SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 16
Descargar para leer sin conexión
La Fanfarlo / El joven hechicero Charles Baudelaire
Charles Baudelaire
Francia, 1821
Charles Baudelaire fue un revolucionario en
todos los sentidos y aún, siglo y medio des-
pués de su muerte, sigue manteniendo plena
vigencia. Poeta, narrador, crítico de arte, tra-
ductor... y también bohemio, pobre y opianó-
mano fue el pensador de mayor impacto en el
simbolismo francés y su influjo llega hasta
nuestros días.
‘La Fanfarlo / El joven hechicero’
El Desvelo Ediciones, 2013
Colección ‘Postcards’
Ilustración de portada: Sara Huete
Traducción: Cristina López González
PVP: 17 euros
IBIC: FC,FMR
ISBN: 978-84-938663-3-4
Distribuye: UDL Libros (www.udllibros.com)
A la venta: 21 de Octubre 2013.
Lacoleccióndenovelacorta‘Postcards’acogeenestaocasión
dos‘nouvelles’delgranCharlesBaudelaire:‘LaFanfarlo’y‘El
jovenhechicero’,estaúltimapublicadabajoseudónimoyuno
delosejemploscumbredelapropiacionismodecimonónico.
En‘LaFanfarlo’,eljovenpoetaSamuelCramerintentaayudar
aMadamedeCosmellyenlareconquistadesuesposoeinicia
unjuegodeseducciónendondenadieesloqueaparentaser.
El marido de Madame de Cosmelly pretende a La Fanfarlo,
bailarinademoda,porloqueCramerasumelatareadeen-
amorarlaparaqueabandoneaaquel.Sinembargo,nadaeslo
quepareceser...Porotraparte,en‘Eljovenhechicero’,Sem-
pronio, un joven y mundano romano está cansado y quiere
suicidarse.SuamigoCalias,unepicúreo,recibeelsecretode
sucorazón:unamorimposibleloabrasapordentro...Deca-
dentismo,bellezaeironíaendosobrasendondeprosaypoesía
seconfunden.
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
El Desvelo Ediciones
La Fanfarlo/El joven hechicero
Novedad
21/10/13
Postcardsesnuestracolec-
ción de mediasdistancia,
entre la novela y el
cuento. Se le ha puesto muchos
nombres a este género y su ex-
tensión también ha recibido las
interpretaciones más diversas,
pero para nosotros la nouvelle es
aquelloquetransitaenunterri-
torio indefinido y adquiere la
potenciaylafibradelrelatocorto
conlaextensióndelanovela.
Postcards lo iniciamos con
Charles Asselineau, quien fuera
biógrafoyamigoíntimodeBau-
delaire,quienahoraledaconti-
nuidad en la serie. De ambos
publicamosdosnouvelles:Elinfierno
delbibliófilo y Elinfiernodelmúsico, por
partedelprimero;yLaFanfarloyEl
jovenhechicero,porelsegundo.
LaFanfarloesunclásicotam-
bién de la edición. Cuando las
grandescasasnosabenquésacar
ocómocubrirunhueco,lanou-
velle de Baudelaire acaba apare-
ciendo. El Desvelo Ediciones
aportacomorasgodiferenciador
una nueva traducción, esplén-
dida, a cargo de Cristina López
González, y las ilustraciones de
SaraHuete.Ambashancolabo-
radoconnosotrosya:laprimera
traduciendo Laeducacióndelashijas;
ylasegundailustrandolosPremiosHierro,delAyuntamientodeSantander.
TambiénrecuperamosunararapiezadeBaudelaire:Eljovenhechicero,unare-
ferencia helenística a Eros que lleva la genética estilística y temática del autor
deLasfloresdelmalyqueesinencontrableenespañol.
2
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
‘Postcards’, colección de ‘nouvelles’
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
Ensayista, poeta, narrador, crítico de arte, y también bohemio, pobre y, muy
posiblemente, delator, Charles Baudelaire es una figura revolucionaria en lo
político, lo estético y lo literario, y aún, siglo y medio después de su muerte,
conserva intacto su poderoso influjo. Charles Baudelaire nació un
9 de abril de 1821 en París, ciudad donde tam-
bién moriría 46 años más tarde. En el entre-
tanto, renovó la crítica de arte y el quehacer
poético, reivindicando una nueva sensibilidad
alejada de convencionalismos y correajes. Paul
Verlaine lo incluyó entre los poetas malditos,
debido a su vida plena de bohemia y excesos, y
a la visión del mal que impregna su obra, en
donde destaca un poemario capital en la poé-
tica moderna y que lleva precisamente por
nombre el de ‘Las flores del mal’. Baudelaire
fue el poeta de mayor impacto en el simbo-
lismo francés, tradujo extensamente a Edgar
Allan Poe e hizo de su vida y su obra un refe-
rente del arte durante generaciones.
rhttp://es.wikipedia.org/wiki/Jari_Ehrnrooth
Charles Baudelaire
3
—¿Qué murmuras? ¿Qué es? Quiero verlo
–dijo la Fanfarlo.
—¡Ah! Nada –respondió Samuel–. Una
carta de una mujer honesta a la que prometí
que me amarías.
—Me las pagarás –masculló ella.
“
”
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
ES INDISCUTIBLE que la obra poética de Baudelaire
–dentro de la cual debemos incluir los poemas en prosa–
se ha convertido en referencia de la modernidad litera-
ria. Menos conocida es su obra narrativa, a través de la
cual participa en una revolución no menos importante
que la poética, como es el nacimiento de un nuevo pa-
radigma del relato o nouvelle, en compañía de autores
como Edgar Allan Poe o Guy de Maupassant.
El primer acercamiento del joven Baudelaire a este gé-
nero se produce en 1846. A los veinticinco años, el joven
escritor que ya se ha hecho una fama como crítico de arte
publica El joven hechicero en la revista L'Esprit public. Se trata
en realidad de la traducción libre de un relato del reve-
rendo irlandés George Croly, autor de novelas góticas
que alcanzó cierta difusión en la época. Baudelaire se
apropia del relato con descaro de bohemio y lo publica
como si fuera obra propia, aunque con seudónimo. No
se puede decir, por lo tanto, que nos hallemos ante una
obra genuina del poeta francés, pero toda traducción es
también una creación, y en esta encontramos algunos
rasgos propios de su estilo: la estética paganizante, la psi-
cología del dandi, que podemos reconocer en el perso-
naje del joven griego acompañante del protagonista, o
las elaboradas descripciones en las que se recrea un am-
biente de sensual decadencia. El final de la obra es cier-
tamente forzado y un tanto apresurado, pero ese es un
defecto achacable al original.
Entre este primer relato y la novela corta LaFanfarlo hay
quesituarelencuentrodeBaudelaireconlaobradePoe.
Tras la lectura de El gato negro comienza una intensa ad-
miración del francés por el norteamericano que llevará
a Baudelaire a convertirse en traductor de Poe y difusor
de su estética.
De este encuentro nacerán las ideas del francés sobre
el género del relato, que caracteriza por la intensidad, la
unidad de impresión y la totalidad de efecto, frente a la
“Entre la prosa y la poesía, lo narrativo y lo lírico, lo real y lo
evocado, el genio de Baudelaire no se conformó con encerrarse
en una sola estancia, por lujosa y amable que fuera. Las dos
narraciones de este libro son un buen ejemplo de la libertad y
la exigencia con la que abrió nuevos caminos a la literatura. ”
Samuel, echado sobre encajes y
apoyado sobre uno de los hombros más
frescos y hermosos que pudieran verse,
sintió vagamente que se habían burlado
de él, y le dio cierta pena al reunir en
su memoria los elementos de la intriga
cuyo desenlace había provocado él,
pero se dijo tranquilamente: «¿Son
realmente sinceras nuestras pasiones?
¿Quién puede saber con certeza lo
que quiere y conocer con precisión el
barómetro de su corazón?».
—¿Qué murmuras? ¿Qué es?
Quiero verlo –dijo la Fanfarlo.
—¡Ah! Nada –respondió Samuel–.
Una carta de una mujer honesta a la
que prometí que me amarías.
—Me las pagarás –masculló ella.
PVP: 17 euros
IBIC: FC,FMR
ISBN: 978-84-938663-3-4
La colección de novela corta ‘Postcards’
acoge en esta ocasión dos ‘nouvelles’ del
gran Charles Baudelaire: ‘La Fanfarlo’ y ‘El
joven hechicero’, esta última publicada bajo
seudónimo y uno de los ejemplos cumbre
del apropiacionismo decimonónico.
En ‘La Fanfarlo’, el joven poeta Samuel
Cramer intenta ayudar a Madame de
Cosmelly en la reconquista de su esposo
e inicia un juego de seducción en donde
nadie es lo que aparenta ser. El marido
de Madame de Cosmelly pretende a La
Fanfarlo, bailarina de moda, por lo que
Cramer asume la tarea de enamorarla
para que abandone a aquel. Sin embargo,
nada es lo que parece ser... Por otra parte,
en ‘El joven hechicero’, Sempronio, un
joven y mundano romano está cansado
y quiere suicidarse. Su amigo Calias, un
epicúreo, recibe el secreto de su corazón:
un amor imposible lo abrasa por dentro...
Decadentismo, belleza e ironía en dos obras
en donde prosa y poesía se confunden.
LaFanfarlo/EljovenhechiceroCharlesBaudelaire
El joven hechicero
r
r
2
Prólogo, Miguel Ibáñez
www.eldesvelo.com
www.eldesvelo.com
La Fanfarlo
Prólogo
4
Baudelaire, más allá de los géneros literarios
extensión y libertad de la novela, “ese género bastardo”. En
el relato “no debe deslizarse una sola palabra que no sea
una intención, que no tienda, directa o indirectamente, a
perfeccionar el diseño premeditado”.
Baudelaire elabora a partir de la estética de Poe una ver-
dadera apología de la intensidad y el efecto, que le permite
superar las diferencias entre poesía y prosa. Quiere llevar a
la prosa la concentración de la poesía, y sin duda este pro-
pósito influye en la madurez estética de LaFanfarlo, aparecida
en LeBulletindelaSociétédesGensdeLettres en enero de 1847. Se
trata de una novela corta de estética realista, un verdadero
estudio de caracteres al estilo de Balzac, centrado en unos
pocos personajes de cuya interacción nace la trama.
El joven poeta Samuel Cramer es el protagonista. En él
podemos reconocer un retrato deliciosamente irónico del
propio Baudelaire, con sus ínfulas de bohemio elegante,
su acicalamiento y sus extravagantes lecturas. Es autor de
Águilas de mar, una recopilación de sonetos “como los que
todos hemos hecho y leído cuando teníamos el juicio muy
corto y el cabello muy largo”.
Cramer se encuentra en París con un antiguo amor, Ma-
dame de Cosmelly, que es ahora una mujer casada y respe-
table, residente en “una de las calles más aristocráticas del
barrio de Saint-Ger-
main”, pero infeliz por
culpa de otra mujer que
se ha interpuesto entre
su marido y ella.
Esta otra mujer es
una bailarina a la que
llaman La Fanfarlo,
“ligera, magnífica, vi-
gorosa, llena de gusto
en sus ropajes”. Ma-
dame de Cosmelly le
pide a Cramer que
aparte a la Fanfarlo de
su marido, y el poeta,
que aspira a recuperar
su antiguo amor, ac-
cede.
El joven dandi, la
mujer casada y la cocotte:
estos son los tres perso-
najes, a los que habría
que añadir el marido
ausente, de los que po-
dría surgir el argu-
mento de una comedia
de bulevar. Y en buena
medida lo que hace un
Baudelaire que ya domina la técnica de la narración es es-
cribir una comedia. La ironía del final contribuye no poco
a ello, junto a la inversión de los papeles, puesto que aquí
nadie es lo que parece: el escritor mundano y elegante, la
mujer débil y sufridora y la artista de vida alocada se trans-
formarán en otros personajes ante la mirada divertida del
lector, que asiste a todo ello como a una representación.
El narrador testigo nos lo cuenta como si nos contara un
cotilleo, pero esa pretensión de oralidad no debe llevarnos
a engaño.
LaFanfarlo es una obra escrita con un estilo que va más allá
de la prosa puramente enunciativa y que en algunos mo-
mentos alcanza la densidad de los Pequeños poemas en prosa, o
SpleendeParís, la gran aportación de Baudelaire a la renova-
ción de la poesía en el siglo XIX.
Entre la prosa y la poesía, lo narrativo y lo lírico, lo real
y lo evocado, el genio de Baudelaire no se conformó con
encerrarse en una sola estancia, por lujosa y amable que
fuera. Las dos narraciones de este libro son un buen ejem-
plo de la libertad y la exigencia con la que abrió nuevos ca-
minos a la literatura.
El DesveloEDICIONES
Charles Baudelaire
Ensayista, poeta, narrador, crítico de
arte, y también bohemio, pobre y,
muy posiblemente, delator, Charles
Baudelaire es una figura revolucionaria
en lo político, lo estético y lo literario, y
aún, siglo y medio después de su muerte,
conserva intacto su poderoso influjo.
Charles Baudelaire nació un
9 de abril de 1821 en París, ciudad
donde también moriría 46 años más
tarde. En el entretanto, renovó la
crítica de arte y el quehacer poético,
reivindicando una nueva sensibilidad
alejada de convencionalismos y correajes.
Paul Verlaine lo incluyó entre los
poetas malditos, debido a su vida plena
de bohemia y excesos, y a la visión del
mal que impregna su obra, en donde
destaca un poemario capital en la poética
moderna y que lleva precisamente
por nombre el de ‘Las flores del mal’.
Baudelaire fue el poeta de mayor
impacto en el simbolismo francés,
tradujo extensamente a Edgar Allan Poe
e hizo de su vida y su obra un referente
del arte durante generaciones.
Colección Postcards
r
Charles Baudelaire
Traducción de
Cristina López González
Ilustraciones de
Sara Huete
El joven
hechicero
La Fanfarlo
Miguel Ibáñez
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
5
6
La ilustradora
Sara Huete
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
SARAHUETE(Santander,1958)havueltoailustrarunlibropara
nosotros.Estagranartistasantanderina,quehahechodecollage,
la ironía y el universo femenino tres marcas de la casa, es la res-
ponsabledeilustrarlasedicionesquerealizamosparaelAyuntamiento
deSantanderdelosPremiosJoséHierrodePoesíayRelatoBreve.Enla
colección Postcards, que comenzamos el pasado año publicando dos
nouvelles de Charles Asselineau (Elinfiernodelbibliófilo/Elinfiernodelmúsico),
precisamentebiógrafoyamigoíntimodeBaudelaire,SaraHueteempezó
adarimagenaestaseriequehaconcitadonumerososelogios.Elcolor
sepiayelpantonehuevo-anaranjado(137C),juntoconsuimagenatra-
veidayhermosa,hansidounadelasfelicescoincidenciasquepretende-
mosaprovecharahorayenelfuturo.
SaraHuetetieneensutrayectorianumerosasexposicionesindividuales,
desdequeelaño1997seestrenaraconBibliotecadesentimientos,enlaGalería
Siboney, de Santander. Su obra está presente en museos y colecciones
Col.lecció Testimoni, "La Caixa", Barcelona. Fundación Coca-Cola
España, Madrid. Museo de Bellas Artes, Santander. Colección Luz
Norte,Santander.MuseoPostalyTelegráfico,Madrid.FundaciónAn-
tonioPérez,Cuenca.DirecciónGeneraldelDeporte.Madrid.Como
ilustradora,hahechoserigrafías,eilustradocubiertas,entreotrosmuchos
trabajos,tanto paraeditorialescomoinstituciones.para
http://sara-huete.artelista.com/
7
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
10
La traductora
Cristina López González
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
CRISTINALÓPEZGONZÁLEZessegovianadenacimientoy
deespíritu,aunqueactualmenteresideenMadrid.Devocación
docentedesdesumástiernainfancia,estudiófilologíainglesa,
perotrassufrirensuscarneslasituacióndelasaulas,decidiódarungiro
asucarreraprofesional.Enestasestabacuandodescubrióqueesoque
hacíaparafamiliaresyamigosdeponerenespañolloqueveníaeninglés
enunlibrosellamabatraduciryque,además,habíaestudiosespecíficos
¡einclusogentequevivíadeello!Decidió,pues,emprenderlaaventura,
formándoseprimeroconunposgradoentraducción,trabajandoluego
enunaagenciadetraduccióny,finalmente,estableciéndosecomoautó-
noma.Salvoasuntoslegalesyeconómicos,legustatocartodoslospalos,
porque tiene una curiosidad tremenda por todo tipo de ámbitos; y, si
bienreconocesentirciertadebilidadporlacienciaylatecnología,tam-
biénhahechosuspinitosenelmundoliterario.ParaElDesveloEdi-
ciones tradujo hace un par de años La educación de las hijas, de Mary
Wallstonecraft,enunespléndidotrabajoqueaunófidelidadaloriginal,
sensibilidadyestiloliterario.
11
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
12
Fragmento
La Fanfarlo
SAMUELCRAMER,otroraautorbajoelnombredeMa-
nueladeMonteverdedealgunaslocurasrománticas-enlos
buenostiemposdelRomanticismo-eselfrutocontradic-
toriodeunpálidoalemányunamorenachilena.Siaestedoble
origenleañadenunaeducaciónfrancesayunacivilizaciónliteraria,
lesresultaránmenossorprendentes-cuandonosatisfactoriasyedi-
ficantes- lasextrañascomplicacionesdetalcarácter.Samueltiene
una frente pura y noble, ojos brillantes como gotas de café, una
nariz guasona y burlona, labios impúdicos y sensuales, mentón
cuadrado y déspota, y cabello pretenciosamente rafaelesco. Es al
mismotiempoungranholgazán,unambiciosotristeyunilustre
infeliz,yaqueensuvidanohatenidosinoideasamedias.Elsolde
laperezaqueresplandecesincesarensuinteriorvaporizaycome
lamitaddegenioconqueelcielolehadotado.Deentretodoslos
semigrandeshombresqueheconocidoenestaterriblevidapari-
sina, Samuel fue, más que ningún otro, el hombre de las bellas
obras fracasadas; criatura enfermiza y fantástica cuya poesía brilla
muchomásensupersonaqueensusobras,yque,hacialaunade
lamañana,entreelembelesamientodeunfuegodecarbóndepie-
drayeltictacdeunreloj,siempremehaparecidocomoelDiosde
laimpotencia-diosmodernoyhermafrodita-;¡unaimpotencia
tancolosalyenormequeesfamosoporella!(...)
“
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
13
14
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
Fragmento
El joven hechicero
DURANTElosregistrosrealizadosenpresenciadelreyde
Nápolesenlarestauraciónde1815,sehallóenunadelas
estanciasdelacasadeActeónungranfrescodeunabelleza
muyparticularenelqueserepresentabaungrupodeninfascuyos
ojossedirigíanalafiguraprincipal.Trasesta,unjovenAmor,in-
clinadogalantementeasuoreja,parecíasusurrarlealgúnmisterio.
Lagraciaexquisitadelasformas,elgestovivoysolícitodelpequeño
susurrador,elagradableportedelasninfas,einclusoelparticular
estallidodecoloresquehabíasidorespetadoporalmenosdiecisiete
siglos,atraíanlamiradadetodoslosartistasydetodoslosexpertos.
Naturalmente,laimaginaciónitalianaprontosepusoabuscaruna
explicaciónyunahistoriaparaestefragmentoincomparable.Cada
díanacíaalgunainterpretaciónnueva,perotodascarecíandealgo
fundamental:laprobabilidad.
Apesardeello,lahistoriadelmisteriosofresconoestabades-
tinadaaserunsecretoeterno.Enlosprimerosmesesde1836se
abrióunodelospapirosqueactualmenteestánsiendosometidos
a un excelente procedimiento de desenrollado inventado por el
caballeroCollinideNápolesydejóalavistadelossorprendidos
ojoselfresco-enminiatura-enelencabezadodelaprimeraparte
del manuscrito. El papiro, totalmente desenrollado, contenía la
presentehistoria-sobrelacual,sindudaalguna,sehabíahechoel
dibujo con la que estaba ilustrada-, historia que facilitamos con
todaslasmutilacionesqueelfrágilmaterialdelrollomediocalci-
nadohaceinevitables.(...)
“
15
Otros títulos de
El Desvelo Ediciones
El Legado del Barón
1. B, Alberto Santamaría
2. Lola Dinamita, Rebeca Le Rumeur
3. Los que duermen juntos, Autores Varios
4. La partida, Rax Rinnekangas
5. Un fracaso ineludible y otros relatos, José Ramón San Juan
6. Manual para embaucadores (o para aquellos que pretendan serlo), Walter Serner
7. El perseguido, Daniel Guebel
8. Un poco de paz, Kepa Murua
8. Más cerca que cerca, Jari Ehrnrooth
8. El devorador íntimo, Eduardo Gruber
Última Thule
1. Cosas que solo suceden cuando a ti te pasan, Javier Fernández Rubio
2. Cuaderno de Saì Gòn, Pablo Escribano Ibáñez
3. Contraataque, Siegfried Sassoon
4. Cadenas de búsqueda, Javier Moreno
Altoparlante
1. El mundo que sentí cercano, Jesús Cabezón
Malentendido
1. La educación de las hijas, Mary Wollstonecraft
Postcards
1. El infierno del bibliófilo/El infierno del músico, Charles Asselineau
cajadeluz
1. Rax Rinnekangas. Fabricando ladrillos de luz para la casa de Ícaro,
Javier Fernández y Mada Martínez
1. La querella oculta. Jeff Wall y la crítica de la neovanguardia,
Víctor del Río
Distribuye: UDL Libros (www.udllibros.com)
E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r
w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Eh baudelaire comentario poemas pau y otros
Eh baudelaire comentario poemas pau y otrosEh baudelaire comentario poemas pau y otros
Eh baudelaire comentario poemas pau y otrosorientalenguayliteratura
 
Las flores del mal
Las flores del malLas flores del mal
Las flores del maljuanabrugil
 
Las flores del mal22
Las flores del mal22Las flores del mal22
Las flores del mal22cristianlalex
 
Las flores del mal22
Las flores del mal22Las flores del mal22
Las flores del mal22Alex10.fut
 
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda AlbaTeatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Albamaria catelli
 
Invitacion al viaje
Invitacion al viajeInvitacion al viaje
Invitacion al viajejuanabrugil
 
Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe.
Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe. Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe.
Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe. Erick Soto Galicia
 
Las flores del mal1
Las flores del mal1Las flores del mal1
Las flores del mal1juanabrugil
 
Tres sombreros de_copa._temas_para_los_profesores
Tres sombreros de_copa._temas_para_los_profesoresTres sombreros de_copa._temas_para_los_profesores
Tres sombreros de_copa._temas_para_los_profesoresaiiinoa21
 
Movimientos literarios vanguardia bach
Movimientos literarios vanguardia bachMovimientos literarios vanguardia bach
Movimientos literarios vanguardia bachAnn JE
 
Presentación quijote
Presentación quijotePresentación quijote
Presentación quijotejuanicogarcia
 
Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"
Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"
Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"extraescolaresamadrigal
 
Premio nobel literatura (los diez mejores)
Premio nobel literatura (los diez mejores)Premio nobel literatura (los diez mejores)
Premio nobel literatura (los diez mejores)umeirakasle
 
Ficha de anlisis narrativo la dama de las camelias
Ficha de anlisis narrativo la dama de las cameliasFicha de anlisis narrativo la dama de las camelias
Ficha de anlisis narrativo la dama de las cameliasGladiz Lavinia Hernández
 

La actualidad más candente (20)

Eh baudelaire comentario poemas pau y otros
Eh baudelaire comentario poemas pau y otrosEh baudelaire comentario poemas pau y otros
Eh baudelaire comentario poemas pau y otros
 
Comentario de una fábula de Samaniego
Comentario de una fábula de SamaniegoComentario de una fábula de Samaniego
Comentario de una fábula de Samaniego
 
Las flores del mal
Las flores del malLas flores del mal
Las flores del mal
 
Las flores del mal22
Las flores del mal22Las flores del mal22
Las flores del mal22
 
Las flores del mal22
Las flores del mal22Las flores del mal22
Las flores del mal22
 
Charles baudelaire
Charles baudelaireCharles baudelaire
Charles baudelaire
 
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda AlbaTeatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
Teatro de Lorca y análisis de La casa de Bernarda Alba
 
Invitacion al viaje
Invitacion al viajeInvitacion al viaje
Invitacion al viaje
 
Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe.
Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe. Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe.
Stephan Mallarme. Poesías. Bilingüe.
 
Baudelaire."Correspondances". "Spleen"
Baudelaire."Correspondances". "Spleen"Baudelaire."Correspondances". "Spleen"
Baudelaire."Correspondances". "Spleen"
 
Antología literaria
Antología literariaAntología literaria
Antología literaria
 
Las flores del mal1
Las flores del mal1Las flores del mal1
Las flores del mal1
 
Tres sombreros de_copa._temas_para_los_profesores
Tres sombreros de_copa._temas_para_los_profesoresTres sombreros de_copa._temas_para_los_profesores
Tres sombreros de_copa._temas_para_los_profesores
 
Movimientos literarios vanguardia bach
Movimientos literarios vanguardia bachMovimientos literarios vanguardia bach
Movimientos literarios vanguardia bach
 
Vanguardias
VanguardiasVanguardias
Vanguardias
 
Presentación quijote
Presentación quijotePresentación quijote
Presentación quijote
 
Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"
Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"
Charles Baudelaire: "Los faros". "El muerto alegre"
 
Premio nobel literatura (los diez mejores)
Premio nobel literatura (los diez mejores)Premio nobel literatura (los diez mejores)
Premio nobel literatura (los diez mejores)
 
Paul verlaine
Paul verlainePaul verlaine
Paul verlaine
 
Ficha de anlisis narrativo la dama de las camelias
Ficha de anlisis narrativo la dama de las cameliasFicha de anlisis narrativo la dama de las camelias
Ficha de anlisis narrativo la dama de las camelias
 

Similar a Dossier fanfarlo_joven hechicero_baudelaire

C:\fakepath\el simbolismo francés
C:\fakepath\el simbolismo francésC:\fakepath\el simbolismo francés
C:\fakepath\el simbolismo francésKelita Vanegas
 
cfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdf
cfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdfcfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdf
cfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdfJosSantiagoVegadelaC
 
C:\fakepath\simbolismo francés
C:\fakepath\simbolismo francésC:\fakepath\simbolismo francés
C:\fakepath\simbolismo francésKelita Vanegas
 
Lu q10 comentario_albatros_baudelaire
Lu q10 comentario_albatros_baudelaireLu q10 comentario_albatros_baudelaire
Lu q10 comentario_albatros_baudelairexlcapon
 
lasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdf
lasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdflasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdf
lasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdfJosSantiagoVegadelaC
 
Para escribir poesías de vanguardia
Para escribir poesías de vanguardiaPara escribir poesías de vanguardia
Para escribir poesías de vanguardiaJavier Sanchez
 
Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.
Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.
Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.IreneMorenoCuesta
 
Luces de bohemia (referencias literarias)
Luces de bohemia (referencias literarias)Luces de bohemia (referencias literarias)
Luces de bohemia (referencias literarias)joanpedi
 
El Romanticismo (Literatura)
El Romanticismo (Literatura)El Romanticismo (Literatura)
El Romanticismo (Literatura)Sharon Fonseca
 
Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...
Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...
Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...Ocio y Rutas Valladolid
 

Similar a Dossier fanfarlo_joven hechicero_baudelaire (20)

Las flores del mal
Las flores del malLas flores del mal
Las flores del mal
 
Las flores del mal
Las flores del malLas flores del mal
Las flores del mal
 
C:\fakepath\el simbolismo francés
C:\fakepath\el simbolismo francésC:\fakepath\el simbolismo francés
C:\fakepath\el simbolismo francés
 
Las flores del mal22
Las flores del mal22Las flores del mal22
Las flores del mal22
 
cfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdf
cfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdfcfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdf
cfakepathelsimbolismofrancs-100506085855-phpapp02.pdf
 
El simbolismo
El simbolismoEl simbolismo
El simbolismo
 
C:\fakepath\simbolismo francés
C:\fakepath\simbolismo francésC:\fakepath\simbolismo francés
C:\fakepath\simbolismo francés
 
080917 unidad-05-41164
080917 unidad-05-41164080917 unidad-05-41164
080917 unidad-05-41164
 
080917 unidad-05-41164
080917 unidad-05-41164080917 unidad-05-41164
080917 unidad-05-41164
 
Simbolismo
SimbolismoSimbolismo
Simbolismo
 
Simbolismo
SimbolismoSimbolismo
Simbolismo
 
Lu q10 comentario_albatros_baudelaire
Lu q10 comentario_albatros_baudelaireLu q10 comentario_albatros_baudelaire
Lu q10 comentario_albatros_baudelaire
 
lasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdf
lasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdflasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdf
lasfloresdelmal-110120043902-phpapp02.pdf
 
Para escribir poesías de vanguardia
Para escribir poesías de vanguardiaPara escribir poesías de vanguardia
Para escribir poesías de vanguardia
 
Adrián P.
Adrián P.Adrián P.
Adrián P.
 
Neoclasicismo
NeoclasicismoNeoclasicismo
Neoclasicismo
 
Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.
Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.
Flaubert: biografía,estilo y obras. Madame Bovary.
 
Luces de bohemia (referencias literarias)
Luces de bohemia (referencias literarias)Luces de bohemia (referencias literarias)
Luces de bohemia (referencias literarias)
 
El Romanticismo (Literatura)
El Romanticismo (Literatura)El Romanticismo (Literatura)
El Romanticismo (Literatura)
 
Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...
Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...
Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas d...
 

Más de El Desvelo Ediciones

Más de El Desvelo Ediciones (14)

Dossier La culpa fue de Baudelaire
Dossier La culpa fue de BaudelaireDossier La culpa fue de Baudelaire
Dossier La culpa fue de Baudelaire
 
Dossier Flaubert_Bibliomanía y otros relatos de juventud
Dossier Flaubert_Bibliomanía y otros relatos de juventudDossier Flaubert_Bibliomanía y otros relatos de juventud
Dossier Flaubert_Bibliomanía y otros relatos de juventud
 
Dossier disjecta membra_Alberto Hontoria Maceín
Dossier disjecta membra_Alberto Hontoria MaceínDossier disjecta membra_Alberto Hontoria Maceín
Dossier disjecta membra_Alberto Hontoria Maceín
 
'Seis desnudos', de Pedro Tellería
'Seis desnudos', de Pedro Tellería'Seis desnudos', de Pedro Tellería
'Seis desnudos', de Pedro Tellería
 
Dossier Walter Serner
Dossier Walter SernerDossier Walter Serner
Dossier Walter Serner
 
Guebel.dossier
Guebel.dossierGuebel.dossier
Guebel.dossier
 
Dossier novela 'Mujeres que caminan sobre hielo', de Gloria Ruiz
Dossier novela 'Mujeres que caminan sobre hielo', de Gloria RuizDossier novela 'Mujeres que caminan sobre hielo', de Gloria Ruiz
Dossier novela 'Mujeres que caminan sobre hielo', de Gloria Ruiz
 
Dossier Rojo_perla_Jesús_Pardo
Dossier Rojo_perla_Jesús_PardoDossier Rojo_perla_Jesús_Pardo
Dossier Rojo_perla_Jesús_Pardo
 
Elevación_Henri Barbusse
Elevación_Henri BarbusseElevación_Henri Barbusse
Elevación_Henri Barbusse
 
Sasson.dossier
Sasson.dossierSasson.dossier
Sasson.dossier
 
Dossier duras olivier o el secreto_maquetación 1
Dossier duras olivier o el secreto_maquetación 1Dossier duras olivier o el secreto_maquetación 1
Dossier duras olivier o el secreto_maquetación 1
 
Dossier eldevoradoríntimo
Dossier eldevoradoríntimoDossier eldevoradoríntimo
Dossier eldevoradoríntimo
 
Dossier mascercaquecerca
Dossier mascercaquecercaDossier mascercaquecerca
Dossier mascercaquecerca
 
Unpocodepaz dossier kepa_dossier
Unpocodepaz dossier kepa_dossierUnpocodepaz dossier kepa_dossier
Unpocodepaz dossier kepa_dossier
 

Último

DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptELENA GALLARDO PAÚLS
 
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxinformacionasapespu
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxlclcarmen
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFAROJosé Luis Palma
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosCesarFernandez937857
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxzulyvero07
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónLourdes Feria
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.José Luis Palma
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Lourdes Feria
 
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticostexto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticosisabeltrejoros
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuaDANNYISAACCARVAJALGA
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoFundación YOD YOD
 
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdfBaker Publishing Company
 
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIACarlos Campaña Montenegro
 
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfResolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinavergarakarina022
 

Último (20)

DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
 
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptxPRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
PRIMER SEMESTRE 2024 ASAMBLEA DEPARTAMENTAL.pptx
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
 
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptxPower Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticostexto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
texto argumentativo, ejemplos y ejercicios prácticos
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
 
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
 
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza MultigradoPresentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
 
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIARAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
RAIZ CUADRADA Y CUBICA PARA NIÑOS DE PRIMARIA
 
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfResolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
 

Dossier fanfarlo_joven hechicero_baudelaire

  • 1. La Fanfarlo / El joven hechicero Charles Baudelaire Charles Baudelaire Francia, 1821 Charles Baudelaire fue un revolucionario en todos los sentidos y aún, siglo y medio des- pués de su muerte, sigue manteniendo plena vigencia. Poeta, narrador, crítico de arte, tra- ductor... y también bohemio, pobre y opianó- mano fue el pensador de mayor impacto en el simbolismo francés y su influjo llega hasta nuestros días. ‘La Fanfarlo / El joven hechicero’ El Desvelo Ediciones, 2013 Colección ‘Postcards’ Ilustración de portada: Sara Huete Traducción: Cristina López González PVP: 17 euros IBIC: FC,FMR ISBN: 978-84-938663-3-4 Distribuye: UDL Libros (www.udllibros.com) A la venta: 21 de Octubre 2013. Lacoleccióndenovelacorta‘Postcards’acogeenestaocasión dos‘nouvelles’delgranCharlesBaudelaire:‘LaFanfarlo’y‘El jovenhechicero’,estaúltimapublicadabajoseudónimoyuno delosejemploscumbredelapropiacionismodecimonónico. En‘LaFanfarlo’,eljovenpoetaSamuelCramerintentaayudar aMadamedeCosmellyenlareconquistadesuesposoeinicia unjuegodeseducciónendondenadieesloqueaparentaser. El marido de Madame de Cosmelly pretende a La Fanfarlo, bailarinademoda,porloqueCramerasumelatareadeen- amorarlaparaqueabandoneaaquel.Sinembargo,nadaeslo quepareceser...Porotraparte,en‘Eljovenhechicero’,Sem- pronio, un joven y mundano romano está cansado y quiere suicidarse.SuamigoCalias,unepicúreo,recibeelsecretode sucorazón:unamorimposibleloabrasapordentro...Deca- dentismo,bellezaeironíaendosobrasendondeprosaypoesía seconfunden. E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m El Desvelo Ediciones La Fanfarlo/El joven hechicero Novedad 21/10/13
  • 2. Postcardsesnuestracolec- ción de mediasdistancia, entre la novela y el cuento. Se le ha puesto muchos nombres a este género y su ex- tensión también ha recibido las interpretaciones más diversas, pero para nosotros la nouvelle es aquelloquetransitaenunterri- torio indefinido y adquiere la potenciaylafibradelrelatocorto conlaextensióndelanovela. Postcards lo iniciamos con Charles Asselineau, quien fuera biógrafoyamigoíntimodeBau- delaire,quienahoraledaconti- nuidad en la serie. De ambos publicamosdosnouvelles:Elinfierno delbibliófilo y Elinfiernodelmúsico, por partedelprimero;yLaFanfarloyEl jovenhechicero,porelsegundo. LaFanfarloesunclásicotam- bién de la edición. Cuando las grandescasasnosabenquésacar ocómocubrirunhueco,lanou- velle de Baudelaire acaba apare- ciendo. El Desvelo Ediciones aportacomorasgodiferenciador una nueva traducción, esplén- dida, a cargo de Cristina López González, y las ilustraciones de SaraHuete.Ambashancolabo- radoconnosotrosya:laprimera traduciendo Laeducacióndelashijas; ylasegundailustrandolosPremiosHierro,delAyuntamientodeSantander. TambiénrecuperamosunararapiezadeBaudelaire:Eljovenhechicero,unare- ferencia helenística a Eros que lleva la genética estilística y temática del autor deLasfloresdelmalyqueesinencontrableenespañol. 2 E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m ‘Postcards’, colección de ‘nouvelles’
  • 3. E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m Ensayista, poeta, narrador, crítico de arte, y también bohemio, pobre y, muy posiblemente, delator, Charles Baudelaire es una figura revolucionaria en lo político, lo estético y lo literario, y aún, siglo y medio después de su muerte, conserva intacto su poderoso influjo. Charles Baudelaire nació un 9 de abril de 1821 en París, ciudad donde tam- bién moriría 46 años más tarde. En el entre- tanto, renovó la crítica de arte y el quehacer poético, reivindicando una nueva sensibilidad alejada de convencionalismos y correajes. Paul Verlaine lo incluyó entre los poetas malditos, debido a su vida plena de bohemia y excesos, y a la visión del mal que impregna su obra, en donde destaca un poemario capital en la poé- tica moderna y que lleva precisamente por nombre el de ‘Las flores del mal’. Baudelaire fue el poeta de mayor impacto en el simbo- lismo francés, tradujo extensamente a Edgar Allan Poe e hizo de su vida y su obra un refe- rente del arte durante generaciones. rhttp://es.wikipedia.org/wiki/Jari_Ehrnrooth Charles Baudelaire 3 —¿Qué murmuras? ¿Qué es? Quiero verlo –dijo la Fanfarlo. —¡Ah! Nada –respondió Samuel–. Una carta de una mujer honesta a la que prometí que me amarías. —Me las pagarás –masculló ella. “ ”
  • 4. E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m ES INDISCUTIBLE que la obra poética de Baudelaire –dentro de la cual debemos incluir los poemas en prosa– se ha convertido en referencia de la modernidad litera- ria. Menos conocida es su obra narrativa, a través de la cual participa en una revolución no menos importante que la poética, como es el nacimiento de un nuevo pa- radigma del relato o nouvelle, en compañía de autores como Edgar Allan Poe o Guy de Maupassant. El primer acercamiento del joven Baudelaire a este gé- nero se produce en 1846. A los veinticinco años, el joven escritor que ya se ha hecho una fama como crítico de arte publica El joven hechicero en la revista L'Esprit public. Se trata en realidad de la traducción libre de un relato del reve- rendo irlandés George Croly, autor de novelas góticas que alcanzó cierta difusión en la época. Baudelaire se apropia del relato con descaro de bohemio y lo publica como si fuera obra propia, aunque con seudónimo. No se puede decir, por lo tanto, que nos hallemos ante una obra genuina del poeta francés, pero toda traducción es también una creación, y en esta encontramos algunos rasgos propios de su estilo: la estética paganizante, la psi- cología del dandi, que podemos reconocer en el perso- naje del joven griego acompañante del protagonista, o las elaboradas descripciones en las que se recrea un am- biente de sensual decadencia. El final de la obra es cier- tamente forzado y un tanto apresurado, pero ese es un defecto achacable al original. Entre este primer relato y la novela corta LaFanfarlo hay quesituarelencuentrodeBaudelaireconlaobradePoe. Tras la lectura de El gato negro comienza una intensa ad- miración del francés por el norteamericano que llevará a Baudelaire a convertirse en traductor de Poe y difusor de su estética. De este encuentro nacerán las ideas del francés sobre el género del relato, que caracteriza por la intensidad, la unidad de impresión y la totalidad de efecto, frente a la “Entre la prosa y la poesía, lo narrativo y lo lírico, lo real y lo evocado, el genio de Baudelaire no se conformó con encerrarse en una sola estancia, por lujosa y amable que fuera. Las dos narraciones de este libro son un buen ejemplo de la libertad y la exigencia con la que abrió nuevos caminos a la literatura. ” Samuel, echado sobre encajes y apoyado sobre uno de los hombros más frescos y hermosos que pudieran verse, sintió vagamente que se habían burlado de él, y le dio cierta pena al reunir en su memoria los elementos de la intriga cuyo desenlace había provocado él, pero se dijo tranquilamente: «¿Son realmente sinceras nuestras pasiones? ¿Quién puede saber con certeza lo que quiere y conocer con precisión el barómetro de su corazón?». —¿Qué murmuras? ¿Qué es? Quiero verlo –dijo la Fanfarlo. —¡Ah! Nada –respondió Samuel–. Una carta de una mujer honesta a la que prometí que me amarías. —Me las pagarás –masculló ella. PVP: 17 euros IBIC: FC,FMR ISBN: 978-84-938663-3-4 La colección de novela corta ‘Postcards’ acoge en esta ocasión dos ‘nouvelles’ del gran Charles Baudelaire: ‘La Fanfarlo’ y ‘El joven hechicero’, esta última publicada bajo seudónimo y uno de los ejemplos cumbre del apropiacionismo decimonónico. En ‘La Fanfarlo’, el joven poeta Samuel Cramer intenta ayudar a Madame de Cosmelly en la reconquista de su esposo e inicia un juego de seducción en donde nadie es lo que aparenta ser. El marido de Madame de Cosmelly pretende a La Fanfarlo, bailarina de moda, por lo que Cramer asume la tarea de enamorarla para que abandone a aquel. Sin embargo, nada es lo que parece ser... Por otra parte, en ‘El joven hechicero’, Sempronio, un joven y mundano romano está cansado y quiere suicidarse. Su amigo Calias, un epicúreo, recibe el secreto de su corazón: un amor imposible lo abrasa por dentro... Decadentismo, belleza e ironía en dos obras en donde prosa y poesía se confunden. LaFanfarlo/EljovenhechiceroCharlesBaudelaire El joven hechicero r r 2 Prólogo, Miguel Ibáñez www.eldesvelo.com www.eldesvelo.com La Fanfarlo Prólogo 4 Baudelaire, más allá de los géneros literarios
  • 5. extensión y libertad de la novela, “ese género bastardo”. En el relato “no debe deslizarse una sola palabra que no sea una intención, que no tienda, directa o indirectamente, a perfeccionar el diseño premeditado”. Baudelaire elabora a partir de la estética de Poe una ver- dadera apología de la intensidad y el efecto, que le permite superar las diferencias entre poesía y prosa. Quiere llevar a la prosa la concentración de la poesía, y sin duda este pro- pósito influye en la madurez estética de LaFanfarlo, aparecida en LeBulletindelaSociétédesGensdeLettres en enero de 1847. Se trata de una novela corta de estética realista, un verdadero estudio de caracteres al estilo de Balzac, centrado en unos pocos personajes de cuya interacción nace la trama. El joven poeta Samuel Cramer es el protagonista. En él podemos reconocer un retrato deliciosamente irónico del propio Baudelaire, con sus ínfulas de bohemio elegante, su acicalamiento y sus extravagantes lecturas. Es autor de Águilas de mar, una recopilación de sonetos “como los que todos hemos hecho y leído cuando teníamos el juicio muy corto y el cabello muy largo”. Cramer se encuentra en París con un antiguo amor, Ma- dame de Cosmelly, que es ahora una mujer casada y respe- table, residente en “una de las calles más aristocráticas del barrio de Saint-Ger- main”, pero infeliz por culpa de otra mujer que se ha interpuesto entre su marido y ella. Esta otra mujer es una bailarina a la que llaman La Fanfarlo, “ligera, magnífica, vi- gorosa, llena de gusto en sus ropajes”. Ma- dame de Cosmelly le pide a Cramer que aparte a la Fanfarlo de su marido, y el poeta, que aspira a recuperar su antiguo amor, ac- cede. El joven dandi, la mujer casada y la cocotte: estos son los tres perso- najes, a los que habría que añadir el marido ausente, de los que po- dría surgir el argu- mento de una comedia de bulevar. Y en buena medida lo que hace un Baudelaire que ya domina la técnica de la narración es es- cribir una comedia. La ironía del final contribuye no poco a ello, junto a la inversión de los papeles, puesto que aquí nadie es lo que parece: el escritor mundano y elegante, la mujer débil y sufridora y la artista de vida alocada se trans- formarán en otros personajes ante la mirada divertida del lector, que asiste a todo ello como a una representación. El narrador testigo nos lo cuenta como si nos contara un cotilleo, pero esa pretensión de oralidad no debe llevarnos a engaño. LaFanfarlo es una obra escrita con un estilo que va más allá de la prosa puramente enunciativa y que en algunos mo- mentos alcanza la densidad de los Pequeños poemas en prosa, o SpleendeParís, la gran aportación de Baudelaire a la renova- ción de la poesía en el siglo XIX. Entre la prosa y la poesía, lo narrativo y lo lírico, lo real y lo evocado, el genio de Baudelaire no se conformó con encerrarse en una sola estancia, por lujosa y amable que fuera. Las dos narraciones de este libro son un buen ejem- plo de la libertad y la exigencia con la que abrió nuevos ca- minos a la literatura. El DesveloEDICIONES Charles Baudelaire Ensayista, poeta, narrador, crítico de arte, y también bohemio, pobre y, muy posiblemente, delator, Charles Baudelaire es una figura revolucionaria en lo político, lo estético y lo literario, y aún, siglo y medio después de su muerte, conserva intacto su poderoso influjo. Charles Baudelaire nació un 9 de abril de 1821 en París, ciudad donde también moriría 46 años más tarde. En el entretanto, renovó la crítica de arte y el quehacer poético, reivindicando una nueva sensibilidad alejada de convencionalismos y correajes. Paul Verlaine lo incluyó entre los poetas malditos, debido a su vida plena de bohemia y excesos, y a la visión del mal que impregna su obra, en donde destaca un poemario capital en la poética moderna y que lleva precisamente por nombre el de ‘Las flores del mal’. Baudelaire fue el poeta de mayor impacto en el simbolismo francés, tradujo extensamente a Edgar Allan Poe e hizo de su vida y su obra un referente del arte durante generaciones. Colección Postcards r Charles Baudelaire Traducción de Cristina López González Ilustraciones de Sara Huete El joven hechicero La Fanfarlo Miguel Ibáñez E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m 5
  • 6. 6 La ilustradora Sara Huete E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
  • 7. SARAHUETE(Santander,1958)havueltoailustrarunlibropara nosotros.Estagranartistasantanderina,quehahechodecollage, la ironía y el universo femenino tres marcas de la casa, es la res- ponsabledeilustrarlasedicionesquerealizamosparaelAyuntamiento deSantanderdelosPremiosJoséHierrodePoesíayRelatoBreve.Enla colección Postcards, que comenzamos el pasado año publicando dos nouvelles de Charles Asselineau (Elinfiernodelbibliófilo/Elinfiernodelmúsico), precisamentebiógrafoyamigoíntimodeBaudelaire,SaraHueteempezó adarimagenaestaseriequehaconcitadonumerososelogios.Elcolor sepiayelpantonehuevo-anaranjado(137C),juntoconsuimagenatra- veidayhermosa,hansidounadelasfelicescoincidenciasquepretende- mosaprovecharahorayenelfuturo. SaraHuetetieneensutrayectorianumerosasexposicionesindividuales, desdequeelaño1997seestrenaraconBibliotecadesentimientos,enlaGalería Siboney, de Santander. Su obra está presente en museos y colecciones Col.lecció Testimoni, "La Caixa", Barcelona. Fundación Coca-Cola España, Madrid. Museo de Bellas Artes, Santander. Colección Luz Norte,Santander.MuseoPostalyTelegráfico,Madrid.FundaciónAn- tonioPérez,Cuenca.DirecciónGeneraldelDeporte.Madrid.Como ilustradora,hahechoserigrafías,eilustradocubiertas,entreotrosmuchos trabajos,tanto paraeditorialescomoinstituciones.para http://sara-huete.artelista.com/ 7 E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
  • 8.
  • 9. E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
  • 10. 10 La traductora Cristina López González E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m
  • 11. CRISTINALÓPEZGONZÁLEZessegovianadenacimientoy deespíritu,aunqueactualmenteresideenMadrid.Devocación docentedesdesumástiernainfancia,estudiófilologíainglesa, perotrassufrirensuscarneslasituacióndelasaulas,decidiódarungiro asucarreraprofesional.Enestasestabacuandodescubrióqueesoque hacíaparafamiliaresyamigosdeponerenespañolloqueveníaeninglés enunlibrosellamabatraduciryque,además,habíaestudiosespecíficos ¡einclusogentequevivíadeello!Decidió,pues,emprenderlaaventura, formándoseprimeroconunposgradoentraducción,trabajandoluego enunaagenciadetraduccióny,finalmente,estableciéndosecomoautó- noma.Salvoasuntoslegalesyeconómicos,legustatocartodoslospalos, porque tiene una curiosidad tremenda por todo tipo de ámbitos; y, si bienreconocesentirciertadebilidadporlacienciaylatecnología,tam- biénhahechosuspinitosenelmundoliterario.ParaElDesveloEdi- ciones tradujo hace un par de años La educación de las hijas, de Mary Wallstonecraft,enunespléndidotrabajoqueaunófidelidadaloriginal, sensibilidadyestiloliterario. 11
  • 12. E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m 12 Fragmento La Fanfarlo SAMUELCRAMER,otroraautorbajoelnombredeMa- nueladeMonteverdedealgunaslocurasrománticas-enlos buenostiemposdelRomanticismo-eselfrutocontradic- toriodeunpálidoalemányunamorenachilena.Siaestedoble origenleañadenunaeducaciónfrancesayunacivilizaciónliteraria, lesresultaránmenossorprendentes-cuandonosatisfactoriasyedi- ficantes- lasextrañascomplicacionesdetalcarácter.Samueltiene una frente pura y noble, ojos brillantes como gotas de café, una nariz guasona y burlona, labios impúdicos y sensuales, mentón cuadrado y déspota, y cabello pretenciosamente rafaelesco. Es al mismotiempoungranholgazán,unambiciosotristeyunilustre infeliz,yaqueensuvidanohatenidosinoideasamedias.Elsolde laperezaqueresplandecesincesarensuinteriorvaporizaycome lamitaddegenioconqueelcielolehadotado.Deentretodoslos semigrandeshombresqueheconocidoenestaterriblevidapari- sina, Samuel fue, más que ningún otro, el hombre de las bellas obras fracasadas; criatura enfermiza y fantástica cuya poesía brilla muchomásensupersonaqueensusobras,yque,hacialaunade lamañana,entreelembelesamientodeunfuegodecarbóndepie- drayeltictacdeunreloj,siempremehaparecidocomoelDiosde laimpotencia-diosmodernoyhermafrodita-;¡unaimpotencia tancolosalyenormequeesfamosoporella!(...) “
  • 13. E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m 13
  • 14. 14 E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m Fragmento El joven hechicero DURANTElosregistrosrealizadosenpresenciadelreyde Nápolesenlarestauraciónde1815,sehallóenunadelas estanciasdelacasadeActeónungranfrescodeunabelleza muyparticularenelqueserepresentabaungrupodeninfascuyos ojossedirigíanalafiguraprincipal.Trasesta,unjovenAmor,in- clinadogalantementeasuoreja,parecíasusurrarlealgúnmisterio. Lagraciaexquisitadelasformas,elgestovivoysolícitodelpequeño susurrador,elagradableportedelasninfas,einclusoelparticular estallidodecoloresquehabíasidorespetadoporalmenosdiecisiete siglos,atraíanlamiradadetodoslosartistasydetodoslosexpertos. Naturalmente,laimaginaciónitalianaprontosepusoabuscaruna explicaciónyunahistoriaparaestefragmentoincomparable.Cada díanacíaalgunainterpretaciónnueva,perotodascarecíandealgo fundamental:laprobabilidad. Apesardeello,lahistoriadelmisteriosofresconoestabades- tinadaaserunsecretoeterno.Enlosprimerosmesesde1836se abrióunodelospapirosqueactualmenteestánsiendosometidos a un excelente procedimiento de desenrollado inventado por el caballeroCollinideNápolesydejóalavistadelossorprendidos ojoselfresco-enminiatura-enelencabezadodelaprimeraparte del manuscrito. El papiro, totalmente desenrollado, contenía la presentehistoria-sobrelacual,sindudaalguna,sehabíahechoel dibujo con la que estaba ilustrada-, historia que facilitamos con todaslasmutilacionesqueelfrágilmaterialdelrollomediocalci- nadohaceinevitables.(...) “
  • 15. 15
  • 16. Otros títulos de El Desvelo Ediciones El Legado del Barón 1. B, Alberto Santamaría 2. Lola Dinamita, Rebeca Le Rumeur 3. Los que duermen juntos, Autores Varios 4. La partida, Rax Rinnekangas 5. Un fracaso ineludible y otros relatos, José Ramón San Juan 6. Manual para embaucadores (o para aquellos que pretendan serlo), Walter Serner 7. El perseguido, Daniel Guebel 8. Un poco de paz, Kepa Murua 8. Más cerca que cerca, Jari Ehrnrooth 8. El devorador íntimo, Eduardo Gruber Última Thule 1. Cosas que solo suceden cuando a ti te pasan, Javier Fernández Rubio 2. Cuaderno de Saì Gòn, Pablo Escribano Ibáñez 3. Contraataque, Siegfried Sassoon 4. Cadenas de búsqueda, Javier Moreno Altoparlante 1. El mundo que sentí cercano, Jesús Cabezón Malentendido 1. La educación de las hijas, Mary Wollstonecraft Postcards 1. El infierno del bibliófilo/El infierno del músico, Charles Asselineau cajadeluz 1. Rax Rinnekangas. Fabricando ladrillos de luz para la casa de Ícaro, Javier Fernández y Mada Martínez 1. La querella oculta. Jeff Wall y la crítica de la neovanguardia, Víctor del Río Distribuye: UDL Libros (www.udllibros.com) E l D e s v e l o E d i c i o n e s C / T r e s d e N o v i e m b r e , 1 0 - 1 º B 3 9 0 1 0 - S a n t a n d e r w w w . e l d e s v e l o . c o m e l d e s v e l o . w o r d p r e s s . c o m  i n f o @ e l d e s v e l o . c o m