la costra Ce Ia quemadura;
el sacerdote declarará la persona pura, pues
es la cicatriz de la quemadura-
" Cuando un hornbre o una rnujer tengan
una llaga en la cabeza o en la UaíU¡lla, 'Í el
sacerdote examinará la llaga, y si ésta pare-
ce hundida en la piel, y si hay en ella pelo
amarillento y más ralo, el sacerdote lo decla-
rará impuroi es tiña, o sea, lepra de Ia cabe-
za o de Ia barbilla. ]' Pero, si el sacerdote ve
que Ia llaga no parece hundida en la piel y
no hay en ella pelo arnarillo, recluirá Ia per-
sona por siete días. 32
Al séptirno día el sa-
cerdote examinará el mal, y, si no se ha ex-
tendido Ia tiña y no hay pélo arnarillento, ni
Ia llaga parece más hundida que Ia piel,
" aquélla persona se afeitará menos en el lu-
gar de la üña, y el sacerdote la recluirá otra
vez pgr siete días. }n AI séptimo día la exami-
nará y, si no se ha extendido. la llaga por la
piel, ñi aparece más hundida que la piel, la
declarará pura. " Si esa tiña, después de esta
declaracién, s€ va extendiendo por Ia piel,
36
el sacerdote, al comprobar que la tiña se
ha extendido, ya no tendrá que buscar pelo
amarillento; aquella persona es irnpura. 37
Pe-
ro, si le parece que la üña no se ha extendido
y ha brotado en ella pelo negro, esa persona
ha sanado de la üña: es purd; y así lo decla-
rará el sacerdote.
s Cuancjo un hornbre o una rnuier tenoan
en su piel manchas brillantes blañcas, 'Y el
sacerdote las examin ará; si comprueba que
las manchas de la piel son de color blanco,
se trata de una eczerna que ha brotado en la
piel; ésta persona es pura.
oo
Si a alguno se Ie cae el pelo de Ia cabeza
y queda calvo, €s puro. o' Si se le cae el pelo
La ulepra, de Ios objetos
. o' Cuando aparezca una llaga de lepra en
un vestido de lana o de lino, ot sea en la ur-
dirnbre o en la trarna del lino o lana, o en
una piel o en cualquier objeto de cuero, oe
si
la mancha en el vestido o en la piel, ۖ la ur-
dirnbre o en la trama, o en cualquier objeto
hecho de cuero tiene color verdoso o rojizo,
es llaga de lepra y debe ser mostrada al sa-
cerdote. 5o
EI sacerdote examinará Ia rnancha
y encerrará el objeto manchado durante siete
días. t' AI séptimo, el sacerdote examinará Ia
rnanch d y, si se ha extendido por el vestido,
sea en la urdimbre o en la trama, por Ia piel
o por un objeto de cuero, es un caso de lepra
maligna; t' será quernado.
53
Si el sacerdote ve que la mancha no se
ha extendido por el vestido, en la urdimbre o
en Ia trarna o por el objeto de cuero, v hará
Iavar el objeto manchado y lo encerrará otros
siete días. 55
Si el sacerdote ve que la man-
cha, después de haber sido lavada, no ha
carnbiado de aspecto, el objeto es impuro,
aun en caso de que Ia rnancha no se haya
extendido. Lo entregarás al fuego: es una co-
rrosión por el derecho o por el revés. s En
cambio, si el sacerdote ve que la parte man-
chada, después de lavada, ha perdido color,
la rasgará del vestido, del cuero, de Ia urdim-
bre o de la trama--5' Pero si vuelve a aparecer
en el vestido, €D la urdírnbre o en la trama,
en el objeto de cuero, ha vuelto la lepra, por
Io que quemarás el objeto que está afectado.
5t EI vestido, Ia urdimbre o Ia trama o el obje-
to de cuero que después de ser lávados piér-
dan la rnancha, serán lavad'es por segunda
vez y quedarán puros.
5e Esta es la ley para la mancha de lepra
que se halla en los vesüdos de lana o de lino,
i29
en la urciimbre o en Ia trarna o en cualcuie:
óir;.to hechc cje cuero, Dara declararlcs pu -
fOS e IfnPUíOS-'r
La purificación del Ieproso
ñ ' Yavé habló a ltoisés y le iijo: ' tEs'ia
l3 es la ley para el día aé ta púrificació:
del leproso, cuando lo lleven al sacei'dote.
:' El sacerciote salCrá fuera del carnparnen-
to para examinario y ccmProbar que'la IIaga
de la lepra ha sido sanacia.'Ei sacercjole
i"nandará traer para el gue ha de ser pui'ifica-
cjo dos pájaros vivos y puros, madera de ce-
dro. escarlata e hisopo.'Después rnanciará
sacrificar uno de los pájaros sob¡'e una vasija
ie ba¡'ro con agua fresca. ' Tonnará luegc ei
gejero vivo, la maciera cie cedro. la escarlaia
y él hisopo, y los rnojará, incluso el ?ájaro vi-
Vo, en Ia sangre del pájaro inrnolaio sobre ei
eaua fresca. ' Rociará siete veces al que ha
cjé ser purificacio cie ia Iepra, y tras decia¡'a¡'io
puro, soltará en el campo el pájaro vivc.' t EI que ha sicio puriiicacio lavará sus ves-
ticjos, sb afeitará to'do su pelo, se bañará en
agua y quedará puro, y luego volverá a]
camparnento- Pero tiene que quedarse pr:-
rnero siete dÍas fuera de su tienda,'y es ai
ciía séptimo cuando se afeitará todo el peio.
ia cabellera, la barba y las cejas, es decir, se
af eitará tocjo su pelo; ia vará también sus
vestidos, bañará su cuerpo en agua y que-
dará limpio.
¡0 EI día octavo tomará dos corderos sin
cieiecto y una oveja de un año sin defecto; y
como oblación tre-s décirnas de flor de harina
amasada con aceite y un cuartillo de aceite.
t¡ EI sacerdote que hace la purificación pre-
sentará a Ia persona que sé purifica, junto
con todas esas cosas, a la entrada de la
Tienda de las Citas, delante de Yavé.
'2 El sacerdote tomará uno de los corderos
para ofrecerlo como sacrificio por el delito,
además del cuartillo de aceite, y lo mecerá
como ofrenda ante Yavé. 'r Luego sacrificará
el cordero en el lugar donde sé sacrifica el
sacrificio por el pecacio y el holocauslo, en
lugar puro; porque Ia víctima por el pecado.
tanto como la víctirna por el delito, pertenece
al sacerdote: es una cosa muy santa. ro Des-
pués el sacerdote tomará sangre de la vícti-
ma de reparación y rnojará el lóbulo de la
oreja derecha del que se está purificando, el
pulgar de su mano derecha y el de su pie de-
recho. tu Y, tomando el cuartillo de aceite, ei
sacerdote echará parte del aceite en Ia pal-
ma de su rnano izquierda. '6 Después untará
el dedo de su rnano derecha en el aceite que
tiene en su mano izquierda, y con su decio
hará siete aspersiones de aceite delante de
Yavé. ¡7 Con el aceite restante que tiene en
su mano, el sacerdote untará el lóbulo de la
oreja derecha del que se purifica, el pulgar
LEVÍTICC 7 4
ie su mano derecha y el ie su pie derecho.
sobre la sangre de Ia vícüma de reparación.
'' Y el aceite que quede en la rnano del sa-
cei'd-oie. lo echará sobre la cabeza dei que se
pui'iiica haciendo en esta fcrrna la expiación
bot .e.l
ante Yavé. re El sacerdote oirecerá ei
sacriiicio por el pecado y hará su reparación
pcr el que se puriiica de su impureza; cies-
pués inmolará el holocausto, to y-ofrecerá so-
bre el altar el holocausto y la-oblación. De
esta manera el sacerdote hará la súplica pcr
él y queCará limpio.
2¡ Si el leproso es demasiacio pobre para
pagar todo eso., tornará un solo cordero co-
mo sacriiicio de reparación, como ofrencia
me'cida para hacer'reparación por éi. ,'
aCemás cornc oblación una décima Ce iic:-
oe harina amasada con aceite, un cuartillc
de aceite 22 y dos tórtolas o dos pichones.
según sus recursos, uno como sacrificio Dor
el pecacjo y otro corno holocausio. 2'AI oita-
vo dia. ics llevará al sacerciote, a la entrada
de Ia Tienda de las Citq¡, para su purifica-
ción delante de Yavé. 2' El sacerdote tomará
el cordero del sacrificio por el delito y e:
cuartilio de aceite, y los mecerá como ofien-
cia ante Yavé. 5 Después de haber sacrifica-
do el cordero de! sacrificio por el delito, el
sacerdote tomará sangre de la víctima de re-
paración y rnojará.e.1 lóbulo de Ia oreja dere-
cha dei que se purifica y el pulgar cie su ma-
no derecha y el de su pie derecho. tt Lueqc
derramará párte ciei aceite sobre la palma áe
su mano izQuierda; " con un dedo cie su ma-
no derecha hará ante Yavé siete asoersiones
con el aceite gue tiene en la palma iie Ia ma-
no izquierda; ¿ ultará con el'aceite que tiene
en su mano el lóbulo de Ia oreja derécha de!
que se purifica, el pulgar de su mano dere-
cha y el del pie derecho, en el lugar donCe
puso Ia sangre de la víctirna por-el delito.
2?
Derramará el resto del aceite que le ouecie
en la mano sobre Ia cabeza del qr" se t'urifi-
cd, haciendo reparación por él ante Yavé.
r Lueqo sacrificará una de las tórtolas o oi-
chonel, " según los recursos del que ofreée,
uno como sacrificio del pecado y otro como
holocausto, adernás de la oblación. De este
rnodo el sacerdote hará la expiación ante
Yavé por aquel que se purifica.
'2 Esta es la ley de purificación para el Ie-
proso de escasos recu[sos.r
La «lepra» de las casas
33
Yavé habló a Moisés y a Aarón y les dijo:
x nCuando hayan entrado en Ia tierra de Ca-
naán que yo les daré en posesión, si yo cas-
tigo con la lepra alguna de las casas de la
üérra que van a pose€r, 'u el propietario de Ia
casa irá a avisarle al sacerdote diciendo: *He
^yisto en mi casa algo que iarece lepra.*
s Antes de ir para examinar esa p¡aga, el sa-
cerdote ordenará que desocupen la casa, DC
128
por la parte delantera de la cabeza. es un
calvo por delante; queda puro. " Pero si en la
calva, por detrás o por delante, aparece una
llaga de color blanco rojizo, €s lepra que se
ha- producido en Ia calva, sea por detrás o
por delante. .,3
A sacerdote lo examinará y, si
la hinchazón de Ia llaga en la parte calva es
de color blanco rojizo, con aspecto de lepra
en la piel, * se trata de un leproso, €s impu-
ro. El sacerdote lo declarará irnpuro: tiene le.
pra en la cabeza.
15
El leproso que tiene llaga de lepra lle-
vará los vesiidos _rasgados e irá despeinado;
se cubrirá hasta el bigote y tendrá que gritar:
«¡lmpuro, impuro!,," Todo el tiempo que dure
la IIaga. quedará impuro y, siendo impuro,
vivirá solo; se quedará fuera dei campamen-
to.
rI
T
t
fü
t
I
. 47 . Con la palabra lepra se identif icaban
también ciertas alteraciones y hongos en piedras,
vestidos y mantas, así como en odres y otros obje-
tos de cuero. Eran consideradas causa
za y por tanto quedaban sometidas al
tamiento.
de impure-
mismo tra-
LEVÍTICO 74
sea que lo que hay en ella pase a ser irnpuro.
Después irá a exarninar la casa. " Si ve cue
ia iiaga esiá.en las Paredes de ia casa en ícr-
:ra cie caviiaCes veriosas y rojizas que Pa-
recen hundicjas en la pareci, rt ei sacerdoie
saicrá a !a pueÉa de Ia casa y la cerrará iu-
;-anie siete ciías.
-?e Vclverá al Cía séptinnc y si 'cornpi'ueba
;ue la mancha se ha extendiic pcr las pa-
: eces, to manda rá ar:'a:':ca:' ias pieci'as man-
chadas y ar:'cjai'!as fuera Ce !a c;udad en un
: icdr lmpurc. '' Fiará ¡'aspar todc el intericr
:e !a casa, y echará fue:a ie la ciuiad, en
'jn lugai' irnpui'c, e! pcivo que hayan quita-
:c. "- Luegc tcmarán piedras y las cclc-
:ai'án en ei lugar Ce las prinneras, y también
mezcla iiuev a para revccar Ia casa.
" Si Ia rnancha vuelve a extenCerse pcr la
casa después ie haber arrancaCo las pie:
ji'as y de haberias raspado y revccacio, "'- el
sacericte en'Lrará de Íi uevo; y si cci:nprueba
';ue Ia rnancha se ha extenCico por la casa,
nay un caso de lepra r:naligna en ia casa y
esiá impui'a. 's En este caso se derribará la
r:asa. Sr:s piecjras, sus maieras y iocjc el
:naieriai ie'la casa serán sácaccí fue,'a <ie
iz ciuciaC a un iugar irnpuro. 46
Quien enire
en esa casa durante ei tiernpo que esté
;iausuracia auecjará impuro hasia la tarde.
!;'" tri que iuerrna en eiia habrá cie iavar sus
'/es-riios, corno ta rnbien e! q ue corna en
eiia .
43 Pero si el sacerdote cornprueba al en-
:.iar que, cespués de :'evccada Ia casa. la
inancha nc se ha exiendido por ella, Ia Ce-
ciarañ pura, pues ha sanaCo cei rnal- on
En-
:onces cfrecerá pc:- Ia casa un sacrificic pcr
el pecadc; icmará Cos pájarc-q, rnaCera ie
ceCrc, escailaia e hiscpc; 5o sacriflcará uno
ce ics cájaros sobre una vasija Ce barro ccn
egua fresca, u' y tcmanco la madera Ce ce-
íro, el hiscpc y escarlata, ccn el pájarc vi-
.,.'o. los rncjará en la sanEre Cel pájaro sacri-
frcaio y en ei aEua;resca; luegc rccia:'á la
casa sieie veces. 52 AsÍ hará la expiacrón
por la casa ccn la sangre Cel pá;arc, el aEua
:resca, e! pájaro r,'ivo,- la maCeia de ceCrc,
ei hisopo y ia escaria'ra. 53 Luego soitará el
?ajaro vivo íuera de Ia ciuCaC, en e! campo.
)e este mcco hará reparación por la casa,
;a cual queiará pura.
5j Esia es 'td iey perc todo tipo ce lepra o
iiña ,
tt pera ia iepra iel vestido y de la casa,
í:ó
?ara ics tumores, erupciones y rrranchas.
'= Con estc se sabrá cuándo uno es puro o
:mpuro. Esta es ia ley cle la Iepi'a.,
,,lmpurezas» Sexuales
iG-l ' ' Yavé habló a'Ivicrses y a AarÓn pa-
i a - I ¡'a cecirles: ¿ *Hable;': a lbs irijos ie is-
iaei ) ciganles: Cualquiei persona que pa-
cezca ur''i Cei'ranrie es impura pc:'este
cei';'am,e. 3
Y és'.a es ia ley Ce ia imp.ureza por
algún ierrame: sea que §u cuerPo deje.qgsi-
iaí el cerrarne c lc reienga, es impurc. ' TcCa
caT? en que iuernna el oue paiece Cer¡'arne
se!'a iinpura. s Q.uien tocüe e§ta cama ieberá
iavai'süs vesiiics y lubgc bañarse, y que-
ca:á Impuro hasta lá tarie. é Quien se sieiie
en un nnueble io;lie se haya sen',.ado cual-
au:ei'a oue oaiezca Cer¡'arne, deberá lavar
sus vestidcs'y iuecc bañarse en aEua, v será
ir:npui'c hasta !a talie. ' Q.uie.n tcoue el cuer-
po'del que paiece derrame lavará sus vesti-
ics, se bañá:'á 'I sc.i ::^:':-: h:sla !a iarcje.
t Si el que iiene oerrarne -escupe sobre un
hcmbre puro, és'.e deberá lavar sus vestiCos
li iuegc bañai'-<e. y qi:eiai'á lmpurc hast-a Ia
ia rCe.
e Tcdc aparejo scbre ei cue haya mcniado
ei que paiáce áerrame será irnpuro- 'o Si o'.ra
;ersoná toca un cbieto que ha estaio iebajo
áe éi. cueiará impüra hásta ia 'raroe; sj.iieva
este cb;etc, tenci:'á que lavar sus ve.stldcs. y
iueEc bañarse y se¡'á impu:'a hasta ia tarde.
it fcco aouel á guien tóque el que pacece
derraffie , s'i no se'iava las ilh3nos, ieberá la-
var sus vesüdcs y iuegc bañarse, y quedará
i¡-r-¡puro hasta la tárde. r' ToCa vasija Ce barro
i-ccacia pcr ei que padece úerrame será rcta
y tocio utensilió ie madera será iavadc en
aEua.- t3 ?ara ser purificada ce su derraffie ,. esia
pei'sona ciebefá coniar srete días; Cespués Ia-
'.:aie sus vestidos, s€ banará ell aEua fresc? y
c ire cará Dura. '' Al octavo iía tcmará dcs
r.órioias o'dos picho.ne: y-:e Presen'ra¡-á ante
Yavé a ia entráda ie la TienCa ie ias Citas
?ere entregarics al sace¡'dote. ¡5 Este los
cfrecerá, uno ccmo sacrific;o pcr el pecado,
ei otrc como holccausto; así el sacerdo'.'e
i:ará Ia expiación an'.e Yavé pcr esa persona
y ?cr su derrame.
i5 Ei hornbre que tenga Cei'i'ar,e serninal
'ievará ccn agua'toCo su queipc y queCará
i;npuro hastl ia terde. ''' Tol¿a roPa y iodo
cuérpc sobre lcs cuales se iraya cerrarnado
el semen serán iavados con agÚa y queiarán
irnpuros hasta ia tarde- 't Cua;rCc una pujer
ha'tenido reiaciones sexuaies ccn un hom-
,-Lre, ar::rbos ieben lavarse ccn agua y que-
dan impuros hasta Ia tarce.
te La rnuier que ha tenidc¡ sus regias será
impura poí espácio de siete días, por ser un
130
" 15.1 !--as irnpurezas sexuales de las que aquí
se habla nc cieben confundirse con ias faltas ccntra
,a moral sexuai mencicnacias en los capítulos 18-i9.
Se prosigue a.qr-lí con regias relativas a ia pureza ex-
tencr que permiten particlpar en el culto. Nc está
cie raás ciecir que esaé reglas y purificaciones favo-
recían e! cuidaio Cel estado corpora! y ias precau-
ciones h:giénicas-
r¡
I
131
Cerrame cie sangre de su cuerPo. Q,uien la to-
que será irnpuro hasta la tarde. 2o
Todo aque-
lio en que se acueste durante su irnpureza
cueCará irnpurc, lc mismo que tcdo aquello
s'cbre lo que se siente. 2' Q,uien toque su ca-
,ñe deberá Iavar sus vestidos y luego bañar-
se, y Permanecerá impuro hasta Ia tarde.
r Quien toque un asiento sobre el que se ha
sentado deberá lava¡'sus vestidos y luego
bañarse, y que Cará impuro hasta la tarde.
2. Quien tooue algo que se puso sobre el
lechc o sobre el rnueble donde ella se ha
sentaCo queCará innpuro hasta la tarde. " Si
un hombre se acuesta con ella a Pesar de su
impureza, ccrnparte su impureza y qugCa
imiuro siete días; toda cama en que él se
acuesie será irnPui'a.
2' Si una mujer tiene derrame de sangre
cjurante muchos días, fuera del tiempo de sus
reqlas. o si éstas se prolongan, quedará im-
Du-ra dr-¡:ante todo este tiempo. corno en los
iías del derrarne menstrual. tt Toda cama en
qug se acueste mientras dure sü derrame
será impura, como Ia carna en Ia que estuvo
en tiempo de sus reglas, y cualquier rnueble
sobre ei que se sien[e quedará impuro igual.
?i Quien los toque quedará irnPuro; deberá
lavar sus vestidos y bañarse, y quedará im-
puro hasta Ia tarde.
2s Una vez que sane de su derraffie , con-
tará siete días, quedando después pura. 2' AI
octavo día tomará para sí dos tÓrtolas o dos
pichones y los presentará al sacerdote a la
Lntrada dé la Tibnda de las Citas. - Este los
ofrecerá, uno como sacrificio por el pecado y
el otro corno holocausto, y hará la expiaciÓn
por ella ante Yavé, por el derrame que Ia
hacía impura.
3¡ Ustedes pondrán sobre aviso a los hijos
de Israel respecto de sus impurezas, no sea
que mueran debido a ellas, en el caso de que
iontaminen mi Morada, que está en medio
de ellos.
32 Esta es la ley referente al hombre que
padece derrame o_que-es impuro debido a un
derrame serninal, 33
a Ia mujer que ha tenido
su derrame menstrual, a aquel que padece
de derrame, sea varón o rnujer, y a aquel
que se acueste con una mujer en período de
impurezd.n
LEVITICO 16
El gran dÍa del perdón
EZI ' ' Yavé habló a Moisés. ciespués ce Ia
| ^ "l muerte de los dos hijos Ce Aa;'ón. lcs
q_ue rnurieron al acercarse a Yavé. t Le dljo:
,,Di a tu herrnano Aarón que no entre en
cualquier tiempo en el Santuario que esiá
Cetrás Cel velo, ni se presente ante el lugar'
Cel Perdón que está encima del Arca, nc sea
que rnuera, pues es allÍ donde yo rne rnani-
fiesto en medio de la nube, encima ciel Lugar-
iel Perdón.
' Para que pueda entrar en el Santua:'ic.
Aarón deberá procurarse un novillo para el
sacrificio por ql pecaCo y un carnero para ei
holocausto. ' Se vestirá la túnica sagráda ie
lino, se cubrirá con calzones de -l!nc. se
ceñirá una faja de lino y se pondrá un tui--
bante de lino. Estas son las vest!duras sagra-
das que vestirá después de haberse Iavacio'
con agua.
5 Recibirá de la comunidad de los hijos ce
Israel dos machos cabríos para el saérificio
por el peqado y un carnero para el holocaus-
to. 6 AI ofrecer su novillo por el pecadc, ha:á
Ia expiación por sí misrno y por los de su ía-
milia. ' Luego tom ará los dcs machos
cabríos y los presentará ante Yavé a la entra-
da de la Tienda de las Citas. I Aarón echa¡'á
suertes sobre los dos machos cabrÍos, uno
para Yavé y otro para Azazel. e Presentará el
rnacho cabrío sobre el cual hava caído ia
suerte para Yavé y lo ofrecerá cómo sacriii-
cio por el pecado. 'o El macho cabrÍo sobre el
cual haya caído la suerte para Azazel, será
IlevaCo vivo delante de Yavé, harán sobre él
el rito de expiación y depués Io mandarán al
desierto, d Azazel.
" Aarón- presentará el novillo que trajo pa-
ra el sacrifiiio por el pecado, haiiendo'la 'ex-
piación por sí rnisrno y por los de su casa.
Luego lo sacrificará. 'z Tomará del altar que
está ante Yavé un incensario lleno de brasas
y dos puñados de incienso aromático en pol-
vo '' y Io llevará todo detrás del velo. Pondrá
el incienso sobre el fuego delante de Yavé de
rnanera que la nube del incienso envuelva el
Lugar del Perdón que está encirna del Arca,
no sea que muera. ta Luego, tomando la san-
gre del novillo, rociará con su dedo Ia parte
. f 6- 1 L¿ conciencia del pecado se había desa-
rrollado: ciertamente existÍan medios para purificar-
se o reparar las faltas cometidas,- pero el pueblo
sentía lá necesidad de una reconciliación pública y
oficial.
Esta ansia de perdón se manifiesta en el Evange-
lio con ocasión de la predicación de Juan Bautista.
EI perdón de los pecados fue concedido por Jesús a
su iqlesia como un efecto de su resurrección: somos
recolnciliados con Dios por el hecho de que nos ha
sido comunicado el Espíritu.
Eso no obstante, aunque la experiencia cristiana
del perdóq de Dios es algo totalmente nuevo que
rnarca profundamente a la persona, no hay que su-
bestimar la reconciliación que Dios concedía enton-
ces conforme a su promesa. L¿ fiesta de la Expia-
ción, er1 hebreo el Yom Kippur, adquirió una
importancia mucho más grande a partir del siglo
cuarto ( en Ne 8 no se menciona)- El ritual combiña-
ba un rito antiguo, el de l9s dos chivos, en el que
uno de ellos era entnado al desierto (como se hacía
con los dos pajaros en L-et L4,5) y un nto más re-
ciente, muy semejante a los dernás sacrificios por e!
pecado (*r.6,11-19).
LEVITICO 16
delantera ciel Lugar del Perdón. Hará siete
as persion es de sangre con su dedo delante
ciel Iugar ciel Perdón.
'' Después saci'iiicará el macho cabrío que
fue reservaic para el sacrificio por el pecado
de! pueblc. y !levai'á su sangre detrás del ve-
lo. Hacienio con su sangre lo misrno que hi-
zc ccn Ia sang¡'e del ncvillo, rociará el Lugar
iel Percjón en su parte anterior- '' Así hará la
expiación pcr el Santuario, debido a las im-
purezas Ce ics hijos de lsrael, a sus faltas y a
!odo_s sus pecacjos. AsÍ hará por la Tienda de
las Citas, que mora con ellos en meCio Ce
sus rrnpurezas.
'' No habrá naCie en la Tienda de las Citas
cuando Aarón entre en el Santuario para ha-
cer ia expiación. hasta que salga. Después
Ce hacer Ia expiación por sí, porlos de su fa-
miiia y pci- toda Ia ccmunidad de Israel,
16
salCrá hacia el altar que está ante Yavé y
hará sobre éi Ia expiación. Tomará sangre
dei novillc y del rnachc cabrío que esparcirá
en su derredor desoués de untar los cuernos
Cel altar. 'e Hará cón su dedo siete aspersio-
nes de sansre sobre e! altar, y así lo' purifi-
cará cje IasTmpurezas de Ios'hí;os de Is?ael y
Io santificará.
20 Acabada la expiación del Santuario, de
Ia Tienda cje las Citas y del altar, Aarón pre-
sentará el macho cabrío vivo. 2' lmponiendo
ambas rnanos sobre Ia cab eza del rnacho
cabrío vivo, hará confesión sobre él de todos
ios pecados de los hijos de Israel, tanto de
sus maldades como dé sus faltas. Y después
de cargarlas sobre la cabeza del macho
cabrío, lo enviará al cjesierto por rnedio de un
ayudante. 2' AsÍ el macho cabrío llevará so-
bre sí todas las maldades de ellos hacia un
Iugar árido, y el que lo lleve lo soltará en el
desierto.
" Luego entrará Aarón en Ia Tienda de las
Citas y, despojándose de las vestiduras de Ii-
LEY DE A
a Moisés: 2 *Habla a
hijos y a todos los hijos
es Ia orden que ha da-
'Cualquier hornbre del pueblo de Israel
que sacrifique un ternero, una oveja o una
no con que se había vestido al entrar en el
Santuarió, las dejará allí.2: Entonces lavara
su cuerpo con agua en -_un lu-g.a¡ sagradg Y se
pondrá :sus vestiduras. Y saldrá ?ara ofrecer
iu holocausto y el hoiocausto del Pueblc:
luego hará la expiación por sí mismo y oci' el
pudblo t' y quernará sobre el altar el sebc de
ia victima pór el pecado.
2' El hombre encargado de soltar e! macho
cabrío ?ara Azazei se bañará y lavará sus
vestidos en agua; Cespués volverá al caniDa-
mentc. 21 En-cuánto
'al
novillo del sacriíicic
por ei pecaCo y el rnacho cabrÍo innnolacio
pcr el pecadc, cuya sangre fq. iniroducida
en el Santuario para hacer la expiaciÓn,
serán sacaCos fuera del camPamenio y que-
marán con íuego sus pieles, su carne y sus
excrernentos. '" El que los queme ieberá la-
vai'sus vestidcs v bañ2'se'e:tllces volverá
al campamento.
2e
Este será para usiedes un rito perpetuc.
En el mes séptiño, el día déciffio, usteCes
ayunarán y no harán trabajo alguno, tanio el
israelita corno el forastero que viva con uste-
des. r0 En este día se hará expiaciÓn por us-
tedes; asÍ serán purificados y quedarán lim-
pios cje todos sus pecados ante Yavé. 3' Será
para usiedes un Cran sábado en el que ayu-
narán- Fsta es una ley perpetua.
" El sacerdote al que hayan ungido y con-
sagrado para ser sacerdote en lugar de.su
padre, hará la expiación. Se vestirá con las
vestiduras de lino, Ias vestiduras sagradas, y
hará el rito de expiación por el Santuario Sa-
grado, por la Tienda de las Citas y el altar.
33 Lo hará también por los sacerdotes y por
toda Ia comunidad del pueblo. 1r Esta será
pata ustedes una ley perpetua. Una vez al
año harán el rito de expiación por todos los
pecados de los Israelitas.,
Y lo hicieron como Yavé había mandado a
Moisés.
SAIYTIDAD
cabra dentro del campamento o fuera del
mismo ,
o
y no Io lleve a Ia entrada de Ia Tien-
da de las Citas para presentarlo como ofren-
da a Yavé ante su Morada, será considerado
como reo de sangre. Y por haber derramado
sangre, será borrado de su pueblo. t Los hijos
de israel no sacrificarán rnás sus víctimas en
132
de
do
. 17 .l Siguen a continuación dos leyes cuyas
motivaciones son muy distintas y cuyo único punto
en común es que tienen que vér con los animales
que se matan para cornerlos.
EI Deuteronomio, anterior a este libro, distinguía
enire el hecho cie matar para comer. lo que se per-
mitÍa en todos los lugares. y el de matar a un animal
para ofrecerlo. que sólo esiaba permitido hacerlo en
ái ternpio de Jeiusalén (Dt 72.4 y 12.15). Ei texto
sin embargo recalca que el permiso para matar a un
anlmal a lln oe consumlr su came era una conce-
sión por ser el país demasiado extenso.
El Levítico retira esa concesión pues Israel ahora
está reducido solarnente a Ia provincia iudía v no to-
da, v además el acceso a Jerúsalán resúlta más fácil.
Se reafirma pues. con más fuerza que en el pasado,
que el Templo es el único lugar donde se pued e de-
rrama r sangre. Sin embar§'o Ia expresión "en ei
133
No comerán sangre
'o Si un homb¡'e de Israei o de ios foraste-
ros que viven en rnedio cje ustecjes come
cualcuier clase cie sangre, abcrreceré a esia
peJsona que come sanqre y Ia exterminaré.
i' Porque él alma de todó ser viviente está en
su sangre, y yo les di la sangre para que la
Ileven ai aitar Dara el rescate de sus almas.
Dues esta sansre Daaa la deuda del alma-
i'Por eso he diého'a lós hijos de Israel: "Nin-
gulo de ustedes comerá sangre, ni tampoco
el iorastero que viva entre ustedes."
'' Si un hombre ie Israel, o alguno de los
extranjeros que viven en medio Ce ustedes,
caza un animal o ave que está permitido co-
mer, der¡amará su sangre y Ia cubrirá con
tierra. '' Porque Ia sangñ de todo ser vivien-
te es su misma alma. Por eso rnandé a los
hijos, de Israel: "No comerán la sangre- de
ningún animal, pues Ia sangre es su alrna
misma." Q.uien la coma sérá elirninado.t5 Toda persona nacida en el paÍs, o tocjo
iorastero que haya comido carne de animal
muerto o destrozado deberá lavar sus vesti-
dos y bañarse en agua, y quedará impuro
LEVITICO 1B
has'.a Ia tarde; después será puro. 't Si no Ios
lava ni se baña. ca rgará con su falta.,
La «ley de Ia santidad,,
E' u' rfÍ"n",; 33 "oE [:j:?: i"," In?!:
Yo soy Yavé. tu Dios. 3 No hagan lo
que.se hace en la tierra de E-gipto,
cionde ustedes han vivido, Di hagan lo
gue se hace en la tierra de Canaán,
hacia donde los llevo. Ustedes no se-
guirán sus tradiciones. * Son mis deci-
siones las que seguirán, y rnis tradi-
ciones las que guardarán. viviendo de
acuerdo a ellas. pues Yo soy Yavé.
' Guarden mis tradiciones y mis deci-
siones, pug.s el .que las,cuTpla vivirá
grqcias a ellas: iYo soy Yavé!
6 Ninguno de ustedes se acercará a
u.na pariente directa pq!a tener rela-
cicnes con ella: ¡Yo soy Yavé!
' No tendrás relaciones con tu padre
ni con tu madre. ¡Piensa que es tu rna-
dre!: no tendrás relaciories con ella.t No tendrás relaciones con la mujer
de tu padre. ¡Respeta a tu padre! No
tengas relaciones con ella.
e No tendrás relaciones con tu her-
mana, hija de tu padre o de tu madre,
nacida en casa o fuera de ella.
r0 No tendrás relaciones con las hi-
jas de tu hijo o de tu hija, pues son de
tu misma sangre.
I I No tendrás relaciones con tu her-
mana, hUa de tu padre aunque de otra
madre. Respeta a tu hermana.: no
tendrás relaciones con ella.
tz No tendrás relaciones con la her-
el campo, sino que las ti'aerán al sacerdote.
a Ia entrada Ce la Tienda de las Citas. Allí las
cirecerán a Yavé como sacrificios de comu-
nión.'Ei sacerdote derramará ia sanore so-
bre el alia:' de Yavé a Ia entracia de Ia Tienda
ie las Citas y quemará Ias grasas cornc cai-
nnante olor para Yavé. ' De- este rnodo ellos
ya no seguirán ofreciendo sacriiicios a esos
chivos a los que servÍan y ti'as los cuales se
prostituían.
Este será un iecreto perpetuo pai'a eilcs,
de genera_ción en generación. s Y les dirásY .. A.
iamoién: Si un israelita o uno de los foraste-
ros que viven en medio de ustedes ofrece un
holocaustc u otro sacrificio, n y no Io lleva a
;,a entrada de la TienCa de l-as Citas pai'a
oírecerlo a Yavé, ése será borrado de entre
ios s uyos .
campamento o fuera de él- (17.3) debe entenderse.en la ciudad santa o fuera de la ciudad santa". lo
que deja la puerta abierta para concesiones.
10. La mayoria de los pueblos primitivos creían
oue Ia üCa radicaba en la sár',qre. v los hebreos tam-
tiián. Por eso la sanqre era"sabíada v solam ente
podía ser oírecida a D'ícs (Gán 9.5). Si ño se sacriíi-
ca en el altar. debe ser derramada al suelo, pero no
se puede comer. Nosotros dudaríamos en queoran-
ta¡ esta ley si en el primer concilio de Jerusál¿n Fte
15) los apóstoles v la lqlesia primitiva no hubieran Ii-
berado de la Ley'a los-cristiános. Tal era la repuisa
que los judíos sentÍan hacia Ia sangre, que duiante
algunos años los cristianos provenientes de otras na-
cicnes tu,¡ieron que resfJetar esta ley en las Iglesias
de origen judío (He 21,'25.
13. L-a obligación es la misma para los israelitas
y para los no judíos que üven en su tierra: la impu-
reza de los que no eran judíos obligaba a los judíos a
no entrar bajo su techo si querían perma necer puros
(Lc 7,6).
¿
. 18.1 En este capítuJo. se precisan las leyes
sobre la moral sexual. La lqlesia nunca ha reneoa-
do d.e ellas. salvo la prescrlpción de 18.19 qrá-á
producto de una inierciód no tratada conio Iai
dqTír, y gua ha siCo equiparada a Ias otras leyás
rerallyas a lo puro y lo lmpuro.
. , El esle siglo cie gran licencia sexual muchos ha-
blarán de tabúes: demuestran que no han entendi-
do -que sólo la disciplina sexual permite entrar sin
ambages e¡r el Evangelio. En cambio salta a la vista
Ia miseria de una sociedad que parece ignorar tanto
Ia ascesis personal como él amor veráaderc. v á
mo§o de ejemplo. que ha sido incapaz de poñe:
atajo a- tragedias como el sida, cuando para'elimi-
narlo bastaría con una sana disciplina sexual-
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47sifexol
 
Las diez tribus perdidas
Las diez tribus perdidasLas diez tribus perdidas
Las diez tribus perdidasHaimbenYisrael
 
1 zacarias 1 cuatro carpinteros
1 zacarias 1 cuatro carpinteros1 zacarias 1 cuatro carpinteros
1 zacarias 1 cuatro carpinterosYosef Sanchez
 
Cap. 6 & 7 de Oseas
Cap. 6 & 7 de OseasCap. 6 & 7 de Oseas
Cap. 6 & 7 de OseasMario777
 
La bendición es la Torah
La bendición es la  TorahLa bendición es la  Torah
La bendición es la TorahHaimbenYisrael
 
La Casa de Efrain
La Casa de EfrainLa Casa de Efrain
La Casa de Efrainantso
 

La actualidad más candente (20)

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, GENESIS, PARTE 4 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, NEHEMIAS, PARTE 16 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ISAIAS, PARTE 19 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EZEQUIEL, PARTE 21 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DANIEL, PARTE 33 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, SAMUEL, PARTE 11 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION, PARTE 3 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
 
Las diez tribus perdidas
Las diez tribus perdidasLas diez tribus perdidas
Las diez tribus perdidas
 
1 zacarias 1 cuatro carpinteros
1 zacarias 1 cuatro carpinteros1 zacarias 1 cuatro carpinteros
1 zacarias 1 cuatro carpinteros
 
Cap. 6 & 7 de Oseas
Cap. 6 & 7 de OseasCap. 6 & 7 de Oseas
Cap. 6 & 7 de Oseas
 
Parasha 37 shelajleja
Parasha 37 shelajlejaParasha 37 shelajleja
Parasha 37 shelajleja
 
La bendición es la Torah
La bendición es la  TorahLa bendición es la  Torah
La bendición es la Torah
 
La Casa de Efrain
La Casa de EfrainLa Casa de Efrain
La Casa de Efrain
 

Similar a BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47

Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?Águila de Ifá
 
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico? Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico? Aguila News
 
Exodo 40 madera de acacia (shitim)
Exodo 40 madera de acacia (shitim)Exodo 40 madera de acacia (shitim)
Exodo 40 madera de acacia (shitim)Yosef Sanchez
 
04 num 07_01-10_36
04 num 07_01-10_3604 num 07_01-10_36
04 num 07_01-10_36Fa Sanchez
 
LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012
LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012
LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012FEDERICO ALMENARA CHECA
 
Consagración sacerdotal y del pueblo
Consagración sacerdotal y del puebloConsagración sacerdotal y del pueblo
Consagración sacerdotal y del puebloJorge Tinoco
 
Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009
Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009
Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009Leogomez (Yajdiel)
 
04 num 03_39-06_27
04 num 03_39-06_2704 num 03_39-06_27
04 num 03_39-06_27Fa Sanchez
 
02 exodo 30_01-31_17
02 exodo 30_01-31_1702 exodo 30_01-31_17
02 exodo 30_01-31_17Fa Sanchez
 
Sacerdocio y temor santo
Sacerdocio y temor santoSacerdocio y temor santo
Sacerdocio y temor santoJorge Tinoco
 
El santuario en marcha
El santuario en marchaEl santuario en marcha
El santuario en marchajorgeaqp07
 
Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)
Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)
Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)DOMINGO CONTRERAS
 
02 exodo 28_31-29_46
02 exodo 28_31-29_4602 exodo 28_31-29_46
02 exodo 28_31-29_46Fa Sanchez
 

Similar a BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47 (20)

Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
 
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
 
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
 
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico? Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
Los Sacrificios: ¿Un Acto Satánico?
 
Exodo 40 madera de acacia (shitim)
Exodo 40 madera de acacia (shitim)Exodo 40 madera de acacia (shitim)
Exodo 40 madera de acacia (shitim)
 
04 num 07_01-10_36
04 num 07_01-10_3604 num 07_01-10_36
04 num 07_01-10_36
 
Levitas y musicos?
Levitas y musicos?Levitas y musicos?
Levitas y musicos?
 
LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012
LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012
LAPRESENTACIÓN DE JESÚS EN EL TEMPLO. día 2 de febrero del 2012
 
Consagración sacerdotal y del pueblo
Consagración sacerdotal y del puebloConsagración sacerdotal y del pueblo
Consagración sacerdotal y del pueblo
 
Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009
Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009
Restaurador Nº 6 Año 4º 07-03-2009
 
04 num 03_39-06_27
04 num 03_39-06_2704 num 03_39-06_27
04 num 03_39-06_27
 
144000 parte 4_la_piedra_2
144000 parte 4_la_piedra_2144000 parte 4_la_piedra_2
144000 parte 4_la_piedra_2
 
02 exodo 30_01-31_17
02 exodo 30_01-31_1702 exodo 30_01-31_17
02 exodo 30_01-31_17
 
Sacerdocio y temor santo
Sacerdocio y temor santoSacerdocio y temor santo
Sacerdocio y temor santo
 
Present. 12
Present. 12Present. 12
Present. 12
 
El sello
El selloEl sello
El sello
 
Consagracion, pascua y presencia
Consagracion, pascua y presenciaConsagracion, pascua y presencia
Consagracion, pascua y presencia
 
El santuario en marcha
El santuario en marchaEl santuario en marcha
El santuario en marcha
 
Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)
Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)
Presentacion el gran sello santuario de vida en el alma 1 (1)
 
02 exodo 28_31-29_46
02 exodo 28_31-29_4602 exodo 28_31-29_46
02 exodo 28_31-29_46
 

Más de sifexol

LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...sifexol
 
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN sifexol
 
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZsifexol
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTEsifexol
 
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...sifexol
 
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZsifexol
 
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...sifexol
 
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...sifexol
 
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...sifexol
 
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAULIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAUsifexol
 
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.sifexol
 
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADALIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADAsifexol
 
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...sifexol
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTEsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 

Más de sifexol (20)

LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
 
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
 
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
 
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
 
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
 
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
 
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
 
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
 
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAULIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
 
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
 
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADALIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
 
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
 

Último

PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfAntonio Miguel Salas Sierra
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxAntonio Miguel Salas Sierra
 
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptxHIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptxPalitoBlanco1
 
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxCRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxRicardoMoreno95679
 
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.yhostend
 
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfEXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfinmalopezgranada
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.Opus Dei
 
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxEl Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxjenune
 
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA VLA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA Vczspz8nwfx
 
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niñosla Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niñosGemmaMRabiFrigerio
 

Último (12)

PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
 
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptxHIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
 
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitarSanta Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
 
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxCRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
 
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
 
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfEXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
 
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxEl Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
 
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA VLA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
 
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CMLa oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
 
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niñosla Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
 

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, LEVITICO, PARTE 6 DE 47

  • 1. EXODO 4A grarás el altar y en adelante será cosa sa- ó¡'atísima. " As-irnismo ungirás la pila y su base y Ia consagrarás ¡2 óespués mándaras qqe {ufoL.y sgs i:i . ios se acerquen a la entrada de Ia Tienda del 'encuentro y los lavarás con agua. '3 Vestirás e Aarón con las vestiduras sagradas, lo un- qirás y lo consagrarás gara q ue sea mi sa- éercjoíe. i'¡ Mand"arás támbiéá que se acer- quel ,sus hijos, los.vesiirás con túnicas, 's los ungirás. corno qngiste. a. su padre, p.ara qye sean mis sacerdotes. Así por su unción serán sacerCotes míos pera siempre, de generación en qeneración., 'íMoisés hizo todo según lo que Yavé Ie había rnandado. Así Io hizo. t7 En el primer rnes del año segundg, el día primero del mes, alzaron la Morada. '3 Moisés alzó la Morada, asentó las basas, colocó sus tablones, puso los travesaños y erigió sus columnas. te Des- pués desplegó la Tienda por encima de Ia Mo- i?Ca y puso además por encima el toldo de la Tienda, como Yavé I'rabía rnandado a Moisés.20 Luego tomó el Testimonio y lo puso en el prc?, pyso al arca las varas t sobie ella co- Ioqp Sl Lr-'-gar del Perdón en Iá parte superior.z¡ Llevó entonces el arca'a la Mcirada, colgó la cortina y cubrió así el arca de Ia Alianza, como Yavé había mandado a Moisés. 22 Colocó también la rnesa en la Tienda del encuentro, al lado septentrional de Ia Morada, fuera dei velo. B Disi:uso sobre ella las filas de los panes de la Presencia de- lante de Yavé, como él había ordenado a Moisés. 2o Luego instaló el candelabro en Ia Tienda del encuentro, frente a la mesa, en el Iado meridional de la Mora da, u y colocó en- cima las lámparas delante de Yávé, corno él había ordenado a Moisés 36 Asimisrno puso el altar de oro en Ia Tienda del encuentro, delante dei velo, " y quernó sobre él incienso aromático, como Yavé había rnanciado a Moisés. :a A la entra- Ca de la MoraCa colocó la cortina, y en Ia misma entracia de Ia Morada colocÓ también el altar de lcs holocaustos, ?e sobre el cual ofreció el holocausto y la ofrenda, como Yavé Ie había manciado. 'o Puso Ia pileta en- tre la Tienda ciel encuentro y el altar y echó agua en ella para las abluciones; 3r Aarón y sus hiios se lavarcn en ella las manos y los pies. 5' Siernpre que entraban en Ia Tienda ilel encuentro y siernpre que se acercaban al altar se lavaban, como Yavé había rnandado a Moisés.33 Por fin, dispuso el atrio que ro- deaba el Santuario y el altar y colgÓ la corti- na a Ia entrada dei atrio. Asi Moisés terminÓ todas las obras. Yavé toma posesión del Santuario . r Entonces Ia Nube vino a cubrir la Tien- da del encuentro y Ia Cloria de Yavé IIenÓ la Morada. '5 Moisé§ ya no podíq entrar en la Tienda del encuentio. Pues la Nube descan- saba sobre ella y la CIoria de Yavé llenaba la Morada. $ A Io largo de su trayecto, los hijos de Is- rael se ponÍán en rnarclía en cuantó Ia Nube se elevaba de encima de Ia Morada. 37 Pero mientras la Nube no se elevaba, ellos no se movÍan y esperaban el dlg gn que de nuevo se elevala. s Porque Ia Nube de Yavé des- cansaba sobre Ia Morada durante el día a la vista de todo el pueblo de Israel, y durante la noche se veía fuego en ella. Así sucedió a lo largo de su trayecto. 116 r o 40.34 [-a nube es el signo de la presencia de Dios. es como una réplña de aoúella oue acompañaba a los hebreoi cuando sálieron'de Egipto: véase también Nb 9, L5-22. Cuando sea inaugurado el Templo. siglos más tarde, lo llenará tarnbián la nube (1Re 8,10). La nube cubrirá a Jesús en su Transfiguracipn y lo ocultará en su As- censión La nube acompaña al Pueblo en el desierto. Dios está con ellcjs en forma velada, pero real. levítico EI Levítico está en el ceniro de los cinco iibros que conforman 1a «Ley>>, corazón dei Anti-suo Testamento; debe su nombre al hecho de que se explaya de un modo especial sobre el ministerio de los sacerdotes levitas. La r¡édula de este libro es la Ley de lá San- tidad, en la que se establece lo que el Dios Santo exi-ge a su pueblo. el pueblo que tiene el honor de perienecerle, con relación al culto y a toda su vida cotidiana, Seremos tambié¡r más comprensivos con estas leyes y reglas litúrgicas, propias de tiempos pasados, si tenemos presente que la santidad -en el sentido que la entiende Ia Biblia- es siempre de actualidad también para nosotros, pues es una de las claves del conocimiento de Dios y ayuda a comprender nuestra vocación como pueblo santo. Nunca se dirá e¡'r <Iemasía que Dios envuelve con su amor a toda la creación, que está presente en ella y en la vida de los puebios y que está muy cerca de nosotros <<en el secretor> (Mt 6,6). Tampoco hay que olvidar que Dios es <<santo»>, total y completamente distinto de la creación, y que su personalidad misteriosa está infinitamente por encima de todo lo que podamos imaginar. Y nuestra misión, dado que hemos sido llamados a creer en su Hijo único, no puede confundirse con ninguno de los caminos de sabiduría que han conocido los hombres: Dios nos eli-eió para su obra ((tan sorprendente y miste- riosa>». Aunque actualmente no estamos obligados a esos numerosos preceptos litúr_eicos o sociólogicos de Ia Ley, las páginas del Levítico sin duda nos recorda¡án que hemós sido separados para ser un fermento en la sociedad. EI espíritu de la Ley no ha cambiado después de la revelación hecha a Moisés, que fue su fundamento, pero ciertamente sí se ha dado una gran evolución y abundanies adaptaciones. Los así llamados <<libros de Moisés»» han llegado hasta nosotros en el estado en que fueron definidos por los sacerdotes judíos tras su regreso del Destierro, en siglo V antes de Cristo. En tiempos anteriores se había dejado sentir Ia influencia de los profetas que pedían una fe más dinámica, una toma de conciencia de las exigencias de justicia ya inscritas en la Alianza y una lucha contra las influencias extranjeras alienantes. Hablaban tam- bién de tiempos futuros que era necesario preparar. Pero tias el cautiverio de Babilonia, la necesidad de afirmar Ia propia identidad para hacer frente a las pruebas nacionales dio lugar en Israel a una corriente conservadora que se fue consolidando cada vez más. Muchos judíos se replegaron entonces en un conseryantismo religioso hecho de ritos y tradiciones que más tarde Jesús condenaría severamente (Mt 23). Pablo en sus cartas corrige a los creyentes que querían seguir con las cosfumbres y fiestas de los judíos (Col 2,16) y también a quienes veían en la palabra de Dios sobré todg leyes que se debían observar (Gál 3,1-7). Jesús invita a no perder el espíritu que inspiró esas leyes (Mt 5, 17-19). El Levítico contiene tres grandes partes: -Ley de los sacrifrcios, caps- l-8. -Ley referente a lo puro y Io impuro, caps. I l-15. -Ley de la santidad, caps. 17-26.
  • 2. LEVITICO 1 Sacrificios: el holocausto f.;-l . ' Yavé llamó a Moisés y le habló asÍ. uJ desde la Tienda de las Citas divinas: ,,Esto tienes que decir a los hijos de Israel: = Cuando alguno de ustecies presente a yavé una oírenda de animales, esta ofrenda podi-á sei' de ganado mayor o rnenor.? ^. J ' Si quiere ofrecer un holocaustc, €s decir una víctirna totalmente quemada. presentará e Ia entrada de la Tienda Ce las Ciias el ma- cho sin defecto que haya escogicio. y así su sacrificio será agradable a Yavé. ' Pcndrá su rnanc sobre la cabeza de la vÍctima. y yavé s.e Ia a_ceptará como expiación de sus peca- dos. ' Sacrificará el novillo delante de Yavé y ics sacerdctes, hijos cie Aarón, ofrecerán Iá sangre derramándola sobre el altar que está a Ia enti'ada de Ia Tienda de las Citas, y toCo en Cer¡'edor- 6 Entonces desollará n la víctir-na y la des- pedg zarán;. ' luego los hijos del sácercjote Aa¡'on pondiál fuégq en ei aliar y colocarán Ieña sobi'e el íuego: ' accmodarah ios trozos con Ia cabeza y las grasas encima de Ia leña colocada sobre el fuego del altar. e Lavarán qon agua las entrañas y Ias patas, y el sacer- dote lo quemará todo- en e'l altar. Así es el hoiocausto-, y es un sacrificio por el fuego cu- yo suave olor apacigua a Yavé. to Si alguien ofrece ganado menor, corde- ros o cabras, también ofrecerá un macho sin defecto. " Lo sacrificarán ante Yavé, al lado norte del altar; Ios sacerdotes derramarán Ia sangre en el alta r y en todo su derredor.12 Luego lo despedazarán en porciones y el sacerdote Io disp.ondrá con Ia cabeza y el-se- bo encima de Ia leña colocada sobre él fuego del altar. '3 Lavarán con.agug las entrañas y las patas y el sacerdote lobfrecerá y Io quel mará en el altar. Así es el holocaustó, y es un sac¡'ificio por el fuego cuyo suave olor apaci- gua a Yavé. La ofrenda d' ' l,Cuando alguien ofi'ezca a Yavé una tut oírenda. ésia consistirá en flor cie hari- na. sobre la qye derramará aceite y pondi-á incienso. 2 La llevará a los hijos de Aarón, a Ios sacerdotes; el sacerdote tómará un ouña- do Ce harina con aceite y ioCo el incíenso; Iuego Io quemará en el altár pard gue Dios se acuerde de aquel que of¡'ece. Es uh sacrificio por el fuego de calmante aroma Da-a yavé. ' EI resto de Ia ofrenda que dará pará Aarón y sus hijos; es _c-osa muy sagrada'por- S,ue,proviene del sacrificio poi el flego para Y ave- ' Cuando quieras.ofrecer alguna masa co- cida al horno, será de flor de hárina en panes sin levadura amasados con aceite, o en tortas sin levadura untadas de aceite. u Si ofreces alguna masa preparada en la parrilla, ésta deberá ser de flór de harina amasada con aceite, sin levadura. . La pe.r: tirás en trozos y Ie echarás aceite, pues es una ofrenda. 'Si presentas una ofrenda preparada en 118 '' Si se ofrece a Yavé un holccausto Ce aves, pi'esentarán tór-tolas o pichones. ,t El sacerdote preseniará la víctirna en el altar, Ie retorcerá la cabe.za.y, la quema¡'á sobrg gl aitar; Ia sangre la elprimira sobre.ia pared del altar. ,6 Le qüitará el buche y las plumas y los arroia rá a las' ceni- zas. al lado oriental dei alta¡-. ', Se abrirá ei ave entre las alas.. sin partirlá. El saléráóté IJqre- mará en el altar encima de la leña colocáda sobre el fuego.. 4rÍ es el holocausto, y es un sacrificio pcí el fuegc cuyo suárJ ótoí apaci- gua a Yavé.,, . l. 1 Tal corno se dijo en la Introducción, Ios preceptos litú-rgicos que ocu.pan estos primeros capítulos son Ios que regían las celebraciones del templo de Jerusaléh. y tódo es atribuido a Moisás como si hubiera dado y? ?l entonces el modelo que debería seguirse en los siglos venideros. En reaiidad desde su llegada a Canaán las tribus ceiebraban el culto a Yav€ en varios santuarios va írecuentados pgr 19: cananeos. Luego los ráyeJaá- cenciientes de Daüd organiaron el élero en iorno-ál ternplo de Jerusalán y s¿ codificó la liturgia. Yaué habló a Moísés. Lsta frase se repetirá dece- nas de veces, pues como todas las leyes'pretendían aoaptar a tiempos nuevos los grande- principios- de Moisés. las introducían normalmente óon eita fó;- lnuia ritual. . S_¡empre que se habla de la tienda santuario cion- cie Dios cita a Moisés. ei autor aiude en realidad al ternplo. 3. Holccausto signif ica "toCo quemacio'. En aquellos tiempos sóiole cornía carne en las fiestas- y tanto Ia comida como la matanza del animal tenían un carácter sagrado. porque Dios ár áuáno de.la yidu v 4e la.sang-re. En Iá mávóiá i"iór-r*;Irrcros llamados de comunión o pacíficos (3.1) los sacerdotes rec^ibían-.como salarió lá .iáátüá Ze' lu víctima :Fv 7 .34: Nb . E, 1 9), y el ,átJ ?ra- paiá i;iiesta. Diverso era el holocáusto, donde tóao sá of recía a Dios y era quemad" ¿" ránuI'dL generosi- dad y de acción de grácias. 14. Tórtolas y, pichqles. L-a mayoría de las per- sonas carecían de medios como para orrecer un cordero o un cabrito, menos aún ;áñ ái;á¿;; ;;ternero. Por esta razón ofrecían to áuá1itáüJ ál ái: cance de cualquiertolsillo: un par dá-avás,..o-o se Iee tarnbién en L-c,2,25. ' -2-1 La o.blación. No se derrama sanqre. Dues Ia ofrenda es de. un producto-"áéátar. s¿l'ii;üíü:bitualmente de Ias primic:as o p"rimáios frutot á" lu tierra. L-a cosecha és cion de. Dios y-u á;t;f;;; i;primera parte. Qo., ello también e( sácéráótá iá¿;ásu pan asegurado. r l1Q sartén, ésta será de flor de harina con aceite. s Presentarás al sacerdote dichas ofrendas cue llevas a Yavé. para que las presente al alta r. t El sacerdote reservará parte de la ofi'enda para que Dios se acuerde de aquei oue ofrece, y la quemará en el altar: es un sacrificio poi el fuego de calmanie olor para Yavé. '0 El resto de la ofrenda quedará para Aarón y sus hijos, como porción muy sagra- aa del sacrificio por el fuego para Yávé. " No se presentará a Yavé ninguna ofrenda de masa fermentada. No habrá ni levadura ni miel en Ios sacrificios por el fuego que ofrez- can a Yavé. '' Se podrán ofrecer a Yavé co- rno prirnicias, pero no se pondrán en el altar como sacrificios de calrnante arorna. En toda ofrenda que presentes, pondrás sal, rr pues así como la alianza con tu Dios es alianza de sal, tarnbién estará la sal en tus cfrendas: todas serán saladas. ¡{ Si ofreces a Yavé las primicias de tus sembrados, presentarás las espigas tostadas ai íuego, o granos nuevos partidos. Así será tu ofrenda de primicias. 15 Echarás por enci- rna aceite e incienso, por ser una ofrenda. 't El sacerdote quemará en tu nombre parts del grano rnolido y del aceite, con_ todo el in- cien-so. Es un satrificio por el f uego paia Yavé. LEVÍTICO 4 el altar y en su derredor. e Parte de este sac¡-i- ficio cie comunión será ouemada Data Yavé: Ia gordura y la cola enteia 'o con ios riñones y el sebo adherido a ellos y a los lomos, jun- [o con la telillajiel hígado i¡ue se separa'rá de los riñones. rr El sacerdote quemará todo es- to sobre el altar como sacrificio para Yavé. '' Si su ofrenda es una cabra, la'Dresentará ante Yavé, '' pondrá la rnano sobre la cabeza de la vÍctirna y Ia sacrificará ante Ia Tienda de las Citas; ios hijos de Aarón derramarán su sangre en el altar y alrededor. r¿ Presen- tará p?rtq d.e ella como sacrificio por el fuego para Yavé: 't el sebo que cubre lai entrañas-y el que está encima, con el sebo adherido e ellos y a los lomos, junto con Ia telilla del hí- gado. 't EI sacerdote quemará todo esto en el altar, como- alimento pasado por el fuego, de calmante olor para Yavé- '' Toda la grasa pertenece a Yavé. Este es un decreto perpetuo de generación en gene- rac!ón, dondequiera que vivan. No comerán grasa ni sangre. EI sacrificio «por el pecado» ' Yavé habló así a Moisés: 2 nDirás a los hijos de Israel: Estas son las nor- EI sacrificio de comunión fál '' Cuando alguien ofrezca vacuno como lr t sacrificio de comunión, ya sea macho o hernbra, of recerá un animal sin defecto. 2 Pondrá su mano sobre la cabeza de la vícti- ma y Ia degollará a Ia entrada de ia Tienda de las Citas; y los hijos de Aarón, los sacer- dotes, derraníarán Iá sangre en el aitar y en su derredor. 3 Se tomará una parte dei sacrifi- cio de cornunión y se ofrecerá por ei fuego ?arc Yavé: el sebo que cubre las eritrañas y todo Io que hay sobre ellas; o los dos riñones y el sebo adhericjo a ellos y a los lornos, y la telilla del hígaCo que se separará de los riño- nes. t Los hfios de'Aarón qüemarán todo esto en el altar éncirna del hdlocausto cue está sobre la leña puesta al fuego. Será uri sacrifi- cic por el iuelo cie caimañte olor Dara Yavé. 6 Si Io que se oirece como sacrificio de co- r"nunión ante Yavé es de ganado i'nenor, se ofrecerá un anirna! sin defecto, macho o hembra. ' Si alguien ofrece un cordero; lo presentará ante Yavé, t pondrá su mano so- bre Ia cabeza de su víctima, y luego Ia ciego- liará a la entrada de Ia Tienda de ias Citas. Los hijos de Aarón derrarnarán su sangre en rnas para las personas- que pecan por igno- rancia contra uno de los mandamientos de Yavé, haciendo algo que no debe hacerse. 3 Si el que peca es el surno sacerdote, el un- gido, su pecado mancha al pueblo. Ofrecerá a Yavé, p-or el pecado que cometió, un novi- llo sin defecto. o Lo traerá a la Tienda de las Citas a la presencia de Yavé; pondrá la mano sobre Ia cabeza del novillo, y luego Io sacrifi- cará delante de Yavé. 5 Entonces el sacerdote unqido tomará parte de su sangre, que llevaría la Tienda de las Citas ,' y habiendo rnojado el dedo en la sangre rociará con ella siete veces hacia el velo del santuario. ' EI sacerdote teñirá con Ia sangre los cuernos del altar del in- cienso aromático para Yavé que está en la Tienda de Ias Citas, y vaciará'el res'r.o de Ia sangre al pie del altar de los holocaustos, a Ia entrada de la Tienda de las Citas. ' Des- pués quitará la g¡'asa del novillo sacrificado po¡'el pecado, tanto la que cubre las en- trañas. como la que está encirna, n los riño- nes y el sebo adhericio a éstos y a los lomos. junto con ia telilia del hígado. -'0 Hará como se hace en los sacrificios de comunión: lo quemará sobre el altar de los holocaustos. r¡''2 Todo lo restante.del animal, la piel, toda . 3.17. L-a grasa no se come, se oírece corno verCadero sacriíicio. . 4.7 Et Aitar del íncienso. Mientras los ani- -',!zs erz? -r.acidos en e! o"3n altar liarracio-de los hciocaustos, situado delante del templc. aquí en cambio se trata de un pequeñc altar situacic_án l! primera de las cics saias iei santuario (donde Zacari:as tuvo su visión en Lc 1,8) . Véase E;: 37,25: 1Re 6,22; 7,48.,'
  • 3. LEVÍTICO 4 la carne, la cab.eza, patas e intestinos y et excremento, Io- llevará fuera del campamen- to, a un lugar limpio donde se sueleh echar las cenizas de las víctimas. Allí lo quernarán sobre un montón de leña. '' Si toda Ia comunidad de Israel ha peca- 9p poi ignorancia, sin darse cuenta de que hizo alguna cosa prohibida por Yavé, '.'en cuanto la comunidad se dé cüenta del Deca- do, of¡ecerá un novillo como sacrificio for el pecado. Lo llevarán a ia entrada de Ia'Tien- da de las Citas, 't y los ancianos del pueblo pondrán las manos sobre la cabeza cjel ter- nero, €o la presencia de Yavé. AIIí sacrifi- carán el novillo- r5 EI sacerdote ungido lle- I?.rá p,arte.de Ia sangre a la Tiendá de las Citas; 'i allí rnojará su dedo en sanqre y hará siete aspersiohes hacia el velo."'. feñirá también col sangre los cuernos del altar que está ante Yavé en la Tienda de Ias Citas, y derramará la sangre restante al pie del altar de ios sacrificios -clue está a la ehtrada de Ia Tienda de las Cita's. ,e Luego quitará toda Ia grasa y l? quemará sobre él a[tar, 2o hacien- oo en todo con este novillo lo mismo que se hace al ofrecer el sacrificio por el pecaáo del sacerdote. AsÍ hará Ia expiáción bor ellos y serán perdonados. 2, Sacárán el térnero fue- ra del cam.pamento y Io quemarári también como el primgro, poi ser sácrificio por el pe- cado de toda Ia asamblea. " Si es un jefe el que por inadvertencia hi- zo una de las muchás cosas que prohÍbe la ley de Y-uré, haciéndose culpable, á en cuan- to se dé cuenta de su pecádo, iraerá como ofrenda un macho cabrío sin defecto, 24 Ie pondrá su. mano sobre la cabeza y lo dego- llará en el lugar donde se sacrifiia el hojo- causto en presencia de Yavé. - Es un sacrifi- c,io. por el pecado. El sacerdote rnojará su dedo en Ia sangre de Ia víctima y derrarnará la sangre al pié de este altar. zé EI sebo lo quemara enciffid, como se hace en los sacri- ficios de comunión. De esta forrna el sacer- dote hará Ia expiación por la persona y por su pecado, y será perdoirada. 27 Si es un propietario el que por inadver- tencia hizo una de las rnuchas' cosas que prohíbe Ia ley de.Yavé, haciéndose culpaÉle, 'o en cuanto se dé cuenta del pecado corneü- do, presentará corno ofrendá una cabra sin defecto, 2' pondrá Ia mano sobre la cabeza de la víctima y Ig. degollará en el lugar de Ios holocaustos. 3o EI saterdote rnoiará su dedo en Ia sangre, teñirá con ella loí cuernos del altar de los holocaustos, y derramará el resto junto a.su base. 3r Quitaiá toda la grasa co- rno suele quitarse de los sacrificios óe comu- nión, Ia quernará sobre el altar como cal- mante olor para Yavé. Así hará la expiación qor la. persona y por su pecado, y será per- cjonada " Si ofrece por el pecado una oveiita, to- mará una oveja sin défecto, 3, pondrá Ia ma- Sacrificios por varios delitos ffl ' Lo que sigue vale para la persona que l"' I se encuentra culpable porque podía tes- tificar respecto de algún crimen del que fue testigo ocula¡ o cjei eu€ sLjpo y, sÍn ernbargo, al oír las palabras de la maldición contra quien no denunciara no quiso denunciar al culpable. 2 Vale también para Ia persona que toca por inadvertencia cosas impuras, ya sea el cuerpo de una bestia irnpura, o de un ani- mal impuro, o bien de algún reptil impuro: cuando-se entere, se vuelve culpable. 3 Lo misrno para quien toca por inadvertencia cualquiera de las inmundicias humanas con que puede contaminarse, y después se da cuenta y entonces se encuentra con un deli- to. ' O bien la persona que por inadvertencia jura y pronuncia un juramento insensato de cu.alquier clase, pero después se da cuenta y así se encuentra con un delito. t En todos estos casos el que cometió el delito confesará primero su pecado. 6 Luego, corno sacrificio de reparación por el pecado cornetido, Ilevará a Yavé una hembra, oveja o cabra, y el sacerdote hará Ia expiación por dicho pecado y persona. ' Si a dicha persona no Ie alcanza Wra una res, ofrecerá a Yavé dos tórtolas o dos picho- !es, uno por el pecado y otro en holocausto. t Los entregará al sacerdote, el cual, ofrecien- do uno por el pecado, le retorcerá Ia cabeza hacia las alitas, de rnanera que quede pegada al cuello y no enteramente separada. ' Roéiará con su sangre la pared del altar y derramará el resto de Ia sangre al pie del altar: es un sacrifi- cio por el pecado. 'o El otro pájaro lo quemará en sacrificio de holocausto, como se acosturn- bra hacer. Así es como el sacerdote hará la expiación por esta persona, por su pecado, y será perdonada " Si a esta persona tampoc.o le alcanza pa- ra ofrecer do§ tórtolas o áos'pichones, ofre- cerá por su pecado, para que se Ie perdone, una décirna parte de flor de harina. No Ie pondrá aceite, ni pondrá encima incienso, pues es ofrenda por el pecado. '' La entregará al sacerdote, el cual., tomando un puñado- en- tero de harina, Ia quernará sobre el altar enci- ma de los holocaustos para Yavé, para que se acuerde cjel que ofrece. '3 Así el sacerdote 120 no sobre Ia cabeza de la vícüma y Ia deqo- llará en el lugar donde se degüellair Iás vÍéti- mas de lcs h-olocaustoS. ! Ü sacerdote mo- jará su dedo en la sangre y teñirá con ella los tuernos ciel aitar de [os holocaustos, lueso cierramará el resto de la sangre al pie del ál- tar. 3s También quitará toda la grasa, así co- mo se quita del ternero sacrificado en sacrifi- cio de comunión, la quemará sobre el altar encima de los sacrificios haciendo la expia- ción por el que ofrece y por su pecado, y Ie será perdonado. r 121 hará la expiación por esta persona y por su oecado, y le será perdonado. El resto de la bfrenda será para el sacerdote., '' Yavé habló a Moisés para decirle: '5 *Si alquno ha pecado por erroi, al no dar todo lo qüe debÍa consagrar a Yavé. ofrecerá por su pecado un carnero sin defecto, una res de banado rnenor que tú apreciarás según lo ár. vale en siclo§ de plata, según el pe-so del s'antuario. 16 Este hoinbre deVolverá Io que no dio para el santuario y Io Cará al sacerdo- te, agregando una quinta parte. El sacerdote hará la expiación por é1, ofreciendo el carne- ro por el pecado, y que dará perdonado. r? Si alguno ha pecado, haciendo alquna cosa de lás prohibibas por la ley de DioÉ, ha cornetido un delito aunque no ie dé cuenta, y carga con un.pecadq. 't Si Io juzgas conve- iriente, traerá al sacerdote un cárnéro sin de- fecto. una res de ganado menor. El sacerdo- te hará ia expiación por é1, pues lo hizo sin advertencia, y quedará perdonado. ¡e Pues no hay duda de que cometió un delito a los ojos de Yavé., Sacrificios por pecados de malicia 2o Yavé habló a Moisés para decirle: ,' nAqui viene el caso del que cornetió un pe- cado'de infidelidad a Yaüé en la forma'si- guiente: Defraudó a su prójimo respecto a átgun depósito que éste [e trabia conhado, o le quitó una cosa por Ia fuerza, o lo explotó, 2 o mintió respeqto de una cosa perdida que encontró, o hizo falso juramento en cualquier asunto en que los hombres suelen pecar. " El que pecó y que cometió un delito, tendrá que devolver Io que robó o quitó a la fuerza o Io que guardó del depósito b ae la cosa perdida que encontró _'o y por la que hizo falso jura- nnento. Añadirá además Ia quinta.párte. 's Si Io juzgas conveniente, traerá a Yavé su sacrificio por el pecado: un carnero sin defecto, una rg¡ de ganado menor, y Io dará al sacerdote. 26 EI sacerdote hará [a expia- ción por esta persona en presencia de Yavé, y Ie será perdonado el pecado que haya co- metido., Leyes referentes a los sacrificios fñl'- '_Yavé habló a Moisés para decirle: l.:al 2 uDa esta orden a Aarón ! a sus hijos: Fsta será la ley del holocausto, és decir aé ta víctirna totalmente qqemada. La dejarán en el altar durante todo la noche hasta-el ama- necer; el fuego del altar no se apa gará. 3 A la mañana después de ponerse su túni- ca de lino y sus calzones de lino, el sacerdo- LEVÍTICO 6 te recogerá las cenizas que el fuego dejó al queryqr la víctiffid, y las pondrá jünto át al- tar.'Luego cambiará sus vestjduras Dor otras antes de llevar las cenizas fuera'del carnpamento, y las echará en un lugar puro. 5 EI fuego del altar habrá de ser alimenta- do de manera gue nunca se apague; el sa- cerdote echará leña cada dÍa por lá manana, y pondrá encirna Ias vicümas de holocausto así como Ia grasa de las vícümas de comu- nión. ' El fuego arderá perpetuamente en el altar: no debe apagarse. ' Este es la ley de las ofrendas. Los hiios de Aarón las ofrécerán en presencia de yávé frente al altar. ' El sacerdote tornará de Ia ofrenda un puñado de flor de harina mezcia- da con aceite y todo el incienso gue haya p.uesto encim_a, y lo quemará en el áltar paia Yavé en nombré del que Ia ofreció. , Lo'que quede será para Aarbn y sus hijos: Io éo- rnerán sin ponerle levadura en un lugar san- to dentro de Ia Morada. ,o No le pon?rán le- vadura, plqs ésta es la parte qud les doy en rnis sacrificios por el fuego, y ierá cosa muv sagi'ada, Io mismo.ege Iá.victirna por el ps'- cado o por algún delito. rr Todo várón aé la descendencia de Aarón podrá cornerla. Esta será .pa.ra .sus descendientes una ley perpe- tua: todo Io que toque esas cosas §acrifica- das por el fuego pará Yavé pasará a ser san- to también., '' Yavé habló a Moisés para decirle: ,3 *Esta es la ofrenda gue Aarón y sus hijos ofrecerán a Yavé en el dla de su cónsagraóión: una dé- cima de flor de harina -lo miSrno corno para la.ofrenda perpetua- Ia rnitad por Ia mañana y la otra por Ia tarde. ,o La frejrán en aceite, en una sartén., y la ofrecerás caliente; presen- tarás los pedacitos fritos como ofrehda de calrnante olor para Yavé. '5 Uno de los hiios del sacerdote que ha sido ungido podrá ofre- cerla en su lugar. Esta ofrendá será quemada entera en el altar: esto será un rito perpetuo. '6 Toda ofrenda que presente uno cie lbs sa- cerdotes será consumida totalmente; no se comerá nada de ella.r " Yavé habló a Moisés para decirle: ,8 *Dile a, Aarón y a s.us hijos_: Esta es Ia ley de Ia vÍctima ofrecida poi el pecado. Será -sacrifi- cada ante Yavé dn el mjsmo luqar donde se ofrece el sacrificio del holocaüsto. Es una cosa muy sagrada. ¡e El sacerdote gue la ofrece la comérá en un luqar santo, a ia en- trada de la Tienda de las (itas. 2o Cualquier cosa que toque las carnes sacrificadas lerá santificlda; si cae unA_gota de su sangre so- Prg algú¡ vesti.do, se lávará -en lugar-santo; 2' Ia_ vasija de barro en que fue co-cida, será quebrada; Ia de cobre, eñ cambio, s€ fregará . 6.1 Se tmta de diversos sacrificios, indicando el servicio propio del sacerdote. 20. L-o sacrificado a Dios ya le pertenece a él y queda como impregnado de su santidad.
  • 4. ry iavará ccn agua. =' Todo varón de entre los sacerdctes poorá ccrner la carne de esta víc- tima. la cual es cosa muy sagrada.23 En cambic. siemDre oue la sangre de Ia víctima por el pecacio haya sido introducicia en la Tiencja de las Citab para hacer ia expiación, no se cornerá, sino que se echará al fuego. LEVITICO 6 El sacrificio de reparación ñ1 ' Esta es la ley de la víctirna ofreciCa I r I por un el delito: esta vÍctima es cosa muy santa. z La víciima por el deiito se sacri- ficará en el misrno lugar cjonde se sacrifica la vÍciima del holocausfo y su sangre será de- rramada en el altar y en su derredor. ' Ofre- cerán la cola y Ia grasa que cubre las en- trañas,'los dos riñones junto con el sebo adhericio a elios y a los lorncs, y Ia telilla del hígado que se separará de los riñones. s EI sateriot'e quemaiá todo esto sobre el altar ccmo sacrilicio por el fuego para Yavé. Este es el sacrificio por el delito. 6 Todo varón de entre los sacerdotes podrá comerlo; se co- merá en lugar sagrado, pues es cosa muy santa. ' El ritual será el mismo para Ia víctirna por el pecado y para la víctirira por ql delito. La víctima pertenece al sacerdote que hace Ia expiación. 6 El sacerdote que ofrece un ho: Iocaustc se queda con Ia piel de la víctima. e Toda ofrendá de flor de harina que fue coci- da en horno o tostada en sartén será del sa- cerdote que Ia presentó; r0 en carnbio, toda ofrenda amasada en aceite o seca, se dará a todos los hijos de Aarón, en proporciones iguales El sacrificio de comunión rr Esta es Ia ley del sacrificio de comunión que se ofrece a Yavé. " Si se ofrece en ac- ción de gracias, Io acompañan panes sin le- vadura amasados con aceite, tortas sin leva- dura untadas con aceite, y flor de harina amasada v embebida en aceite.12 . 'ir Esta ofrenCa se añadi¡'á a los buñuelos de rnasa fermentada y a lc que se ofrece co- mo sacrificio cje comunión ?ara dar gracias. 'o De cada una de esas ofrendas se apartará Ia porción de Yavé, y será del sacerdote que derrama ia sangre de las víctirnas de comu- nión. 't La carne de Ia víctima de comunión se comerá el rnismo día: no quedará nada hasta la mañana t6 La víctima ofrecida en curnplimiento de un voto, o corno ofrenda voluntaria, se co- merá ei misrno día, pero Io que sobre podrá 722 ccmerse ai otro día. '' Si al tercer 6ía oueca aigc de Ia carne cie ia víc't irna, s€ cueñai^á. '' Ei que al tercer día corniere carné cjei sa- criiicio cje connunión, su sac¡'ificic nc se:'Ía recibido por Dios, y nc,sería de ningún pi'c- vecno para el que lo otrectc; sena una cosa fgu y el que la comiere cargarÍa con un peca- dc. '' No se cornerá la carne que ha tocaio al- Euna cosa impura, sino que la ouemarán. En cuanto a Ia carne del sacrificio de cornunión, cualqgiel persona que esté pura la podrá co- mer. 20 El que, estando impuro, ccma cje la carne del sacrificio de comunión presentado a Yavé, será borrado de entre los iuyos. t' Ei que haya tocado cualquier cosa impura, sea de hombre o cie animal. o cualquier otra abc- minación impura , y a pesar de eso coma de Ia carne del sacr!f!c!c C': c:::'i:ió: cf:'ec!da a Yayé, será boi'rado de entre los sulos.» u Yavé habló a Moisés para deCirle: - uHa- bla a los hijos de Is¡'ael y diles: No comerán sebo de buey, ni-de cordero ni de cabra. " La grasa de anirnal rnuerto o destrozaCo podrá servir pai'a cualquier uso, pero no la co- merán. 5 El-que coma grasa..cie algún anirnal que suele ofrecerse en sacrificio pbr el fuego pala]uyé, será borrado de entre los suyos. tu Cualquiera fuere el lugar donde vivan-, no comerán sangre, bien sea de animal, o de ave.27 Cualquier persona que coma sangre será borrada de entre los sulos.» z' Yavé dij-o a Moisés: 2e -Habla a los hijcs de Israel y diles: EI que presente a Yavé -un sacrificio de comunió¡ le regalará una por- ción del sacrificio. 'o Con sui Dropias ínanos llevará lo sacrificado por el fuégo'para Yavé, o sea, la grasa junlo con el pecño, y el pecho será mecido ante Yavé. 3' El saceidote que- nrará Ia grasa sobre el altar; el pecho derá para Aarón y sus hijos. 32 Ustedes darán tam- bién al sacerdote ei pernii derecho de Ia vícti- rna de cornunión. " EI pernil derecho será de aquel hijo de Aarón que haya ofrecido Ia sangre y la grasa del sacrificio de con')unión. v Yc retengo a los.hijos de Israel, de :ussacriiicios cie cofllu¡-lió!,el pecho que fue rnecíio,y el .pe:'nil gue fyu puesto afarte, y yc ics .jgy ai sac-ercioie Aaron. y a sús hijc§. Fsiq sera pa.ra sreqpr_e derecho suyc ent:'e ios hijos ie isi'ael. 3' Esta es la ooición cie Aaron y cie sus nijos en ios sac¡'ificios pcr ei fuegc i>ara Yavé,-ciesde ei dÍa en oue sean consagrados ccmo sacerdotes ci'e Yavé. " Estc es lc que mandó Yavé que les dieran ics h[gs de lsiael, el dÍa en quá fueron ccn- sagi'acics: es un.deci'eto perpetuo cie genei'a- c¡cn en generacrcn. 123 3'¡ Este es el ¡'itual del holocausto. de la cfrenda, {u.l sacrificio por el pecado y por el áelito, y dgl sacriiicio ie cornirnión. ""*to es io Que Yavé orcenó a Moisés en el rnonte. el oía en que mandó a lcs hijos Ce Israel que Dreseniaran sus oirendas a Yavé en el iesi'er- io de SinaÍ-' Consagración de los sacerdotes t6t' I Yavé ha bló a &1cisés para iecirle: 19 ' nToma conilgo a Aarón y a sus hijos. y también sus vestiCu¡"as, el óleó Ce Ia uñción, el novillo para el sacriiicio por el pecado, Ios dos carnelqs y el canasiilló Ce Io! panes sin levadura. ' Luegc reúne a tcCa la cómunidad a Ia entrada de la Tienda de las Citas., . Moisés hlzc lo que Yavé Ie había manda- io, y la comuniCad-se reunió a Ia entrada Ce Ia Tiend? de las Citas.'Y Moisés diio a la cc- rnunídad: nEsio es Io que Yavé ha'rnandado hacer-' 6 lAoisés, entonces,. piciió que Aarón y sus hijos se acercaran, y los iavó con agua.-, Pu- só sobre Aa¡'ón Ia túnica y se la aiuítO ccn el c!nturón, !ue.go_io vistió ion el mánto; Ie pu- so encima el *Efcdu y se Io aiusto con ei é¡n- turón del Efod. '. Lue!¡o le puio el escapulario iiarnado Pectoral, en-el qu'e despositó él Urirn y el Turnin (o sea, dados pará consultar e Yavé). ' Le colocó también'el turbante en Ia cabeza, y puso en su parte delantera Ia lárni- na de oro: ésta era Ia corona de santidad que Yavé había mandado a Moisés 'o Después Mcisés tornó el óleo de Ia un- ción.y ungió Ia morada de Yavé y Ia con- sagró con cuanto habÍa dentro de ejla. r¡ Ro- c!ó con el óleo siete veces el altar v Io unoió con todos los utensilios, así como támbién"la ?j,la y su base, para que quedaran consagra- dos. '2 Moisés derramó oleo sobre la cabeza de Aarón. y Io ungió para consagrarlo. ,3 Luego rnandó gue se acercaran los hijos de Aaró-n, los vistió con las túnicas y se las ajustó con el cinturón; Ies puso las mitras comó yavé se Io había rnandádo. ,o Después hizo traer el novillo para el sacrific¡o'p"; el pecuaó, V Aarón y sus hijos pusieron- Ias mános sobrá la cabeza del ñoviilo. '5 Moisés Io sacrificó. Mojando sus deCos en la sangre, untó con LEVITICO 8 ella las esquinas- del altar, .pa.ra consagrarlo- Qe¡nt¡es derramó el resto ¿'e la sangre%i pie d..l a.ltar; de esta rnanera lo conságiO, tíu- ciencc poi'él Ia expiación. t6 Moisás iorno ly.gc toda la giasa.gue cub¡-e Ias éntrañas, el hÍgado y lcs Cos riñones con su qrasa v'la ,auernó sobre el alta¡'. t7 En cuantdal noí¡llo Son su. p.iel, cdrne y excrementos. Ios quernó iue¡'a del camDamento, corno Yavé lo'había o rde naCo. rs Hizo que acercaran el carnero del hoio- causto, y Aarón y sus hijos Ie pusieron Ias rnanos sobre la cabeza. 'e l4oiséi Ic sacrificó y roció cgn Ia sangi-_e el altar y sus alrededo- res. ?o El carnero fue partido en trozos v f1o!sés quernó la cabeza, Ios i,rozos y las én'- irañas. 2' Después Ce lavar en a quá Ias en - ti'añas y las patas, y Moisés queino tocic el carnerc en el altar, como hololausto ie cai- rnante.glo[,.sacrificio pcr el fuego para yavé, como Yavé habÍa mandado a ¡qóisés.2? Hizo luegc traer el segundo carnero, el Sgrnero pare la consagracién. y Aarón y sus lu.o.s rrnpusreron las manos sobre su cabeza. ' Moisés Io sacrific ó y, tomando su sanore- Tojó,ei lóbulo de la oieja derecha de Aár"óñ; el pulg{ cie su mano derecha y el pie dere- cho. ?{ Después pidió que se áceréaran los ir¡jgr de.Aaión, Igr untó con Ia sangre ul lé- bulo de Ia oreja derecha, el pulqar dÉ su-á- no derecha y el pie dereclio. Y derramó Ia sanqre en el altar, y gn su derredor. É Luego tomó la grasa, el rabo, la grasa que cub"re las entrañas, la que queda junto ál hígado, Ios dos riñones con su grasa'y el pernit-aeiál cho. 2' Sacó del canasTillo dé loé panes sin levaCura gue esiaba ante yavé un'pán i;i:ffio, una torta de pan amasada en 'aceite v olia,torta,, y lgs_puso sobre_ Ia grasa y el per'- nil derecho. 27 Entregó todo e-sto eñ mános de,Aarón y en manos de sys hijoi, hrá¿;: dolas rnecer como ofrenda mecida ante Yavé. 2' Moisés Ia recibió luego de sus rnd: .no. y Ia quemó en el altar pór encima del holocausto. Este fue el sacrificio de con- sagración de calmante o-lor, sacrificio por el fuego para Yavé. 2e Moisés tornó entontes el p.echo y Io meció corno ofrenda mecida ante Yave; esta porción del carnero de Ia consa- gra.ción fue la parte de Moisés, como yavé se Io había maridado. 3o Después Moisés tornó el óleo de Ia un- 22-23. Para.que el sacriíicio consiga su eíecto es necesario oue la- carne sea ccnsumloa. dadc cue por el sacrificic ha pasacio a ser santa. Se garantiza ási tarnbián ai saceicioie un meciio cie subistencia. 7.26 La sáFreÍ€ Derl.enece a Dios. La sanErienta dei Tempio incuica el senticic Dios es el dueño exciusivc ce toia üca. . liturgia ce que . 8- 1 Al habla r Ce Moisés que consagra a Aarón, el Ler,¡ítico quiere resaltar el i¡to de consagra- ción del sumo sacerdote. pues es el que protegé ál pueblo de la cólera de Dios Núm l7',12i. T¡eáe el extraordinario priüleqio de entrar cada año en la fiesta del Perdón en ái santuario más recóndito dá Templo (Heb 9,7). I as vestimentas saqradas oue llá- va son parte esencial del.:-ito. y de ahí-el lugar'desta- cacio que. ocupan en el Lyodá las reqlas dÉ r" .áñ- fección (L 26 y .39).. *§e comprendá entonces que ese ungido. o mesías dei Señor sea un personaje 3a- Erado (en lenguaje bíblico "persona santa") a pesar de s'r-s aspectos negativos. véase al respecto Heb cap. 5-10: '--r 8- .F) urim y el tumim eran los dos dados saara- d'os que servían para consultar a Dios. S"-h*í;'tpregunta_y la .posición de los dados indicaba la res- puesta. Era el equivalente de la "consulta ui6ticá- que practican a-lgunas personas, y Dios podía dar respuestas a quienes se acercaban con recta inten- ción. No se debe olvidar sin embargo ei error monu- mental de Zsam 2L,L El sumo sac-erciote l«¡s liá"ab" en su vestimenta, pero no debía hacer uso de ellos.
  • 5. LEVÍTICO 8 ción y sangre de Ia que habia encima del al- tar y roció a Aa rón y sus vestiduras. como también a sus hijos y sus vestiduras. Así, pues. los consagró.y Entonce.s, Moisés d¡jo a Aarón y a sus hijos: nAsen Ia carne en lá puerta de ia Tien- cia de las Citas y córnanla allí mismo. Coman también el pan consagrado que está en su canasto tal como lo he mandado. diciendo: Aarón y sus hijos Io come¡'án; ,. las sobras de ia carne y del pan las quemarán. ,r Ustedes no se apartarán de la entrada de Ia Tienda de Ias Citas durante siete dÍas, pues hasia el s.éptimo día sus manos quedaián consagra- ias r Moisés añadió: Acabamos de hacer lo que YuuÉ- o¡-denó: hicimos la expiación por ustedes. 35 Ustedes quedarán dÍa ú noche a Ia eniraia de Ia Tienda de Ias Citas -durante sie- te dÍas. Ustedes deberán observar estas nor- mas no sea que rnueran, pues él rnismo Io ordenó así., 36 Aarón y sus hiios hicieron todo como Yavé ordenó por boc-a de Moisés. Los sacerdotes inauguran su ministerio ¡ol ' El día octavo, Moisés llamó a Aarón y V-J a sus hijos, y a los ancianos de Israel. Entonces dijo a Aarón: t nTrae un ternero para el sacrificio por el pecado y un carnero para el. holocau-sto, -ambos sin <lefecto, para ofrecerlos ante Yavé. 3 Luego hablarás'á los hijos de Israel para decirles-: Tomen un ma- cho cabrío para el sacrificio por el pecado y u¡ tgrlero y un cor4erg, ambos_ de un año i, sin defecto, para e.l holocausto; . para el sa--. crificio de comunión, uD ternero ü un carne- ro que- se .sacrificarán ante Yavéj y adernás una ofrenda amasada so_n aceite,'pues hoy Yavé se manifestará delante de üstedes,o 5 Trajeron ante Ia Tienda lo que Moisés había mandado, y toda Ia corriunidad se acercó, quedándose de pie delante de Yavé. Entonces Moisés dijo: ' ,Esto es Io que Yavé Ies manda hacer para que se les apárezca la Gloria de Yavé., ' Y Moisés diio'a Aarón: *Acércate al altar y ofrece tu sac'rificio por el pecado y tu holocausto, haciendo así [a ex- piación por ti mismo y por los tuyos. Tam- bién presenta Ia -ofrenda del pue![o y haz la expiación por ellos, corno Yavé Io ha orde- nado., ' Acercándose Aarón al altar sacrificó el 124 ternerc por su prooio pecadc. ' Los-hijos de Aarón le pi'esentaron I'a sangre, y é1. rnojan- do su aecio en la sangre, untó con ella los cuerncs del altar y dérramó ei resto de la sangre al pie del altar. 'o Quemó luego la gra- sa scbre el altar junic con los i1ñcnes y la te- lilla de! hígado de la vÍctima por el pecadc, ccmc Yavé había rnandadc a Moisés, rr pero quemó Ia carne y la piel fuera Cel campa- menio. r: Después sacrificó la vÍctirna del holo- causto y los hijos de Aarón Ie presentaron la sangre, que derramó en el altar y alrededor. ¡3 Le presenta ron la victirna del h olocausto en trozos, juntamente con la cab eza, y lo quemó todo sobre el altar. r4 Lavó las en- t:'añas y las patas y las quernó encima del holocausto sobre el altar. '5 Después presentó Ia ofrenda del pueblo. Tomó el rnacho cabrío por la expiación por e! pueblo. Lo sacriiicó como el primero e hi- zo la expiación. ré Ofreció el holocausi,o co- rno ordena el ritual. " Además presentó Ia obiación: tomando un puñado de ella, la quemó en el altar, encima del holocausto de la mañana. 't Sacrificó asimismo el ternero y el carnero como sacrificios de comunión por el pueblo. Los hijos de Aarón Ie eniregaron la sangre, que él derrarnó en el altar y en su de- rredor. 'e En cuanto a las grasas del ternero y ciel carnero, el rabo. la grasa que cubre lai entrañas, Ios riñones y la telilla del hígado, 2' Ias pusieron sobre el pecho de las vÍctirnas, y el las quemó sobre el altar. 2' Aarón meció los pechos y el pernil derecho como ofrenda mecida ante Yavé, conforme Moisés había ordenado. 22 Aarón, Ievantando las manos hacia el pueblo, Io bendijo, y luego descendió, pues terminaba de ofrecer el sacrificio por el peca- do, el holocausto y el sacrificio de cornunión.' 23 Entonces Moisés y Aarón entraron en Ia Tienda de las Citas y, cuando salieron, ben- dijeron al pueblo. En ese instante la Gloria de Yavé se apareció a todo el pueblo: 24 salió fuego de lá presencia de Yavé, que consumió el holocausto y las grasas puestas sobre el altar. Todo el pueblo, al verlo, dio gritos de júbilo y cayó rostro'en üerra. La historia de Nadab y Abihú Abihú, hijos de Aarón, to- uno su incensario, pusie- o ' Nadab y maron cada .9.23 Esa bendición que el sumo sacerdote o el sacerdote de servicio (k-f ,22) pronunciaba sobre el pueblo se menciona en Núm 6,24; 1Re 8,56; Sir 5o.zs. . 1O.1 El Levítico no puede hablar del culto ren- dido al Dios Santo sin recordar a los sacerdotes su responsabilidad tan especial por el solo hecho de que "se acercan' a Dios. L-a afirmación de L0,3 tie- ne valor para todos los tiempos y lugares: si a veces Dios parece quedar m:ido o impotehte frente a los que Io insultan, Do deja por eso de intervenir cuan- do se trata de los que son considerados sus repre- sentantes. r I 125 ron fueg{ en.ellos y,.gespués de ponerle in- tlenso, ofreciercn a Yavé un -fuego profano. :-Y en eso, un fuego salio de Ia presencia de vavé que los Cevoró, y rnurieron allí delante de Yavé. I Entcnces Moisés dijo a Aarón: Idrto es Io .que Y.u.ré. había deciaiado: Daré a conocer mi. saniicjai a través Ce los. que se áttegan q mí,^y l vista ie todo el pueblo seré átorf¡cado.* Aarón no agregó palab¡'a. -) . tr1oisés Ilamo a Misael y Elisafam, hijos de Oziel, tío paterno Ce Aarón, y les dijo: .Acérquense y no dejen a sus hermanos de- lante del santua-rio. sino llévenselos fuera del carnparnento., 5 Elios fueron al momento y ilevándolos vestidos como estaban con las iúnicas de lino, los sacaron fuera, conforme ¡rtoisés les rnanCó. ó Entonces Moisés dijo a Aarón y a sus hijos lleazer e ltamar: nNo lleven la cabeza cubierta ni rasguen sus vestiduras en señal de duelo, no sea que mueran ustedes y el casügo se ex- iienda a toda Ia ccrnuniCad. Más bien son sus hermanos, toia Ia gente de Israel, quienes harán Cuelo por el fuego de Yavé. ' Ustedes no saldrán de Ia Tienda de las Citas si no' ouieren morir, pues esiá sobre ustedes el óleo ie Ia unción de Yavé., Ellos actuaron en todo conforme al precepto de Moisés. a Yavé dUo a Aarón: ' .Ni tú ni tus hijos to- rnen vino ni bebida alcohólica cuando entren a la Tienda de las Citas, ño sea que rnueran. Esto será un decreio perpetuo para sus des- cendientes- '0 Así serán capaces de distinguir entre Io santo y Io profano, entre lo impuro y fe puro, r¡ y enseñar a los hijos de Israel to- dai los ritos que Yavé les ha dado por medio de /vtoisés., '2 Moisés dijo a Aarón, y también a Eleazar e itamar, los dos hijos que le quedaban: *To- rnen Io que queda de la ofrenda del sacrificio cie Yavé y cómanla sin levadura junto al altar por ser óosa muy santa. ¡3 Us[edes lo co- LEVITICO 1 1 merán en lugar salto, ya que es la parte que te corresponde a ti y tus hijos en los sacrifi- cios pof el Luggo para Yavé, según se me ha ordenado. r{ f..1, y contigo tus-hijos e hijas. cornerán también en lugáf puro e[ pecho i¡ue ha siCo mecido.y el pelnil qr" ha iidó se!á: r9Co, pu.e: son la. parte qu-e-te corresponi'e a ti y tus hijos en los sacrificios de comunión que los hijos cie Israel me presentan. ¡5 Los hijos Ce Israel traerán adernás de las grasas que val a sel quemadas, el pernil qüe fue separa.do y el. pecho gue fue mecid'o. Los mecerán ante Yavé, y luego serán para ti y lys hijos para siempre, según lo ha órdenaCó Yavé., 16 Entretanto Moisés. quiso cerciorarse acerca del macho cabrío del sacrificio pcr el pecacio; pero vio que había sido queñado. §e.eqojo con Eleazar e ltarnar, los hijos que Ie habían quedado a Aarón, '' y qijó; n¿por que no comieron en lugar sagrado la víct-irna Cel sacrificio de expiáción?- Pues era cosa myy santa. qug se les daba a ustedes para quitar la falta de la cornunidad y para conse- guir de Yavé su perdón. ,8 Debíán'haberla co- mido en Iugar sagrado, según les había orde- nado, puesto que su sangre no había sido Ilevada al interior del santuário., 'e Aarón respoldió a Moisés: .Fs cierto que han presentado hoy delante de Yavé su ia- crificio. pgr el pecado y su holocausto; pero después de lo que me ha sucedido, si yo hu- biera comido hoy de Ia víctima por el= peca- d9, 'o ¿acaso hubiera sido esto grato a Yavé?, Al esCuchar esto Moisés se dió por satisfe- cho. Animales upuros» e «irnpuros» [-ñl'' Yavé habló a Moisés y a Aarón, di- | ^ - l ciéndoles: 2 *Hablen a lós hiios de Is- rael y díganles: Estos son los animales te- . Este incidente da pie para exponer algunas reglas que debían cumplir los sacerdotes cuando presencja- ran una muerte: todo contacto con un cadáver los haría irnpuros, y. no debían contraer ninguna irnpu- le7z. 14. Mecído. separodo. Uno de los ritos del sa- crificio consistía eri mecer delant e de Dios el pecho de la üctima: véase Lev 14,21; 23,11. Se verá una aplicación pintoresca de esto en la consagración de iás teritas e'n Núm 8,11 . I I. 1 Da comienzo aquí la exposicíón de las leyes relativas a .lo pqo y a. lo impuro. Un -pueblo sánto, consaqrado a Dios. debía apartarse de todo lo que fuera indigno de á1. F-s lmpür.o lo que prorüo- ca un desorden y ya no autonza a Ia persona para participar en las ásámbleas del culto. H'abre por tan- to que purificarse. generalmente por. medio de baños. Comer y vestirse eran las actiüdades principales de las sociedades antiquas: se entiende entonces que hayan sido objeto de numerosos preceptos reli- giosos. t-a comunidad judía. después del Exilio pro- curaba marcar su identidad distinquiéndose de los dernás pueblos en todos los ca*áo"s áá lá uíd" ñ¿;:tica; por esa razón da aquí una importancia tan des- tacada al discernimiento de los álimentos que se consideraban puros e impuros. [-a abstención de algu.nos alimentos o algunas mezclas alimenticias podía parecer un cons-treñi- miento. rrzro en realidad indicaba una manera de te- rler-a_pios presente en todo y de demostrarle fideli- dad. Muchos israelitas prefirieron morir antes que corneter ese tipo de faltas,(2Ma 6.18; Dan 1,8). Jesús abriÉ nuevoi horizontes Mc 7,15) evitan- do así el peligro de confundir la fe-en el Diós Amor con prácticas culinarias; pediÉ también que Ia soli- ciaridad con los hermanos de reliqién no'siqnifioue nunca una exclusión o un despreéio de los?embs. [-as discriminaciones de la Ley nos recuerdan sin embargo que si bien la actitud interior es Io que dis- tingue -a Iós verdaderos cra¡entes de los demás, la disciplina exterior será una áyuda para ser conscien- tes del propio espíritu.
  • 6. LEVITICO 11 rrestres que puecien comer. s Ustedes co- merán el anirna I Ce pezuña partida, hendida en dos uñas y que rurnia. ' Pero no comerán el carnello que rurnia y no tiene dividida la pezuña. sinc que será paia ustedes irnpurg. 5 El conejo que rumia. Dero no üene dividida Ia pezuña. será irnpuro para ustedes.'Lo rnisrno la liebre. ' El cerdo, que tiene la pe- zuña partida. hendiCa en dos uñas, pero no rumia. será irnpuro pai'a ustedes. t Ustedes no comerán su ca i'ne y tar:npoco tocarán su cadáver: serán irnpuros para ustedes. e Estos son lcs que hay en el agua y que pueden comer. Ustedes cornerán los que tie- nen aletas y escarnas bien vivan en el rnar o en los ríos. 'o Pero tendrán por inmundos a to- dos los seres vivos, todo lo que pulula en el mar o en los ríos,y que no tienen aletas ni es- camas. " Ustecies los tendrán por inrnundos, no cornerán de su came y tendrán sus cadáve- res por inmundos: '' tengan por inrnundo todo ser que vive en las aguas y no tiene aletas y escamas. !3 Estas son las aves que tendrán pcr im- puras y que no comerán por ser inmundas: t'el águila, el quebrantahüesos en todas sus especies, 't toda clase de cuervos, 'u el aves- truz, la lechuza, la gaviota, el gavilán en to- das sus especies, '' el búho, ei somormujo, el ibis,'3 el cisne, el pelícano, el buitre,'e Ia cigüeña, Ia garza en todas sus especies, Ia abubilla y el murciélago. 20 Ustedes tendrán por inmundo a todo in- secto alado que anda sobre cuatro patas. 2t Pero, tratándose de los insectos alados que andan sobre cuatro patas, podrán comer aquellos que, además de sus cuatro patas, tienen piernas para sal'rar sobre el suelo. 22 De ellos podrán corner: Ia langosta en sus diversas especies y toda clase de solam, de jargol y de jagab. 23 Cualquier otro insecto alado de cuatro patas será para ustedes im- puro. 24 Con sólo tocar estos animales, ustedes contraerán impureza. EI que toque su cadá- ver quedará impuro hasta Ia tarde. 2s El que levante alguno de sus cadáveres tendrá que lavar sus vestidos y qued ará impuro hasta Ia tarde. 26 Ustedes tendrán por impuros a todos los animales que tienen pezuña no partida en dos uñas y no rumian; todo aquel que los toque quedará irnpuro. " Ustedes tendrán por impu- ros a todos los cuadrúoedos oue andan sobre las plantas de sus paias. " A que toque el cadáver de uno de ellos quedará impuro has- ta Ia tarde; el que levante el cadáver tendrá que lavar sus vestidos y quedará impuro has- 126 ta Ia tarde. Estcs animales son impurcs para "l?t:tos son los. reptites que andan arrastrándose por el suelo y que serán impu. ros para ustedes: la comadreja, el ratón, el lagarto en sus diversas especies,'o la musa- raña, el camaleón, la salarnandra, la lagartija y el topo. 3' Ustedes tendrán por impuros ¿ todos esos reptiles. EI que toque sus cadáve- res quedará impuro hasta la tarde. 32 Que- dará impuro cualquier objeto sobre el que caiga uno de sus cadáveres, ya sea un arte- facto de madera, o un vestido, una piel, un saco o cualquier utensilio. Será metido en agua y quedará impuro hasta la tarde; des- pués quedará puro. " Si cae uno de estos cadáveres en una vasija de barro, cuanto ha- ya Centro de ella quedará impuro y habrá que romper Ia vasiia. a' To4a cosa cornesti- ble prepa raCa con dicha agua será impura y toda bebida qug se tome en una de esas va- sijas será impura. " Cualquier objeto sobre el que caiga alguno de esos cadáveres quedará impuro:-e! horno y el doble fogón serán derri- bados; scn impuros y los tendrán por impu- ros 3ó (solamente las fuentes y pozos donCe se recogen las aguas permanecerán puras), pero el que toque sus cadáveres quedará im- purc. " Si alguno de esos cadáveres cae so- bre semillas que han de sembrarse, quedarán Duras; -" pero si cae sobre semilla mojada, la tendrán por impura. " Cuando muera uno de esos animales de los que puedan comer, el que toque sus cadáveres que dará impuro hasta Ia tarde. 40 El que coma de su cadáver deberá lavar sus vestidos y quedará impuro hasta la tarde; el que levante un cadáver habrá de lavar sus vestidos y que dará impuro hasta Ia ta¡'de. '' Tendrán por inmundo todo reptil que an- da arrastrándose sobre la üerra; es cosa in- rnunda; no se podrá comer. o2 No comerán aquellos que caminan sobre su vientre o que se arrastran por el suelo sobre cuatro patas o sobre muchas patas; ustedes los tendrán por inmundos. o' No se hagan inmundos con nin- guno de estos reptiles que se arrastran: no se hagan irnpuros con ellos ni dejen que a uste- des los hagan impuros. 44 Porque yo soy Yavé, Dios ?e ustedes; santifíquehse y sean santos, porque. yo soy.santo, y ng. se hagan impuros con ninguno de esos reptiles que se arrastran por el suelo, ot pues yo soy Yavé, el que los ha sacado del país de Egipto para ser su Dios. Sean, pues, santos porque yo soy Santo. o6 Esta es Ia ley acerca cie los animales, de Ias aves, y de todos los seres vivientes que se mueven en el agua,y de todos los que an- '!¿-' referente a ia mujer acaba cie dar a luz i$f ' t Yavé habió a Moisés para ieci¡'le:: )ut ' ,.riabia a ios hiics ce idrael y Ciles: rluanic una muler ccnciba v tenoa un hilc I.:"r.:. quedará'impura cluránte íiete iíat.'eüai oue en el tiempo cie sus regias- : Fl :l:ño será cii-cuncidaio en su carne al ociavc :ia. ' pero eiia esperará ireinia y tres días pa- 'a ser pui'ificaia de su sangre. No tocará nin- íuna ccsa santa, ni entrará en ei santuario, lasta que se curnplan ios ciías ie su purifica- cló n. ' Si cio a iuz una niña, es'rara impura cjcs :ei^nanas, y Io mismo será dcbie ei üernoo cje ju puriíicaciÓn: esDerará sesen'ra y sei§ iías .a aurificación cie su sangre.6 AI cumoiirse ,cs iías cie su purificación, sea por niño o ,:iña, presentará ai sacerciote, a ia entraia de .a Tlencja ce las Citas, uD corciei-o de un añc -c!-no iioiocausto. y un pichón c una '.órtcla ccrno sacrificio por el pecacjo. ' El saceriote :c ofrecerá anie Yavé haciencio expiación pcr elia, y quedará purificacia dei flujo de su san- g..e. Esia es-]a ley refer.enie a ia rnujer que ia rt iilZ a Un n¡no O Una nina. ' Si ia muier no Duede cfrecer una res me- ircr, cfrecerá ios'iórtoias o cios pichones, i.¡nc corno hoiocausto y otrc como sacrificic ,.',ji ei pecacio: el sacerdote hará expiación r;;r eila v guedará purd.» [-ey referente a Ia iepra m' ' Yavé habló a Moisés y a Aarón, di- i - - I ciendo: ' *Cuando uno tenga en su piel tumor, erupción o mancha blánca y se icrme en su piel como una llaga de lepra. será lievado al sacerdote Aarón o a uno de sus hijos, los sacerdotes. 3 EI sacerciote exa- nninará la llaga; si el pelo en ia llaga se ha vueito blanco, y Ia llaga parece hundida en Ia piei, es Ilaga de Iepra; cuando ei sacerdote Io haya comprobacjo, lo deciarará irnpuro. LEVITICO 13 ' Pero si hay en ia piel una rnancha bianca gue no parezca hundida en la piel, y si el pe- ic no se ha vuelto blanco. el .saceriote-re- ciuira curante siete días al afectacio. , Al sép- ;inc cía io examinará y, sl comprueba que'ia riaga subsiste perc no se ha exreniicjo por Ia :;:e-i. ei saceribie io reciuirá ctros rieie'áias. " Pasaics estos iías io voiverá a exarninar: si ve que la llaga ha perdiio su color y no se ha exienciiio en ia piei, el saceriote lo cieciarará Duro; no se trata más que de una erupción. Ei afectado iavará sus vestiics y será pu:'o. ] Pe¡c. si .sigue Ia erupción y se éxtiencjá por ia piel, el sacerdcte io examinará de nuevo. ' Ei sace¡'dote, al ccmprcbai' que la erupción se extiende pcr ia piel, lo Ceclarará irnpuro. Es un caso cie lepra. 'En cuanto una persona ienga una ilaga ce iepra, la llevaran 'al sacercc'.el '' El la exá- rninará y, si cbserva un iumor blanco en la. ¡iel. si éi pelo se ha vuelto blanco y se nota i.:na úlcerá en la hinchazón. rt se tráta ie Ie- pia arraigada en su piei; e! sacercjote lo de- clarará irnpuro sin esperar más, poroue es Impuro r? Si la iepra se ha oesarrollaCo scbre ia piei hasta cubrirla de la cabeza hasta Ics pies, por cuanto el sacerCote alcance a verlo, '3 éste lo exarninará. A pesar Ce que esa Ie- pra cubra_tocio ei cuerpo, ieclarará pura Ia persona. Con tal cie que tocjo sea blancc, Ia persona es pura. '' Pero en cuanto se vea 'ina llaga, será impura. '' Si el sacerdoie ve yna llaga Ia declarará impura. La llaga signi- iigu impu¡921y iepra. '' Pero si Ia llaga carn- bia, vciviéndcse blanca, el aiectadó ha de Freseniarse ai sacercjote. "T Este Io exami- n.ará Y., si ia llaga se ha vuelto blanca, lo Ce- ciaiai'a puro: Porque es puro- '" Cuancio aiguien ileva en la carne o en ia piel una úlcera, puede ser que sane la úlcera; 't Dero si en su lugar aparece un turnor blan- co, o una mancha blanca y rojiza, entonces la persona tendrá que presentarse al sacer- dote. 20 Este la examinará y, si la.rnancha pa- rece hundida en Ia piel y su pelo se ha vuélto blanco, el sacerdoté Ia áeclaiará irnpura: una llaga de lepra se ha desarrollado en'la úlcera. " Pero, si el sacercjote ve qug no hay pelo blanco en la manc.ha ni está hundidá en Ia r, ¡ i- e)' ,j :je 2C. Esta es una extraña manera de ccntar las pa- tas Je los insectcs; el alirnentc de Juan Bautista (Mc 1,6) era puro y las langostas tostadas se en las irnesas en a!5¡unos países con tcia encuentran ncrmaliCad. " !2. EI autor bíblico demuestra set hijo de una cultura que veia impureza en cualquier derarne rie fluidos corporales. ü mujer por súpuesto tenía nruchas más ocasiones de sentirse impura. En L2,5 se encuer-ltra una de las discriminaciónes más cho- cantes de la Bibiia y habrá que esperar al Nuevo Testame:-ito para que se anu-le tal inferioriCad, al rnenos en teoría. , 13.L En varios pasajes del evartgel:o se l'lc-lrrd ciue Jesús cura a leprosos- Tal vez la lepra de que iiablan los textos biblicos no coincidía'con la án- fermedad actuaimente identificada bajo ese nom- bre. En aquellos tiampos se consideraba muy con- tagiosa. y el hecho de que se extendiera lor la piel sin que se conocíera medicamento alquno eue la contrarrestase había llerado a que se eicluveán a ios leprosos de los lugares hábitados. Vivían aparte en grupos. .S:bieldo que Dios es justo, muchos pensaban que Dios permitía esa en- fermedad para castigár a los que habían pecado. . 8. Aparece aquí el rcl de! sacerdote, que a rnenu- dc cumpiía funcior:es de justicia. A éi Ie corres- pondía .discernir, juzgar, ráconciliar con Dios por rnedio de un sacrifició y reintegrar al leproso en su comunidaci; vráse !a pálabm ciá Jesús eh Mc L,44-
  • 7. LEVITICO 13 piel, y que se ha secado, recluirá la persona por siete días. ¿ Si entonces la mancha se éxtiende por Ia piel, el sacerdote declarará la persona irnpura; es un cas-o de lepra. ' Si, €o cambio, la mancha no se ha extendido, es la cicatriz de la úlcera; el sacerdote declarará la Persona Pura. " Cuando alguien haya tenido una quema- dura de la piel, y ésta se haya curado formándose una mancha de color blanco o rojizo, - el sacerdote la examinará; si el pelo se ha vuelto blanco, y la mancha parece hundida en Ia piel, es que se ha producido Ie- pra en la quemadura. El sacerdote declarará la persona impura: es un caso de lepra. " Si, en carnbio, v€ que no aparece pelo blanco en la mancha, que no está hundida la piel. recluirá la persona siete días. 2' AI séptirno día la examin ará, y, si se ha extendido por la piel, la declarará impura; es l_epra, " Pero, si ia rnancha no se ha extendido y ha perdido color, se trata de la costra Ce Ia quemadura; el sacerdote declarará la persona pura, pues es la cicatriz de la quemadura- " Cuando un hornbre o una rnujer tengan una llaga en la cabeza o en la UaíU¡lla, 'Í el sacerdote examinará la llaga, y si ésta pare- ce hundida en la piel, y si hay en ella pelo amarillento y más ralo, el sacerdote lo decla- rará impuroi es tiña, o sea, lepra de Ia cabe- za o de Ia barbilla. ]' Pero, si el sacerdote ve que Ia llaga no parece hundida en la piel y no hay en ella pelo arnarillo, recluirá Ia per- sona por siete días. 32 Al séptirno día el sa- cerdote examinará el mal, y, si no se ha ex- tendido Ia tiña y no hay pélo arnarillento, ni Ia llaga parece más hundida que Ia piel, " aquélla persona se afeitará menos en el lu- gar de la üña, y el sacerdote la recluirá otra vez pgr siete días. }n AI séptimo día la exami- nará y, si no se ha extendido. la llaga por la piel, ñi aparece más hundida que la piel, la declarará pura. " Si esa tiña, después de esta declaracién, s€ va extendiendo por Ia piel, 36 el sacerdote, al comprobar que la tiña se ha extendido, ya no tendrá que buscar pelo amarillento; aquella persona es irnpura. 37 Pe- ro, si le parece que la üña no se ha extendido y ha brotado en ella pelo negro, esa persona ha sanado de la üña: es purd; y así lo decla- rará el sacerdote. s Cuancjo un hornbre o una rnuier tenoan en su piel manchas brillantes blañcas, 'Y el sacerdote las examin ará; si comprueba que las manchas de la piel son de color blanco, se trata de una eczerna que ha brotado en la piel; ésta persona es pura. oo Si a alguno se Ie cae el pelo de Ia cabeza y queda calvo, €s puro. o' Si se le cae el pelo La ulepra, de Ios objetos . o' Cuando aparezca una llaga de lepra en un vestido de lana o de lino, ot sea en la ur- dirnbre o en la trarna del lino o lana, o en una piel o en cualquier objeto de cuero, oe si la mancha en el vestido o en la piel, €ñ la ur- dirnbre o en la trama, o en cualquier objeto hecho de cuero tiene color verdoso o rojizo, es llaga de lepra y debe ser mostrada al sa- cerdote. 5o EI sacerdote examinará Ia rnancha y encerrará el objeto manchado durante siete días. t' AI séptimo, el sacerdote examinará Ia rnanch d y, si se ha extendido por el vestido, sea en la urdimbre o en la trama, por Ia piel o por un objeto de cuero, es un caso de lepra maligna; t' será quernado. 53 Si el sacerdote ve que la mancha no se ha extendido por el vestido, en la urdimbre o en Ia trarna o por el objeto de cuero, v hará Iavar el objeto manchado y lo encerrará otros siete días. 55 Si el sacerdote ve que la man- cha, después de haber sido lavada, no ha carnbiado de aspecto, el objeto es impuro, aun en caso de que Ia rnancha no se haya extendido. Lo entregarás al fuego: es una co- rrosión por el derecho o por el revés. s En cambio, si el sacerdote ve que la parte man- chada, después de lavada, ha perdido color, la rasgará del vestido, del cuero, de Ia urdim- bre o de la trama--5' Pero si vuelve a aparecer en el vestido, €D la urdírnbre o en la trama, en el objeto de cuero, ha vuelto la lepra, por Io que quemarás el objeto que está afectado. 5t EI vestido, Ia urdimbre o Ia trama o el obje- to de cuero que después de ser lávados piér- dan la rnancha, serán lavad'es por segunda vez y quedarán puros. 5e Esta es la ley para la mancha de lepra que se halla en los vesüdos de lana o de lino, i29 en la urciimbre o en Ia trarna o en cualcuie: óir;.to hechc cje cuero, Dara declararlcs pu - fOS e IfnPUíOS-'r La purificación del Ieproso ñ ' Yavé habló a ltoisés y le iijo: ' tEs'ia l3 es la ley para el día aé ta púrificació: del leproso, cuando lo lleven al sacei'dote. :' El sacerciote salCrá fuera del carnparnen- to para examinario y ccmProbar que'la IIaga de la lepra ha sido sanacia.'Ei sacercjole i"nandará traer para el gue ha de ser pui'ifica- cjo dos pájaros vivos y puros, madera de ce- dro. escarlata e hisopo.'Después rnanciará sacrificar uno de los pájaros sob¡'e una vasija ie ba¡'ro con agua fresca. ' Tonnará luegc ei gejero vivo, la maciera cie cedro. la escarlaia y él hisopo, y los rnojará, incluso el ?ájaro vi- Vo, en Ia sangre del pájaro inrnolaio sobre ei eaua fresca. ' Rociará siete veces al que ha cjé ser purificacio cie ia Iepra, y tras decia¡'a¡'io puro, soltará en el campo el pájaro vivc.' t EI que ha sicio puriiicacio lavará sus ves- ticjos, sb afeitará to'do su pelo, se bañará en agua y quedará puro, y luego volverá a] camparnento- Pero tiene que quedarse pr:- rnero siete dÍas fuera de su tienda,'y es ai ciía séptimo cuando se afeitará todo el peio. ia cabellera, la barba y las cejas, es decir, se af eitará tocjo su pelo; ia vará también sus vestidos, bañará su cuerpo en agua y que- dará limpio. ¡0 EI día octavo tomará dos corderos sin cieiecto y una oveja de un año sin defecto; y como oblación tre-s décirnas de flor de harina amasada con aceite y un cuartillo de aceite. t¡ EI sacerdote que hace la purificación pre- sentará a Ia persona que sé purifica, junto con todas esas cosas, a la entrada de la Tienda de las Citas, delante de Yavé. '2 El sacerdote tomará uno de los corderos para ofrecerlo como sacrificio por el delito, además del cuartillo de aceite, y lo mecerá como ofrenda ante Yavé. 'r Luego sacrificará el cordero en el lugar donde sé sacrifica el sacrificio por el pecacio y el holocauslo, en lugar puro; porque Ia víctima por el pecado. tanto como la víctirna por el delito, pertenece al sacerdote: es una cosa muy santa. ro Des- pués el sacerdote tomará sangre de la vícti- ma de reparación y rnojará el lóbulo de la oreja derecha del que se está purificando, el pulgar de su mano derecha y el de su pie de- recho. tu Y, tomando el cuartillo de aceite, ei sacerdote echará parte del aceite en Ia pal- ma de su rnano izquierda. '6 Después untará el dedo de su rnano derecha en el aceite que tiene en su mano izquierda, y con su decio hará siete aspersiones de aceite delante de Yavé. ¡7 Con el aceite restante que tiene en su mano, el sacerdote untará el lóbulo de la oreja derecha del que se purifica, el pulgar LEVÍTICC 7 4 ie su mano derecha y el ie su pie derecho. sobre la sangre de Ia vícüma de reparación. '' Y el aceite que quede en la rnano del sa- cei'd-oie. lo echará sobre la cabeza dei que se pui'iiica haciendo en esta fcrrna la expiación bot .e.l ante Yavé. re El sacerdote oirecerá ei sacriiicio por el pecado y hará su reparación pcr el que se puriiica de su impureza; cies- pués inmolará el holocausto, to y-ofrecerá so- bre el altar el holocausto y la-oblación. De esta manera el sacerdote hará la súplica pcr él y queCará limpio. 2¡ Si el leproso es demasiacio pobre para pagar todo eso., tornará un solo cordero co- mo sacriiicio de reparación, como ofrencia me'cida para hacer'reparación por éi. ,' aCemás cornc oblación una décima Ce iic:- oe harina amasada con aceite, un cuartillc de aceite 22 y dos tórtolas o dos pichones. según sus recursos, uno como sacrificio Dor el pecacjo y otro corno holocausio. 2'AI oita- vo dia. ics llevará al sacerciote, a la entrada de Ia Tienda de las Citq¡, para su purifica- ción delante de Yavé. 2' El sacerdote tomará el cordero del sacrificio por el delito y e: cuartilio de aceite, y los mecerá como ofien- cia ante Yavé. 5 Después de haber sacrifica- do el cordero de! sacrificio por el delito, el sacerdote tomará sangre de la víctima de re- paración y rnojará.e.1 lóbulo de Ia oreja dere- cha dei que se purifica y el pulgar cie su ma- no derecha y el de su pie derecho. tt Lueqc derramará párte ciei aceite sobre la palma áe su mano izQuierda; " con un dedo cie su ma- no derecha hará ante Yavé siete asoersiones con el aceite gue tiene en la palma iie Ia ma- no izquierda; ¿ ultará con el'aceite que tiene en su mano el lóbulo de Ia oreja derécha de! que se purifica, el pulgar de su mano dere- cha y el del pie derecho, en el lugar donCe puso Ia sangre de la víctirna por-el delito. 2? Derramará el resto del aceite que le ouecie en la mano sobre Ia cabeza del qr" se t'urifi- cd, haciendo reparación por él ante Yavé. r Lueqo sacrificará una de las tórtolas o oi- chonel, " según los recursos del que ofreée, uno como sacrificio del pecado y otro como holocausto, adernás de la oblación. De este rnodo el sacerdote hará la expiación ante Yavé por aquel que se purifica. '2 Esta es la ley de purificación para el Ie- proso de escasos recu[sos.r La «lepra» de las casas 33 Yavé habló a Moisés y a Aarón y les dijo: x nCuando hayan entrado en Ia tierra de Ca- naán que yo les daré en posesión, si yo cas- tigo con la lepra alguna de las casas de la üérra que van a pose€r, 'u el propietario de Ia casa irá a avisarle al sacerdote diciendo: *He ^yisto en mi casa algo que iarece lepra.* s Antes de ir para examinar esa p¡aga, el sa- cerdote ordenará que desocupen la casa, DC 128 por la parte delantera de la cabeza. es un calvo por delante; queda puro. " Pero si en la calva, por detrás o por delante, aparece una llaga de color blanco rojizo, €s lepra que se ha- producido en Ia calva, sea por detrás o por delante. .,3 A sacerdote lo examinará y, si la hinchazón de Ia llaga en la parte calva es de color blanco rojizo, con aspecto de lepra en la piel, * se trata de un leproso, €s impu- ro. El sacerdote lo declarará irnpuro: tiene le. pra en la cabeza. 15 El leproso que tiene llaga de lepra lle- vará los vesiidos _rasgados e irá despeinado; se cubrirá hasta el bigote y tendrá que gritar: «¡lmpuro, impuro!,," Todo el tiempo que dure la IIaga. quedará impuro y, siendo impuro, vivirá solo; se quedará fuera dei campamen- to. rI T t fü t I . 47 . Con la palabra lepra se identif icaban también ciertas alteraciones y hongos en piedras, vestidos y mantas, así como en odres y otros obje- tos de cuero. Eran consideradas causa za y por tanto quedaban sometidas al tamiento. de impure- mismo tra-
  • 8. LEVÍTICO 74 sea que lo que hay en ella pase a ser irnpuro. Después irá a exarninar la casa. " Si ve cue ia iiaga esiá.en las Paredes de ia casa en ícr- :ra cie caviiaCes veriosas y rojizas que Pa- recen hundicjas en la pareci, rt ei sacerdoie saicrá a !a pueÉa de Ia casa y la cerrará iu- ;-anie siete ciías. -?e Vclverá al Cía séptinnc y si 'cornpi'ueba ;ue la mancha se ha extendiic pcr las pa- : eces, to manda rá ar:'a:':ca:' ias pieci'as man- chadas y ar:'cjai'!as fuera Ce !a c;udad en un : icdr lmpurc. '' Fiará ¡'aspar todc el intericr :e !a casa, y echará fue:a ie la ciuiad, en 'jn lugai' irnpui'c, e! pcivo que hayan quita- :c. "- Luegc tcmarán piedras y las cclc- :ai'án en ei lugar Ce las prinneras, y también mezcla iiuev a para revccar Ia casa. " Si Ia rnancha vuelve a extenCerse pcr la casa después ie haber arrancaCo las pie: ji'as y de haberias raspado y revccacio, "'- el sacericte en'Lrará de Íi uevo; y si cci:nprueba ';ue Ia rnancha se ha extenCico por la casa, nay un caso de lepra r:naligna en ia casa y esiá impui'a. 's En este caso se derribará la r:asa. Sr:s piecjras, sus maieras y iocjc el :naieriai ie'la casa serán sácaccí fue,'a <ie iz ciuciaC a un iugar irnpuro. 46 Quien enire en esa casa durante ei tiernpo que esté ;iausuracia auecjará impuro hasia la tarde. !;'" tri que iuerrna en eiia habrá cie iavar sus '/es-riios, corno ta rnbien e! q ue corna en eiia . 43 Pero si el sacerdote cornprueba al en- :.iar que, cespués de :'evccada Ia casa. la inancha nc se ha exiendido por ella, Ia Ce- ciarañ pura, pues ha sanaCo cei rnal- on En- :onces cfrecerá pc:- Ia casa un sacrificic pcr el pecadc; icmará Cos pájarc-q, rnaCera ie ceCrc, escailaia e hiscpc; 5o sacriflcará uno ce ics cájaros sobre una vasija Ce barro ccn egua fresca, u' y tcmanco la madera Ce ce- íro, el hiscpc y escarlata, ccn el pájarc vi- .,.'o. los rncjará en la sanEre Cel pájaro sacri- frcaio y en ei aEua;resca; luegc rccia:'á la casa sieie veces. 52 AsÍ hará la expiacrón por la casa ccn la sangre Cel pá;arc, el aEua :resca, e! pájaro r,'ivo,- la maCeia de ceCrc, ei hisopo y ia escaria'ra. 53 Luego soitará el ?ajaro vivo íuera de Ia ciuCaC, en e! campo. )e este mcco hará reparación por la casa, ;a cual queiará pura. 5j Esia es 'td iey perc todo tipo ce lepra o iiña , tt pera ia iepra iel vestido y de la casa, í:ó ?ara ics tumores, erupciones y rrranchas. '= Con estc se sabrá cuándo uno es puro o :mpuro. Esta es ia ley cle la Iepi'a., ,,lmpurezas» Sexuales iG-l ' ' Yavé habló a'Ivicrses y a AarÓn pa- i a - I ¡'a cecirles: ¿ *Hable;': a lbs irijos ie is- iaei ) ciganles: Cualquiei persona que pa- cezca ur''i Cei'ranrie es impura pc:'este cei';'am,e. 3 Y és'.a es ia ley Ce ia imp.ureza por algún ierrame: sea que §u cuerPo deje.qgsi- iaí el cerrarne c lc reienga, es impurc. ' TcCa caT? en que iuernna el oue paiece Cer¡'arne se!'a iinpura. s Q.uien tocüe e§ta cama ieberá iavai'süs vesiiics y lubgc bañarse, y que- ca:á Impuro hasta lá tarie. é Quien se sieiie en un nnueble io;lie se haya sen',.ado cual- au:ei'a oue oaiezca Cer¡'arne, deberá lavar sus vestidcs'y iuecc bañarse en aEua, v será ir:npui'c hasta !a talie. ' Q.uie.n tcoue el cuer- po'del que paiece derrame lavará sus vesti- ics, se bañá:'á 'I sc.i ::^:':-: h:sla !a iarcje. t Si el que iiene oerrarne -escupe sobre un hcmbre puro, és'.e deberá lavar sus vestiCos li iuegc bañai'-<e. y qi:eiai'á lmpurc hast-a Ia ia rCe. e Tcdc aparejo scbre ei cue haya mcniado ei que paiáce áerrame será irnpuro- 'o Si o'.ra ;ersoná toca un cbieto que ha estaio iebajo áe éi. cueiará impüra hásta ia 'raroe; sj.iieva este cb;etc, tenci:'á que lavar sus ve.stldcs. y iueEc bañarse y se¡'á impu:'a hasta ia tarde. it fcco aouel á guien tóque el que pacece derraffie , s'i no se'iava las ilh3nos, ieberá la- var sus vesüdcs y iuegc bañarse, y quedará i¡-r-¡puro hasta la tárde. r' ToCa vasija Ce barro i-ccacia pcr ei que padece úerrame será rcta y tocio utensilió ie madera será iavadc en aEua.- t3 ?ara ser purificada ce su derraffie ,. esia pei'sona ciebefá coniar srete días; Cespués Ia- '.:aie sus vestidos, s€ banará ell aEua fresc? y c ire cará Dura. '' Al octavo iía tcmará dcs r.órioias o'dos picho.ne: y-:e Presen'ra¡-á ante Yavé a ia entráda ie la TienCa ie ias Citas ?ere entregarics al sace¡'dote. ¡5 Este los cfrecerá, uno ccmo sacrific;o pcr el pecado, ei otrc como holccausto; así el sacerdo'.'e i:ará Ia expiación an'.e Yavé pcr esa persona y ?cr su derrame. i5 Ei hornbre que tenga Cei'i'ar,e serninal 'ievará ccn agua'toCo su queipc y queCará i;npuro hastl ia terde. ''' Tol¿a roPa y iodo cuérpc sobre lcs cuales se iraya cerrarnado el semen serán iavados con agÚa y queiarán irnpuros hasta ia tarde- 't Cua;rCc una pujer ha'tenido reiaciones sexuaies ccn un hom- ,-Lre, ar::rbos ieben lavarse ccn agua y que- dan impuros hasta Ia tarce. te La rnuier que ha tenidc¡ sus regias será impura poí espácio de siete días, por ser un 130 " 15.1 !--as irnpurezas sexuales de las que aquí se habla nc cieben confundirse con ias faltas ccntra ,a moral sexuai mencicnacias en los capítulos 18-i9. Se prosigue a.qr-lí con regias relativas a ia pureza ex- tencr que permiten particlpar en el culto. Nc está cie raás ciecir que esaé reglas y purificaciones favo- recían e! cuidaio Cel estado corpora! y ias precau- ciones h:giénicas- r¡ I 131 Cerrame cie sangre de su cuerPo. Q,uien la to- que será irnpuro hasta la tarde. 2o Todo aque- lio en que se acueste durante su irnpureza cueCará irnpurc, lc mismo que tcdo aquello s'cbre lo que se siente. 2' Q,uien toque su ca- ,ñe deberá Iavar sus vestidos y luego bañar- se, y Permanecerá impuro hasta Ia tarde. r Quien toque un asiento sobre el que se ha sentado deberá lava¡'sus vestidos y luego bañarse, y que Cará impuro hasta la tarde. 2. Quien tooue algo que se puso sobre el lechc o sobre el rnueble donde ella se ha sentaCo queCará innpuro hasta la tarde. " Si un hombre se acuesta con ella a Pesar de su impureza, ccrnparte su impureza y qugCa imiuro siete días; toda cama en que él se acuesie será irnPui'a. 2' Si una mujer tiene derrame de sangre cjurante muchos días, fuera del tiempo de sus reqlas. o si éstas se prolongan, quedará im- Du-ra dr-¡:ante todo este tiempo. corno en los iías del derrarne menstrual. tt Toda cama en qug se acueste mientras dure sü derrame será impura, como Ia carna en Ia que estuvo en tiempo de sus reglas, y cualquier rnueble sobre ei que se sien[e quedará impuro igual. ?i Quien los toque quedará irnPuro; deberá lavar sus vestidos y bañarse, y quedará im- puro hasta Ia tarde. 2s Una vez que sane de su derraffie , con- tará siete días, quedando después pura. 2' AI octavo día tomará para sí dos tÓrtolas o dos pichones y los presentará al sacerdote a la Lntrada dé la Tibnda de las Citas. - Este los ofrecerá, uno como sacrificio por el pecado y el otro corno holocausto, y hará la expiaciÓn por ella ante Yavé, por el derrame que Ia hacía impura. 3¡ Ustedes pondrán sobre aviso a los hijos de Israel respecto de sus impurezas, no sea que mueran debido a ellas, en el caso de que iontaminen mi Morada, que está en medio de ellos. 32 Esta es la ley referente al hombre que padece derrame o_que-es impuro debido a un derrame serninal, 33 a Ia mujer que ha tenido su derrame menstrual, a aquel que padece de derrame, sea varón o rnujer, y a aquel que se acueste con una mujer en período de impurezd.n LEVITICO 16 El gran dÍa del perdón EZI ' ' Yavé habló a Moisés. ciespués ce Ia | ^ "l muerte de los dos hijos Ce Aa;'ón. lcs q_ue rnurieron al acercarse a Yavé. t Le dljo: ,,Di a tu herrnano Aarón que no entre en cualquier tiempo en el Santuario que esiá Cetrás Cel velo, ni se presente ante el lugar' Cel Perdón que está encima del Arca, nc sea que rnuera, pues es allÍ donde yo rne rnani- fiesto en medio de la nube, encima ciel Lugar- iel Perdón. ' Para que pueda entrar en el Santua:'ic. Aarón deberá procurarse un novillo para el sacrificio por ql pecaCo y un carnero para ei holocausto. ' Se vestirá la túnica sagráda ie lino, se cubrirá con calzones de -l!nc. se ceñirá una faja de lino y se pondrá un tui-- bante de lino. Estas son las vest!duras sagra- das que vestirá después de haberse Iavacio' con agua. 5 Recibirá de la comunidad de los hijos ce Israel dos machos cabríos para el saérificio por el peqado y un carnero para el holocaus- to. 6 AI ofrecer su novillo por el pecadc, ha:á Ia expiación por sí misrno y por los de su ía- milia. ' Luego tom ará los dcs machos cabríos y los presentará ante Yavé a la entra- da de la Tienda de las Citas. I Aarón echa¡'á suertes sobre los dos machos cabrÍos, uno para Yavé y otro para Azazel. e Presentará el rnacho cabrío sobre el cual hava caído ia suerte para Yavé y lo ofrecerá cómo sacriii- cio por el pecado. 'o El macho cabrÍo sobre el cual haya caído la suerte para Azazel, será IlevaCo vivo delante de Yavé, harán sobre él el rito de expiación y depués Io mandarán al desierto, d Azazel. " Aarón- presentará el novillo que trajo pa- ra el sacrifiiio por el pecado, haiiendo'la 'ex- piación por sí rnisrno y por los de su casa. Luego lo sacrificará. 'z Tomará del altar que está ante Yavé un incensario lleno de brasas y dos puñados de incienso aromático en pol- vo '' y Io llevará todo detrás del velo. Pondrá el incienso sobre el fuego delante de Yavé de rnanera que la nube del incienso envuelva el Lugar del Perdón que está encirna del Arca, no sea que muera. ta Luego, tomando la san- gre del novillo, rociará con su dedo Ia parte . f 6- 1 L¿ conciencia del pecado se había desa- rrollado: ciertamente existÍan medios para purificar- se o reparar las faltas cometidas,- pero el pueblo sentía lá necesidad de una reconciliación pública y oficial. Esta ansia de perdón se manifiesta en el Evange- lio con ocasión de la predicación de Juan Bautista. EI perdón de los pecados fue concedido por Jesús a su iqlesia como un efecto de su resurrección: somos recolnciliados con Dios por el hecho de que nos ha sido comunicado el Espíritu. Eso no obstante, aunque la experiencia cristiana del perdóq de Dios es algo totalmente nuevo que rnarca profundamente a la persona, no hay que su- bestimar la reconciliación que Dios concedía enton- ces conforme a su promesa. L¿ fiesta de la Expia- ción, er1 hebreo el Yom Kippur, adquirió una importancia mucho más grande a partir del siglo cuarto ( en Ne 8 no se menciona)- El ritual combiña- ba un rito antiguo, el de l9s dos chivos, en el que uno de ellos era entnado al desierto (como se hacía con los dos pajaros en L-et L4,5) y un nto más re- ciente, muy semejante a los dernás sacrificios por e! pecado (*r.6,11-19).
  • 9. LEVITICO 16 delantera ciel Lugar del Perdón. Hará siete as persion es de sangre con su dedo delante ciel Iugar ciel Perdón. '' Después saci'iiicará el macho cabrío que fue reservaic para el sacrificio por el pecado de! pueblc. y !levai'á su sangre detrás del ve- lo. Hacienio con su sangre lo misrno que hi- zc ccn Ia sang¡'e del ncvillo, rociará el Lugar iel Percjón en su parte anterior- '' Así hará la expiación pcr el Santuario, debido a las im- purezas Ce ics hijos de lsrael, a sus faltas y a !odo_s sus pecacjos. AsÍ hará por la Tienda de las Citas, que mora con ellos en meCio Ce sus rrnpurezas. '' No habrá naCie en la Tienda de las Citas cuando Aarón entre en el Santuario para ha- cer ia expiación. hasta que salga. Después Ce hacer Ia expiación por sí, porlos de su fa- miiia y pci- toda Ia ccmunidad de Israel, 16 salCrá hacia el altar que está ante Yavé y hará sobre éi Ia expiación. Tomará sangre dei novillc y del rnachc cabrío que esparcirá en su derredor desoués de untar los cuernos Cel altar. 'e Hará cón su dedo siete aspersio- nes de sansre sobre e! altar, y así lo' purifi- cará cje IasTmpurezas de Ios'hí;os de Is?ael y Io santificará. 20 Acabada la expiación del Santuario, de Ia Tienda cje las Citas y del altar, Aarón pre- sentará el macho cabrío vivo. 2' lmponiendo ambas rnanos sobre Ia cab eza del rnacho cabrío vivo, hará confesión sobre él de todos ios pecados de los hijos de Israel, tanto de sus maldades como dé sus faltas. Y después de cargarlas sobre la cabeza del macho cabrío, lo enviará al cjesierto por rnedio de un ayudante. 2' AsÍ el macho cabrío llevará so- bre sí todas las maldades de ellos hacia un Iugar árido, y el que lo lleve lo soltará en el desierto. " Luego entrará Aarón en Ia Tienda de las Citas y, despojándose de las vestiduras de Ii- LEY DE A a Moisés: 2 *Habla a hijos y a todos los hijos es Ia orden que ha da- 'Cualquier hornbre del pueblo de Israel que sacrifique un ternero, una oveja o una no con que se había vestido al entrar en el Santuarió, las dejará allí.2: Entonces lavara su cuerpo con agua en -_un lu-g.a¡ sagradg Y se pondrá :sus vestiduras. Y saldrá ?ara ofrecer iu holocausto y el hoiocausto del Pueblc: luego hará la expiación por sí mismo y oci' el pudblo t' y quernará sobre el altar el sebc de ia victima pór el pecado. 2' El hombre encargado de soltar e! macho cabrío ?ara Azazei se bañará y lavará sus vestidos en agua; Cespués volverá al caniDa- mentc. 21 En-cuánto 'al novillo del sacriíicic por ei pecaCo y el rnacho cabrÍo innnolacio pcr el pecadc, cuya sangre fq. iniroducida en el Santuario para hacer la expiaciÓn, serán sacaCos fuera del camPamenio y que- marán con íuego sus pieles, su carne y sus excrernentos. '" El que los queme ieberá la- vai'sus vestidcs v bañ2'se'e:tllces volverá al campamento. 2e Este será para usiedes un rito perpetuc. En el mes séptiño, el día déciffio, usteCes ayunarán y no harán trabajo alguno, tanio el israelita corno el forastero que viva con uste- des. r0 En este día se hará expiaciÓn por us- tedes; asÍ serán purificados y quedarán lim- pios cje todos sus pecados ante Yavé. 3' Será para usiedes un Cran sábado en el que ayu- narán- Fsta es una ley perpetua. " El sacerdote al que hayan ungido y con- sagrado para ser sacerdote en lugar de.su padre, hará la expiación. Se vestirá con las vestiduras de lino, Ias vestiduras sagradas, y hará el rito de expiación por el Santuario Sa- grado, por la Tienda de las Citas y el altar. 33 Lo hará también por los sacerdotes y por toda Ia comunidad del pueblo. 1r Esta será pata ustedes una ley perpetua. Una vez al año harán el rito de expiación por todos los pecados de los Israelitas., Y lo hicieron como Yavé había mandado a Moisés. SAIYTIDAD cabra dentro del campamento o fuera del mismo , o y no Io lleve a Ia entrada de Ia Tien- da de las Citas para presentarlo como ofren- da a Yavé ante su Morada, será considerado como reo de sangre. Y por haber derramado sangre, será borrado de su pueblo. t Los hijos de israel no sacrificarán rnás sus víctimas en 132 de do . 17 .l Siguen a continuación dos leyes cuyas motivaciones son muy distintas y cuyo único punto en común es que tienen que vér con los animales que se matan para cornerlos. EI Deuteronomio, anterior a este libro, distinguía enire el hecho cie matar para comer. lo que se per- mitÍa en todos los lugares. y el de matar a un animal para ofrecerlo. que sólo esiaba permitido hacerlo en ái ternpio de Jeiusalén (Dt 72.4 y 12.15). Ei texto sin embargo recalca que el permiso para matar a un anlmal a lln oe consumlr su came era una conce- sión por ser el país demasiado extenso. El Levítico retira esa concesión pues Israel ahora está reducido solarnente a Ia provincia iudía v no to- da, v además el acceso a Jerúsalán resúlta más fácil. Se reafirma pues. con más fuerza que en el pasado, que el Templo es el único lugar donde se pued e de- rrama r sangre. Sin embar§'o Ia expresión "en ei 133 No comerán sangre 'o Si un homb¡'e de Israei o de ios foraste- ros que viven en rnedio cje ustecjes come cualcuier clase cie sangre, abcrreceré a esia peJsona que come sanqre y Ia exterminaré. i' Porque él alma de todó ser viviente está en su sangre, y yo les di la sangre para que la Ileven ai aitar Dara el rescate de sus almas. Dues esta sansre Daaa la deuda del alma- i'Por eso he diého'a lós hijos de Israel: "Nin- gulo de ustedes comerá sangre, ni tampoco el iorastero que viva entre ustedes." '' Si un hombre ie Israel, o alguno de los extranjeros que viven en medio Ce ustedes, caza un animal o ave que está permitido co- mer, der¡amará su sangre y Ia cubrirá con tierra. '' Porque Ia sangñ de todo ser vivien- te es su misma alma. Por eso rnandé a los hijos, de Israel: "No comerán la sangre- de ningún animal, pues Ia sangre es su alrna misma." Q.uien la coma sérá elirninado.t5 Toda persona nacida en el paÍs, o tocjo iorastero que haya comido carne de animal muerto o destrozado deberá lavar sus vesti- dos y bañarse en agua, y quedará impuro LEVITICO 1B has'.a Ia tarde; después será puro. 't Si no Ios lava ni se baña. ca rgará con su falta., La «ley de Ia santidad,, E' u' rfÍ"n",; 33 "oE [:j:?: i"," In?!: Yo soy Yavé. tu Dios. 3 No hagan lo que.se hace en la tierra de E-gipto, cionde ustedes han vivido, Di hagan lo gue se hace en la tierra de Canaán, hacia donde los llevo. Ustedes no se- guirán sus tradiciones. * Son mis deci- siones las que seguirán, y rnis tradi- ciones las que guardarán. viviendo de acuerdo a ellas. pues Yo soy Yavé. ' Guarden mis tradiciones y mis deci- siones, pug.s el .que las,cuTpla vivirá grqcias a ellas: iYo soy Yavé! 6 Ninguno de ustedes se acercará a u.na pariente directa pq!a tener rela- cicnes con ella: ¡Yo soy Yavé! ' No tendrás relaciones con tu padre ni con tu madre. ¡Piensa que es tu rna- dre!: no tendrás relaciories con ella.t No tendrás relaciones con la mujer de tu padre. ¡Respeta a tu padre! No tengas relaciones con ella. e No tendrás relaciones con tu her- mana, hija de tu padre o de tu madre, nacida en casa o fuera de ella. r0 No tendrás relaciones con las hi- jas de tu hijo o de tu hija, pues son de tu misma sangre. I I No tendrás relaciones con tu her- mana, hUa de tu padre aunque de otra madre. Respeta a tu hermana.: no tendrás relaciones con ella. tz No tendrás relaciones con la her- el campo, sino que las ti'aerán al sacerdote. a Ia entrada Ce la Tienda de las Citas. Allí las cirecerán a Yavé como sacrificios de comu- nión.'Ei sacerdote derramará ia sanore so- bre el alia:' de Yavé a Ia entracia de Ia Tienda ie las Citas y quemará Ias grasas cornc cai- nnante olor para Yavé. ' De- este rnodo ellos ya no seguirán ofreciendo sacriiicios a esos chivos a los que servÍan y ti'as los cuales se prostituían. Este será un iecreto perpetuo pai'a eilcs, de genera_ción en generación. s Y les dirásY .. A. iamoién: Si un israelita o uno de los foraste- ros que viven en medio de ustedes ofrece un holocaustc u otro sacrificio, n y no Io lleva a ;,a entrada de la TienCa de l-as Citas pai'a oírecerlo a Yavé, ése será borrado de entre ios s uyos . campamento o fuera de él- (17.3) debe entenderse.en la ciudad santa o fuera de la ciudad santa". lo que deja la puerta abierta para concesiones. 10. La mayoria de los pueblos primitivos creían oue Ia üCa radicaba en la sár',qre. v los hebreos tam- tiián. Por eso la sanqre era"sabíada v solam ente podía ser oírecida a D'ícs (Gán 9.5). Si ño se sacriíi- ca en el altar. debe ser derramada al suelo, pero no se puede comer. Nosotros dudaríamos en queoran- ta¡ esta ley si en el primer concilio de Jerusál¿n Fte 15) los apóstoles v la lqlesia primitiva no hubieran Ii- berado de la Ley'a los-cristiános. Tal era la repuisa que los judíos sentÍan hacia Ia sangre, que duiante algunos años los cristianos provenientes de otras na- cicnes tu,¡ieron que resfJetar esta ley en las Iglesias de origen judío (He 21,'25. 13. L-a obligación es la misma para los israelitas y para los no judíos que üven en su tierra: la impu- reza de los que no eran judíos obligaba a los judíos a no entrar bajo su techo si querían perma necer puros (Lc 7,6). ¿ . 18.1 En este capítuJo. se precisan las leyes sobre la moral sexual. La lqlesia nunca ha reneoa- do d.e ellas. salvo la prescrlpción de 18.19 qrá-á producto de una inierciód no tratada conio Iai dqTír, y gua ha siCo equiparada a Ias otras leyás rerallyas a lo puro y lo lmpuro. . , El esle siglo cie gran licencia sexual muchos ha- blarán de tabúes: demuestran que no han entendi- do -que sólo la disciplina sexual permite entrar sin ambages e¡r el Evangelio. En cambio salta a la vista Ia miseria de una sociedad que parece ignorar tanto Ia ascesis personal como él amor veráaderc. v á mo§o de ejemplo. que ha sido incapaz de poñe: atajo a- tragedias como el sida, cuando para'elimi- narlo bastaría con una sana disciplina sexual-