El documento describe el Parque Natural de Urbasa y Andía en Navarra, España. Incluye cuatro áreas con un total de 21,408 hectáreas declaradas como parque natural en 1997 para conservar sus valores geológicos, biológicos y culturales. El parque alberga una rica fauna debido a su ubicación de transición climática y el buen estado de conservación de sus ecosistemas.
Ponencia ofrecida dentro del Curso de Acción Policial en la Gestión Forestal Sostenible por Fernando González Marín
(Servicio de Gestión Forestal Sostenible. D.G. Gestión del Medio Natural y EEPP de la Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio de la Junta de Andalucía)
Legislación Fortestal. Ponencia ofrecida dentro del Curso de Acción Policial en la Gestión Forestal Sostenible por Francisca María de la Hoz Rodríguez (Jefa del Servicio de Gestión Forestal Sostenible. Dirección General de Gestión de Medio Natural y
Espacios Protegidos. Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio de la Junta de Andalucía)
Ponencia ofrecida dentro del Curso de Acción Policial en la Gestión Forestal Sostenible por José Ramón Guzmán Álvarez
(Dirección General de Gestión del Medio Natural de la Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio de la Junta de Andalucía)
Parque nacional de cutervo y características yair mendoza
En Cutervo se encuentra desde impenetrables bosques de neblina hasta fríos páramos andinos, que a su vez son los últimos conservados en la región de Cajamarca (además de ser el hábitat del oso de anteojos). Adicionalmente, su presencia permite proteger las nacientes de las siete cabeceras de cuencas, principalmente en la Cordillera de Tarros, fundamentales para la conservación de las zonas bajas.
La zona es considerada como zona prioritaria para la conservación de la diversidad biológica del Perú y como zona prioritaria para la conservación de mamíferos. Se encuentra al extremo sur de los páramos tropicales, protegiendo las nacientes más altas de la cuenca del Marañón en la Región Cajamarca.
Ponencia ofrecida dentro del Curso de Acción Policial en la Gestión Forestal Sostenible por Fernando González Marín
(Servicio de Gestión Forestal Sostenible. D.G. Gestión del Medio Natural y EEPP de la Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio de la Junta de Andalucía)
Legislación Fortestal. Ponencia ofrecida dentro del Curso de Acción Policial en la Gestión Forestal Sostenible por Francisca María de la Hoz Rodríguez (Jefa del Servicio de Gestión Forestal Sostenible. Dirección General de Gestión de Medio Natural y
Espacios Protegidos. Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio de la Junta de Andalucía)
Ponencia ofrecida dentro del Curso de Acción Policial en la Gestión Forestal Sostenible por José Ramón Guzmán Álvarez
(Dirección General de Gestión del Medio Natural de la Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio de la Junta de Andalucía)
Parque nacional de cutervo y características yair mendoza
En Cutervo se encuentra desde impenetrables bosques de neblina hasta fríos páramos andinos, que a su vez son los últimos conservados en la región de Cajamarca (además de ser el hábitat del oso de anteojos). Adicionalmente, su presencia permite proteger las nacientes de las siete cabeceras de cuencas, principalmente en la Cordillera de Tarros, fundamentales para la conservación de las zonas bajas.
La zona es considerada como zona prioritaria para la conservación de la diversidad biológica del Perú y como zona prioritaria para la conservación de mamíferos. Se encuentra al extremo sur de los páramos tropicales, protegiendo las nacientes más altas de la cuenca del Marañón en la Región Cajamarca.
Programa de la Semana Medieval Estella Lizarra 2016 . Programación de todos los actos que se van a representar en la Ciudad Medieval Estella Lizarra en Navarra Naturalmente
Así será Semana Medieval Estella Lizarra 2016 . Resumen de los actos que se van a representar en la Ciudad Medieval Estella Lizarra en Navarra Naturalmente
RECORRIDO
Triatlon aritzaleku recorrido modalidad olímpica
Los eventos deportivos son uno de los muchos atractivos turísticos que la Comarca de Urbasa Estella ofrece a sus visitantes.
A lo largo del año se celebran varios eventos relacionados con el deporte en la Merindad de Tierra Estella.
Sin lugar a dudas el “Triatlón Aritzaleku”, que se celebra en Lerate, es uno de los más importantes
RECORRIDO
Triatlon aritzaleku recorrido modalidad sprint
Los eventos deportivos son uno de los muchos atractivos turísticos que la Comarca de Urbasa Estella ofrece a sus visitantes.
A lo largo del año se celebran varios eventos relacionados con el deporte en la Merindad de Tierra Estella.
Sin lugar a dudas el “Triatlón Aritzaleku”, que se celebra en Lerate, es uno de los más importantes
Triatlón aritzaleku 2016 clasificacion sprint
=================================
Los eventos deportivos son uno de los muchos atractivos turísticos que la Comarca de Urbasa Estella ofrece a sus visitantes.
A lo largo del año se celebran varios eventos relacionados con el deporte en la Merindad de Tierra Estella.
Sin lugar a dudas el “Triatlón Aritzaleku”, que se celebra en Lerate, es uno de los más importantes
Triatlón aritzaleku 2016 clasificacion olimpica
========================================
Los eventos deportivos son uno de los muchos atractivos turísticos que la Comarca de Urbasa Estella ofrece a sus visitantes.
A lo largo del año se celebran varios eventos relacionados con el deporte en la Merindad de Tierra Estella.
Sin lugar a dudas el “Triatlón Aritzaleku”, que se celebra en Lerate, es uno de los más importantes
Los eventos turísticos son una manera muy buena y eficaz, para promocionar tanto los destinos como los productos turísticos.
Las Jornadas de la Sal de Salinas de Oro es uno de estos eventos turísticos, gastronómicos y festivos, que se le celebran todos los años en Navarra.
En la Comarca Urbasa Estella, en Navarra Naturalmente, los eventos gastronómicos, festivos y populares son muy habituales y se celebran en todas las épocas del año.
Podemos citar entre otros:
** El Día del Espárrago de Dicastillo.
** El Día de la Tostada de Arróniz.
** Las Jornadas de la Trufa Negra en el Valle de Metauten.
En esta fiesta de la sal, si te acercas hasta el pueblo de Salinas de Oro, podrás conocer, disfrutar y saborear, “La Flor de la Sal” que el manantial natural, ubicado a tan solo 500 metros del casco urbano, brota y se extrae, este exquisito producto gastronómico.
Además también hay programados diferentes actos, que van a completar las Jornadas de la Sal de Salinas de Oro.
Entre estas actividades complementarias están:
1º Cata a ciegas de diferentes sales del mundo.
2ª Baños de agua salada para disfrutar de las propiedades de la sal de Salinas de Oro.
3ª Visitas Teatralizadas
Información complementaria:
Evento: Jornadas gastronómicas.
Fecha: Domingo, 9 de agosto 2015.
Lugar: Salineras de Salinas de Oro.
Programa completo de las Jornadas
Gastronómicas de Salinas de Oro
Los recursos turísticos pertenecen al patrimonio común de la humanidad. Las comunidades en cuyo territorio se encuentran tienen con respecto a ellos derechos y obligaciones particulares.
Las políticas y actividades turísticas se llevarán a cabo con respeto al patrimonio artístico, arqueológico y cultural, que deben proteger y transmitir a las generaciones futuras.
Se concederá particular atención a la protección y a la rehabilitación de los monumentos, santuarios y museos, así como de los lugares de interés histórico o arqueológico, que deben estar ampliamente abiertos a la frecuentación turística.
Se fomentará el acceso del público a los bienes y monumentos culturales de propiedad privada con todo respeto a los derechos de sus propietarios, así como a los edificios religiosos sin perjuicio de las necesidades del culto.
El turismo, factor de aprovechamiento y enriquecimiento del patrimonio cultural de la humanidad
Los recursos procedentes de la frecuentación de los sitios y monumentos de interés cultural habrían de asignarse preferentemente, al menos en parte, al mantenimiento, a la protección, a la mejora y al enriquecimiento de ese patrimonio.
La actividad turística se organizará de modo que permita la supervivencia y el florecimiento de la producción cultural y artesanal tradicional, así como del folklore, y que no conduzca a su normalización y empobrecimiento.
El turismo, instrumento de desarrollo personal y colectivo
=========================================
El turismo, que es una actividad generalmente asociada al descanso, a la diversión, al deporte y al acceso a la cultura y a la naturaleza, debe concebirse y practicarse como un medio privilegiado de desarrollo individual y colectivo.
Si se lleva a cabo con la apertura de espíritu necesaria, es un factor insustituible de autoeducación, tolerancia mutua y aprendizaje de las legítimas diferencias entre pueblos y culturas y de su diversidad.
Las actividades turísticas respetarán la igualdad de hombres y mujeres.
Asimismo, se encaminarán a promover los derechos humanos y, en particular, los derechos específicos de los grupos de población más vulnerables, especialmente los niños, las personas mayores, y las personas con discapacidades, las minorías étnicas y los pueblos autóctonos.
La explotación de seres humanos, en cualquiera de sus formas, especialmente la sexual, y en particular cuando afecta a los niños, vulnera los objetivos fundamentales del turismo y constituye una negación de su esencia.
Por lo tanto, conforme al derecho internacional, debe combatirse sin reservas con la cooperación de todos los Estados interesados, y sancionarse con rigor en las legislaciones nacionales de los países visitados y de los países de los autores de esos actos, incluso cuando se hayan cometido en el extranjero.
Los desplazamientos por motivos de religión, salud, educación e intercambio cultural o lingüístico constituyen formas particularmente interesantes de turismo, y merecen fomentarse.
Se favorecerá la introducción en los programas de estudios de la enseñanza del valor de los intercambios turísticos, de sus beneficios económicos, sociales y culturales, y también de sus riesgos.
El turismo, factor de desarrollo sostenible
==============================
Todos los agentes del desarrollo turístico tienen el deber de salvaguardar el medio ambiente y los recursos naturales, en la perspectiva de un crecimiento económico saneado, constante y sostenible, que sea capaz de satisfacer equitativamente las necesidades y aspiraciones de las generaciones presentes y futuras.
Las autoridades públicas nacionales, regionales y locales favorecerán e incentivarán todas las modalidades de desarrollo turístico que permitan ahorrar recursos naturales escasos y valiosos, en particular el agua y la energía, y eviten en lo posible la producción de desechos.
Se procurará distribuir en el tiempo y en el espacio los movimientos de turistas y visitantes, en particular por medio de las vacaciones pagadas y de las vacaciones escolares, y equilibrar mejor la frecuentación, con el fin de reducir la presión que ejerce la actividad turística en el medio ambiente y de aumentar sus efectos beneficiosos en el sector turístico y en la economía local.
Se concebirá la infraestructura y se programarán las activ
Contribución del turismo al entendimiento y al respeto mutuo entre hombres y sociedades
La comprensión y la promoción de los valores éticos comunes de la humanidad, en un espíritu de tolerancia y respeto de la diversidad de las creencias religiosas, filosóficas y morales son, a la vez, fundamento y consecuencia de un turismo responsable.
Los agentes del desarrollo turístico y los propios turistas prestarán atención a las tradiciones y prácticas sociales y culturales de todos los pueblos, incluso a las de las minorías nacionales y de las poblaciones autóctonas, y reconocerán su riqueza.
Las actividades turísticas se organizarán en armonía con las peculiaridades y tradiciones de las regiones y países receptores, y con respeto a sus leyes y costumbres.
Tanto las comunidades receptoras como los agentes profesionales locales habrán de aprender a conocer y a respetar a los turistas que los visitan, y a informarse sobre su forma de vida, sus gustos y sus expectativas.
La educación y la formación que se impartan a los profesionales contribuirán a un recibimiento hospitalario de los turistas.
Las autoridades públicas tienen la misión de asegurar la protección de los turistas y visitantes y de sus bienes.
En ese cometido, prestarán especial atención a la seguridad de los turistas extranjeros, por su particular vulnerabilidad.
Con ese fin, facilitarán el establecimiento de medios de información, prevención, protección, seguro y asistencia específicos que correspondan a sus necesidades.
Los atentados, agresiones, secuestros o amenazas dirigidos contra turistas o trabajadores del sector turístico, así como la destrucción intencionada de instalaciones turísticas o de elementos del patrimonio cultural o natural deben condenarse y reprimirse con severidad, de conformidad con la legislación nacional respectiva.
En sus desplazamientos, los turistas y visitantes evitarán todo acto criminal o considerado delictivo por las leyes del país que visiten, y cualquier comportamiento que pueda resultar chocante o hiriente para la población local, o dañar el entorno del lugar.
Se abstendrán de cualquier tipo de tráfico de drogas, armas, antigüedades, especies protegidas, y productos y sustancias peligrosos o prohibidos por las reglamentaciones nacionales.
Los turistas y visitantes tienen la responsabilidad de recabar información, desde antes de su salida, sobre las características del país que se dispongan a visitar.
Asimismo, serán conscientes de los riesgos de salud y seguridad inherentes a todo desplazamiento fuera de su entorno habitual, y se comportarán de modo que minimicen esos riesgos.
A través de estas rutas podremos acercarnos, conocer y descubrir los Monumentos, Castillos y Fortificaciones, más importantes del antiguo Reyno.
En nuestra visita a estas joyas arquitectónicas, que tanta belleza, historia y enigmas esconden, tendremos el placer de poder, ver, conocer y palpar, como eran los muros de las fortalezas.
A su vez también, tendremos la oportunidad de sentir el placer de estar en las antiguas Almenas y Torreones, que componen los castillos y fortalezas.
Dependiendo de nuestra imaginación, podremos hacer una regresión, de cómo era la vida en la época medieval, tanto de los reyes, princesas, caballeros, etc.
Contemplaremos estas espectaculares fortificaciones, que en aquella época, era lo más lujoso y espectacular, donde abundaba, el dinero, la comida, las joyas, el placer y las conspiraciones.
El viejo Reyno de Navarra, puede presumir de haber tenido un centenar de fortificaciones defensivas, durante el periodo de la Edad Media. A su vez Navarra es de las pocas CCAA, que más fortificaciones tiene, a pesar de haber transcurrido más de 500 años.
La Ruta de los Castillos y Fortificaciones, propone a los viajeros, poder visitar unos 20 Fortificaciones, Baluartes y Castillos. A su vez Navarra es de las pocas CCAA, que más fortificaciones tiene, a pesar de haber transcurrido más de 5 siglos.
La Comunidad Foral de Navarra, a través de su larga y dilatada historia, tiene vestigios y patrimonio suficiente en cantidad y calidad, para poder ofrecer a sus visitantes.
Dentro de esta amplia gama de contenidos turísticos que son de su interés, podemos destacar varios apartados.
En esta ocasión vamos a centrarnos, en la “Ruta de Los Castillos Medievales, del antiguo Reyno de Navarra”.
Leer Más [+]
Las Rutas por los Castillos Medievales de Navarra Naturalmente, se componen de 4 rutas, ubicadas en las diferentes comarcas y merindades, que componen la desconocida Comunidad Foral.
Estas 4 rutas comprenden estas 4 zonas turísticas.
** Los Pirineos de Navarra.
** Pamplona y la Vieja Iruña.
** El Esplendor de la Zona Media.
** Los Tesoros Escondidos de La Ribera.
A través de estas rutas podremos acercarnos, conocer y descubrir los Monumentos, Castillos y Fortificaciones, más importantes del antiguo Reyno.
En nuestra visita a estas joyas arquitectónicas, que tanta belleza, historia y enigmas esconden, tendremos el placer de poder, ver, conocer y palpar, como eran los muros de las fortalezas.
A su vez también, tendremos la oportunidad de sentir el placer de estar en las antiguas Almenas y Torreones, que componen los castillos y fortalezas.
Dependiendo de nuestra imaginación, podremos hacer una regresión, de cómo era la vida en la época medieval, tanto de los reyes, princesas, caballeros, etc.
Contemplaremos estas espectaculares fortificaciones, que en aquella época, era lo más lujoso y espectacular, donde abundaba, el dinero, la comida, las joyas, el placer y las conspiraciones.
El viejo Reyno de Navarra, puede presumir de haber tenido un centenar de fortificaciones defensivas, durante el periodo de la Edad Media. A su vez Navarra es de las pocas CCAA, que más fortificaciones tiene, a pesar de haber transcurrido más de 500 años.
La Ruta de los Castillos y Fortificaciones, propone a los viajeros, poder visitar unos 20 Fortificaciones, Baluartes y Castillos. A su vez Navarra es de las pocas CCAA, que más fortificaciones tiene, a pesar de haber transcurrido más de 5 siglos.
La Comunidad Foral de Navarra, a través de su larga y dilatada historia, tiene vestigios y patrimonio suficiente en cantidad y calidad, para poder ofrecer a sus visitantes.
Dentro de esta amplia gama de contenidos turísticos que son de su interés, podemos destacar varios apartados.
En esta ocasión vamos a centrarnos, en la “Ruta de Los Castillos Medievales, del antiguo Reyno de Navarra”.
Leer Más [+]
Las Rutas por los Castillos Medievales de Navarra Naturalmente, se componen de 4 rutas, ubicadas en las diferentes comarcas y merindades, que componen la desconocida Comunidad Foral.
Estas 4 rutas comprenden estas 4 zonas turísticas.
** Los Pirineos de Navarra.
** Pamplona y la Vieja Iruña.
** El Esplendor de la Zona Media.
** Los Tesoros Escondidos de La Ribera.
A través de estas rutas podremos acercarnos, conocer y descubrir los Monumentos, Castillos y Fortificaciones, más importantes del antiguo Reyno.
En nuestra visita a estas joyas arquitectónicas, que tanta belleza, historia y enigmas esconden, tendremos el placer de poder, ver, conocer y palpar, como eran los muros de las fortalezas.
A su vez también, tendremos la oportunidad de sentir el placer de estar en las antiguas Almenas y Torreones, que componen los castillos y fortalezas.
Dependiendo de nuestra imaginación, podremos hacer una regresión, de cómo era la vida en la época medieval, tanto de los reyes, princesas, caballeros, etc.
Contemplaremos estas espectaculares fortificaciones, que en aquella época, era lo más lujoso y espectacular, donde abundaba, el dinero, la comida, las joyas, el placer y las conspiraciones.
El viejo Reyno de Navarra, puede presumir de haber tenido un centenar de fortificaciones defensivas, durante el periodo de la Edad Media. A su vez Navarra es de las pocas CCAA, que más fortificaciones tiene, a pesar de haber transcurrido más de 500 años.
La Ruta de los Castillos y Fortificaciones, propone a los viajeros, poder visitar unos 20 Fortificaciones, Baluartes y Castillos. A su vez Navarra es de las pocas CCAA, que más fortificaciones tiene, a pesar de haber transcurrido más de 5 siglos.
Normativa de Regulación de las Placas Identificativas Agroturismos Rurales de la Comunidad Foral de Navarra 40 x 40 centímetros.
Boletín Oficial de Navarra Nº 203 de 16 Octubre de 2013 Casas Rurales y Agroturismos de la Comunidad Foral de Navarra Regulación Placas Identificativas
Normativa de Regulación de las Casas Rurales de la Comunidad Foral de Navarra
Boletín Oficial de Navarra Nº 225 de 21 11-13 Casas Rurales de la Comunidad Foral de Navarra Regulación
1. Parque Natural de Urbasa y Andía
El Parque Natural de Urbasa y Andía incluye cuatro
áreas:
-Urbasa: 11.399 Ha.
-Andía: 4.700 Ha.
-Limitaciones: 5.190 Ha.
-Reserva Natural del Nacedero del Urederra: 119 Ha.
Estos territorios fueron declarados Parque Natural
el 27 de Febrero de 1997. Forman una gran área
de 21.408 Ha. cuya superficie está ocupada fun-
damentalmente por hayedos y pastos de montaña.
Debido a su localización, entre los 42° 58' y 42°
52' latitud Norte y la altura de las sierras, entre los
835m. de la zona más baja del raso de Urbasa y
los 1492 m. de máxima altitud en San Donato,
constituyen una zona de transición entre la Montaña y la Zona Media de Navarra.
El Parque Natural de Urbasa y Andía es un espacio natural dotado de un amplio
conjunto de valores geológicos, biológicos, ecológicos, paisajísticos, arqueológicos
y socioculturales.
El inapreciable conjunto de sus valores condujo al Gobierno de Navarra a la
declaración de estos territorios como Parque Natural en aras a garantizar su
conservación en armonía con el mantenimiento de los usos tradicionales y los
nuevos usos asociados al disfrute de la naturaleza.
Anémona de bosque/baso anemona
Jose I. Juanbeltz
Urbasa eta Andiako Natur Parkea
Urbasa eta Andiako Natur Parkeak lau eremu
ditu:
- Urbasa: 11.399 ha.
- Andia: 4.700 ha.
- Limitaciones: 5.190 ha.
- Urederraren Iturburuko Natur Erreserba:
119 ha.
Urbasa eta Andiako mendiak Natur Parke
deklaratuak izan ziren 1997ko otsailaren
27an. Eremu zabal hau —21.408 ha-ko aza-
lera— gehienbat pagadia da eta mendiko
larrea, bazkalekua. Parkea 42° 58' eta 42°
52' arteko ipar latitudean dago. Bada, koka-
pen horrek eta mendien altuerak (835 m
Urbasako soileko tokirik apalenean eta 1.492
altuenean, Beriainen) eraginik, Nafarroako
Mendialdearen eta Erdialdearenartekotrantsizio
eremua da.
Urbasa eta Andiako Natur Parkea balio han-
diko naturgunea da alde askotatik begiratuta:
geologia, biologia, ekologia, paisaia, arkeo-
logia, gizartea eta kultura.
Lur hauen balioek bere osoan duten aberas-
tasuna ikusita, Nafarroako Gobernuak lurralde
hauek Natur Parke deklaratu zituen, beren
kontserbazioa, usadiozko erabilerak eta natura
gozatzeari loturiko erabilera berriak egokita-
sunez uztartzeari begira.
Carlina/eguzkilorea
Jose I. Juanbeltz
Normativa
Araudia
propietarios, quienes evitarán que causen molestias a las demás personas, al ganado o
a la fauna silvestre.
• Para los deportes organizados se seguirá lo indicado en el artículo 17 del Plan de
Ordenación de los Recursos Naturales
• La acampada libre queda prohibida en todo el territorio de las Sierras de Urbasa y
Andía. Sólo se podrán realizar acampadas en el camping de Bioitza. La Administración
del Parque podrá autorizar de forma excepcional
las acampadas que formen parte de una actividad
coherente con los valores de estas sierras y siempre
que no se pernocte más de una noche en un mismo
lugar.
• Las actividades espeleológicas estarán sometidas
a autorización del Departamento de Medio Ambiente,
Ordenación del Territorio y Vivienda.
emanen zaie plan honetan ezartzen diren baldintzak betetzen direla konprobatu ondoren.
• Turismoko ibilgailuak aparkatzea ez da zilegi izanen hartarako behar bezala seinalatutako
aparkalekuetan eta lehen aipatu errepide eta pisten aparkaguneetan baizik, baldin eta
trafiko normala ezintzen edo arriskuan jartzen ez badu.
• Mendiko bizikletan ibiltzea eta zaldiz ibiltzea ez da zilegi izanen errepideetan eta azienda
erabilerarako pistetan baizik, non eta Parkeko Administrazioak baimen berezia ematen
ez duen.
• Debeku da inola zaborrik edo hondakinik botatzea hartarako ezartzen diren tokietatik
kanpo.
• Debeku da olioz aldatzea eta ibilgailuak garbitzea.
• Debeku da landaretza erretzea eta sua piztea hartarako ezarrita dauden tokietatik
kanpo; debeku da, halaber, egurra, zura eta adarrak moztea Ingurumen, Lurraldearen
Antolamendu eta Etxebizitza Departamentuaren baimena izan gabe.
• Debeku da azienda eta basa fauna asaldatzeko moduko zaratak egitea eta bai pertsonen
lasaitasuna hausteko modukoak ere.
• Debeku da iturri, idoi eta asketan ezer garbitzea eta iturriak, leizeak edo iraganbideak
zikintzea.
• Konpainiako animaliak mendi hauetan eduki ahal izateko ezinbestekoa izanen da aldean
haien osasun dokumentazio eguneratua eramatea, dokumentazio hori aginduzkoa den
kasuetan. Animalia horiek denbora guztian jabeen kontrolpean egonen dira, eta galaraziko
zaie gainerako pertsonei, aziendari edo basa faunari traba egitea.
• Kirol antolatuetarako Natur Balioak Antolatzeko 17. artikuluak agintzen duena hartuko
da aintzat.
• Kanpaldi librea debeku da Urbasa eta Andia mendietako lurralde osoan. Bioitzako
kanpinean baizik ez da zilegi izanen kanpatzea. Parkeko Administrazioak zilegi izanen
du salbuespenez kanpaldiak baimentzea baldin eta mendi hauen izaerarekin bat datorren
jarduera baten parte badira eta toki berean gau bat baino gehiago ematen ez bada.
• Espeleologiako jardueretarako Ingurumen, Lurraldearen Antolamendu eta Etxebizitza
Departamentuaren baimena behar da.
De acuerdo con los objetivos de conservación de los valores del Parque recogidos en
la legislación vigente, la normativa establecida por el Plan Rector de Uso y Gestión de
Urbasa y Andía (Decreto Foral 340/2001) para el Área de las Sierras de Urbasa y Andía
(excluidos el Monte Limitaciones y la Reserva Natural del Nacedero del Urederra que
se rigen por Normativa Específica) es:
• La circulación de vehículos de motor queda limitada a las carreteras de Olazti/Olazagutía
a Estella y de Lizarraga a Estella y a la pista de Otsaportillo.
• La circulación de vehículos a motor en vías diferentes de las señaladas en el punto
anterior, solamente estará permitida para los usos tradicionales ganaderos (previa
autorización) y forestales y para las funciones de vigilancia y servicio público. La
autorización preceptiva a los ganaderos se otorgará una vez comprobado el cumplimiento
de las condiciones establecidas en este Plan.
• El estacionamiento de vehículos de turismo queda restringido a los espacios de
aparcamiento debidamente señalizados y a los apartaderos de las carreteras y pistas
mencionadas, siempre que no dificulten o pongan en peligro el tráfico normal.
• El ciclismo de montaña y la equitación sólo se practicará en las carreteras y en las pistas
de uso ganadero, salvo autorización expresa de la Administración del Parque.
• Queda prohibido el vertido de cualquier tipo de basura o residuo fuera de los lugares
acondicionados para tal fin.
• Se prohíbe el cambio de aceite y la limpieza de vehículos.
• No se permite la quema de vegetación y encender fuego fuera de los lugares establecidos
o señalizados a tal fin, así como la corta de maderas, leñas y ramas sin autorización del
Departamento de Medio Ambiente, Ordenación del Territorio y Vivienda.
• No se permite la emisión de ruidos que perturben o molesten a la ganadería y a la
fauna silvestre o alteren la tranquilidad de las personas.
• No se permite lavar o fregar en las fuentes, balsas y abrevaderos, así como ensuciar
fuentes, simas o zonas de tránsito.
• Únicamente se permitirá la estancia de aquellos animales de compañía cuyos propietarios
puedan exhibir, en los casos en que sea obligatoria, la documentación sanitaria actualizada
de los mismos. Estos animales deberán estar en todo momento controlados por sus
Indarra duen legerian jasota dauden Parkearen balioak
kontserbatzeko helburuekin bat, hona hemen Urbasa
eta Andia Mendiak erabili eta kudeatzeko Plan Zu-
zentzaileak (340/2001 Foru Dekretua) ezarri duen
araudia Urbasa eta Andia Mendietarako (Limitaciones
Mendia eta Urederrako Iturburuko Natur Erreserba alde batera utzita):
• Mugatu egiten da ibilgailu motordunak ibiltzea Olazti/Lizarra eta Lizarraga/Lizarra
errepideetara eta Otsoportilloko pistara.
• Aurreko puntuan aipatu direnak ez beste bide batzuetan ibilgailu motordunak ibiltzeko
baimena, tradiziozko azienda eta baso erabileretarako (aurrez baimendua), eta zaintze
eta zerbitzu publikoko funtzioetarako baizik ez da emanen. Abeltzainei ibiltzeko baimena
Sendero/ibilbidea Jose I. Juanbeltz
Textos/testuak:Variosautores/hainbategile
Fotografías/Argazkiak:JoseI.Juanbeltz.KikoÁlvarez
Diseñoymaquetación/Diseinuaetamaketazioa:20&02Otero&OlloComunicación
Itinerarios autoguiados
Ibilbide autogidatuak
Duración/Iraupena: 1 h. 20 min.
Distancia/Luzera: 3,8 km.
Desnivel/Desnibela: 205 m.
Itinerario de los Montañeros
Mendizaleen ibilbidea
Duración/Iraupena: 2 h. 20 min.
Distancia/Luzera: 7,6 km.
Desnivel/Desnibela: 55 m.
Itinerario de los Pastores
Artzainen ibilbidea
Duración/Iraupena: 1 h.
Distancia/Luzera: 4,5 km.
Desnivel/Desnibela: 45 m.
Itinerario de las Fuentes
Iturrietako ibilbidea
Información/Argibideak
Cafetería y Restaurante
Kafetegia eta jatetxea
Aparcamiento/Aparkalekua
Teléfono/Telefonoa
Camping/Kanpina
Mesa panorámica/Mahai panoramikoa
Servicios/Komunak
Txabola carbonera/Ikatz etxola
Sendero adaptado/Bidexka egokitua
Ermita/Baseliza
Autovía/Autobia
Límite del Parque
Parkearen Muga
Curso de agua
Uraren ibilbideak
Carretera local
Tokiko errepidea
Pista forestal
Baso pista
Límite Sierra de Urbasa-
Monte Limitaciones
Urbasa Mendia -
Limitaciones Mendia, muga
Rasos/Arrasoak
Carretera de interés
de la Comunidad Foral
Foru Komunitatearen
intereseko errepidea
Camino forestal
Ohian bidea
2. Fauna
El aprovechamiento que durante siglos
se ha hecho de los recursos naturales
en las Sierras de Urbasa y Andía y el
Monte Limitaciones lejos de agotarlos
ha favorecido la aparición de nuevos
hábitat seminaturales que han incre-
mentado la diversidad del Parque.
El instrumento de planificación del uso
forestal en el monte Sierra de Urbasa
es el correspondiente proyecto de or-
denación que fue aprobado en 1904.
Asimismo, el monte Limitaciones está
ordenado desde 1963. En la última
revisión de ambos documentos se ha
variado el enfoque seguido hasta el
momento, integrando en la planifica-
ción la multiplicidad de usos y recursos
existentes y dando especial relevancia
al mantenimiento de la diversidad.
El uso ganadero ha sido y sigue siendo
de importancia en Urbasa y Andía. El
régimen de aprovechamiento comunal
de estos territorios ha propiciado que
durante años, ganado de diferentes
lugares de Navarra haya pastado en
los mismos. También se han aprove-
chado los pastos del Monte Limitacio-
nes, si bien en este caso, sólamente
por los ganados de los pueblos vecinos.
A consecuencia de la presión ganadera
sostenida las plantas que sirven de
alimento al ganado han debido de
evolucionar para adaptarse a las espe-
ciales condiciones de ramoneo y piso-
teo, de este modo se ha generado la
diversidad de pastos que podemos
encontrar en los territorios del Parque
Natural.
EL FUTURO DEL PARQUE
El inapreciable conjunto de sus valores
condujo al Gobierno de Navarra a la
declaración de las Sierras de Urbasa y
Andía como Parque Natural en el año
1997, en aras a garantizar su conser-
vación y la continuidad del espacio
natural.
Con el objetivo de garantizar la super-
vivencia a largo plazo de las especies
europeas y los hábitats en los que
viven, la Unión Europea desarrolló la
Directiva Hábitat (92/43CE) que pro-
pone la creación de una Red (Natura
2000) integrada por una selección de
El Parque Natural de Urbasa y Andía
se encuentra en una zona de tran-
sición climática donde se dan espe-
cies animales de ascendencia euro-
siberiana con otras de origen
mediterráneo. Esto, unido al buen
estado de conservación de la ma-
yoría de los ecosistemas del Parque
Natural, posibilita la existencia de
una fauna rica y variada. Hasta el
momento, en las sierras de Urbasa
y Andía, se han contabilizado en
torno a 145 especies de vertebra-
dos, de las cuales 94 son aves, 34
mamíferos y 17 anfibios y reptiles.
En los hayedos habitan numerosas
especies de anfibios, como el tritón
palmeado y la rana bermeja, así
como una rica y variada avifauna
caracterizada por especies forestales
como pinzones, carboneros, herre-
rillos, pícidos y zorzales. Entre las
aves de presa podemos destacar la
presencia de azores, ratoneros y el
misterioso cárabo. Con estas espe-
cies conviven las ardillas y lirones,
así como una amplia representación
de pequeños mamíferos como el
zorro, el tejón, la fuína o garduña
y el gato montés.
En los cortados rocosos que bordean
el Parque Natural nidifican los bui-
tres leonados compartiendo entor-
no con otras especies características
Usos y aprovechamientos Erabileraketaaprobetxamenduak
espacios naturales que en conjunto
alberguen una muestra representativa
de las especies de fauna silvestre euro-
peas y de sus hábitat naturales. En
virtud de sus valores naturales y de
todo tipo, el Parque Natural de Urbasa
y Andía fué designado como LIC (Lugar
de Importancia Comunitaria) y poste-
riormente como ZEC (Zona de Especial
Conservación) para formar parte de
Natura 2000.
El futuro del Parque está también lla-
mado a compatibilizar la conservación
de sus valores con el mantenimiento
de los usos tradicionales y los nuevos
usos relacionados con el disfrute de la
naturaleza.
Mendez mende, natur baliabideak aprobe-
txatu dira Urbasa eta Andia mendietan, bai
eta Limitaciones mendian ere. Aprobetxa-
mendu horrek ez ditu inola ere baliabideak
agortu, aitzitik baizik. Izan ere, lagungarri
gertatu da habitat erdi natural berriak
agertzeko, Parkearen aniztasunaren abe-
rasgarri.
1904tik hona, Urbasa mendiko basoa anto-
latzeko proiektuak antolatu du Urbasako
baso erabilera. Halaber, Limitaciones men-
diak badu basoa antolatzeko proiektua,
1963an egindakoa. Bi agirien azken be-
rrikuspenean aldatu da orain arteko ikus-
pegia eta, horrela, haietan erabilera eta
baliabide ugarien plangintza sartu da eta,
era berean, garrantzi berezia eman zaio
aniztasuna mantentzeari.
Abeltzaintza garrantzitsua izan da eta da
Urbasan eta Andian. Lurralde horiek herri-
lurrak izan dira. Hori dela eta, Nafarroako
leku askotako hainbat azienda klasek erabili
dituzte inguru hauetako bazkalekuak. Ha-
laber, Limitaciones mendiko bazkalekuak
aprobetxatu dira, baina inguruko herrietako
aziendek besterik ez.
Denboran zehar izan den abeltzaintzaren
presioaren ondorioz, aziendak jaten dituen
landareek eboluzionatu behar izan dute,
kimatze eta zapaltze baldintza berezietara
moldatzeko. Horrela sortu da Natur Parkean
bazkalekuetan dagoen aberastasuna.
PARKEAREN ETORKIZUNA
Balio multzo handi hori ikusita, Nafarroako
Gobernuak Natur Parke deklaratu zituen
1997an Urbasa eta Andia mendiak, beren
kontserbazioa eta naturgunearen iraupena
bermatze aldera.
Europako espezieen eta beren habitaten
biziraupena epe luzera bermatzeko, Euro-
pako Batasunak Habitatei buruzko
(92/43CE) Zuzentaraua garatu zuen. Sare
bat sortzea proposatu zuen (Natura 2000),
halako naturgune jakin batzuekin osatzeko:
azken buruan, Europako basa animalien
eta beren habitat naturalen lagin adieraz-
garriak hartzen dituzten naturguneen auke-
ra bat da. Bere balio naturalekin eta era
guztietako balioekin bat, Urbasa eta Andia
Mendiko Natur Parkea BIL (Batasunaren
Interes Lekua) eta geroago ZBE (Zainketa
Bereziko Eremua) Natura 2000 barnean
sartzeko izendatu zuten.
Etorkizunari begira, Parkeak bateragarri
egin beharko ditu bere baloreen kontser-
bazioa, usadiozko erabilerak eta natura
gozatzeari lotutako erabilera berriak.
de este medio, como alimoches,
halcones, cernícalos, cuervos, chovas
y aviones roqueros.
En los pastos y brezales de los rasos
se pueden observar especies de
aves, como alondras, acentores,
collalbas, tarabillas y pardillos, mien-
tras que en las zonas que muestran
afloramientos rocosos son abundan-
tes los bisbitas y colirrojos. En estos
rasos también son numerosos los
mamíferos como erizos, topos y
liebres.
Recientemente se ha detectado en
el Parque Natural la presencia del
quebrantahuesos, especie cataloga-
da como en peligro de extinción a
nivel nacional.
Mención aparte merecen los quiróp-
teros o murciélagos. Se han detec-
tado en el Parque Natural siete es-
pecies diferentes y no se descarta
la presencia de más. Cinco de estas
siete se encuentran incluidas en el
Catálogo de Especies Amenazadas
como es el caso del murciélago
grande de herradura.
Además de los murciélagos, en el
conjunto de especies del Parque
existen otras incluidas en el mencio-
nado Catálogo de Especies Amena-
zadas. Es el caso de anfibios como
el tritón alpino y la ranita de San
Antonio, 18 especies de aves entre
las que se encuentran el alimoche,
el halcón peregrino o el pito negro,
y 8 especies de mamíferos como
por ejemplo el desmán del Pirineo.
MAPA-GUÍA
El futuro del Parque Parkearen etorkizuna P A R Q U E N A T U R A L
P A R K E N A T U R A L A
URBASA-ANDIA
MAPA-GUÍA
MAPA-GIDA
Fauna
Urbasa eta Andiako Natur Parkea
klima trantsizioko eremu batean
dago, eta batera bizi dira jatorri
eurosiberiarreko animaliak eta Me-
diterraneo aldetik etorritakoak. Ho-
rregatik eta Natur Parkeko ekosiste-
ma gehienak ongi kontserbatuak
daudelako, ez da harritzekoa Parke-
ko fauna ugaria eta askotarikoa iza-
tea. Orain arte, Urbasa eta Andia
mendietan 145 bat ornodun espezie
kontatu dira; horietatik 94 hegazti,
34 ugaztun eta 17 narrasti dira.
Pagadietan, anfibio espezie ugari
bizi dira, esaterako, uhandre palma-
tua eta baso-igel gorria, bai eta era
askotako hegazti ugari ere. Baso
espezieak dira gehienak: txontak,
kaskabeltzak, amilotxak, pizidoak
eta birigarroak. Hegazti harraparie-
tan hauek nabarmenduko ditugu:
aztoreak, zapelatzak eta urubi mis-
teriotsua. Espezie horien ondoan
katagorriak eta muxarrak bizi dira,
bai eta ugaztun txiki ugari ere, adibi-
dez azeria, azkonarra, lepazuria eta
basakatua
Natur Parkea inguratzen duten
malkarretan beren habia dute sai
arreek, eta haiekin batera, ingurune
haietan sai zuriak, zapelatzak, bela-
tzak, beleak, belatxingak eta haitz-
enarak bizi dira.
Soiletako bazkaleku eta txilardietan
beste hegazti batzuk ere ikusten
dira, adibidez, hegatxabalak, tuntu-
nak, buztanzuriak, pitxartxarrak eta
txokak. Alderdi harritsuetan, berriz,
txirta eta buztangorri franko daude.
Soil horietan ugaztunak ere ugari
dira, hala nola trikua, satorra eta
erbia.
Berriki, Natur Parkean ugatza ikusi
da, Espainian desagertzeko arris-
kuan dagoen espeziea.
Bereziki aipatu behar dira kiropte-
roak (saguzarrak). Parkean zazpi
kiroptero espezie bizi dira eta bali-
teke multzo horretako espezie ge-
hiago ere izatea. Zazpi horietako
bost Espezie Mehatxatuen Katalo-
goan sartuak daude, esaterako, fe-
rra-saguzar handia.
Saguzarrez gain, Parkeko beste es-
pezie batzuk ere sartuta daude aipa-
tutako espezie Mehatxatuen Katalo-
goan. Anfibioen artean gailurretako
uhandrea eta zuhaitz-igel arrunta;
18 hegazti mota, besteak beste, sai-
zuria, belatz handia eta okil beltza,
eta 8 ugaztun espezie, adibidez
desman piriniarra.
Usosyaprovechamientos.ElfuturodelParqueErabileraketaaprobetxamenduak.Parkearenetorkizuna
FaunaFauna
Niños en Borda Severino/haurrak Seberinoren bordan
Jose I. Juanbeltz
Fuina/lepazuria Jose I. Juanbeltz
Tejón/azkonarra Jose I. Juanbeltz
Lirón/mitxarroa
Jose I. Juanbeltz
Salamandra y rana/ igel eta arrabioa Jose I. Juanbeltz
Recogiendo hojas/
hosto bilketan
Jose I. Juanbeltz
Klimak, erliebeak eta lurzoruak baldin-
tzatzen dute zer landare non kokatuko
den Urbasa eta Andia mendietan, be-
rezitasun asko baitituzte. Horrela,
funtsean, hiru landaretza mota bereiz-
ten ditugu, argi eta garbi: basoak,
soilak eta harkaitzetako landaretza.
Pagadiek Parkeko azalera zuhaizturik
handiena hartua dute, 12.810 hektarea
guztira. Jakina, espezie nagusia pagoa
da, baina tartean badira astigarrak,
ezkiak, haginak, gorostiak eta lizarrak.
Zuhaixka gutxi dago pagopean, eta
maiz agertzen da basoaren ertzetan.
Zuhaixkarik ugarienak elorri zuria, he-
goaldeko elorri zuria eta basa-arrosak
dira. Belarretan orkideak, otsababak,
lilipak eta anemonak aurkituko ditugu.
Parkeko azalera ez zuhaiztuan soilak
eta harkaitzak daude.
Soiletan, pagoaren ordez bazkaleku
zabal-zabalak dira nagusi eta tartean
elorriak eta ipuruak daude. Bazkan
aritzeko moduko soilek guztira 8.200
hektarea hartzen dituzte Urbasa eta
Andiako Parke osoan, baina Parkeko
lurralde batzuetan asko dira eta beste
batzuetan ez. Horrela, bazkalekuek ia
bere osoan hartua dute Andia mendia.
Urbasan eta Limitaciones mendian,
ordea, basoa nagusi da. Soiletan albitz-
belarrak, errostak, askari-loreak eta
lilipak dira nagusi.
KlimaetaGeologiaClimayGeología
Malkarrek, hartxingadiek, amilburuek
eta erlaitzek eraginik, ugari dira landa-
re motak, baldintza oso zehatzetara
egokituak, esaterako, lurzoruen idor-
tasunera, intsolazio handi-handira eta
etengabeko haizeetara. Hori guztia
dela eta, Natur Parkean landare es-
pezie interesgarri asko eta askotarikoak
hazten dira, bai endemikoak direlako
bai mehatxatuak daudelako.
Azkenik, hagin eder-eder bat nabar-
menduko dugu, Otsoportilloko Hagina,
monumentu natural deklaratua.
Clima y Geología
GEOLOGIA
El subsuelo del Parque Natural está
formado por rocas de naturaleza caliza
apoyadas sobre margas del Cretácico
de hace más de 140 millones de años.
La roca caliza está formada por restos
de seres vivos que vivieron en el mar
que hace 65 millones de años cubría
el área donde ahora se encuentra el
Parque. Los restos de aquellos seres:
corales, crustáceos y peces, se acumu-
laron en el fondo marino, se compac-
taron por la presión del agua y se
transformaron en la roca caliza.
El relieve exterior e interior del Parque
se encuentra configurado por las ca-
racterísticas formas del relieve kárstico:
dolinas y uvalas en el exterior, simas
y cavernas, estalactitas y estalagmitas
en el interior, todas ellas originadas
por el agua que, reacciona química-
mente con la caliza disolviéndola, se
introduce en su interior formando
simas, galerías y cavernas y solo sale
al exterior cuando encuentra rocas
impermeables como las margas, for-
mando manantiales y nacederos. Es
por ello que, en los territorios del
Parque, apenas se encuentra agua en
superficie, sólamente algunos arroyos
o barrancos.
Las tres salidas principales de los acuífe-
ros subterráneos del Parque Natural -
Nacedero del Urederra y manantiales
de Riezu y Arteta- aportan anualmente
una media de 296 hectómetros cúbicos
de agua, volumen suficiente para abas-
tecer el consumo de más del 25% de
la población de Navarra.
Vegetación
La superficie no arbolada del Parque
la forman rasos o roquedos.
En los primeros, los hayedos dejan
paso a extensas formaciones mixtas
de pastos salpicados de espinares y
enebrales. En el conjunto del Parque
de Urbasa y Andía se dan un total de
8.200 hectáreas de rasos pastables, si
bien se distribuyen de modo desigual
en su ámbito territorial. Es la Sierra de
Andía el lugar en el que casi la totalidad
de su territorio se encuentra ocupado
por pastos, no siendo así en Urbasa y
en el Monte Limitaciones en los que
la superficie forestal arbolada es la
predominante. Las especies que pode-
mos encontrar en los rasos son el las-
tón, las gencianas, las merenderas y
los narcisos.
La abundancia de canchales, cantiles,
pedreras y repisas rocosas da lugar a
la aparición de una elevada diversidad
de comunidades vegetales que presen-
tan un alto grado de especialización
a unas condiciones muy concretas co-
mo la sequedad de sus suelos, la acu-
mulación de nieve, la fuerte insolación
o los vientos constantes. Por todo ello
en el ámbito del Parque Natural se
pueden encontrar una gran variedad
de especies botánicas de interés, bien
por ser endémicas, o bien por encon-
trarse amenazadas.
Por último cabe destacar la presencia
de un majestuoso ejemplar de tejo, El
Tejo de Otsaportillo, declarado monu-
mento natural.
LandaretzaKlima eta Geologia
CLIMA
El Parque Natural de Urbasa y Andía
se sitúa al oeste de Navarra. Las sierras
que lo forman, Urbasa y Andía, son
montañas medias que forman una
barrera geográfica entre dos grandes
zonas bioclimáticas: la atlántica y la
mediterránea.
La temperatura media anual en los
territorios del Parque ronda los 8 o
9o
, si bien en su punto más alto -la
cima del Monte Beriain, 1.494 m. en
la ermita de S. Donato- esta media
pueda bajar hasta los 6º. Estas tempe-
raturas frías se deben a la altitud me-
dia, por encima de los 1.000 m., de
las montañas en las que se encuentra
el Parque Natural. La oscilación térmica
anual es de unos 14o
, siendo agosto,
con 22o
de media, el mes más caluroso.
Las precipitaciones son importantes,
muchas de ellas se dan en forma de
nieve. La precipitación media anual
oscila entre los 1.300 y los 1.800 mm.
El suelo puede llegar a estar cubierto
de nieve unos 40 días al año. Las máxi-
mas precipitaciones mensuales se re-
cogen en diciembre y las mínimas en
julio.
KLIMA
Urbasa eta Andia Natur Parkea Na-
farroako Mendebaldean dago.
Bi mendilerroak, Urbasa eta Andia,
altuera ertaineko mendiak dira, bi
eremu bioklimatiko zatitzen dituz-
tenak: atlantikoa eta mediterra-
neoa.
Mendietan, urteko batez besteko
tenperatura 8o
- 9o
ingurukoa da,
baina gailurretan, adibidez, Beriain
mendian, 6o
ra jaisten da. Tenpera-
tura hotz horien arrazoia Urbasa-
Andiako mendiaren batez besteko
altueran datza, 1.000 metrotik go-
ra, punturik gorena Beriain izanik
(1.494 metro). Urteko gorabehera
termikoa 14 bat gradukoa da. Bero
handienak abuztuan egiten ditu;
batez beste 22o
.
Prezipitazioek garrantzi handia du-
te. Askotan elurra izaten da. Ur-
tean, batez beste, 1.300-1.800 mm
botatzen du. Lurzorua urtean 40
bat egun elurpean egoten da.
Prezipitazio gehien abenduan egi-
ten du, eta gutxien uztailean.
P A R Q U E N A T U R A L
P A R K E N A T U R A L A
URBASA-ANDIA
Nafarroa
Navarra
Madrid
Madril
En las sierras de Urbasa y Andía la
distribución de los tipos de vegetación
está condicionada fundamentalmente
por las peculiares características climá-
ticas, así como por el relieve y las ca-
racterísticas del suelo. Así, podemos
distinguir a grandes rasgos, tres tipos
de vegetación claramente diferencia-
dos: los bosques, los rasos y la vegeta-
ción de los roquedos.
Los hayedos ocupan la mayor parte -
12.810 hectáreas, de la superficie ar-
bolada del Parque. La especie domi-
nante es, por supuesto el haya, si bien
ésta se encuentra en este caso acom-
pañada por un cortejo de especies
formado por arces, tilos, tejos acebos
y fresnos. El estrato arbustivo es escaso
bajo el hayedo apareciendo frecuente-
mente en los lindes del bosque. Las
especies normalmente presentes son
el espino albar, el espino navarro y los
rosales silvestres. En el estrato herbá-
ceo podemos encontrar orquídeas,
eléboros, narcisos y anémonas entre
otras.
GEOLOGIA
Natur Parkearen lur azpia kareha-
rriz osatua dago. Duela 140 milioi
urtetik gorako Kretazeo aldiko mar-
gen gainean bermatuak daude ka-
reharriak. Kareharria izaki bizidu-
nen arrastoez osaturik dago. Izaki
bizidun horiek bizi izan ziren orain
Parkeak hartzen duen ingurua es-
taltzen zuen itsasoan, duela 65
milioi urte. Izaki haien arrastoak
-koralak, krustazeoak eta arrainak-
itsas hondoan metatu, ur presioak
trinkotu eta kareharri bihurtu ziren.
Karst erliebearen ezaugarriez era-
tua dago Parkearen kanpoaldeko
eta barnealdeko erliebea: dolinak
eta ubalak kanpoaldean; leizeak
eta kobazuloak, estalaktitak eta
estalagmitak barnealdean, den-
denak urak sorraraziak. Izan ere,
urak kimikoki kareharriarekin
erreakzionatu eta harri hori disol-
batzen du. Hori dela eta, ura bar-
nealdean sartzen da eta leizeak,
galeriak eta haitzuloak eratzen di-
tu. Ura soilik kanpora aterako da,
barnean harri iragazgaitzak aurki-
tzen baditu (margak). Halakoetan,
iturburuak sortzen ditu. Hori dela
eta, ia ez dago urik Parkearen gai-
naldeko lurraldeetan, erreka batzuk
baizik ez.
Natur Parkearen lurpeko akuiferoe-
tako hiru irteera nagusiak Urede-
rraren, Errezuko eta Artetako itur-
buruak dira eta hirurek, guztira,
296 hektometro kubiko ur ematen
dute bana beste urtean. Behar adi-
na ura da Nafarroako herritarren
laurdenak baino gehiagok behar
duen ur kontsumoa asetzeko.
LandaretzaVegetación
Parques
Naturales
de Navarra
Nafarroako
Natur
Parkeak
Pamplona
Iruña
Lizarra
Estella/
Bertiz
Bardenas Reales
Urbasa-Andia
Isaba
Tutera
Tudela/
Errege Bardea
Izaba
Elizondo
El acceso al Parque Natural de Urbasa Andía puede
hacerse por la carretera NA-120 Estella-Beasain, o
bien por la NA-718 Estella-Olazti/Olazagutía.
Urbasa etaAndiako Natur Parkean sar daiteke Lizarra-
Beasain NA-120 errepidearen bidez edo, bestela,
Lizarra-Olazti NA-718 errepidetik.
Situación/Accesos
Kokapena/Sarbideak
Desde Semana Santa hasta final de junio:
· abierto fines de semana y festivos
de 11:00 a 18:00
Julio y agosto:
· abierto todos los días de 11:00 a 18:00
Septiembre hasta primero de noviembre:
· abierto fines de semana y festivos
de 11:00 a 18:00
Centro de Información
Informazio Zentroa
Borda Severino
Seberinoren borda
Consultar horarios en el Centro
de Información
Begiratu ordutegiak Informazio Zentroan
Horarios equipamientos
Ekipamenduen ordutegia
Dirección del Parque
Parkearen zuzendaritza
Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente
Landa Garapeneko eta Ingurumeneko Departamentua
Gestión ganadera/Abeltzaintzaren kudeaketa
Cañada Real de Imas, 10. 31240. Ayegui (Navarra)
Cañada Real de Imas, 10. 31240. Aiegi (Nafarroa)
Concierto de visitas/Bisitak hitzartzea
gestcin@gavrn.com
Tel.: 902 076 076. Para llamadas desde fuera de Navarra
Nafarroatik kanpo deituz gero: 948-382438
Guarderío Forestal/Basozaintza
Tel. 608-417635
Cámping de Bioitza/Bioitzako kanpina
Tel. 948-391004
Oficina de Turismo de Estella/Lizarrako
Turismo Bulegoa
Tel. 948-556301
Oficina de Turismo de Lekunberri
Lekunberriko Turismo Bulegoa
Tel. 948-507204
Emergencias/Larrialdiak
Contactos/Harremanak
Aste Santutik ekainaren amaiera arte:
· asteburu eta jaiegunetan zabalik.
11:00etatik 18:00etara
Uztail eta abuztuan:
· egunero zabalik, 11:00etatik 18:00etara
Irailetik azaroaren hasiera arte:
· asteburu eta jaiegunetan zabalik.
11:00etatik 18:00etara
Niebla en el valle/lainoa ibarrean
Jose I. Juanbeltz
Primavera/sanjose lorea Jose I. Juanbeltz
Bosque en Urbasa/basoa Urbasan Jose I. Juanbeltz
Genciana azul/gentiana urdina Jose I. Juanbeltz