SlideShare una empresa de Scribd logo
¿CÓMO VOY A              OYE PEDRO — ¿QUE TAL?
             VENDER TODO ESTO?
                                                 NO PUEDO
                                               VENDER TODO
                                                ESTO EN EL
                                                MERCADO...




                                                     ...Y EL
                                                 COMERCIANTE
                                                   ME DA UN
                                                    PRECIO
                                                     BAJO.




     ¿HAS PENSADO EN             CUANDO DIGO “INSTITUCIONES”
VENDER A LAS INSTITUCIONES?            QUIERO DECIR....

         ¿QUÉ                    • COLEGIOS
       SIGNIFICA                 • UNIVERSIDADES
     “INSTITUCIONES”?
                                 • ESCUELAS LOCALES
                                 • CAFETERÍAS DE EMPLEADOS
                                 • HOSPITALES
                                 • ASILOS DE ANCIANOS
                                 • CENTROS COMUNITARIOS
                                   PARA ADULTOS MAYORES
                                 • GUARDERÍAS INFANTILES
                                 • PRISIONES
                                 • CÁRCELES
TRABAJO EN LA CAFETERÍA DEL HOSPITAL      AL DÍA SIGUIENTE JOSÉ INTRODUCE A PEDRO
      Y AL COCINERO PROBABLEMENTE LE GUS-          A SU JEFE QUE ES EL COMPRADOR DE
    TARÍA COMPRAR A AGRICULTORES LOCALES,     ALIMENTOS PARA LA CAFETERÍA DEL HOSPITAL.
         PORQUE LOS PRODUCTOS SON MÁS
                                                 JOSÉ ME DICE QUE ESTÁ
                               FRESCOS!
                                                INTERESADO EN VENDERME
                                                PRODUCTOS DE SU GRANJA


                                                                    SÍ.




                                                                    BIEN, TENGO
       ¿PERO CÓMO              PIENSO QUE                        ALGUNAS PREGUNTAS
  COMIENZO A VENDER          PUEDO AYUDARTE
  MIS PRODUCTOS A LAS                                                PARA USTED.
                                 CON ESO.
    INSTITUCIONES?

     ¿TIENE UNA LISTA DE LO QUE CULTIVA Y                       ENTIENDA LAS
        CUÁNTO CUESTA CADA PRODUCTO?                            NECESIDADES
       ¿Y CUÁNDO ESTOS PRODUCTOS ESTÁN                          DEL COMPRADOR
       DISPONIBLES Y EN QUÉ CANTIDADES?
                                                                Y AYUDE
   ¿TAMBIÉN, PUEDE TRAERME UNA MUESTRA DE                       AL COMPRADOR
               SUS PRODUCTOS?
                                                                A ENTENDER:
           DESEO SOLAMENTE PRODUCTOS
               DE BUENA CALIDAD.
                                                   • CUALES PRODUCTOS TIENE
                                                     PARA LA VENTA
                                                   • CUÁNTO CUESTAN
                                                   • CUÁNDO ESTÁN DISPONIBLES
                                                     Y EN QUÉ CANTIDADES



                                                   MUESTRAS GRATUITAS
                                                    DE BUENA CALIDAD
                                                    PUEDEN COMENZAR
   ¿TIENE LECHUGA
                                                        EL PROCESO.
      O EJOTES?


Página 2     ATTRA                                           Nuevos Mercados para Su Cosecha
SÍ, TENGO LECHUGA ROJA Y VERDE DE HOJA,        CLARO, PUEDO HACER ESO.
 PERO NO TENGO EJOTES. PUEDO CONSEGUIRLE UNA
   LISTA DE LO QUE CULTIVO Y LOS PRECIOS. TAM-                          BUENO, NOS VEREMOS
   BIÉN PUEDO DEJARLES UNA MUESTRA MAÑANA                              MAÑANA POR LA MAÑANA.
     AL MEDIODÍA                            .                           ¿EN CASO DE QUE PASE
                            AL MEDIODÍA ESTOY
                                                                        ALGO, CÓMO PODEMOS
                          MUY OCUPADO. TEMPRANO
                          EN LA MAÑANA ES MUCHO                           COMUNICARNOS?
                         MEJOR. HABRÁ MÁS TIEMPO
                              PARA HABLAR SI
                             TENGO PREGUNTAS.




            INTENTE ESTABLECER UNA RELACIÓN
            AMISTOSA CON EL COMPRADOR
                                                                TRAIGO UN
            INSTITUCIONAL, PERO RECUERDE: LOS
            COMPRADORES NO DEBEN SER                        TELÉFONO CELULAR.
            INTERRUMPIDOS CUANDO ESTÁN OCUPADOS.          AQUÍ TIENE MI NÚMERO….


                                                     AQUÍ ESTÁ UNA LISTA DE PRECIOS Y UNA
                     LOS COMPRADORES DE             CAJA DE LECHUGA DE HOJA ROJA Y VERDE;
                     ALIMENTOS ESTÁN                  Y AGREGUÉ UNAS CANASTAS DE FRESAS
                     MUY OCUPADOS                  PARA SU FAMILIA


  HÁGALO FÁCIL PARA QUE COMPREN
  SUS PRODUCTOS
    • DÉLES UNA LISTA DE SUS PRODUCTOS Y
      PRECIOS CADA SEMANA
    • DÍGALES CÓMO ESTAR EN CONTACTO POR
      EL TELÉFONO CELULAR, EL FAX, O E-MAIL.

  DESCUBRE LO QUE REQUIEREN DE
  USTED COMO AGRICULTOR
    ¿INSTALACIONES DE LAVADO Y
     REFRIGERACIÓN?
    ¿TIPO DE EMPAQUE?
                                                                         GRACIAS PEDRO, SI A MIS
    ¿HORARIOS DE ENTREGA?                                                 CLIENTES LES GUSTA LA
                                                                         LECHUGA, LE INFORMARÉ
    ¿CANTIDAD DE PRODUCTO?
                                                                        CUANTAS VOY A NECESITAR.
    ¿SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL?
    ¿BUENAS PRÁCTICAS AGRÍCOLAS (“GAPS”)?
     (ALGUNOS COMPRADORES REQUIEREN QUE SUS
     AGRICULTORES SIGAN “GAPS”)




www.attra.ncat.org                                                            ATTRA         Página 3
MÁS TARDE EN LA SEMANA CUANDO PEDRO ENTRE-                             BUENO, TOME ESTA INFORMACIÓN
 GA SUS PRODUCTOS AL HOSPITAL
                                                                       SOBRE UN GRUPO LOCAL QUE AYUDA A
    PEDRO, A MIS CLIENTES LES GUSTA                                  AGRICULTORES A VENDER SUS PRODUCTOS.
      SU LECHUGA. ¡DESEO 30 CAJAS                                      QUIZÁS LO PUEDEN AYUDAR. SE LLAMA
        TRES VECES A LA SEMANA!                                       “NUEVOS MERCADOS PARA SU COSECHA.”

                                   ES FABULOSO,                                                              GRACIAS.
                                  PERO NO PUEDO                                                    ¡SE VE INTERESANTE!
                               PRODUCIR ESE VOLUMEN
                                      AHORA…




                            Los agricultores que venden por medio de un grupo de agricultores (cooperativa) o una
                            organización no lucrativa pueden tener mejor acceso a los nuevos mercados porque estos
                            grupos pueden proveer mayores volumenes y variedades de producto.
                            Véase la lista de organizaciones que ayudan a agricultores Latinos, en la página 6.
                            La consistencia en volumen, tiempo de entrega, y calidad son factores críticos
                            para mantener su buena relación con los compradores de alimentos.


Los Agricultores Pueden Cooperar
                                                                                     Ventajas y Desventajas de la
para Vender a las Instituciones                                                      Comercialización Cooperativa
Un esfuerzo del mercadeo cooperativo entre agricultores puede                        de Productos con una
proporcionar muchas ventajas. Tiene sentido que los agricul-                         Organización No Lucrativa
tores trabajan juntos para proveer la diversidad y el volumen
de producto que las instituciones pueden requerir.
                                                                    Mejor acceso a las instituciones: Varios agricultores
Lentamente creciendo, un grupo cooperativo de mercadotec-           que trabajan juntos pueden producir cantidades más
nia permite que los agricultores, los compradores, y los clientes   grandes y más variedades de alimentos. Pueden mejorar
de los compradores intenten algo nuevo sin demasiado riesgo.        el acceso a los mercados institucionales.
Recuerde: toma tiempo para construir estas relaciones.
                                                                    Combinar recursos: El embalaje y el grado se pueden
Algunos estados tienen comisiones o mesas directivas de cier-       hacer por grupo, que puede proporcionar refrigeración
tos productos que han desarrollado programas de mercadeo y          y el otro equipo. El seguro de responsabilidad civil
capacidades de procesamiento para ayudar a los agricultores         puede ser más fácil de obtener a través del grupo.
vender sus productos.
                                                                    Carencia del control: Los clientes pagarán a la coop-
Puede ser difícil organizar a los agricultores vender como grupo.   erativa antes que a agricultores individuales. La orga-
Afortunadamente, hay ayuda para los agricultores que estén          nización tendrá control sobre la calidad del producto
interesados en mercados institucionales. Véase la página 6.         entregado a la institución.

Página 4         ATTRA                                                                    Nuevos Mercados para Su Cosecha
Mercadeo a Instituciones Locales
Los hospitales, las escuelas, los centros comunitarios para adul-    bre de la granja y la cantidad de productos. La institución pagará
tos mayores, y las universidades pueden proveer a los agricul-       a cada vendedor con cheque en una fecha atrasada, muchas
tores un mercado local seguro. Vendiendo una fuente constante        veces 30 a 90 días después de recibir la mercancía.
de productos de la granja a estas instituciones requiere mucho
contacto cara a cara con los compradores, y también la flexibi-       Los servicios de alimento institucionales prefieren recibir mer-
lidad, y la organización. Para tener éxito, los agricultores deben   cancías en las cajas etiquetadas que incluyen el nombre de la
entender exactamente lo que requiere el comprador en términos        granja y el tipo de producto. Hable con el director del servicio de
de calidad, cantidad, empaquetado, seguro, la disponibilidad         alimentos sobre requisitos adicionales en relación con la segu-
de temporadas, y frecuencia y tiempo de entregas.                    ridad del alimento y especificaciones del embalaje.

En algunas situaciones, puede ser práctico que los agricultores      Las instituciones son generalmente un mercado constante y
cooperen en la venta de sus productos a las instituciones cre-       confiable. Mientras la comunidad aprende sobre los productos
ando una red informal de agricultores, o formando a una coop-        de una granja a través de las instituciones locales, la demanda
erativa. Tenga cuidado: organizar a los agricultores es como pas-    para los productos puede aumentar en tiendas locales de comes-
torear a los gatos! Otra opción es localizar un tercer grupo—tal     tibles, en los mercados abiertos de agricultores, y en acciones
como una organización no lucrativa o basada en la comunidad          de la agricultura apoyada por la comunidad (CSA).
local que trabaja en sistemas alimenticios—para ayuda en el
mercadeo a instituciones locales (véase la página 6 para infor-
mación sobre estas organizaciones). Algunos distribuidores                                Ventajas y Desventajas
privados de alimento están comenzando a comprar a agricul-                                de Vender a las Instituciones
tores locales para proveer mercados locales.
                                                                                          Consideraciones financieras:
                                                                                          Las cuentas institucionales pueden traer
¿Cómo Funciona la Comercialización                                                        más ingresos que el mercado de agricul-
                                                                     tores. Los pagos de la mayoría de las instituciones son segu-
a las Instituciones?                                                 ros, aunque pagan típicamente 30 al 40% menos que al por
Las instituciones típicamente compran grandes cantidades de          menor (es decir, los precios de mercado abierto de agricul-
producto a la vez, típicamente de unos cuantos distribuidores.       tores), y después de 30 a 60 días de recibir el producto. El
Reciben la mayor parte de sus frutas y hortalizas frescas con        seguro de responsabilidad civil de $1 millón generalmente es
entregas por lo menos una vez por semana.                            un requisito.
Los agricultores no deberían esperar estar pagados a la entrega.     Aviso adicional: Los compradores institucionales de ali-
Los servicios de alimentos institucionales compran alimento a        mentos requieren la buena comunicación, buena calidad del
precios al por mayor, y pagan por cheque después de recibir el       alimento, y entregas a tiempo.
producto. Para cada entrega que hacen, los agricultores deben        El empaque especial y el grado del producto pueden ser
dejar una factura o un conocimiento de embarque con el nom-          necesarios, posiblemente requeriendo equipo adicional.


  Instituciones que Pueden Comprar Alimentos de Agricultores Locales
Escuelas—Jardín de Niños al 12o Grado (K-12)                            ¡Es muy importante minimizar el tiempo del personal de la
Estas escuelas sirven el almuerzo y a veces desayunos los            escuela en la preparación de la comida! La comercialización
lunes a los viernes desde Setiembre a Junio. Algunas escuelas        a las escuelas proporciona las oportunidades educativas para
también preparan almuerzos durante el verano y pueden                los niños de visitar su granja y de hablar en la clase de donde
estar interesadas en comprar productos locales durante esa           viene el alimento.
temporada. Las escuelas representan un mercado mediano               Colegios de la Comunidad y Universidades
a grande. Según los proyectos establecidos de “granjas a las         De todas las instituciones, los colegios comunitarios y las uni-
escuelas,” alimentos frescos de granjas locales son los alimen-      versidades tienden a ser más receptivo en compras de alimen-
tos preferidos entre las opciones de las comidas de los estu-        tos regionales y producidos sosteniblemente. Ofrecen un vol-
diantes. Frutas y hortalizas enteras, tales como uvas, zana-         umen de ventas más grande y una ganancia más provechosa
horias, manzanas, y peras, son fáciles para que el personal de       que la mayoría de las escuelas primarias y secundarias. Las
la escuela los prepare. Las frutas u hortalizas más pequeños         universidades de vez en cuando funcionan todo el año,
pueden ser particularmente apropiados para las escuelas pri-         aunque con las compras reducidas de alimento durante el
marias. Muchas escuelas tienen una “barra de ensaladas,” que         verano. Los servicios de alimentos son función de la universi-
proporciona las oportunidades de ventas para una amplia              dad o pueden ser administrados por una compañía de servi-
variedad de hortalizas.                                              cio de alimentos privado. .


www.attra.ncat.org                                                                                          ATTRA           Página 5
Guarderías Infantiles y Centros “Head Start”                         Otros hospitales, tales como instalaciones de Kaiser Perma-
La mayoría de las comunidades tienen centros de niños y la           nente en California, Oregon, y Hawaii, animan los mercados
mayoría de los padres están interesados en que sus niños             agricultores en sus sitios porque aumenta el acceso del per-
coman alimentos buenos. Estos centros representan un mer-            sonal y del paciente a los alimentos sanos. Estos servicios de
cado pequeño, con 5 a 25 niños cada uno. La preparación fácil        alimento institucionales sirven a una población constante a lo
de su producto es importante para este mercado. Particular-          largo de todo el año, y pueden recibir cantidades grandes de
mente apropiadas son las frutas o las hortalizas enteras, tales      alimentos frescos durante el apogeo de la temporada de crec-
como uvas, zanahorias, manzanas, peras, fresas y moras, o            imiento. Semejante a los colegios comunitarios, universidades
grados más pequeños de la fruta o de la hortaliza.                   y escuelas, la base de clientes no disminuye en los meses del
                                                                     verano.
Hospitales, Clínicas de Reposo, y Programas de
Comida para Mayores                                                  Cárceles del Condado y Prisiones
Un número creciente de hospitales y de clínicas de reposo            Las cárceles y las prisiones sirven tres comidas diarias a los
están interesados en cumplir con su misión de promover la            presos todo el año. Representan un mercado nuevo con
salud y a prevenir las enfermedades, ofreciendo opciones más         respecto a los alimentos regionales, y el proceso de valor aña-
sanas de alimentos a los pacientes. Algunos están mejorando          dido no es un obstáculo, puesto que las prisiones utilizanlos
la calidad nutricional de los platos que sirven en sus caf-          presos para preparar los alimentos. Los alimentos locales
eterías, comprando productos frescos de granjas regionales.          pueden mejorar las preferencias étnicas del alimento.


Organizaciones que ayudan a agricultores Latinos vender sus productos a instituciones
                             Todos los individuos mencionados en esta lista hablan español.

Nacional                                                             California Farmlink ayuda a pequeños agricultores, particu-
Latino Farmers & Ranchers National Trade Association                 larmente agricultores Latinos, encontrar tierra agrícola. También
capacita y proporciona ayuda a campesinos en la transición a         ayuda con la planificación de negocios, pequeños préstamos y
dueños de granjas y/o a los agricultores inmigrantes para la         financiamiento agrícola, planeamiento de sucesión (pasando
adquisición de tierra. También proporciona ayuda técnica para        la granja o finca a la siguiente generación ya sea esa persona
los productos de valor agregado con el establecimiento de            un miembro de la familia o un pequeño agricultor fuera de la
sistemas de integración vertical de grupos agrícolas utilizando      familia), y planeamiento para los impuestos. La organización
un modelo de cooperativas para el embalaje y la comercial-           tiene una cuenta de ahorros en la que iguala los ahorros en
ización maximizando los beneficios para los agricultores locales.     una tasa de 3:1 por dos años para el enganche de un terreno o
Contacto: Rudy Arredondo, 202-628-8833,                              compra de maquinaria. Para más información llame a Kendra
latinofarmersandranchersdc@yahoo.com.                                Johnson al 530 756-8518 ext. 32, kendra@californiafarmlink.org,
The National Center for Appropriate Technology (NCAT)                o a Reggie Knox al 831-425-8145, reggie@californiafarmlink.org,
tiene una línea telefónica gratuita en español que está disponible   www.californiafarmlink.org.
para contestar preguntas de agricultores en todo el país sobre       Community Alliance with Family Farmers (CAFF) creyó
la producción y la comercialización de productos agrícolas sos-      la Colaboración de Productores de California para distribuir a
tenibles y orgánicas. NCAT también puede ayudar a agricultores       escuelas, universidades, hospitales, y empresas grandes, frutas
a localizar a grupos que pueden ayudarles a vender sus produc-       y hortalizas producidas localmente por pequeños agricultores.
tos. Contacto: Karen Van Epen, 800-411-3222, karenv@ncat.org,        Actualmente, la Colaboración de Productores está funciona-
www.attra.org.                                                       ndo en Ventura, Los Ángeles, Fresno, el valle de Sacramento,
                                                                     Santa Cruz/Salinas y la área de la bahía de San Francisco. Con
California                                                           el propósito de superar las barreras que obstaculizan las ventas
Agriculture and Land-Based Training Association (ALBA)               de productos regionales a esas instituciones, la Colaboración
crea oportunidades para agricultores aspirantes y de recur-          espera abrir nuevos mercados para los pequeños agricultores.
sos limitados, incluyendo trabajadores agrícolas y otros, para       Contacto: Ildi Carlisle-Cummins, 831-761-8507, ildi@caff.org.
comenzar pequeños negocios agrícolas. ALBA que funciona en
el área de la bahía de Monterey, es una organización sin fines de     University of California Small Farm Program proporciona
lucro que proporciona educación en aula de clase y capacitación      información de producción y de comercialización a agricul-
práctica en el campo, también proporciona acceso a tierra y a        tores sobrepasados por programas tradicionales de extensión.
equipo. “ALBA Organics” es un distribuidor autorizado de frutas      El programa se centra en granjas o fincas pequeñas familiares,
y hortalizas que apoya las ventas y la capacitación en ventas de     sus mercados y la administración de ellos con recursos lim-
los agricultores de ALBA. ALBA Organics conecta a sus clientes       itados. Contactos: Manuel Jimenez, (559) 685-3309, ext. 216,
con producto disponible en temporada, y ofrecen la oportuni-         mjjimenez@ucdavis.edu, condado de Tulare; Richard Molinar,
dad de apoyar a pequeños agricultores principiantes de bajo          (559) 456-7555, rhmolinar@ucdavis.edu, condado de Fresno;
recursos. Para más información, comuníquese con Deborah Yas-         Ramiro Lobo, (858) 694-3666, relobo@ucdavis.edu, condado de
har, coordinadora de sistemas de alimentos al (831) 786-8768,        San Diego; Mark Gaskell, 805-934-6240, mlgaskell@ucdavis.edu,
deborah@albafarmers.org.                                             condado de Santa Bárbara.
Página 6         ATTRA                                                                       Nuevos Mercados para Su Cosecha
Georgia                                                            Michigan
El Programa Incubador, proyecto para agricultores principi-        Michigan Food and Farming System (MIFFS) es una orga-
antes de Heifer International, asiste a las familias inmigrantes   nización que trabaja al nivel del estado, sin fines de lucro. Su
que hacen la transición de trabajadores de campo a agricultores.   propósito es de mejorar la economía, el medio ambiente y
El Programa Incubador ayuda a grupos de inmigrantes locales,       el bienestar social de las comunidades de Michigan con ini-
ofreciendo educación para agricultores principiantes, conecta      ciativas en la agricultura sostenible. MIFFS ayuda a agricul-
a agricultores a mercados locales y a programas de ventas a        tores a vender su producto a varias instituciones por medio
escuelas. Acentúa producción de hortalizas de especialidad y       de asistencia técnica en la planificación de empresas, la pro-
productos de valor agregado. Actualmente, el programa trabaja      ducción, el mantenimiento de registros, el mercadeo, el
con las familias campesinas en Georgia. Se han desarrollado        desarrollo de sitios Web y ayuda personal. El sitio web de MIFFS—
asociaciones estratégicas que facilitan ayuda sobre información    www.miffs.org/espanol/index.asp—está en español. Contacto:
técnica, acceso a tierra y el mercadeo. Comuníquese con David      Estella Rodriguez, 269-921-5306.
Hiney, coordinador de programa, Heifer Internacional, 706-354-
6001, david.hiney@heifer.org.                                                                       Minnesota
                                                          Pedro el agricultor dice                  Minnesota Food Associa-
Maine                                                                                               tion, una organización sin
El New American Sustainable                               Tienes una historia interesante a         fines de lucro cuya misión es de
Agriculture Project (NASAP)                               contar. Utilícela para ayudarle a         construir un sistema alimenti-
fue creado en el otoño de 2002                            vender tus productos!                     cio más sostenible, maneja el
y trabaja con agricultores aspi-                                                                    proyecto agrícola nuevo inmi-
rantes somalís y Latinos en                               ¿De donde viene? ¿Que hace su             grante, que es un recurso para
Maine y New Hampshire. NASAP                              historia única? ¿Que es distinto          los nuevos agricultores en Min-
proporciona acceso a terreno        de sus alimentos? ¿Es local, fresco, sabroso, orgánico?         nesota. Contacto: Juan Carlos
para entrenamiento, en Lisboa       ¿Provee mejor nutrición? ¿Apoyando su granja ayuda              Cervantes, 651-433-3676 x13.
y Scarborough. Los agricultores     a la economía local, o ayuda a los pequeños agricul-
venden el producto en merca-                                                                      Nebraska
                                    tores a preservar el espacio abierto?
dos abiertos y están explorando                                                                   Community CROPS tienen
oportunidades de vender pro-        La historia de su granja, familia, y productos son            dos iniciativas: (1) la red del
ductos a las escuelas, colegios, y  una herramienta en la comercialización que le inte-           jardín de la comunidad y
universidades locales. Por favor    resa a los clientes.                                          (2) el proyecto experimen-
deje su nombre y número de                                                                        tal de agricultores urbanos.
teléfono y alguien que habla                                                                      La red del jardín de la comu-
español les devolverá su llamada. Contacto: Amy Carrington: nidad proporciona pequeños terrenos para jardines en diver-
207-772-5356, extensión 103; arc@ceimaine.org.                    sos lugares, así como el agua, semillas y herramientas. En las
                                                                  fincas del proyecto agricultores urbanos, trabaja con refugia-
Massachusetts                                                     dos y agricultores inmigrantes urbanos que producen hortali-
Nuestras Raíces es una organización del pueblo que prom- zas para el mercado. Los agricultores se capacitan y se les da
ueve desarrollo económico, humano y comunitario en Holyoke, asistencia técnica a través de la temporada. Está desarrollando
Massachusetts por medio de proyectos de alimentos, agricul- un nuevo mercado abierto de agricultores para las comuni-
tura y del medio ambiente. Contacto: Eric Toensmeier, Tierra de dades inmigrantes, y mantienen un programa de agricul-
Oportunidades Director Agrícola, 413-535-1789, erict@nuestras- tura apoyada por la comunidad (CSA). Contacto: Ingrid Kirst,
raices.org, o Hilda Colon, Directora de Desarrollo Económico, 402-474-9802, ingrid@communitycrops.org.
413-535-1789, hcolon@nuestras-raices.org.
New Entry Sustainable Farming Project (NESFP) es una               New México
sociedad sin fines de lucro que asiste a inmigrantes a conseguir    Farm to Table ha estado involucrado en el desarrollo de mer-
experiencia agrícola para ser buenos agricultores comerciales.     cados para los agricultores de Nuevo México con las escuelas
El proyecto apoya actualmente a 50 agricultores asiáticos, afri-   públicas desde 1997, primero como programa experimental en
canos y Latinos en fincas en el este y centro de Massachusetts.     las escuelas públicas de Santa Fe, luego ampliándose en los
NESFP proporciona servicios tales como localización de tierras     distritos escolares de Taos y de Albuquerque. Se espera que
agrícolas, educación, entrenamiento y asistencia técnica, desar-   las ventas a las escuelas públicas continúen aumentando y pro-
rollo de negocio y empresas, y ayuda en la producción y comer-     porcionando una oportunidad importante de mercadeo y de
cialización. NESFP también apoya a la cooperativa World Peas,      ventas para las granjas locales en Nuevo México. Comuníquese
una cooperativa de comercialización de productores étnicos         con Pam Royal, 505-473-1004.
que ayuda a pequeños agricultores a vender sus productos in
los mercados abiertos de la área de Boston-, en programas de       New York
agricultura apoyada por la comunidad (CSA), y ventas al por        New Farmer Development Project (NFDP). Esta orga-
mayor. Para más información, comuníquese con Jennifer Hash-        nización, parte de Greenmarket, trabaja con agricultores inmi-
ley, 617-636-3793, jennifer.hashley@tufts.edu.                     grantes en la región de la ciudad de Nueva York por medio de

www.attra.ncat.org                                                                                       ATTRA           Página 7
12 clases de capacitación en cómo cultivar y trabajar con los       Washington
mercados locales. Todos que trabajan en NFDP hablan espa-           El Departamento de Agricultura del estado de Washing-
ñol. Contacto: Kate Granger, kgranger@greenmarket.cc.org,           ton (WSDA) tiene el Small Farm and Direct Marketing Program
www.cenyc.org/site/.                                                que trabaja para promover la agricultura a pequeña escala como
Just Food conecta a agricultores de la ciudad de Nueva York,        una opción económicamente viable, crear vitalidad de la comu-
el norte del estado de Nueva York, Long Island, Connecticut,        nidad y para mejorar la calidad ambiental del estado de Wash-
y Nueva Jersey a los mercados de NYC como los mercados de           ington. Contacto: Malaquias Flores, WSU Small Farms Program,
agricultores administrados por la comunidad (El Programa de         509-952-3346 (cell), 509-574-1600, mflores@wsu.edu.
Granjas Urbanas), la agricultura apoyada por la comunidad
(CSA en NYC). CSA es una oportunidad para que los agricul- Wisconsin
tores vendan partes de su cosecha al principio de la temporada Growing Power (GP) ha trabajado en el área de Milwaukee por
a un grupo de la comunidad, y después entregar parte de la 15 años y en Chicago desde 2002. GP recientemente estableció
cosecha semanalmente a través de la temporada de cosecha. la iniciativa de inmigrantes del sureste de Wisconsin (SWIFI) para
Para más información, comuníquese con Emily Gun-                           trabajar con grupos de inmigrantes y refugiados, incluy-
ther, emily@justfood.org o info@justfood.org, (212)                                 endo a agricultores aspirantes Latinos. SWIFI pro-
                                                             ME GUSTARON
645-9880 x231, www.justfood.org.                                                       porciona acceso a espacio de invernadero,
                                                              MUCHO TUS
                                                             PRODUCTOS DE               a tierra (una granja rural de 30 acres y tres
New York Sustainable Agriculture                            PRIMERA CALIDAD               granjas urbanas en Chicago), capacitación
Working Group (NYSAWG) sirve a pro-                                                        sobre la agricultura sostenible, y ayuda
ductores y consumidores de alimentos                                                         en la comercialización. Growing Power
en el estado de Nueva York aprendiendo                                                        ha desarrollado la infraestructura para
de ambos intereses, construyendo sus                                                           la producción a lo largo del año con
capacidades para desarrollar sistemas                                                         invernaderos y técnicas de exten-
alimenticios independientes, basados                                                        sión de la temporada. Los agricultores
en la comunidad, y para construir merca-                                                   podrán vender la mayoría de sus produc-
                                                                GRACIAS.
dos locales. Contacto: Hank Herrera, direc-                                              tos a través de la cooperativa agrícola Rain-
                                                              TENGO MUCHO
tor administrativo, NYSAWG, 585-271-0490,                                              bow Farmer’s Co-op. www.growingpower.org.
                                                             MÁS PRODUCTO
hank@c-prep.org.                                                                     Contacto: 414-527-1546.
                                                               PARA TÍ
Farmers of the World, dirigido por un grupo de
agricultores aspirantes inmigrantes, trata de consolidar la           Nuevos Mercados para Su Cosecha © 2007 NCAT
capacidad de los agricultores para proporcionar alimentos para        Escritor: Rex Dufour, NCAT
sí mismos y la comunidad. La granja de la organización propor-        Ilustraciones: Robert Armstrong
ciona los servicios de capacitación para agricultores que planean     Traducción al español: Martin Guerena, NCAT
producir miel de abeja, aves de corral en pastos, champiñones,        Redactores: Karen Van Epen, NCAT; Kristen Markley, CFSC
y leche. El proyecto construye la capacidad de los participantes’     SP309, Slot 308                              Version 092407
a ser buenos agricultores y capacitación; aumenta el acceso a         http://attra.ncat.org/espanol/pdf/nuevos_mercados.pdf
los recursos agrícolas por medio del programa “compartiendo
el futuro,” y trabaja para mejorar el conocimiento público sobre      Esta publicación resulta de la colaboración entre Commu-
pequeñas granjas y poblaciones inmigrantes. Contacto: Hector          nity Food Security Coalition y National Center for Appropri-
Tejada, 917-306-8746, hectortejada@earthlink.net                      ate Technology. Los fondos para el proyecto fueron pro-
                                                                       porcionados por USDA/Farm Service Agency.
Texas
                                                                       Para sus comentarios provechosos, muchas gracias a Andy
C.A.S.A. (Communities Assuring a Sustainable Agriculture) del
                                                                       Fisher (CFSC), Kendra Johnson (California FarmLink), Brett
Llano, Inc., es una organización basada en la comunidad de Her-
                                                                       Melone (ALBA), y Lydia Villanueva (CASA).
eford, Tejas, población 15.000, el 65% de quienes son hispanos.
C.A.S.A. une los intereses educativos regionales y las metas de        Para más información, las organizaciones siguientes tienen
entrenamiento de otros grupos con el desarrollo de las metas           recursos adicionales en inglés.
de grupos Latinos de pequeños propietarios de tierra basados             National Center for Appropriate Technology (NCAT)
en la comunidad. La organización ha establecido proyectos                   www.attra.ncat.org, www.ncat.org.
como; producción de aves de corral en pastos, un programa de                En español: www.attra.ncat.org/espanol
verano para jóvenes, programas de jardines comunitarios para             Community Food Security Coalition (CFSC)
jóvenes y asegurando un sistema local del alimentos. CASA está              www.foodsecurity.org, www.farmtocollege.org
explorando oportunidades para que los agricultores del área              Center for Food & Justice, Occidental College
vendan sus productos a escuelas locales, a universidades, y a               www.farmtoschool.org
otras instituciones. Contacto: Lydia Villanueva, 806-364-4445,         Muchas gracias por el contenido informativo a Washing-
casa2@amaonline.com.                                                   ton State University y Farm-to-Cafeteria Connections
                                                                         http://agr.wa.gov/Marketing/SmallFarm/102-FarmTo
                                                                           CafeteriaConnections-Web.pdf


Página 8         ATTRA                                                                       Nuevos Mercados para Su Cosecha

Más contenido relacionado

Similar a Nuevos Mercados para Su Cosecha (audio version)

La ciudad donde vivo ppt
La ciudad donde vivo pptLa ciudad donde vivo ppt
La ciudad donde vivo ppt
tersamina
 
Comidas rapidas
Comidas rapidasComidas rapidas
Comidas rapidas
MafeGaviria
 
Bodega surtimax
Bodega surtimaxBodega surtimax
Bodega surtimax
Gisela Meza
 
Presentacion mlm
Presentacion mlmPresentacion mlm
Presentacion mlm
Antonio Molino
 
Contenidos Honestos
Contenidos HonestosContenidos Honestos
Contenidos Honestos
Casa del Media
 
Actividad 1
Actividad 1Actividad 1
Actividad 1
Susana97
 
Tm ironía
Tm ironíaTm ironía
Tm ironía
Anabel Cornago
 
mi micro empresa de postres
mi micro empresa de postresmi micro empresa de postres
mi micro empresa de postres
elizadelasmarias
 
Como crear riqueza al comprar
Como crear riqueza al comprarComo crear riqueza al comprar
Como crear riqueza al comprar
Alexander Giraldo
 
Plan de negocios 2012
Plan de negocios 2012Plan de negocios 2012
Plan de negocios 2012
carlitosconve
 
Castañeda 3
Castañeda 3Castañeda 3
Castañeda 3
distribuidorakyl
 
Bace de datos
Bace de datosBace de datos
Bace de datos
danielaors
 
Consumo Responsable_Ecoescuelas
Consumo Responsable_EcoescuelasConsumo Responsable_Ecoescuelas
Consumo Responsable_Ecoescuelas
iactinspain
 
Panadería la soberana
Panadería la soberanaPanadería la soberana
Panadería la soberana
Bratolome
 
Castañeda 3
Castañeda 3Castañeda 3
Castañeda 3
distribuidorakyl
 
El arte de vender
El arte de vender El arte de vender
El arte de vender
RUBEN DARIO
 
Tecnofinanzas
TecnofinanzasTecnofinanzas
Tecnofinanzas
Dnii Henaoo
 
Induccion metodologica
Induccion metodologicaInduccion metodologica
Induccion metodologica
yeyo9208
 
0ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd5
0ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd50ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd5
0ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd5
Jorge Perdigón
 
Casos de negocio
Casos de negocioCasos de negocio
Casos de negocio
Saries Galindo
 

Similar a Nuevos Mercados para Su Cosecha (audio version) (20)

La ciudad donde vivo ppt
La ciudad donde vivo pptLa ciudad donde vivo ppt
La ciudad donde vivo ppt
 
Comidas rapidas
Comidas rapidasComidas rapidas
Comidas rapidas
 
Bodega surtimax
Bodega surtimaxBodega surtimax
Bodega surtimax
 
Presentacion mlm
Presentacion mlmPresentacion mlm
Presentacion mlm
 
Contenidos Honestos
Contenidos HonestosContenidos Honestos
Contenidos Honestos
 
Actividad 1
Actividad 1Actividad 1
Actividad 1
 
Tm ironía
Tm ironíaTm ironía
Tm ironía
 
mi micro empresa de postres
mi micro empresa de postresmi micro empresa de postres
mi micro empresa de postres
 
Como crear riqueza al comprar
Como crear riqueza al comprarComo crear riqueza al comprar
Como crear riqueza al comprar
 
Plan de negocios 2012
Plan de negocios 2012Plan de negocios 2012
Plan de negocios 2012
 
Castañeda 3
Castañeda 3Castañeda 3
Castañeda 3
 
Bace de datos
Bace de datosBace de datos
Bace de datos
 
Consumo Responsable_Ecoescuelas
Consumo Responsable_EcoescuelasConsumo Responsable_Ecoescuelas
Consumo Responsable_Ecoescuelas
 
Panadería la soberana
Panadería la soberanaPanadería la soberana
Panadería la soberana
 
Castañeda 3
Castañeda 3Castañeda 3
Castañeda 3
 
El arte de vender
El arte de vender El arte de vender
El arte de vender
 
Tecnofinanzas
TecnofinanzasTecnofinanzas
Tecnofinanzas
 
Induccion metodologica
Induccion metodologicaInduccion metodologica
Induccion metodologica
 
0ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd5
0ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd50ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd5
0ed50b 3e57ed903fe847bc94ea0b8b660a6dd5
 
Casos de negocio
Casos de negocioCasos de negocio
Casos de negocio
 

Más de ElisaMendelsohn

Beef Farm Sustainability Checksheet
Beef Farm Sustainability ChecksheetBeef Farm Sustainability Checksheet
Beef Farm Sustainability Checksheet
ElisaMendelsohn
 
Garden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVD
Garden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVDGarden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVD
Garden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVD
ElisaMendelsohn
 
Sistemas Avícolas Alternativos con Acceso a Pastura
Sistemas Avícolas Alternativos con Acceso a PasturaSistemas Avícolas Alternativos con Acceso a Pastura
Sistemas Avícolas Alternativos con Acceso a Pastura
ElisaMendelsohn
 
Producción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para Ensalada
Producción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para EnsaladaProducción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para Ensalada
Producción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para Ensalada
ElisaMendelsohn
 
Procesamiento de Aves a Pequeña Escala
Procesamiento de Aves a Pequeña EscalaProcesamiento de Aves a Pequeña Escala
Procesamiento de Aves a Pequeña Escala
ElisaMendelsohn
 
Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...
Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...
Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...
ElisaMendelsohn
 
Las Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase Orgánico
Las Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase OrgánicoLas Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase Orgánico
Las Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase Orgánico
ElisaMendelsohn
 
La Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico Nacional
La Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico NacionalLa Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico Nacional
La Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico Nacional
ElisaMendelsohn
 
Jardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y Verduras
Jardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y VerdurasJardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y Verduras
Jardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y Verduras
ElisaMendelsohn
 
Guía Ilustrada para la Producción de Ovinos y Caprinos
Guía Ilustrada para la Producción de Ovinos y CaprinosGuía Ilustrada para la Producción de Ovinos y Caprinos
Guía Ilustrada para la Producción de Ovinos y Caprinos
ElisaMendelsohn
 
Fresas: Producción Orgánica
Fresas: Producción OrgánicaFresas: Producción Orgánica
Fresas: Producción Orgánica
ElisaMendelsohn
 
Equipo para Producción Aviar Alternativa
Equipo para Producción Aviar AlternativaEquipo para Producción Aviar Alternativa
Equipo para Producción Aviar Alternativa
ElisaMendelsohn
 
El Proceso de la Certificación Orgánica
El Proceso de la Certificación OrgánicaEl Proceso de la Certificación Orgánica
El Proceso de la Certificación Orgánica
ElisaMendelsohn
 
El Manejo Sostenible de Suelos
El Manejo Sostenible de SuelosEl Manejo Sostenible de Suelos
El Manejo Sostenible de Suelos
ElisaMendelsohn
 
El Manejo de Gallineros para la Producción Alternativa
El Manejo de Gallineros para la Producción AlternativaEl Manejo de Gallineros para la Producción Alternativa
El Manejo de Gallineros para la Producción Alternativa
ElisaMendelsohn
 
Como Prepararse para la Inspección Orgánica
Como Prepararse para la Inspección OrgánicaComo Prepararse para la Inspección Orgánica
Como Prepararse para la Inspección Orgánica
ElisaMendelsohn
 
Transgenic Crops
Transgenic CropsTransgenic Crops
Transgenic Crops
ElisaMendelsohn
 
Seed Production and Variety Development for Organic Systems
Seed Production and Variety Development for Organic SystemsSeed Production and Variety Development for Organic Systems
Seed Production and Variety Development for Organic Systems
ElisaMendelsohn
 
Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294
Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294
Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294
ElisaMendelsohn
 
Conservation Easements
Conservation EasementsConservation Easements
Conservation Easements
ElisaMendelsohn
 

Más de ElisaMendelsohn (20)

Beef Farm Sustainability Checksheet
Beef Farm Sustainability ChecksheetBeef Farm Sustainability Checksheet
Beef Farm Sustainability Checksheet
 
Garden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVD
Garden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVDGarden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVD
Garden Therapy: Links to Articles, Books, Profession Groups, DVD
 
Sistemas Avícolas Alternativos con Acceso a Pastura
Sistemas Avícolas Alternativos con Acceso a PasturaSistemas Avícolas Alternativos con Acceso a Pastura
Sistemas Avícolas Alternativos con Acceso a Pastura
 
Producción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para Ensalada
Producción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para EnsaladaProducción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para Ensalada
Producción Orgánica de Lechugas de Especialidad y Verduras Para Ensalada
 
Procesamiento de Aves a Pequeña Escala
Procesamiento de Aves a Pequeña EscalaProcesamiento de Aves a Pequeña Escala
Procesamiento de Aves a Pequeña Escala
 
Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...
Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...
Los Escarabajos del Pepino: Manejo Integrado de Plagas — MIP Orgánico y Biora...
 
Las Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase Orgánico
Las Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase OrgánicoLas Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase Orgánico
Las Crónicas Orgánicas No. 1: No Tenga Pánico Vuélvase Orgánico
 
La Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico Nacional
La Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico NacionalLa Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico Nacional
La Certificación para Granjas Orgánicas y el Programa Orgánico Nacional
 
Jardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y Verduras
Jardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y VerdurasJardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y Verduras
Jardinería Comercial: Consideraciones para Producción de Frutas y Verduras
 
Guía Ilustrada para la Producción de Ovinos y Caprinos
Guía Ilustrada para la Producción de Ovinos y CaprinosGuía Ilustrada para la Producción de Ovinos y Caprinos
Guía Ilustrada para la Producción de Ovinos y Caprinos
 
Fresas: Producción Orgánica
Fresas: Producción OrgánicaFresas: Producción Orgánica
Fresas: Producción Orgánica
 
Equipo para Producción Aviar Alternativa
Equipo para Producción Aviar AlternativaEquipo para Producción Aviar Alternativa
Equipo para Producción Aviar Alternativa
 
El Proceso de la Certificación Orgánica
El Proceso de la Certificación OrgánicaEl Proceso de la Certificación Orgánica
El Proceso de la Certificación Orgánica
 
El Manejo Sostenible de Suelos
El Manejo Sostenible de SuelosEl Manejo Sostenible de Suelos
El Manejo Sostenible de Suelos
 
El Manejo de Gallineros para la Producción Alternativa
El Manejo de Gallineros para la Producción AlternativaEl Manejo de Gallineros para la Producción Alternativa
El Manejo de Gallineros para la Producción Alternativa
 
Como Prepararse para la Inspección Orgánica
Como Prepararse para la Inspección OrgánicaComo Prepararse para la Inspección Orgánica
Como Prepararse para la Inspección Orgánica
 
Transgenic Crops
Transgenic CropsTransgenic Crops
Transgenic Crops
 
Seed Production and Variety Development for Organic Systems
Seed Production and Variety Development for Organic SystemsSeed Production and Variety Development for Organic Systems
Seed Production and Variety Development for Organic Systems
 
Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294
Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294
Federal Conservation Resources for Sustainable Farming and Ranching - IP294
 
Conservation Easements
Conservation EasementsConservation Easements
Conservation Easements
 

Último

SEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolar
SEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolarSEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolar
SEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolar
JuanPabloII10
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx
FernandoEstebanLlont
 
PLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚ
PLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚPLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚ
PLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚ
Ferrer17
 
Taller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdf
Taller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdfTaller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdf
Taller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdf
htebazileahcug
 
CULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIA
CULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIACULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIA
CULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIA
Mariela Vasquez Pelaez
 
EJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANA
EJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANAEJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANA
EJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANA
dairatuctocastro
 
1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx
1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx
1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx
nelsontobontrujillo
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...
FernandoEstebanLlont
 
INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA
INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA
INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA
Kiara Ocampo Apolo
 
INFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdf
INFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdfINFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdf
INFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdf
Juan Carlos Catura Arapa
 
ACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Matriz de relación mixta DO - Adaptación
Matriz de relación mixta DO - AdaptaciónMatriz de relación mixta DO - Adaptación
Matriz de relación mixta DO - Adaptación
JonathanCovena1
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...
🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...
🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...
FernandoEstebanLlont
 
Acuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptx
Acuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptxAcuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptx
Acuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptx
Carlos Andrés Hernández Cabrera
 
diapositivas paco yunque.pptx cartelera literaria
diapositivas paco yunque.pptx cartelera literariadiapositivas paco yunque.pptx cartelera literaria
diapositivas paco yunque.pptx cartelera literaria
TheeffitaSantosMedin
 
CLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRA
CLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRACLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRA
CLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRA
lizbetheac4599
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...
🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...
🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...
FernandoEstebanLlont
 
Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......
Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......
Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......
samanthavasquezinfan
 
Fichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCO
Fichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCOFichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCO
Fichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCO
mariahernandez632951
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
LABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS.  Por JAVIER SOLIS NOYOLALABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS.  Por JAVIER SOLIS NOYOLA
LABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
JAVIER SOLIS NOYOLA
 

Último (20)

SEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolar
SEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolarSEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolar
SEMANAS DE GESTION 2024 para trabajo escolar
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 1 Informe sobre un tema del curso.docx
 
PLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚ
PLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚPLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚ
PLAN ANUAL DE TRABAJO (PAT) 2024 MINEDU PERÚ
 
Taller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdf
Taller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdfTaller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdf
Taller Intensivo de Formación Continua para Docentes_24_Julio.pdf
 
CULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIA
CULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIACULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIA
CULTURA CHIMU CERAMICA UBICACION METALURGIA
 
EJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANA
EJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANAEJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANA
EJEMPLOS DE FLORA Y FAUNA DE LA COSTA PERUANA
 
1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx
1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx
1. QUE ES UNA ESTRUCTURAOCTAVOASANTA TERESA .pptx
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...
🔴 (AC-S18) Semana 18 - Tema 01 - Tarea - Proyecto Final (terminado y revisado...
 
INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA
INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA
INSTRUMENTOS USADOS EN LA PSICOLOGÍA
 
INFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdf
INFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdfINFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdf
INFORME RESULTADOS DE CREA Y EMPRENDE 2024.pdf
 
ACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO MATEMÁTICO DEL MEDALLERO OLÍMPICO. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Matriz de relación mixta DO - Adaptación
Matriz de relación mixta DO - AdaptaciónMatriz de relación mixta DO - Adaptación
Matriz de relación mixta DO - Adaptación
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...
🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...
🔴 (AC-S18) Semana 18 -Tema 01Trabajo de Investigación - Contratos y franquici...
 
Acuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptx
Acuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptxAcuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptx
Acuerdo tercer periodo - Grado Sextos.pptx
 
diapositivas paco yunque.pptx cartelera literaria
diapositivas paco yunque.pptx cartelera literariadiapositivas paco yunque.pptx cartelera literaria
diapositivas paco yunque.pptx cartelera literaria
 
CLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRA
CLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRACLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRA
CLASES DE TERMINOS UTILIZADOS EN EL ALGEBRA
 
🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...
🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...
🔴 (AC-S18) Semana 18 – TRABAJO FINAL (INFORMATICA APLICADA TERMINADO y revisa...
 
Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......
Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......
Enfermeria samantha vasquez (1).docx.......
 
Fichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCO
Fichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCOFichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCO
Fichero Léxico / Pandemia Lingüística / USCO
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
LABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS.  Por JAVIER SOLIS NOYOLALABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS.  Por JAVIER SOLIS NOYOLA
LABERINTOS DE DISCIPLINAS OLÍMPICAS. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 

Nuevos Mercados para Su Cosecha (audio version)

  • 1. ¿CÓMO VOY A OYE PEDRO — ¿QUE TAL? VENDER TODO ESTO? NO PUEDO VENDER TODO ESTO EN EL MERCADO... ...Y EL COMERCIANTE ME DA UN PRECIO BAJO. ¿HAS PENSADO EN CUANDO DIGO “INSTITUCIONES” VENDER A LAS INSTITUCIONES? QUIERO DECIR.... ¿QUÉ • COLEGIOS SIGNIFICA • UNIVERSIDADES “INSTITUCIONES”? • ESCUELAS LOCALES • CAFETERÍAS DE EMPLEADOS • HOSPITALES • ASILOS DE ANCIANOS • CENTROS COMUNITARIOS PARA ADULTOS MAYORES • GUARDERÍAS INFANTILES • PRISIONES • CÁRCELES
  • 2. TRABAJO EN LA CAFETERÍA DEL HOSPITAL AL DÍA SIGUIENTE JOSÉ INTRODUCE A PEDRO Y AL COCINERO PROBABLEMENTE LE GUS- A SU JEFE QUE ES EL COMPRADOR DE TARÍA COMPRAR A AGRICULTORES LOCALES, ALIMENTOS PARA LA CAFETERÍA DEL HOSPITAL. PORQUE LOS PRODUCTOS SON MÁS JOSÉ ME DICE QUE ESTÁ FRESCOS! INTERESADO EN VENDERME PRODUCTOS DE SU GRANJA SÍ. BIEN, TENGO ¿PERO CÓMO PIENSO QUE ALGUNAS PREGUNTAS COMIENZO A VENDER PUEDO AYUDARTE MIS PRODUCTOS A LAS PARA USTED. CON ESO. INSTITUCIONES? ¿TIENE UNA LISTA DE LO QUE CULTIVA Y ENTIENDA LAS CUÁNTO CUESTA CADA PRODUCTO? NECESIDADES ¿Y CUÁNDO ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DEL COMPRADOR DISPONIBLES Y EN QUÉ CANTIDADES? Y AYUDE ¿TAMBIÉN, PUEDE TRAERME UNA MUESTRA DE AL COMPRADOR SUS PRODUCTOS? A ENTENDER: DESEO SOLAMENTE PRODUCTOS DE BUENA CALIDAD. • CUALES PRODUCTOS TIENE PARA LA VENTA • CUÁNTO CUESTAN • CUÁNDO ESTÁN DISPONIBLES Y EN QUÉ CANTIDADES MUESTRAS GRATUITAS DE BUENA CALIDAD PUEDEN COMENZAR ¿TIENE LECHUGA EL PROCESO. O EJOTES? Página 2 ATTRA Nuevos Mercados para Su Cosecha
  • 3. SÍ, TENGO LECHUGA ROJA Y VERDE DE HOJA, CLARO, PUEDO HACER ESO. PERO NO TENGO EJOTES. PUEDO CONSEGUIRLE UNA LISTA DE LO QUE CULTIVO Y LOS PRECIOS. TAM- BUENO, NOS VEREMOS BIÉN PUEDO DEJARLES UNA MUESTRA MAÑANA MAÑANA POR LA MAÑANA. AL MEDIODÍA . ¿EN CASO DE QUE PASE AL MEDIODÍA ESTOY ALGO, CÓMO PODEMOS MUY OCUPADO. TEMPRANO EN LA MAÑANA ES MUCHO COMUNICARNOS? MEJOR. HABRÁ MÁS TIEMPO PARA HABLAR SI TENGO PREGUNTAS. INTENTE ESTABLECER UNA RELACIÓN AMISTOSA CON EL COMPRADOR TRAIGO UN INSTITUCIONAL, PERO RECUERDE: LOS COMPRADORES NO DEBEN SER TELÉFONO CELULAR. INTERRUMPIDOS CUANDO ESTÁN OCUPADOS. AQUÍ TIENE MI NÚMERO…. AQUÍ ESTÁ UNA LISTA DE PRECIOS Y UNA LOS COMPRADORES DE CAJA DE LECHUGA DE HOJA ROJA Y VERDE; ALIMENTOS ESTÁN Y AGREGUÉ UNAS CANASTAS DE FRESAS MUY OCUPADOS PARA SU FAMILIA HÁGALO FÁCIL PARA QUE COMPREN SUS PRODUCTOS • DÉLES UNA LISTA DE SUS PRODUCTOS Y PRECIOS CADA SEMANA • DÍGALES CÓMO ESTAR EN CONTACTO POR EL TELÉFONO CELULAR, EL FAX, O E-MAIL. DESCUBRE LO QUE REQUIEREN DE USTED COMO AGRICULTOR ¿INSTALACIONES DE LAVADO Y REFRIGERACIÓN? ¿TIPO DE EMPAQUE? GRACIAS PEDRO, SI A MIS ¿HORARIOS DE ENTREGA? CLIENTES LES GUSTA LA LECHUGA, LE INFORMARÉ ¿CANTIDAD DE PRODUCTO? CUANTAS VOY A NECESITAR. ¿SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL? ¿BUENAS PRÁCTICAS AGRÍCOLAS (“GAPS”)? (ALGUNOS COMPRADORES REQUIEREN QUE SUS AGRICULTORES SIGAN “GAPS”) www.attra.ncat.org ATTRA Página 3
  • 4. MÁS TARDE EN LA SEMANA CUANDO PEDRO ENTRE- BUENO, TOME ESTA INFORMACIÓN GA SUS PRODUCTOS AL HOSPITAL SOBRE UN GRUPO LOCAL QUE AYUDA A PEDRO, A MIS CLIENTES LES GUSTA AGRICULTORES A VENDER SUS PRODUCTOS. SU LECHUGA. ¡DESEO 30 CAJAS QUIZÁS LO PUEDEN AYUDAR. SE LLAMA TRES VECES A LA SEMANA! “NUEVOS MERCADOS PARA SU COSECHA.” ES FABULOSO, GRACIAS. PERO NO PUEDO ¡SE VE INTERESANTE! PRODUCIR ESE VOLUMEN AHORA… Los agricultores que venden por medio de un grupo de agricultores (cooperativa) o una organización no lucrativa pueden tener mejor acceso a los nuevos mercados porque estos grupos pueden proveer mayores volumenes y variedades de producto. Véase la lista de organizaciones que ayudan a agricultores Latinos, en la página 6. La consistencia en volumen, tiempo de entrega, y calidad son factores críticos para mantener su buena relación con los compradores de alimentos. Los Agricultores Pueden Cooperar Ventajas y Desventajas de la para Vender a las Instituciones Comercialización Cooperativa Un esfuerzo del mercadeo cooperativo entre agricultores puede de Productos con una proporcionar muchas ventajas. Tiene sentido que los agricul- Organización No Lucrativa tores trabajan juntos para proveer la diversidad y el volumen de producto que las instituciones pueden requerir. Mejor acceso a las instituciones: Varios agricultores Lentamente creciendo, un grupo cooperativo de mercadotec- que trabajan juntos pueden producir cantidades más nia permite que los agricultores, los compradores, y los clientes grandes y más variedades de alimentos. Pueden mejorar de los compradores intenten algo nuevo sin demasiado riesgo. el acceso a los mercados institucionales. Recuerde: toma tiempo para construir estas relaciones. Combinar recursos: El embalaje y el grado se pueden Algunos estados tienen comisiones o mesas directivas de cier- hacer por grupo, que puede proporcionar refrigeración tos productos que han desarrollado programas de mercadeo y y el otro equipo. El seguro de responsabilidad civil capacidades de procesamiento para ayudar a los agricultores puede ser más fácil de obtener a través del grupo. vender sus productos. Carencia del control: Los clientes pagarán a la coop- Puede ser difícil organizar a los agricultores vender como grupo. erativa antes que a agricultores individuales. La orga- Afortunadamente, hay ayuda para los agricultores que estén nización tendrá control sobre la calidad del producto interesados en mercados institucionales. Véase la página 6. entregado a la institución. Página 4 ATTRA Nuevos Mercados para Su Cosecha
  • 5. Mercadeo a Instituciones Locales Los hospitales, las escuelas, los centros comunitarios para adul- bre de la granja y la cantidad de productos. La institución pagará tos mayores, y las universidades pueden proveer a los agricul- a cada vendedor con cheque en una fecha atrasada, muchas tores un mercado local seguro. Vendiendo una fuente constante veces 30 a 90 días después de recibir la mercancía. de productos de la granja a estas instituciones requiere mucho contacto cara a cara con los compradores, y también la flexibi- Los servicios de alimento institucionales prefieren recibir mer- lidad, y la organización. Para tener éxito, los agricultores deben cancías en las cajas etiquetadas que incluyen el nombre de la entender exactamente lo que requiere el comprador en términos granja y el tipo de producto. Hable con el director del servicio de de calidad, cantidad, empaquetado, seguro, la disponibilidad alimentos sobre requisitos adicionales en relación con la segu- de temporadas, y frecuencia y tiempo de entregas. ridad del alimento y especificaciones del embalaje. En algunas situaciones, puede ser práctico que los agricultores Las instituciones son generalmente un mercado constante y cooperen en la venta de sus productos a las instituciones cre- confiable. Mientras la comunidad aprende sobre los productos ando una red informal de agricultores, o formando a una coop- de una granja a través de las instituciones locales, la demanda erativa. Tenga cuidado: organizar a los agricultores es como pas- para los productos puede aumentar en tiendas locales de comes- torear a los gatos! Otra opción es localizar un tercer grupo—tal tibles, en los mercados abiertos de agricultores, y en acciones como una organización no lucrativa o basada en la comunidad de la agricultura apoyada por la comunidad (CSA). local que trabaja en sistemas alimenticios—para ayuda en el mercadeo a instituciones locales (véase la página 6 para infor- mación sobre estas organizaciones). Algunos distribuidores Ventajas y Desventajas privados de alimento están comenzando a comprar a agricul- de Vender a las Instituciones tores locales para proveer mercados locales. Consideraciones financieras: Las cuentas institucionales pueden traer ¿Cómo Funciona la Comercialización más ingresos que el mercado de agricul- tores. Los pagos de la mayoría de las instituciones son segu- a las Instituciones? ros, aunque pagan típicamente 30 al 40% menos que al por Las instituciones típicamente compran grandes cantidades de menor (es decir, los precios de mercado abierto de agricul- producto a la vez, típicamente de unos cuantos distribuidores. tores), y después de 30 a 60 días de recibir el producto. El Reciben la mayor parte de sus frutas y hortalizas frescas con seguro de responsabilidad civil de $1 millón generalmente es entregas por lo menos una vez por semana. un requisito. Los agricultores no deberían esperar estar pagados a la entrega. Aviso adicional: Los compradores institucionales de ali- Los servicios de alimentos institucionales compran alimento a mentos requieren la buena comunicación, buena calidad del precios al por mayor, y pagan por cheque después de recibir el alimento, y entregas a tiempo. producto. Para cada entrega que hacen, los agricultores deben El empaque especial y el grado del producto pueden ser dejar una factura o un conocimiento de embarque con el nom- necesarios, posiblemente requeriendo equipo adicional. Instituciones que Pueden Comprar Alimentos de Agricultores Locales Escuelas—Jardín de Niños al 12o Grado (K-12) ¡Es muy importante minimizar el tiempo del personal de la Estas escuelas sirven el almuerzo y a veces desayunos los escuela en la preparación de la comida! La comercialización lunes a los viernes desde Setiembre a Junio. Algunas escuelas a las escuelas proporciona las oportunidades educativas para también preparan almuerzos durante el verano y pueden los niños de visitar su granja y de hablar en la clase de donde estar interesadas en comprar productos locales durante esa viene el alimento. temporada. Las escuelas representan un mercado mediano Colegios de la Comunidad y Universidades a grande. Según los proyectos establecidos de “granjas a las De todas las instituciones, los colegios comunitarios y las uni- escuelas,” alimentos frescos de granjas locales son los alimen- versidades tienden a ser más receptivo en compras de alimen- tos preferidos entre las opciones de las comidas de los estu- tos regionales y producidos sosteniblemente. Ofrecen un vol- diantes. Frutas y hortalizas enteras, tales como uvas, zana- umen de ventas más grande y una ganancia más provechosa horias, manzanas, y peras, son fáciles para que el personal de que la mayoría de las escuelas primarias y secundarias. Las la escuela los prepare. Las frutas u hortalizas más pequeños universidades de vez en cuando funcionan todo el año, pueden ser particularmente apropiados para las escuelas pri- aunque con las compras reducidas de alimento durante el marias. Muchas escuelas tienen una “barra de ensaladas,” que verano. Los servicios de alimentos son función de la universi- proporciona las oportunidades de ventas para una amplia dad o pueden ser administrados por una compañía de servi- variedad de hortalizas. cio de alimentos privado. . www.attra.ncat.org ATTRA Página 5
  • 6. Guarderías Infantiles y Centros “Head Start” Otros hospitales, tales como instalaciones de Kaiser Perma- La mayoría de las comunidades tienen centros de niños y la nente en California, Oregon, y Hawaii, animan los mercados mayoría de los padres están interesados en que sus niños agricultores en sus sitios porque aumenta el acceso del per- coman alimentos buenos. Estos centros representan un mer- sonal y del paciente a los alimentos sanos. Estos servicios de cado pequeño, con 5 a 25 niños cada uno. La preparación fácil alimento institucionales sirven a una población constante a lo de su producto es importante para este mercado. Particular- largo de todo el año, y pueden recibir cantidades grandes de mente apropiadas son las frutas o las hortalizas enteras, tales alimentos frescos durante el apogeo de la temporada de crec- como uvas, zanahorias, manzanas, peras, fresas y moras, o imiento. Semejante a los colegios comunitarios, universidades grados más pequeños de la fruta o de la hortaliza. y escuelas, la base de clientes no disminuye en los meses del verano. Hospitales, Clínicas de Reposo, y Programas de Comida para Mayores Cárceles del Condado y Prisiones Un número creciente de hospitales y de clínicas de reposo Las cárceles y las prisiones sirven tres comidas diarias a los están interesados en cumplir con su misión de promover la presos todo el año. Representan un mercado nuevo con salud y a prevenir las enfermedades, ofreciendo opciones más respecto a los alimentos regionales, y el proceso de valor aña- sanas de alimentos a los pacientes. Algunos están mejorando dido no es un obstáculo, puesto que las prisiones utilizanlos la calidad nutricional de los platos que sirven en sus caf- presos para preparar los alimentos. Los alimentos locales eterías, comprando productos frescos de granjas regionales. pueden mejorar las preferencias étnicas del alimento. Organizaciones que ayudan a agricultores Latinos vender sus productos a instituciones Todos los individuos mencionados en esta lista hablan español. Nacional California Farmlink ayuda a pequeños agricultores, particu- Latino Farmers & Ranchers National Trade Association larmente agricultores Latinos, encontrar tierra agrícola. También capacita y proporciona ayuda a campesinos en la transición a ayuda con la planificación de negocios, pequeños préstamos y dueños de granjas y/o a los agricultores inmigrantes para la financiamiento agrícola, planeamiento de sucesión (pasando adquisición de tierra. También proporciona ayuda técnica para la granja o finca a la siguiente generación ya sea esa persona los productos de valor agregado con el establecimiento de un miembro de la familia o un pequeño agricultor fuera de la sistemas de integración vertical de grupos agrícolas utilizando familia), y planeamiento para los impuestos. La organización un modelo de cooperativas para el embalaje y la comercial- tiene una cuenta de ahorros en la que iguala los ahorros en ización maximizando los beneficios para los agricultores locales. una tasa de 3:1 por dos años para el enganche de un terreno o Contacto: Rudy Arredondo, 202-628-8833, compra de maquinaria. Para más información llame a Kendra latinofarmersandranchersdc@yahoo.com. Johnson al 530 756-8518 ext. 32, kendra@californiafarmlink.org, The National Center for Appropriate Technology (NCAT) o a Reggie Knox al 831-425-8145, reggie@californiafarmlink.org, tiene una línea telefónica gratuita en español que está disponible www.californiafarmlink.org. para contestar preguntas de agricultores en todo el país sobre Community Alliance with Family Farmers (CAFF) creyó la producción y la comercialización de productos agrícolas sos- la Colaboración de Productores de California para distribuir a tenibles y orgánicas. NCAT también puede ayudar a agricultores escuelas, universidades, hospitales, y empresas grandes, frutas a localizar a grupos que pueden ayudarles a vender sus produc- y hortalizas producidas localmente por pequeños agricultores. tos. Contacto: Karen Van Epen, 800-411-3222, karenv@ncat.org, Actualmente, la Colaboración de Productores está funciona- www.attra.org. ndo en Ventura, Los Ángeles, Fresno, el valle de Sacramento, Santa Cruz/Salinas y la área de la bahía de San Francisco. Con California el propósito de superar las barreras que obstaculizan las ventas Agriculture and Land-Based Training Association (ALBA) de productos regionales a esas instituciones, la Colaboración crea oportunidades para agricultores aspirantes y de recur- espera abrir nuevos mercados para los pequeños agricultores. sos limitados, incluyendo trabajadores agrícolas y otros, para Contacto: Ildi Carlisle-Cummins, 831-761-8507, ildi@caff.org. comenzar pequeños negocios agrícolas. ALBA que funciona en el área de la bahía de Monterey, es una organización sin fines de University of California Small Farm Program proporciona lucro que proporciona educación en aula de clase y capacitación información de producción y de comercialización a agricul- práctica en el campo, también proporciona acceso a tierra y a tores sobrepasados por programas tradicionales de extensión. equipo. “ALBA Organics” es un distribuidor autorizado de frutas El programa se centra en granjas o fincas pequeñas familiares, y hortalizas que apoya las ventas y la capacitación en ventas de sus mercados y la administración de ellos con recursos lim- los agricultores de ALBA. ALBA Organics conecta a sus clientes itados. Contactos: Manuel Jimenez, (559) 685-3309, ext. 216, con producto disponible en temporada, y ofrecen la oportuni- mjjimenez@ucdavis.edu, condado de Tulare; Richard Molinar, dad de apoyar a pequeños agricultores principiantes de bajo (559) 456-7555, rhmolinar@ucdavis.edu, condado de Fresno; recursos. Para más información, comuníquese con Deborah Yas- Ramiro Lobo, (858) 694-3666, relobo@ucdavis.edu, condado de har, coordinadora de sistemas de alimentos al (831) 786-8768, San Diego; Mark Gaskell, 805-934-6240, mlgaskell@ucdavis.edu, deborah@albafarmers.org. condado de Santa Bárbara. Página 6 ATTRA Nuevos Mercados para Su Cosecha
  • 7. Georgia Michigan El Programa Incubador, proyecto para agricultores principi- Michigan Food and Farming System (MIFFS) es una orga- antes de Heifer International, asiste a las familias inmigrantes nización que trabaja al nivel del estado, sin fines de lucro. Su que hacen la transición de trabajadores de campo a agricultores. propósito es de mejorar la economía, el medio ambiente y El Programa Incubador ayuda a grupos de inmigrantes locales, el bienestar social de las comunidades de Michigan con ini- ofreciendo educación para agricultores principiantes, conecta ciativas en la agricultura sostenible. MIFFS ayuda a agricul- a agricultores a mercados locales y a programas de ventas a tores a vender su producto a varias instituciones por medio escuelas. Acentúa producción de hortalizas de especialidad y de asistencia técnica en la planificación de empresas, la pro- productos de valor agregado. Actualmente, el programa trabaja ducción, el mantenimiento de registros, el mercadeo, el con las familias campesinas en Georgia. Se han desarrollado desarrollo de sitios Web y ayuda personal. El sitio web de MIFFS— asociaciones estratégicas que facilitan ayuda sobre información www.miffs.org/espanol/index.asp—está en español. Contacto: técnica, acceso a tierra y el mercadeo. Comuníquese con David Estella Rodriguez, 269-921-5306. Hiney, coordinador de programa, Heifer Internacional, 706-354- 6001, david.hiney@heifer.org. Minnesota Pedro el agricultor dice Minnesota Food Associa- Maine tion, una organización sin El New American Sustainable Tienes una historia interesante a fines de lucro cuya misión es de Agriculture Project (NASAP) contar. Utilícela para ayudarle a construir un sistema alimenti- fue creado en el otoño de 2002 vender tus productos! cio más sostenible, maneja el y trabaja con agricultores aspi- proyecto agrícola nuevo inmi- rantes somalís y Latinos en ¿De donde viene? ¿Que hace su grante, que es un recurso para Maine y New Hampshire. NASAP historia única? ¿Que es distinto los nuevos agricultores en Min- proporciona acceso a terreno de sus alimentos? ¿Es local, fresco, sabroso, orgánico? nesota. Contacto: Juan Carlos para entrenamiento, en Lisboa ¿Provee mejor nutrición? ¿Apoyando su granja ayuda Cervantes, 651-433-3676 x13. y Scarborough. Los agricultores a la economía local, o ayuda a los pequeños agricul- venden el producto en merca- Nebraska tores a preservar el espacio abierto? dos abiertos y están explorando Community CROPS tienen oportunidades de vender pro- La historia de su granja, familia, y productos son dos iniciativas: (1) la red del ductos a las escuelas, colegios, y una herramienta en la comercialización que le inte- jardín de la comunidad y universidades locales. Por favor resa a los clientes. (2) el proyecto experimen- deje su nombre y número de tal de agricultores urbanos. teléfono y alguien que habla La red del jardín de la comu- español les devolverá su llamada. Contacto: Amy Carrington: nidad proporciona pequeños terrenos para jardines en diver- 207-772-5356, extensión 103; arc@ceimaine.org. sos lugares, así como el agua, semillas y herramientas. En las fincas del proyecto agricultores urbanos, trabaja con refugia- Massachusetts dos y agricultores inmigrantes urbanos que producen hortali- Nuestras Raíces es una organización del pueblo que prom- zas para el mercado. Los agricultores se capacitan y se les da ueve desarrollo económico, humano y comunitario en Holyoke, asistencia técnica a través de la temporada. Está desarrollando Massachusetts por medio de proyectos de alimentos, agricul- un nuevo mercado abierto de agricultores para las comuni- tura y del medio ambiente. Contacto: Eric Toensmeier, Tierra de dades inmigrantes, y mantienen un programa de agricul- Oportunidades Director Agrícola, 413-535-1789, erict@nuestras- tura apoyada por la comunidad (CSA). Contacto: Ingrid Kirst, raices.org, o Hilda Colon, Directora de Desarrollo Económico, 402-474-9802, ingrid@communitycrops.org. 413-535-1789, hcolon@nuestras-raices.org. New Entry Sustainable Farming Project (NESFP) es una New México sociedad sin fines de lucro que asiste a inmigrantes a conseguir Farm to Table ha estado involucrado en el desarrollo de mer- experiencia agrícola para ser buenos agricultores comerciales. cados para los agricultores de Nuevo México con las escuelas El proyecto apoya actualmente a 50 agricultores asiáticos, afri- públicas desde 1997, primero como programa experimental en canos y Latinos en fincas en el este y centro de Massachusetts. las escuelas públicas de Santa Fe, luego ampliándose en los NESFP proporciona servicios tales como localización de tierras distritos escolares de Taos y de Albuquerque. Se espera que agrícolas, educación, entrenamiento y asistencia técnica, desar- las ventas a las escuelas públicas continúen aumentando y pro- rollo de negocio y empresas, y ayuda en la producción y comer- porcionando una oportunidad importante de mercadeo y de cialización. NESFP también apoya a la cooperativa World Peas, ventas para las granjas locales en Nuevo México. Comuníquese una cooperativa de comercialización de productores étnicos con Pam Royal, 505-473-1004. que ayuda a pequeños agricultores a vender sus productos in los mercados abiertos de la área de Boston-, en programas de New York agricultura apoyada por la comunidad (CSA), y ventas al por New Farmer Development Project (NFDP). Esta orga- mayor. Para más información, comuníquese con Jennifer Hash- nización, parte de Greenmarket, trabaja con agricultores inmi- ley, 617-636-3793, jennifer.hashley@tufts.edu. grantes en la región de la ciudad de Nueva York por medio de www.attra.ncat.org ATTRA Página 7
  • 8. 12 clases de capacitación en cómo cultivar y trabajar con los Washington mercados locales. Todos que trabajan en NFDP hablan espa- El Departamento de Agricultura del estado de Washing- ñol. Contacto: Kate Granger, kgranger@greenmarket.cc.org, ton (WSDA) tiene el Small Farm and Direct Marketing Program www.cenyc.org/site/. que trabaja para promover la agricultura a pequeña escala como Just Food conecta a agricultores de la ciudad de Nueva York, una opción económicamente viable, crear vitalidad de la comu- el norte del estado de Nueva York, Long Island, Connecticut, nidad y para mejorar la calidad ambiental del estado de Wash- y Nueva Jersey a los mercados de NYC como los mercados de ington. Contacto: Malaquias Flores, WSU Small Farms Program, agricultores administrados por la comunidad (El Programa de 509-952-3346 (cell), 509-574-1600, mflores@wsu.edu. Granjas Urbanas), la agricultura apoyada por la comunidad (CSA en NYC). CSA es una oportunidad para que los agricul- Wisconsin tores vendan partes de su cosecha al principio de la temporada Growing Power (GP) ha trabajado en el área de Milwaukee por a un grupo de la comunidad, y después entregar parte de la 15 años y en Chicago desde 2002. GP recientemente estableció cosecha semanalmente a través de la temporada de cosecha. la iniciativa de inmigrantes del sureste de Wisconsin (SWIFI) para Para más información, comuníquese con Emily Gun- trabajar con grupos de inmigrantes y refugiados, incluy- ther, emily@justfood.org o info@justfood.org, (212) endo a agricultores aspirantes Latinos. SWIFI pro- ME GUSTARON 645-9880 x231, www.justfood.org. porciona acceso a espacio de invernadero, MUCHO TUS PRODUCTOS DE a tierra (una granja rural de 30 acres y tres New York Sustainable Agriculture PRIMERA CALIDAD granjas urbanas en Chicago), capacitación Working Group (NYSAWG) sirve a pro- sobre la agricultura sostenible, y ayuda ductores y consumidores de alimentos en la comercialización. Growing Power en el estado de Nueva York aprendiendo ha desarrollado la infraestructura para de ambos intereses, construyendo sus la producción a lo largo del año con capacidades para desarrollar sistemas invernaderos y técnicas de exten- alimenticios independientes, basados sión de la temporada. Los agricultores en la comunidad, y para construir merca- podrán vender la mayoría de sus produc- GRACIAS. dos locales. Contacto: Hank Herrera, direc- tos a través de la cooperativa agrícola Rain- TENGO MUCHO tor administrativo, NYSAWG, 585-271-0490, bow Farmer’s Co-op. www.growingpower.org. MÁS PRODUCTO hank@c-prep.org. Contacto: 414-527-1546. PARA TÍ Farmers of the World, dirigido por un grupo de agricultores aspirantes inmigrantes, trata de consolidar la Nuevos Mercados para Su Cosecha © 2007 NCAT capacidad de los agricultores para proporcionar alimentos para Escritor: Rex Dufour, NCAT sí mismos y la comunidad. La granja de la organización propor- Ilustraciones: Robert Armstrong ciona los servicios de capacitación para agricultores que planean Traducción al español: Martin Guerena, NCAT producir miel de abeja, aves de corral en pastos, champiñones, Redactores: Karen Van Epen, NCAT; Kristen Markley, CFSC y leche. El proyecto construye la capacidad de los participantes’ SP309, Slot 308 Version 092407 a ser buenos agricultores y capacitación; aumenta el acceso a http://attra.ncat.org/espanol/pdf/nuevos_mercados.pdf los recursos agrícolas por medio del programa “compartiendo el futuro,” y trabaja para mejorar el conocimiento público sobre Esta publicación resulta de la colaboración entre Commu- pequeñas granjas y poblaciones inmigrantes. Contacto: Hector nity Food Security Coalition y National Center for Appropri- Tejada, 917-306-8746, hectortejada@earthlink.net ate Technology. Los fondos para el proyecto fueron pro- porcionados por USDA/Farm Service Agency. Texas Para sus comentarios provechosos, muchas gracias a Andy C.A.S.A. (Communities Assuring a Sustainable Agriculture) del Fisher (CFSC), Kendra Johnson (California FarmLink), Brett Llano, Inc., es una organización basada en la comunidad de Her- Melone (ALBA), y Lydia Villanueva (CASA). eford, Tejas, población 15.000, el 65% de quienes son hispanos. C.A.S.A. une los intereses educativos regionales y las metas de Para más información, las organizaciones siguientes tienen entrenamiento de otros grupos con el desarrollo de las metas recursos adicionales en inglés. de grupos Latinos de pequeños propietarios de tierra basados National Center for Appropriate Technology (NCAT) en la comunidad. La organización ha establecido proyectos www.attra.ncat.org, www.ncat.org. como; producción de aves de corral en pastos, un programa de En español: www.attra.ncat.org/espanol verano para jóvenes, programas de jardines comunitarios para Community Food Security Coalition (CFSC) jóvenes y asegurando un sistema local del alimentos. CASA está www.foodsecurity.org, www.farmtocollege.org explorando oportunidades para que los agricultores del área Center for Food & Justice, Occidental College vendan sus productos a escuelas locales, a universidades, y a www.farmtoschool.org otras instituciones. Contacto: Lydia Villanueva, 806-364-4445, Muchas gracias por el contenido informativo a Washing- casa2@amaonline.com. ton State University y Farm-to-Cafeteria Connections http://agr.wa.gov/Marketing/SmallFarm/102-FarmTo CafeteriaConnections-Web.pdf Página 8 ATTRA Nuevos Mercados para Su Cosecha