
 La literatura guatemalteca comienza mucho antes de
Colón pisar América. La civilización Maya ya se
encontraba establecida por más de un milenio antes de
aquel acontecimiento. Aquella cultura llegó a desarrollar
la escritura, consiente o inconscientemente reservando
su lugar en la universalidad del pensamiento humano. El
aporte de las narraciones Maya no ha influenciado tanto
a la nación que conocemos hoy en día como el simple
hecho de su descendencia. A la cual generalizamos
llamándole la cultura quiché, que aun es una parte
integral de Guatemala.

 Encontramos dos caminos en esta rama de la
literatura de Guatemala. En uno de ellos tenemos las
obras existentes que narran de la cultura quiché.
Estas obras, incluyendo el Popol-Vuh y el Rabinal
Achí.

 La expresión Popol Vuh está compuesta de los
términos en idioma k’iche’: Popol - reunión,
comunidad, casa común, junta y Vuh que significa
libro.
Popol Vuh


Es una recopilación de varias leyendas de los
k’iche’s, el pueblo de la cultura maya
demográficamente mayoritario en Guatemala. El
libro tiene un gran valor histórico, así como
espiritual. Se le ha llamado, erróneamente, Libro
Sagrado o la Biblia de los mayas k'iche's. Es una
narración que trata de explicar el origen del mundo,
la civilización y los diversos fenómenos que ocurren
en la naturaleza.

 Algunos arqueólogos se han esforzado en encontrar
las narraciones del Popol Vuh en los jeroglíficos
mayas del período prehispánico.
 El Popol Vuh relata la inexistencia del mundo hasta
que el creador y formador decidió generar la vida. La
intención era que sus propias creaciones le pudieran
hablar y agradecer por la vida. Primero se creó la
tierra, después los animales y finalmente, los
hombres.

 El Rabinal Achí es una obra literaria representativa
de la cultura maya prehispánica descubierta en
Guatemala. Fue declarada Obra Maestra de la
tradición Oral e Intangible de la Humanidad, en 2005
por la Unesco, siendo inscrita en 2008 en la Lista
representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de
la Humanidad.
Rabinal Achí
 El nombre original en maya del Rabinal Achí es Xajooj
Tun, que significa Danza del Tun (tambor). Es un drama
dinástico de los Maya Kek’ que data del siglo XV, y un
ejemplo raro de las tradiciones prehispánicas.
 En él se mezclan mitos del origen del pueblo Q'eqchi' y
las relaciones político-sociales del pueblo de
Rabinal, Baja Verapaz, Guatemala, que son expresados
por medio de máscaras, danza, teatro y música.
 Este drama sobrevivió en la clandestinidad desde 1625
hasta 1856, hasta que el sacerdote francés Charles
Étienne Brasseur lo tradujo, según la narración en Achí
de Bartolo Sis.
Los personajes principales son dos príncipes: el Rabinal Achí y el K’iche
Achí. Otros personajes son: El Rey de Rabinaleb’, Job’Toj, y sus sirvientes:
Achij Mun e Ixoq Mun, quienes representan al hombre y la mujer. La madre
con plumas verdes es Uchuch Q’uq’, y trece águilas y trece jaguares, que
representa a los guerreros de la fortaleza de Kajyub’. El K’iche’ Achí es
capturado y llevado a juicio por haber intentado secuestrar a niños de
Rabinaleb’, un delito muy grave en la ley maya.
El K'iche' Achi, con sus tropas, destruyó cuatro poblaciones Rabinaleb' y
obligó a sus habitantes a pagar tributos. Después de batallar días enteros,
el rey k'iche' es capturado y llevado al palacio de Job'Toj, para ser juzgado.

 Desde la colonización, en el siglo XVI, el Rabinal Achí ha
sido representado durante la fiesta de Rabinal el 25 de
enero el día de San Pablo. El festival es coordinado por
los miembros de las cofradías, hermandades locales
responsables de dirigir a la comunidad.
 Al tomar parte de la obra, los vivos entran en contacto
con los muertos (los rajawales), los antepasados que se
representan con máscaras. Para los Achís del Rabinal
moderno, el recordar a sus ancestros no es sólo el
perpetuar la herencia ancestral. Es también una visión al
futuro, el día en que ellos se reunirán con sus
antepasados.

Literatura guatemalteca

  • 2.
      La literaturaguatemalteca comienza mucho antes de Colón pisar América. La civilización Maya ya se encontraba establecida por más de un milenio antes de aquel acontecimiento. Aquella cultura llegó a desarrollar la escritura, consiente o inconscientemente reservando su lugar en la universalidad del pensamiento humano. El aporte de las narraciones Maya no ha influenciado tanto a la nación que conocemos hoy en día como el simple hecho de su descendencia. A la cual generalizamos llamándole la cultura quiché, que aun es una parte integral de Guatemala.
  • 3.
      Encontramos doscaminos en esta rama de la literatura de Guatemala. En uno de ellos tenemos las obras existentes que narran de la cultura quiché. Estas obras, incluyendo el Popol-Vuh y el Rabinal Achí.
  • 4.
      La expresiónPopol Vuh está compuesta de los términos en idioma k’iche’: Popol - reunión, comunidad, casa común, junta y Vuh que significa libro. Popol Vuh
  • 5.
      Es una recopilaciónde varias leyendas de los k’iche’s, el pueblo de la cultura maya demográficamente mayoritario en Guatemala. El libro tiene un gran valor histórico, así como espiritual. Se le ha llamado, erróneamente, Libro Sagrado o la Biblia de los mayas k'iche's. Es una narración que trata de explicar el origen del mundo, la civilización y los diversos fenómenos que ocurren en la naturaleza.
  • 6.
      Algunos arqueólogosse han esforzado en encontrar las narraciones del Popol Vuh en los jeroglíficos mayas del período prehispánico.  El Popol Vuh relata la inexistencia del mundo hasta que el creador y formador decidió generar la vida. La intención era que sus propias creaciones le pudieran hablar y agradecer por la vida. Primero se creó la tierra, después los animales y finalmente, los hombres.
  • 7.
      El RabinalAchí es una obra literaria representativa de la cultura maya prehispánica descubierta en Guatemala. Fue declarada Obra Maestra de la tradición Oral e Intangible de la Humanidad, en 2005 por la Unesco, siendo inscrita en 2008 en la Lista representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. Rabinal Achí
  • 8.
     El nombreoriginal en maya del Rabinal Achí es Xajooj Tun, que significa Danza del Tun (tambor). Es un drama dinástico de los Maya Kek’ que data del siglo XV, y un ejemplo raro de las tradiciones prehispánicas.  En él se mezclan mitos del origen del pueblo Q'eqchi' y las relaciones político-sociales del pueblo de Rabinal, Baja Verapaz, Guatemala, que son expresados por medio de máscaras, danza, teatro y música.  Este drama sobrevivió en la clandestinidad desde 1625 hasta 1856, hasta que el sacerdote francés Charles Étienne Brasseur lo tradujo, según la narración en Achí de Bartolo Sis.
  • 9.
    Los personajes principalesson dos príncipes: el Rabinal Achí y el K’iche Achí. Otros personajes son: El Rey de Rabinaleb’, Job’Toj, y sus sirvientes: Achij Mun e Ixoq Mun, quienes representan al hombre y la mujer. La madre con plumas verdes es Uchuch Q’uq’, y trece águilas y trece jaguares, que representa a los guerreros de la fortaleza de Kajyub’. El K’iche’ Achí es capturado y llevado a juicio por haber intentado secuestrar a niños de Rabinaleb’, un delito muy grave en la ley maya. El K'iche' Achi, con sus tropas, destruyó cuatro poblaciones Rabinaleb' y obligó a sus habitantes a pagar tributos. Después de batallar días enteros, el rey k'iche' es capturado y llevado al palacio de Job'Toj, para ser juzgado.
  • 10.
      Desde lacolonización, en el siglo XVI, el Rabinal Achí ha sido representado durante la fiesta de Rabinal el 25 de enero el día de San Pablo. El festival es coordinado por los miembros de las cofradías, hermandades locales responsables de dirigir a la comunidad.  Al tomar parte de la obra, los vivos entran en contacto con los muertos (los rajawales), los antepasados que se representan con máscaras. Para los Achís del Rabinal moderno, el recordar a sus ancestros no es sólo el perpetuar la herencia ancestral. Es también una visión al futuro, el día en que ellos se reunirán con sus antepasados.