2. EL PUNTO DE VISTA DE LA
SEMIÓTICA.
Una imagen es un conjunto de signos distribuidos
en un espacio plano (significante)clausurado. Estos
signos se determinan sobre la base de una
selección mediante juicios preceptúales visuales y
estos se estructuran mediante dos elementos el
significante y el significado. Disciplina que tiene
por objeto estudiar los sistemas de signos se ha
desarrollado, como antes se vio, bajo dos nombres:
semiología y semiótica. Por principio de cuentas, el
uso del término semiótica o semiología remite a un
diferente ámbito de origen: la disciplina emanada
de Peirce y desarrollada especialmente en Estados
Unidos prefirió el nombre de semiótica; mientras la
engendrada en por Ferdinand de Saussure, más
ligada al universo europeo, prefería el de
semiología. La parte de la semiótica que estudia las
relaciones entre significantes y significados es la
semántica.
3. Se llama así a la rama de la lingüística que
se ocupa de estudiar el significado tanto
de las palabras, como de los enunciados y
de las oraciones. Dentro de un ámbito
todavía más específico, hay la
onomasiología y la semasiología: la
primera se ocupa en general de la tarea de
dar nombres a los objetos y en concreto
de las denominaciones que se dan a un
mismo referente. La semasiología, en
cambio, es la actividad inversa.
A la parte de la semiótica que se encarga
de estudiar las relaciones entre
significantes y usuarios se le llama
pragmática.
4. SIGNOS Y SISTEMAS.
Entendemos por sistema un “conjunto de cosas
que dependen unas de otras”, simplemente. La
concepción tradicional del lenguaje era atomista, y
pensaba que el número de signos del lenguaje estaba
indefinidamente abierto: podían aparecer unos y
desaparecer otros, sin que eso afectara a la lengua
como tal. A lo sumo, y porque los mismos hechos
imponían la evidencia, se describían como pequeños
subsistemas las formas verbales, ciertas series de
pronombres, como los personales, los posesivos y
los demostrativos, bien organizados, con un número
fijo de formas que no puede alterarse. Pero no se
caía en la cuenta de que todas las zonas de la lengua
estaban igualmente estructuradas en subsistemas
que, juntos, constituían un sistema total. Y así, al
llegar a hablar de los pronombres indefinidos, por
ejemplo, las gramáticas enumeraban unas cuantas
formas –algo, alguien, cualquiera, alguno…- y
añadían un “etcétera”, como si se tratara de una
clase abierta de palabras sin límites precisos.
5. He aquí la genialidad de Saussure, que consistió en señalar que toda la lengua
constituye un sistema –es decir, un conjunto de signos relacionados entre sí-, y
que los signos son interdependientes. Presentó su idea de un modo intuitivo:
los elementos lingüísticos mantienen un equilibrio parecido al que guardan las
piezas del ajedrez en un momento de una partida –esto es, en una “sincronía”-
. Si se cambia el lugar de una pieza, este equilibrio se altera y se pasa a un
sistema totalmente diferente. Así pues, podemos enunciarlo de la siguiente
manera: “cada movimiento diacrónico da origen a una sincronía nueva, en la
que el conjunto de las piezas que componen el sistema mantienen un equilibro
interdependiente, pero distinto del que guardaban en el estado anterior.
6. COMPONENTES DEL SIGNO.
Significado:
Es el concepto (idealización mental) de una cosa concreta o abstracta, real o no real.
La cosa al que refiere el concepto o significado es extralingüístico.
El concepto o significado por su parte es lingüístico, el cual está unido inseparablemente de
su imagen acústica.
Significante:
Es la imagen acústica, es decir, la representación mental de cada unidad sonora, organizada
de una forma combinatoria tal que se corresponda al concepto al que está unido
inseparablemente.
Los realización de sonidos o fonación y la audición de los sonidos o audición son aspectos
extralingüísticos.
El fonema es un “signo lingüístico” que no alude ningún concepto, sino indica únicamente
distinción sonora (valor distintivo).
7. CARACTERÍSTICAS DE LOS
SIGNOS VISUALES.
Los signos pueden ser comprendidos por los seres humanos y, algunos (como
los signos gestuales), incluso por ciertos animales; los símbolos son
específicamente humanos.Los signos pueden ser comprendidos por los seres
humanos y, algunos, por los animales; los símbolos no. Los signos señalan; son
específicos de un cometido o una circunstancia. Los símbolos tienen un
significado más amplio y menos concreto. Los símbolos pueden componerse
de información realista, extraídas del entorno, fácil de reconocer, o también
por formas, tonos, colores, texturas..., elementos visuales básicos que no
guardan ninguna similitud con los objetos del entorno natural. No poseen
ningún significado, excepto el que se les asigna.