SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 59
Descargar para leer sin conexión
TRABAJOS EN
CALIENTE Y/O FRÍO
Consideraciones
Generales
Objetivo
Objetivo General
Aplicar un trabajo en caliente y en frío en un área permitida y con el personal autorizado
según el
procedimiento para emisión y recepción de permisos de trabajo en frío y caliente.
Objetivos Específicos
• Reconocer los conceptos básicos para los trabajos en frío y caliente según estándar de
Cálidda.
• Reconocer los límites permisibles según Guía de Medición de Gases.
• Distinguir los trabajos en frío y caliente según las actividades de Cálidda.
• Reconocer los peligros y riesgos de trabajos en caliente y frío según el estándar
Procedimiento para emisión y recepción de permisos de trabajo en frío y caliente.
• Desarrollar el Permiso de Trabajo en Frío y Caliente.
Índice
Unidad I.
Definiciones básicas de trabajos en frío y caliente.
1.1.1 Área Clasificada.
1.1.1.1 Definición.
1.1.1.2 Características.
1.1.1.2.1 Clasificación API RP 500.
1.1.1.3 Ejemplos Área Clasificada.
1.1.2. Atmósfera Peligrosa.
1.1.2.1 Definición.
1.1.2.2 Características.
1.1.2.3 Punto de explosividad del gas natural odorizado.
1.1.3. Infraestructura de Distribución.
1.1.4. Permiso de trabajo
1.1.5. Equipos de Protección Personal.
1.1.5.1 Equipos Básicos.
1.1.5.2 Equipos Específicos.
Índice
Unidad II.
Trabajos en frío y caliente ejecutados en las actividades de Cálidda
2.1 Definiciones
2.1.1 Diferencia de trabajo en caliente y trabajo en frío
Unidad III.
Identificación de peligros, riesgos, actos y condiciones sub estándares en los trabajos en caliente.
3.1.Identificación de peligros, riesgos y determinación de controles
3.1.1 Definición.
3.1.1.1 Peligro
3.1.1.2 Riesgo
3.2. Determinación de las causas que originaron accidente en trabajos en caliente.
3.2.2 Definiciones
3.2.2.1 Acto Sub estándar
3.2.2.2 Condición Sub estándar
Índice
Unidad IV.
Reconocimiento del equipo de trabajo de las actividades en caliente
4.1 Reconocimiento del Equipo de Seguridad en Trabajos en Caliente y/o frío.
4.1.1 Equipo de Seguridad para Trabajos en caliente y/o frío.
4.1.1.1 Responsabilidad del Emisor
4.1.1.2 Responsabilidad del Recepto
4.1.1.3 Responsabilidad del Vigía
4.2 Permiso de Trabajo en caliente y/o frío.
4.2.1 Uso del permiso de trabajo.
Índice
Unidad V.
Medición de gases
5.1 Uso del Equipo Medidor de Gases
5.1.1 Partes del detector de gases XTII Honeywell
5.1.2 Video explicativo del Equipo Medidor de Gases
5.2 Medición de Gases
5.2.1 Proceso de medición en la gasificación de proyectos – Tapping Tee
5.2.1.1 Acciones previas
5.2.1.2 Proceso de medición en la gasificación de proyectos – Tapping Tee
5.2.1.2.1 Monitoreo de gases a 6 metros del área clasificada
5.2.1.2.2 Monitoreo de gases en el área clasificada
5.2.1.2.3 Monitoreo de gases en Tapping Tee
5.2.1.2.4 Monitoreo de gases en el punto de purga del gas natural
.
UNIDAD I
Definiciones básicas de trabajos en frio y
caliente.
1.1 DEFINICIONES
1.1.1 ÁREA CLASIFICADA
1.1.1.1 DEFINICIÓN
Áreas en las que están o pueden estar presentes en
el aire, gases o vapores inflamables en cantidades
suficientes para producir una mezcla inflamable o
explosiva.
1.1 DEFINICIONES
1.1.1.2. CARACTERÌSTICAS:
LÌQUIDO INFLAMABLE
1.1.1 ÁREA CLASIFICADA
Cualquier líquido con un punto de inflamación
(flash point) menor a 37.8ºC (100 °F) y una
presión de vapor reid que no exceda la presión
absoluta de 40 psi (276 kPa a 37.8 °C (100 ºF))
1.1 DEFINICIONES
1.1.1.2 CARACTERÌSTICAS:
1.1.1.2.1 CLASIFICACIÓN API RP 500:
1.1.1 ÁREA CLASIFICADA
La clasificación de las Áreas Peligrosas en trabajos en
caliente y frío pueden ser:
 Clase I – Líquidos, Gases y Vapores Inflamables
1.1 DEFINICIONES
1.1.1.2 CARACTERÌSTICAS:
1.1.1.2.1 CLASIFICACION CLASE 1- DIVISIÓN 1
1.1.1 ÁREA CLASIFICADA
Donde pueden existir concentraciones de gases
inflamables ,vapores producidos por líquidos
inflamables.
Estos pueden existir cuando se realizan:
mantenimiento, reparación o frecuencia de fugas,
derrames, liberación de concentraciones de mezclas
inflamables de gases o vapores
1.1 DEFINICIONES
1.1.1.2 CARACTERÌSTICAS:
1.1.1.2.1 CLASIFICACION CLASE 1- DIVISIÓN 2
1.1.1 ÁREA CLASIFICADA
En las que existen gases o líquidos volátiles inflamables
manejados, procesados o usados, pero éstos se encuentran
normalmente confinados en contenedores o sistemas cerrados,
de los cuales sólo pueden escapar en caso de ruptura o falla
accidental de equipos o sistemas o por operación anormal.
1.1 DEFINICIONES
1.1.2. ATMÓSFERA PELIGROSA
1.1.2.1 DEFINICIÓN
Ambiente en el que los trabajadores se exponen
al riesgo de muerte, incapacidad, impedimento
en la habilidad de auto rescate, lesión o
enfermedad aguda por uno o más aspectos tales
como deficiencia de oxígeno, gases tóxicos,
inflamables, entre otros.
1.1 DEFINICIONES
Aquella que expone a los trabajadores al riesgo de muerte, incapacidad,
incapacidad, impedimento en la habilidad de auto rescate, lesión o
o enfermedad aguda.
Causado por gas inflamable con valores superiores al 0% de su
Límite Inferior de Explosividad (LEL)
Causado por concentración atmosférica de oxígeno por debajo de
19.5% (atmósfera deficiente de oxígeno) o por encima de 23.5%
(atmósfera enriquecida de oxígeno) en volumen.
Causado por concentración de gas sulfuro de hidrógeno por encima
de 10 partes por millón.
Causado por concentración de gas de monóxido de carbono superior a 25
partes por millón.
1
2
3
4
5
1.1.2 ATMÓSFERA PELIGROSA
1.1.2.2 CARACTERÍSTICAS:
1.1 DEFINICIONES
1.1.2 ATMÓSFERA PELIGROSA
1.1.2.3 PUNTO DE EXPLOSIVIDAD DEL GAS NATURAL ODORIZADO
Rango de Explosividad
 El rango de explosividad según ficha de datos de
seguridad:
Límite Inferior = 4.9%
Límite Superior = 15.0%
1.1 DEFINICIONES
ODORIZACIÓN
1.1.3 INFRAESTRUCTURA DE DISTRIBUCIÓN
FILTRACIÓN Y MEDICIÓN
CALENTAMIENTO CITY GATE
Se consideran infraestructura de distribución por
ejemplo:
- City Gate.
- Válvulas de Bloqueo.
- Terminal Station.
- Estaciones de Regulación.
- Filtrado.
- Medición y acometidas.
- Trampa de lanzamiento.
1.1 DEFINICIONES
1.1.4 PERMISO DE TRABAJO (PDT) LUGAR DE TRABAJO:
DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO:
DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MAQUINARIA A EMPLEAR:
EMPRESA CONTRATISTA: FECHA (dd/mm/aa):
AM
AM
PM PM
N/A SI NO N/A SI NO
Casco Orejeras / Tapones auditivos Respirador contra gases Arnés de cuerpo entero
Zapatos de seguridad Guantes Traje Retardante a la flama Protector solar
Lentes de Seguridad Respirador contra polvos EPP Soldadura Agua para beber
HORA
¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra
incendio?
D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA)
OXÍGENO
(19.5% - 23.5%)
PERMISO DE TRABAJO EN FRÍO Y/O CALIENTE
N° DE TRABAJADORES
AUTORIZADOS
¿Se elaboró el Análisis de Trabajo Seguro (ATS)?
¿Existe material combustible e inflamable a menos
de 10 m del área de trabajo en caliente?
LEL
HORA
OXÍGENO
(19.5% - 23.5%)
¿Se cuenta con procedimientosde trabajo, plan de contingencias
y demás documentos de seguridad y salud en el trabajo?
¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene
la MSDS?
¿Cuentan con señales de información, restricción y
delimitación en la zona de trabajo?
¿Se comunicó a Centro de Control y se solicitaron los
parámetros de operación?
A. INGRESO A INFRAESTRUCTURA DE DISTRIBUCIÓN
¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente
equipado?
B. LISTA DE VERIFICACIÓN (EMISOR)
C. LISTA DE VERIFICACIÓN (RECEPTOR)
¿El análisis de trabajo seguro (ATS) se encuentra en el lugar de
trabajo y debidamente firmado por todos los involucrados?
GASES TÓXICOS
¿Se ha realizado la primera medición de liberación
de mezcla explosiva en la zona de trabajo?
¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia?
Mencione cuáles: …………………………………………………….
FRÍO
CALIENTE
HORA DE TÉRMINO DEL
TRABAJO:
HORA DE INICIO DEL
TRABAJO:
¿La actividad requiere otros permisos de trabajo? Describir:
…………………………………………………………………………
….
¿Cuenta con acreditación en Seguridad y Salud en
el Trabajo?
¿Cuentan con SCTR vigente?
Permite los factores externos (dirección del viento,
condiciones atmosféricas, etc.) realizar los
trabajos con seguridad
¿Se cuenta con todos los equipos de proteción personal básicos
y específicos según la actividad a realizar?
¿Se están realizando otras tareas a menos de 10
m que puedan ser peligrosas para las personas
involucradas en el trabajo en caliente?
El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen
estado.
Fecha de última calibración: …………………
Certificado N° : ………………………………..
Código / Modelo : …………………………….
¿El personal involucrado en las actividades se encuentra
capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo?
¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y
revisados?
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
¿Se comunicó a Seguridad y se solicitaron los permisos para el
ingreso a la infraestructura de distribución?
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
¿La zona de trabajo y áreas colindantes se
encuentran libres de gases, combustibles
inflamables, altas presiones o mezcla explosiva?
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS
LEL GASES TÓXICOS FIRMA
F. MEDICIONES DE GASES
FIRMA
N°
Se cuenta con certificado de calibración para los
equipos de detección de gases (explosímetro,
equipo multigases).
Casco Orejeras / Tapones auditivos Respirador contra gases Arnés de cuerpo entero
Zapatos de seguridad Guantes Traje Retardante a la flama Protector solar
Lentes de Seguridad Respirador contra polvos EPP Soldadura Agua para beber
HORA
Nombre:
Hora: Hora:
Área:
Nombre: Hora: Nombre: Hora:
Área: Área:
F-GSS-005_V6 Página 1 de 1
¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra
incendio?
D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA)
NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA
OXÍGENO
(19.5% - 23.5%)
NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA
LEL
HORA
OXÍGENO
(19.5% - 23.5%)
Teléfonos para Emergencias: Call Center: 1808 / Analista de Bienestar (CALIDDA): 998317940 / Aló RIMAC 411-11 11 / Bomberos: 116
¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene
la MSDS?
¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente
equipado?
Firma emisor: Firma receptor:
Firma emisor:
H. AUTORIZACIÓN DEL PERMISO
I. CIERRE DEL PERMISO
GASES TÓXICOS
¿Se ha realizado la primera medición de liberación
de mezcla explosiva en la zona de trabajo?
¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia?
Mencione cuáles: …………………………………………………….
G. PERSONAL AUTORIZADO PARA EJECUTAR LAS ACTIVIDADES
involucradas en el trabajo en caliente?
El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen
estado.
Fecha de última calibración: …………………
Certificado N° : ………………………………..
Código / Modelo : …………………………….
capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo?
¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y
revisados?
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS
LEL GASES TÓXICOS FIRMA
F. MEDICIONES DE GASES
FIRMA
Hora:
Firma receptor:
Área:
Nombre: Nombre:
Área:
Firma vigía:
Documento escrito mediante el cual se autoriza a
desarrollar actividades de riesgo, bajo las condiciones
de seguridad indicados durante un periodo de tiempo
definido, y sin él no se podrán empezar los trabajos.
1.1 DEFINICIONES
Protección de la
Cabeza contra
impactos Y contra
electricidad.
Casco de Seguridad
Protección para los
pies con protección
del metatarso y la
plata del pie. El
calzado de
Seguridad debe ser
dieléctrico.
Zapatos de seguridad
Protección
respiratoria con
purificación de
aire.
Respirador
Protección auditiva
que reduce el ruido
por debajo de
85dB(A)
Protector auditivo
Protección para la
vista: anteojos de
Seguridad
Protección facial
Protección para las
manos de acuerdo
a la actividad
desarrollada.
Guantes de seguridad
1.1.5 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
1.1.5.1 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL BÁSICO
1.1 DEFINICIONES
Protección del
cuerpo retardante
a las flamas.
Traje Antiflama
Protección de las
chispas y evita que
ingresen por el
calzado
Escarpines
Protección de
chispas al
momento de
soldar o esmerilar
Mandil de cuero
Protección del
cuerpo entero
retardante a las
flamas con
protector químicos
Traje retardante a la
flama con protector
químico
Protección para
vías respiratorias
Respirador de doble
filtro
Protección de la
cara de las chispas
por soldadura y
esmerilado.
Careta de soldar
1.1.5 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ESPECÍFICO
1.1.5.2 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ESPECÍFICO
Lavar por separado de otras prendas
no ignífugas para evitar
contaminación.
01
04
02
03
Lavar y secar siempre las prendas al
revés.
Antes de lavar retire todos los artículos
de los bolsillos, cierre de botones cierres
para evitar enganches.
Lavar con agua fría o tibia
(Temperatura máxima = 60ºC)
1.1 DEFINICIONES
RECOMENDACIONES DEL TRAJE RETARDANTE A LA FLAMA
No escobillar la ropa.
01
02
03
Lavar con detergentes sin cloro. No usar
lejía, blanqueadores suavizantes, productos
que contienen peróxido de hidrógeno.
Secar sin exposición al Sol y secar
con una temperatura máxima = 60ºC
1.1 DEFINICIONES
RECOMENDACIONES DEL TRAJE RETARDANTE A LA FLAMA
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD:
1.1 DEFINICIONES
Verificar que solo el personal
calificado realice los trabajos.
En zonas con atmósfera explosiva, el
ajuste de pernos u otros elementos se
deberá realizar con herramientas
antichispas.
En el área de trabajo está prohibido el uso
de relojes, cadenas, anillos, pulseras,
manillas u otros elementos metálicos o
electrónicos.
Todos los envases que contengan
productos químicos deberán estar
debidamente rotulados.
Estando en el área clasificada tanto
para trabajos en frío y calientes, se
deberá realizar la medición de gases,
debiendo tener un LEL de 0%.
Personal
Calificado
Atmósfera
explosiva
Prohibido
Área
clasificada
Productos
químicos
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
1.1 DEFINICIONES
Contar, como mínimo, con un extintor
de 6 Kg de capacidad, de PQS con
certificación UL
Conectar a tierra todo equipo
que trabaje con energía
eléctrica.
En caso de soldadura o esmerilado,
realizar el trabajo de manera que las
chispas se proyecten a las barreras
de bloqueo.
Nunca debe direccionarse el
soplete hacia el cuerpo de una
persona o hacia el pasto
(hierba). En su lugar, debe
direccionarse hacia el
recubrimiento o hacia arriba
sosteniéndolo verticalmente al
piso.
Contar con ropa retardante a la flama
EXTINTOR
PUESTA A TIERRA
USO DE BARRERAS DE BLOQUEO
TRAJE RETARDANTE A LA FLAMA
NUNCA DEBE
ACTIVIDAD N° 01
Objetivo:
Identificar las características de un área clasificada, atmósfera peligrosa y una infraestructura de
distribución con tu compañero de aula.
Metodología:
• En el cuaderno de trabajo, se encuentra descrita la actividad 1
• Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre las características de un área clasificada,
atmósfera peligrosa y una infraestructura de distribución encontradas.
• El docente realizará las pregunta sobre esta actividad a los participantes de manera aleatoria
• Duración: 5 minutos.
UNIDAD II
Trabajos en frío y caliente ejecutados en las actividades de Cálid
2.1 DEFINICIONES
2.1.1 TRABAJO EN FRÍO
PRUEBA DE
HERMETICIDAD
SOLDADURA REDES
EXTERNAS
2.1.1 TRABAJO EN CALIENTE
SOLDADURA BLANDA
SEÑALIZACIÓN
Es aquel que no requiere uso de llama,
arco eléctrico o calor o que pueda
generar chispas como resultado propio
del trabajo o de las herramientas y
equipos que se usen.
Es aquel donde se requiere uso de llama,
arco eléctrico o calor o que pueda generar
chispas como resultado propio del trabajo
o de las herramientas y equipos que se
usen.
ELECTROFUSIÓN SOLDADURA
2.1 DEFINICIONES
EJEMPLOS DE TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO
DEFINICIONES
EJEMPLOS DE TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO
ESMERILADO ELECTROFUSIÓN REDES INTERNAS
INSTALACIÓN DE TUBERÍA
ACTIVIDAD N° 02
Objetivo:
Identificar las actividades en caliente y actividades en frío individualmente.
Metodología:
• En el cuaderno de trabajo, se encuentra descrita la actividad 2
• Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre las actividades en caliente y frío
encontradas.
• El docente realizará las pregunta sobre esta actividad a los participantes de manera aleatoria
• Duración: 5 minutos.
UNIDAD III
Identificación de peligros, riesgos, actos y condiciones sub
estándares en los trabajos en caliente.
3.1 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y
RIESGOS EN TRABAJOS EN CALIENTE
3.1.1 DEFINICIONES
3.1.1.1 PELIGRO
Soldar con arco eléctrico
una tubería de acero
Fuente, situación o acto con potencial
de daño en términos de enfermedad o
lesión a las personas, o una
combinación de éstos.
3.1 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y
RIESGOS
3.1.1 DEFINICIONES
3.1.1.2 RIESGO
Probabilidad de inhalar
humo metálico, sufrir
quemaduras por chispas
en el cuerpo, etc.
Combinación de la probabilidad de
que ocurra una exposición, peligros, y
la severidad de la lesión o
enfermedad, que puede ser causada
por los eventos o exposiciones.
3.2.1 DEFINICIONES
3.2.1.1 ACTO SUB ESTÁNDAR
3.2 DETERMINACIÓN DE LAS CAUSAS
QUE ORIGINARON ACCIDENTE EN
TRABAJOS EN CALIENTE
Soldador no utiliza respirador para
soldar
Toda acción o práctica incorrecta de
los procedimientos de seguridad
ejecutada por el trabajador que
permite que se produzca un accidente.
3.2.1 DEFINICIONES
3.2.1.2 CONDICIÓN SUB ESTÁNDAR
3.2 DETERMINACIÓN DE LAS CAUSAS
QUE ORIGINARON ACCIDENTE EN
TRABAJOS EN CALIENTE
Porta electrodos en malas condiciones
Toda condición o circunstancia física
peligrosa en el entorno del trabajo que
puede causar un accidente.
ACTIVIDAD N° 03
Objetivo:
1. Determinar los peligros, riesgos y controles de las actividades en caliente y/o frío de Cálidda. .
Metodología:
• En el cuaderno de trabajo, se encuentra descrita la actividad 3
• Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre los peligros, riesgos y controles de las
actividades en caliente y/o frío de Cálidda.
• Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre los actos y condiciones sub estándares en
las actividades en caliente y/o frío de Cálidda.
• El docente realizará las pregunta sobre esta actividad a los participantes de manera aleatoria
• Duración: 5 minutos.
2. Determinar los actos y condiciones sub estándares en las actividades en caliente y/o frío de Cálidda.
UNIDAD IV
Reconocimiento del equipo de trabajo de las actividades en
caliente.
4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE
SEGURIDAD EN TRABAJOS EN
CALIENTE Y/O FRÍO
4.1.1 EQUIPO DE SEGURIDAD DE TRABAJOS EN CALENTE Y/O FRÍO
VIGÍA.- Es obligatoria la
presencia de un vigía para los
trabajos en caliente. En el caso
de los trabajos en frío, su
presencia sólo será necesaria
para aquellas actividades que
se ejecuten en la infraestructura
de distribución y área
clasificada.
RECEPTOR.- Debe
permanecer en el lugar de
trabajo todo el tiempo que
dure el mismo.
El receptor del permiso de
trabajo en frío y/o caliente no
podrá ser vigía.
EMISOR.- Trabajador de
Cálidda o Supervisor
contratista autorizado que
solicita el ingreso al área
donde se ejecutarán los
trabajos y emite el
permiso.
4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE
SEGURIDAD EN TRABAJOS EN
CALIENTE Y/O FRÍO
4.1.1.1 RESPONSABILIDADES DEL EMISOR
- El Emisor del permiso de trabajo en caliente,
deberá estar presente durante toda la
ejecución de las actividades, cuando éstas se
realicen dentro de un área clasificada de
Cálidda y/o infraestructura de distribución y
deberá firmar el cierre del PDT.
- Emisor del permiso de trabajo en frío, podrá
estar ausente durante la ejecución del trabajo.
Independientemente del área en que se
ejecuten los trabajos (clasificada /no
clasificada).
- El Emisor de un PDT de trabajos en frío y/o
caliente no pueden ser receptor (es decir no
podrá ser el mismo trabajador que ejerce la
función de Emisor.
4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE
SEGURIDAD EN TRABAJOS EN
CALIENTE Y/O FRÍO
4.1.1.2 RESPONSABILIDADES DEL RECEPTOR
-En los trabajos en caliente realizados cercanos a
una línea de gas natural presurizada (en la etapa
de construcción de redes de acero y/o polietileno),
se deberá emitir el permiso correspondiente a la
empresa contratista y el emisor podrá retirarse de
la zona de trabajo siempre y cuando se considere:
- Colocación de plato ciego.
- Resultado de medición de gases dentro de los
límites permisibles.
- Que los accesorios no registren pase o genere
leves fugas.
- Aplicar bloqueo y etiquetado.
- Debe permanecer en el lugar de trabajo todo el
tiempo que dure el mismo.
4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE
SEGURIDAD EN TRABAJOS EN
CALIENTE Y/O FRÍO
4.1.1.3 RESPONSABILIDADES DEL VIGÍA
- Es OBLIGATORIO la presencia de un vigía
para los trabajos en caliente.
- En el caso de los trabajaos en frío, su
presencia sólo será necesaria para aquellas
actividades que se ejecuten en la
infraestructura de distribución y/o área
clasificada.
4.2 PERMISO DE TRABAJO EN
CALIENTE Y/O FRIO
El PDT de trabajo en frío y caliente no
reemplaza a los procedimientos de Análisis de
Trabajo Seguro (ATS), charla de 5 minutos y
viceversa.
LUGAR DE TRABAJO:
DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO:
DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MAQUINARIA A EMPLEAR:
EMPRESA CONTRATISTA: FECHA (dd/mm/aa):
AM
AM
PM PM
N/A SI NO N/A SI NO
¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra
incendio?
D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA)
PERMISO DE TRABAJO EN FRÍO Y/O CALIENTE
N° DE TRABAJADORES
AUTORIZADOS
¿Se elaboró el Análisis de Trabajo Seguro (ATS)?
¿Existe material combustible e inflamable a menos
de 10 m del área de trabajo en caliente?
¿Se cuenta con procedimientosde trabajo, plan de contingencias
y demás documentos de seguridad y salud en el trabajo?
¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene
la MSDS?
¿Cuentan con señales de información, restricción y
delimitación en la zona de trabajo?
¿Se comunicó a Centro de Control y se solicitaron los
parámetros de operación?
A. INGRESO A INFRAESTRUCTURA DE DISTRIBUCIÓN
¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente
equipado?
B. LISTA DE VERIFICACIÓN (EMISOR)
C. LISTA DE VERIFICACIÓN (RECEPTOR)
¿El análisis de trabajo seguro (ATS) se encuentra en el lugar de
trabajo y debidamente firmado por todos los involucrados?
¿Se ha realizado la primera medición de liberación
de mezcla explosiva en la zona de trabajo?
¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia?
Mencione cuáles: …………………………………………………….
FRÍO
CALIENTE
HORA DE TÉRMINO DEL
TRABAJO:
HORA DE INICIO DEL
TRABAJO:
¿La actividad requiere otros permisos de trabajo? Describir:
…………………………………………………………………………
….
¿Cuenta con acreditación en Seguridad y Salud en
el Trabajo?
¿Cuentan con SCTR vigente?
Permite los factores externos (dirección del viento,
condiciones atmosféricas, etc.) realizar los
trabajos con seguridad
¿Se cuenta con todos los equipos de proteción personal básicos
y específicos según la actividad a realizar?
¿Se están realizando otras tareas a menos de 10
m que puedan ser peligrosas para las personas
involucradas en el trabajo en caliente?
El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen
estado.
Fecha de última calibración: …………………
Certificado N° : ………………………………..
Código / Modelo : …………………………….
¿El personal involucrado en las actividades se encuentra
capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo?
¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y
revisados?
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
¿Se comunicó a Seguridad y se solicitaron los permisos para el
ingreso a la infraestructura de distribución?
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
¿La zona de trabajo y áreas colindantes se
encuentran libres de gases, combustibles
inflamables, altas presiones o mezcla explosiva?
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS
N°
Se cuenta con certificado de calibración para los
equipos de detección de gases (explosímetro,
equipo multigases).
Casco Orejeras / Tapones auditivos Respirador contra gases Arnés de cuerpo entero
Zapatos de seguridad Guantes Traje Retardante a la flama Protector solar
Lentes de Seguridad Respirador contra polvos EPP Soldadura Agua para beber
HORA
Nombre:
Hora: Hora:
Área:
Nombre: Hora: Nombre: Hora:
Área: Área:
F-GSS-005_V6 Página 1 de 1
¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra
incendio?
D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA)
NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA
OXÍGENO
(19.5% -23.5%)
¿Existe material combustible e inflamable a menos
de 10 m del área de trabajo en caliente?
NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA
LEL
HORA
OXÍGENO
(19.5% -23.5%)
Teléfonos para Emergencias: CallCenter: 1808 / Analista de Bienestar (CALIDDA): 998317940 / Aló RIMAC 411-11 11 / Bomberos: 116
¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene
la MSDS?
¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente
equipado?
Firma emisor: Firma receptor:
Firma emisor:
H. AUTORIZACIÓN DEL PERMISO
I. CIERRE DEL PERMISO
GASES TÓXICOS
¿Se ha realizado la primera medición de liberación
de mezcla explosiva en la zona de trabajo?
¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia?
Mencione cuáles: …………………………………………………….
G. PERSONAL AUTORIZADO PARA EJECUTAR LAS ACTIVIDADES
¿Se cuenta con todos los equipos de proteción personal básicos
y específicos según la actividad a realizar?
¿Se están realizando otras tareas a menos de 10
m que puedan ser peligrosas para las personas
involucradas en el trabajo en caliente?
El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen
estado.
Fecha de última calibración: …………………
Certificado N° : ………………………………..
Código / Modelo : …………………………….
¿El personal involucrado en las actividades se encuentra
capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo?
¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y
revisados?
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………
…………………………………………………………
…………………………………..
Otros :
…………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………
…..
E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS
LEL GASES TÓXICOS FIRMA
F. MEDICIONES DE GASES
FIRMA
Hora:
Firma receptor:
Área:
Nombre: Nombre:
Área:
Firma vigía:
USO DEL PERMISO DE TRABAJO
- Trabajos de emergencias en el sistema de
distribución de gas natural.
- Puntos de purga durante el proceso de
gasificación.
- Electrofusión y termofusión en los puntos de
empalme para las actividades de tubería de
conexión.
- Aquellos trabajos en frío ejecutados en sedes
administrativas, almacenes y/o fuera de la
infraestructura de distribución NO REQUIERE la
emisión de un permiso de trabajo.
- Otros, según evaluación entre el área usuaria y
Sub Gerencia de SST.
- Área clasificada
- Área no clasificada
- Sedes administrativas
- Almacenes , entre otros.
En los trabajos en caliente realizados cercanos a una línea de Gas
Natural presurizada (en la etapa de construcción de redes de
acero y/o polietileno), se deberá emitir el permiso correspondiente
a la empresa contratista y el emisor podrá retirarse de la zona de
trabajo siempre y cuando considere:
- Colocación de plato ciego
- Resultado de medición de gases dentro de los límites
permisibles.
- Que los accesorios no registren pase o generen leves fugas.
- Aplicar Bloqueo y etiquetado
SÍ REQUIEREN NO REQUIEREN
4.2 PERMISO DE TRABAJO EN
CALIENTE Y/O FRIO
4.2.1 USO DEL PERMISO DE
TRABAJO
UNIDAD V
Medición de gases
5.1 USO DEL EQUIPO MEDIDOR DE
GASES
5.1.1 PARTES DEL DETECTOR DE GASES XTII HONEYWELL
Vista del Aparato:
1- Botón de encendido y apagado
2- Entradas de sensor
3- Alarma sonora
4- Sensores de la sonda del equipo
5- Pantalla
6- Comunicación
7- Entrada de la toma de la bomba
11- Conexión para descargar datos
12- Conexión para cargar
5.1 USO DEL EQUIPO MEDIDOR DE
GASES
5.1.2 KIT Y FUNCIONALIDAD DEL DETECTOR DE GASES XTII HONEYWELL
VIDEO CALIDDA
 Revisar los equipos de medición de gases antes
de realizar la primera medición (Calibración y
contraste del equipo
 Contar con la capacitación en el uso de equipos de
medición de gases.
 Encender el equipo de medición en un sitio con
atmósfera libre de gases inflamables y verificar
que la lectura esté ajustada en cero (0).
 Verificar que la batería esté lo
suficientemente cargada.
5.2.1 PROCESO DE MEDICIÓN
EN LA GASIFICACIÓN DE
PROYECTOS – TAPPING TEE
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.1. ACCIONES PREVIAS
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE
01 02 03
SEÑALIZACIÓN Y
PREPARACIÓN TAPPING TEE
MONITOREO A 6
METROS
MONITOREO DE GASES
TRABAJO
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS– TAPPING TEE
04
SOLICITUD DE P.D.T
TRABAJO
05 06
MEDICIÓN DE GASES DENTRO
DEL PROYECTO
APERTURA DE LA VÁLVULA
POLIVALENTE
07 08
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE
REALIZACIÓN DEL TAPPING TEE PURGA DEL GAS METANO
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.2.1 MONITOREO DE GASES A 6 METROS DEL ÁREA CLASIFICADA
RECUERDA: Si el resultado de % LEL es diferente de Cero (0),
NO SE INGRESA AL ÁREA CLASIFICADA. DEBE VENTILAR!
1 2 3 4
VERIFICA LA CALIBRACIÓN
DEL EQUIPO
PRUEBA LA
FUNCIONALIDAD DEL
EQUIPO
REALIZA EL MONITOREO
DE GASES
REGISTRA EL A.T.S. E
IMPLEMENTA CONTOLES
5.2.1.2. PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE
LEL % = 0
O2 % 23.5%
≤
H2S ppm 10 ppm
≤
co ppm 25 ppm
≤
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.2.2 MONITOREO DE GASES EN EL ÁREA CLASIFICADA
5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS– TAPPING TEE
1 2
REGISTRA EL P.D.T. REALIZA LA MEDICIÓN DE GAS
LEL % = 0
O2 % 23.5%
≤
H2S ppm 10 ppm
≤
co ppm 25 ppm
≤
RECUERDA: Si el resultado de
% LEL es diferente de Cero
(0), NO SE INGRESA AL ÁREA
CLASIFICADA. SE DEBE
VENTILAR!
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.2.3 MONITOREO DE GASES EN TAPPING TEE
1 2
REGISTRA EL P.D.T. E IMPLEMENTACIÓN DE
CONTOLES
REALIZA LA MEDICIÓN DE GAS
LEL % = 0
O2 % 23.5%
≤
H2S ppm 10 ppm
≤
co ppm 25 ppm
≤
5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE
RECUERDA: Si el resultado de %
LEL es diferente de Cero (0), NO
SE INGRESA AL ÁREA
CLASIFICADA. SE DEBE VENTILAR!
5.2 MEDICIÓN DE GASES
5.2.1.2.4 MONITOREO DE GASES EN EL PUNTO DE PURGA DEL GAS NATURAL
5.2.1.2. PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE
1 2
REGISTRA EL P.D.T. E IMPLEMENTACIÓN DE
CONTOLES REALIZA LA MEDICIÓN DE GAS METANO
LEL
(Metano) ≤
RECUERDA: Si el resultado
de % LEL es diferente de
Cero (0), NO SE INGRESA AL
ÁREA CLASIFICADA. SE DEBE
VENTILAR!
4.9%
UEL
(Metano) ≤ 15%
Taller 1: Medición del gas en el área de trabajo
Objetivo:
Interpretar los valores obtenidos con el equipo multigas y decidir la peligrosidad del área de trabajo.
Metodología:
Aprendizaje colaborativo, en grupos.
- Los participantes serán agrupados aleatoriamente en 04 o 05participantes (de acuerdo a la cantidad de
asistentes al curso).
- Seguirán la guía del taller 1 que está en su cuaderno de trabajo.
Duración: 30 minutos
REFERENCIAS
• D.S N° 043 -2007-EM "Reglamento de seguridad para las actividades de hidrocarburos" -
artículo 61°
• API Recomended practice 2201 - Safe welding, cutting and hot work practices in Petroleum
and Petrochemical Industries.
• NFPA 51 B - Norma para la prevención de incendios durante soldadura, corte y otros
trabajos en caliente.
• ANSI Z49.1 - Seguridad en los procesos de soldadura, corte y similares.
• API RP 500 Recommended Practice for Classification of locations for electrical installation at
Petroleum Facilities classified as class I, division 1 and division 2.
• Manual de Seguridad, Salud y Medio Ambiente (HSE) para contratistas (M-GSS-001)
• Reglamento de distribución de Gas Natural por Red de Ductos (compiladas en el Texto
Único Ordenado aprobado con Decreto Supremo N° 040-2008-EM)
• Guía de Medición de Gases (S-GSS-002)
• Ley N° 29783 - Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
• D.S 005-2012-TR Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo
• Procedimiento de control de ingreso a infraestructura de distribución de GN (P-GFI-200)
• Procedimiento para emisión y recepción de permisos de trabajo en frío y caliente P-GSS-
016 Versión 03.
Muchas gracias por su atención

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Anexo8.pisco permisos trabajo
Anexo8.pisco permisos trabajoAnexo8.pisco permisos trabajo
Anexo8.pisco permisos trabajo
manu perez
 
Espacios confinados presentacion
Espacios confinados presentacionEspacios confinados presentacion
Espacios confinados presentacion
uzzi
 

La actualidad más candente (20)

SST - Prevención de riesgos en trabajo en altura
SST - Prevención de riesgos en trabajo en alturaSST - Prevención de riesgos en trabajo en altura
SST - Prevención de riesgos en trabajo en altura
 
4. Lucha contra incendios y uso de extintores
4. Lucha contra incendios y uso de extintores4. Lucha contra incendios y uso de extintores
4. Lucha contra incendios y uso de extintores
 
Permiso de trabajo
Permiso de trabajoPermiso de trabajo
Permiso de trabajo
 
PERMISO PARA TRABAJAR EN ALTURAS
PERMISO PARA TRABAJAR EN ALTURASPERMISO PARA TRABAJAR EN ALTURAS
PERMISO PARA TRABAJAR EN ALTURAS
 
Pets fls-mol23 trabajos en caliente en campo
Pets fls-mol23 trabajos en caliente en campoPets fls-mol23 trabajos en caliente en campo
Pets fls-mol23 trabajos en caliente en campo
 
Inducción a la seguridad e higiene
Inducción a la seguridad e higieneInducción a la seguridad e higiene
Inducción a la seguridad e higiene
 
Trabajo en altura
Trabajo en alturaTrabajo en altura
Trabajo en altura
 
Extintores portatiles
Extintores portatilesExtintores portatiles
Extintores portatiles
 
2. PPT _ Trabajo en Caliente. rev.pptx
2. PPT _ Trabajo en Caliente. rev.pptx2. PPT _ Trabajo en Caliente. rev.pptx
2. PPT _ Trabajo en Caliente. rev.pptx
 
Orden Y Limpieza
Orden Y LimpiezaOrden Y Limpieza
Orden Y Limpieza
 
Trabajos de alto riesgo overall
Trabajos de alto riesgo   overallTrabajos de alto riesgo   overall
Trabajos de alto riesgo overall
 
Presentación trabajo en altura SENCICO
Presentación trabajo en altura SENCICOPresentación trabajo en altura SENCICO
Presentación trabajo en altura SENCICO
 
Permisos de trabajo de alto riesgo
Permisos de trabajo de alto riesgo Permisos de trabajo de alto riesgo
Permisos de trabajo de alto riesgo
 
ATS - Instalación de Luminarias.pdf
ATS - Instalación de Luminarias.pdfATS - Instalación de Luminarias.pdf
ATS - Instalación de Luminarias.pdf
 
Observacion planificada de tareas
Observacion planificada de tareasObservacion planificada de tareas
Observacion planificada de tareas
 
Anexo8.pisco permisos trabajo
Anexo8.pisco permisos trabajoAnexo8.pisco permisos trabajo
Anexo8.pisco permisos trabajo
 
iperc a4.pdf
iperc a4.pdfiperc a4.pdf
iperc a4.pdf
 
Espacios confinados presentacion
Espacios confinados presentacionEspacios confinados presentacion
Espacios confinados presentacion
 
3. procedimiento 001 trabajos en caliente
3. procedimiento 001 trabajos en caliente3. procedimiento 001 trabajos en caliente
3. procedimiento 001 trabajos en caliente
 
Trabajos en caliente exposición
Trabajos en caliente exposiciónTrabajos en caliente exposición
Trabajos en caliente exposición
 

Similar a TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO -VF.pdf

seguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdf
seguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdfseguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdf
seguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdf
GianmarcoCanoReyna1
 
Gas pro issue 6 spanish 301113
Gas pro issue 6 spanish 301113Gas pro issue 6 spanish 301113
Gas pro issue 6 spanish 301113
Mnts Montes
 

Similar a TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO -VF.pdf (20)

TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO
TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍOTRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO
TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO
 
Seguridad en Soldadura Electrica..pptx
Seguridad en Soldadura Electrica..pptxSeguridad en Soldadura Electrica..pptx
Seguridad en Soldadura Electrica..pptx
 
1. permiso escrito de trabajo alto riesgo v3
1. permiso escrito de trabajo alto riesgo v31. permiso escrito de trabajo alto riesgo v3
1. permiso escrito de trabajo alto riesgo v3
 
seguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdf
seguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdfseguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdf
seguridadentrabajosdecaliente-140530003155-phpapp02.pdf
 
Seguridad en trabajos en caliente
Seguridad en trabajos en caliente Seguridad en trabajos en caliente
Seguridad en trabajos en caliente
 
Trabajos en espacio confinado
Trabajos en espacio confinadoTrabajos en espacio confinado
Trabajos en espacio confinado
 
Trabajos_en_Caliente_12_03_12.pptx
Trabajos_en_Caliente_12_03_12.pptxTrabajos_en_Caliente_12_03_12.pptx
Trabajos_en_Caliente_12_03_12.pptx
 
ATS de combustible civil work.docx
ATS  de combustible civil work.docxATS  de combustible civil work.docx
ATS de combustible civil work.docx
 
CONFINADOS.pptx
CONFINADOS.pptxCONFINADOS.pptx
CONFINADOS.pptx
 
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamanteCapacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
Capacitacion en permisos_de_trabajo_y_analisis_de_riesgo_-_diamante
 
Gas pro issue 6 spanish 301113
Gas pro issue 6 spanish 301113Gas pro issue 6 spanish 301113
Gas pro issue 6 spanish 301113
 
Preparacion espacios confinados
Preparacion  espacios confinadosPreparacion  espacios confinados
Preparacion espacios confinados
 
Trabajos en-caliente
Trabajos en-caliente Trabajos en-caliente
Trabajos en-caliente
 
Espacios confinados
Espacios confinadosEspacios confinados
Espacios confinados
 
Altair 5x
Altair 5xAltair 5x
Altair 5x
 
Módulo de seguridad en EESS
Módulo de seguridad en EESSMódulo de seguridad en EESS
Módulo de seguridad en EESS
 
Procedimiento de trabajo tanque
Procedimiento de trabajo tanqueProcedimiento de trabajo tanque
Procedimiento de trabajo tanque
 
protocolo-para-trabajos-en-caliente.pdf
protocolo-para-trabajos-en-caliente.pdfprotocolo-para-trabajos-en-caliente.pdf
protocolo-para-trabajos-en-caliente.pdf
 
SHIA 16.pptx
SHIA 16.pptxSHIA 16.pptx
SHIA 16.pptx
 
NOM-020-STPS.pptx
NOM-020-STPS.pptxNOM-020-STPS.pptx
NOM-020-STPS.pptx
 

Último

Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...
Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...
Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...
Enrique Posada
 

Último (20)

CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptxCAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DE LOS fenomenos y desastres naturales.pptx
 
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptxAtlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
Atlas del socioecosistema Río Grande de Comitán.pptx
 
TULIPAN AFRICANO utizado en el sector de la arquitectura.pptx
TULIPAN AFRICANO utizado en el sector de la arquitectura.pptxTULIPAN AFRICANO utizado en el sector de la arquitectura.pptx
TULIPAN AFRICANO utizado en el sector de la arquitectura.pptx
 
Nematodirus parásitos intestinales en los rumiantes
Nematodirus parásitos intestinales en los rumiantesNematodirus parásitos intestinales en los rumiantes
Nematodirus parásitos intestinales en los rumiantes
 
Captación de aguas superficiales norma 777 parte 1.pdf
Captación de aguas superficiales norma 777 parte 1.pdfCaptación de aguas superficiales norma 777 parte 1.pdf
Captación de aguas superficiales norma 777 parte 1.pdf
 
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicadaIndices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
Indices bIODIVERSIDAD.pptx umb egologia aplicada
 
La infografía reglas para relaizar UNO sera
La infografía reglas para relaizar UNO seraLa infografía reglas para relaizar UNO sera
La infografía reglas para relaizar UNO sera
 
ASEO PERINEAL.pptx,.,...............................
ASEO PERINEAL.pptx,.,...............................ASEO PERINEAL.pptx,.,...............................
ASEO PERINEAL.pptx,.,...............................
 
Libro-Rojo-de-Peces-Marinos-de-Colombia.pdf
Libro-Rojo-de-Peces-Marinos-de-Colombia.pdfLibro-Rojo-de-Peces-Marinos-de-Colombia.pdf
Libro-Rojo-de-Peces-Marinos-de-Colombia.pdf
 
Informe del 1er simulacro inopinado 2024.docx
Informe del 1er simulacro inopinado 2024.docxInforme del 1er simulacro inopinado 2024.docx
Informe del 1er simulacro inopinado 2024.docx
 
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO.pptx
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO.pptxMEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO.pptx
MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA PARA RIEGO.pptx
 
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
ATLAS DEL SOCIOECOSISTEMA: RÍO GRANDE DE COMITÁN-LAGOS DE MONTEBELLO, CHIAPAS...
 
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdfCAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
CAPITULO 6 DISEÑO DE FILTROS BIOLOGICOS.pdf
 
PRESENTACION CAÑO DE AGUAS PRIETAS[3].pptx
PRESENTACION CAÑO DE AGUAS PRIETAS[3].pptxPRESENTACION CAÑO DE AGUAS PRIETAS[3].pptx
PRESENTACION CAÑO DE AGUAS PRIETAS[3].pptx
 
ENFERMEDADES DEL GANADO BOVINO EXPOSICION.pptx
ENFERMEDADES DEL GANADO BOVINO EXPOSICION.pptxENFERMEDADES DEL GANADO BOVINO EXPOSICION.pptx
ENFERMEDADES DEL GANADO BOVINO EXPOSICION.pptx
 
Grupo 2 neoliberalismo, minera y cambios rurales en cajamarca.pdf
Grupo 2 neoliberalismo, minera y cambios rurales en cajamarca.pdfGrupo 2 neoliberalismo, minera y cambios rurales en cajamarca.pdf
Grupo 2 neoliberalismo, minera y cambios rurales en cajamarca.pdf
 
Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...
Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...
Inteligencia estrategica en la solucion del problema de desechos solidos en C...
 
sesion 1-salud publica-repaso de preguntas de examen 2 grupo.pdf
sesion 1-salud publica-repaso de preguntas de examen 2 grupo.pdfsesion 1-salud publica-repaso de preguntas de examen 2 grupo.pdf
sesion 1-salud publica-repaso de preguntas de examen 2 grupo.pdf
 
Exposicion sobre el viaje Charles+Darwin.ppt
Exposicion sobre el viaje Charles+Darwin.pptExposicion sobre el viaje Charles+Darwin.ppt
Exposicion sobre el viaje Charles+Darwin.ppt
 
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptxDescripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
Descripción de la obra Adrián y Fabiola.pptx
 

TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO -VF.pdf

  • 3. Objetivo Objetivo General Aplicar un trabajo en caliente y en frío en un área permitida y con el personal autorizado según el procedimiento para emisión y recepción de permisos de trabajo en frío y caliente. Objetivos Específicos • Reconocer los conceptos básicos para los trabajos en frío y caliente según estándar de Cálidda. • Reconocer los límites permisibles según Guía de Medición de Gases. • Distinguir los trabajos en frío y caliente según las actividades de Cálidda. • Reconocer los peligros y riesgos de trabajos en caliente y frío según el estándar Procedimiento para emisión y recepción de permisos de trabajo en frío y caliente. • Desarrollar el Permiso de Trabajo en Frío y Caliente.
  • 4. Índice Unidad I. Definiciones básicas de trabajos en frío y caliente. 1.1.1 Área Clasificada. 1.1.1.1 Definición. 1.1.1.2 Características. 1.1.1.2.1 Clasificación API RP 500. 1.1.1.3 Ejemplos Área Clasificada. 1.1.2. Atmósfera Peligrosa. 1.1.2.1 Definición. 1.1.2.2 Características. 1.1.2.3 Punto de explosividad del gas natural odorizado. 1.1.3. Infraestructura de Distribución. 1.1.4. Permiso de trabajo 1.1.5. Equipos de Protección Personal. 1.1.5.1 Equipos Básicos. 1.1.5.2 Equipos Específicos.
  • 5. Índice Unidad II. Trabajos en frío y caliente ejecutados en las actividades de Cálidda 2.1 Definiciones 2.1.1 Diferencia de trabajo en caliente y trabajo en frío Unidad III. Identificación de peligros, riesgos, actos y condiciones sub estándares en los trabajos en caliente. 3.1.Identificación de peligros, riesgos y determinación de controles 3.1.1 Definición. 3.1.1.1 Peligro 3.1.1.2 Riesgo 3.2. Determinación de las causas que originaron accidente en trabajos en caliente. 3.2.2 Definiciones 3.2.2.1 Acto Sub estándar 3.2.2.2 Condición Sub estándar
  • 6. Índice Unidad IV. Reconocimiento del equipo de trabajo de las actividades en caliente 4.1 Reconocimiento del Equipo de Seguridad en Trabajos en Caliente y/o frío. 4.1.1 Equipo de Seguridad para Trabajos en caliente y/o frío. 4.1.1.1 Responsabilidad del Emisor 4.1.1.2 Responsabilidad del Recepto 4.1.1.3 Responsabilidad del Vigía 4.2 Permiso de Trabajo en caliente y/o frío. 4.2.1 Uso del permiso de trabajo.
  • 7. Índice Unidad V. Medición de gases 5.1 Uso del Equipo Medidor de Gases 5.1.1 Partes del detector de gases XTII Honeywell 5.1.2 Video explicativo del Equipo Medidor de Gases 5.2 Medición de Gases 5.2.1 Proceso de medición en la gasificación de proyectos – Tapping Tee 5.2.1.1 Acciones previas 5.2.1.2 Proceso de medición en la gasificación de proyectos – Tapping Tee 5.2.1.2.1 Monitoreo de gases a 6 metros del área clasificada 5.2.1.2.2 Monitoreo de gases en el área clasificada 5.2.1.2.3 Monitoreo de gases en Tapping Tee 5.2.1.2.4 Monitoreo de gases en el punto de purga del gas natural .
  • 8. UNIDAD I Definiciones básicas de trabajos en frio y caliente.
  • 9. 1.1 DEFINICIONES 1.1.1 ÁREA CLASIFICADA 1.1.1.1 DEFINICIÓN Áreas en las que están o pueden estar presentes en el aire, gases o vapores inflamables en cantidades suficientes para producir una mezcla inflamable o explosiva.
  • 10. 1.1 DEFINICIONES 1.1.1.2. CARACTERÌSTICAS: LÌQUIDO INFLAMABLE 1.1.1 ÁREA CLASIFICADA Cualquier líquido con un punto de inflamación (flash point) menor a 37.8ºC (100 °F) y una presión de vapor reid que no exceda la presión absoluta de 40 psi (276 kPa a 37.8 °C (100 ºF))
  • 11. 1.1 DEFINICIONES 1.1.1.2 CARACTERÌSTICAS: 1.1.1.2.1 CLASIFICACIÓN API RP 500: 1.1.1 ÁREA CLASIFICADA La clasificación de las Áreas Peligrosas en trabajos en caliente y frío pueden ser:  Clase I – Líquidos, Gases y Vapores Inflamables
  • 12. 1.1 DEFINICIONES 1.1.1.2 CARACTERÌSTICAS: 1.1.1.2.1 CLASIFICACION CLASE 1- DIVISIÓN 1 1.1.1 ÁREA CLASIFICADA Donde pueden existir concentraciones de gases inflamables ,vapores producidos por líquidos inflamables. Estos pueden existir cuando se realizan: mantenimiento, reparación o frecuencia de fugas, derrames, liberación de concentraciones de mezclas inflamables de gases o vapores
  • 13. 1.1 DEFINICIONES 1.1.1.2 CARACTERÌSTICAS: 1.1.1.2.1 CLASIFICACION CLASE 1- DIVISIÓN 2 1.1.1 ÁREA CLASIFICADA En las que existen gases o líquidos volátiles inflamables manejados, procesados o usados, pero éstos se encuentran normalmente confinados en contenedores o sistemas cerrados, de los cuales sólo pueden escapar en caso de ruptura o falla accidental de equipos o sistemas o por operación anormal.
  • 14. 1.1 DEFINICIONES 1.1.2. ATMÓSFERA PELIGROSA 1.1.2.1 DEFINICIÓN Ambiente en el que los trabajadores se exponen al riesgo de muerte, incapacidad, impedimento en la habilidad de auto rescate, lesión o enfermedad aguda por uno o más aspectos tales como deficiencia de oxígeno, gases tóxicos, inflamables, entre otros.
  • 15. 1.1 DEFINICIONES Aquella que expone a los trabajadores al riesgo de muerte, incapacidad, incapacidad, impedimento en la habilidad de auto rescate, lesión o o enfermedad aguda. Causado por gas inflamable con valores superiores al 0% de su Límite Inferior de Explosividad (LEL) Causado por concentración atmosférica de oxígeno por debajo de 19.5% (atmósfera deficiente de oxígeno) o por encima de 23.5% (atmósfera enriquecida de oxígeno) en volumen. Causado por concentración de gas sulfuro de hidrógeno por encima de 10 partes por millón. Causado por concentración de gas de monóxido de carbono superior a 25 partes por millón. 1 2 3 4 5 1.1.2 ATMÓSFERA PELIGROSA 1.1.2.2 CARACTERÍSTICAS:
  • 16. 1.1 DEFINICIONES 1.1.2 ATMÓSFERA PELIGROSA 1.1.2.3 PUNTO DE EXPLOSIVIDAD DEL GAS NATURAL ODORIZADO Rango de Explosividad  El rango de explosividad según ficha de datos de seguridad: Límite Inferior = 4.9% Límite Superior = 15.0%
  • 17. 1.1 DEFINICIONES ODORIZACIÓN 1.1.3 INFRAESTRUCTURA DE DISTRIBUCIÓN FILTRACIÓN Y MEDICIÓN CALENTAMIENTO CITY GATE Se consideran infraestructura de distribución por ejemplo: - City Gate. - Válvulas de Bloqueo. - Terminal Station. - Estaciones de Regulación. - Filtrado. - Medición y acometidas. - Trampa de lanzamiento.
  • 18. 1.1 DEFINICIONES 1.1.4 PERMISO DE TRABAJO (PDT) LUGAR DE TRABAJO: DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO: DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MAQUINARIA A EMPLEAR: EMPRESA CONTRATISTA: FECHA (dd/mm/aa): AM AM PM PM N/A SI NO N/A SI NO Casco Orejeras / Tapones auditivos Respirador contra gases Arnés de cuerpo entero Zapatos de seguridad Guantes Traje Retardante a la flama Protector solar Lentes de Seguridad Respirador contra polvos EPP Soldadura Agua para beber HORA ¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra incendio? D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA) OXÍGENO (19.5% - 23.5%) PERMISO DE TRABAJO EN FRÍO Y/O CALIENTE N° DE TRABAJADORES AUTORIZADOS ¿Se elaboró el Análisis de Trabajo Seguro (ATS)? ¿Existe material combustible e inflamable a menos de 10 m del área de trabajo en caliente? LEL HORA OXÍGENO (19.5% - 23.5%) ¿Se cuenta con procedimientosde trabajo, plan de contingencias y demás documentos de seguridad y salud en el trabajo? ¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene la MSDS? ¿Cuentan con señales de información, restricción y delimitación en la zona de trabajo? ¿Se comunicó a Centro de Control y se solicitaron los parámetros de operación? A. INGRESO A INFRAESTRUCTURA DE DISTRIBUCIÓN ¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente equipado? B. LISTA DE VERIFICACIÓN (EMISOR) C. LISTA DE VERIFICACIÓN (RECEPTOR) ¿El análisis de trabajo seguro (ATS) se encuentra en el lugar de trabajo y debidamente firmado por todos los involucrados? GASES TÓXICOS ¿Se ha realizado la primera medición de liberación de mezcla explosiva en la zona de trabajo? ¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia? Mencione cuáles: ……………………………………………………. FRÍO CALIENTE HORA DE TÉRMINO DEL TRABAJO: HORA DE INICIO DEL TRABAJO: ¿La actividad requiere otros permisos de trabajo? Describir: ………………………………………………………………………… …. ¿Cuenta con acreditación en Seguridad y Salud en el Trabajo? ¿Cuentan con SCTR vigente? Permite los factores externos (dirección del viento, condiciones atmosféricas, etc.) realizar los trabajos con seguridad ¿Se cuenta con todos los equipos de proteción personal básicos y específicos según la actividad a realizar? ¿Se están realizando otras tareas a menos de 10 m que puedan ser peligrosas para las personas involucradas en el trabajo en caliente? El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen estado. Fecha de última calibración: ………………… Certificado N° : ……………………………….. Código / Modelo : ……………………………. ¿El personal involucrado en las actividades se encuentra capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo? ¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y revisados? Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. ¿Se comunicó a Seguridad y se solicitaron los permisos para el ingreso a la infraestructura de distribución? Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. ¿La zona de trabajo y áreas colindantes se encuentran libres de gases, combustibles inflamables, altas presiones o mezcla explosiva? Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS LEL GASES TÓXICOS FIRMA F. MEDICIONES DE GASES FIRMA N° Se cuenta con certificado de calibración para los equipos de detección de gases (explosímetro, equipo multigases). Casco Orejeras / Tapones auditivos Respirador contra gases Arnés de cuerpo entero Zapatos de seguridad Guantes Traje Retardante a la flama Protector solar Lentes de Seguridad Respirador contra polvos EPP Soldadura Agua para beber HORA Nombre: Hora: Hora: Área: Nombre: Hora: Nombre: Hora: Área: Área: F-GSS-005_V6 Página 1 de 1 ¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra incendio? D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA) NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA OXÍGENO (19.5% - 23.5%) NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA LEL HORA OXÍGENO (19.5% - 23.5%) Teléfonos para Emergencias: Call Center: 1808 / Analista de Bienestar (CALIDDA): 998317940 / Aló RIMAC 411-11 11 / Bomberos: 116 ¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene la MSDS? ¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente equipado? Firma emisor: Firma receptor: Firma emisor: H. AUTORIZACIÓN DEL PERMISO I. CIERRE DEL PERMISO GASES TÓXICOS ¿Se ha realizado la primera medición de liberación de mezcla explosiva en la zona de trabajo? ¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia? Mencione cuáles: ……………………………………………………. G. PERSONAL AUTORIZADO PARA EJECUTAR LAS ACTIVIDADES involucradas en el trabajo en caliente? El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen estado. Fecha de última calibración: ………………… Certificado N° : ……………………………….. Código / Modelo : ……………………………. capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo? ¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y revisados? Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS LEL GASES TÓXICOS FIRMA F. MEDICIONES DE GASES FIRMA Hora: Firma receptor: Área: Nombre: Nombre: Área: Firma vigía: Documento escrito mediante el cual se autoriza a desarrollar actividades de riesgo, bajo las condiciones de seguridad indicados durante un periodo de tiempo definido, y sin él no se podrán empezar los trabajos.
  • 19. 1.1 DEFINICIONES Protección de la Cabeza contra impactos Y contra electricidad. Casco de Seguridad Protección para los pies con protección del metatarso y la plata del pie. El calzado de Seguridad debe ser dieléctrico. Zapatos de seguridad Protección respiratoria con purificación de aire. Respirador Protección auditiva que reduce el ruido por debajo de 85dB(A) Protector auditivo Protección para la vista: anteojos de Seguridad Protección facial Protección para las manos de acuerdo a la actividad desarrollada. Guantes de seguridad 1.1.5 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL 1.1.5.1 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL BÁSICO
  • 20. 1.1 DEFINICIONES Protección del cuerpo retardante a las flamas. Traje Antiflama Protección de las chispas y evita que ingresen por el calzado Escarpines Protección de chispas al momento de soldar o esmerilar Mandil de cuero Protección del cuerpo entero retardante a las flamas con protector químicos Traje retardante a la flama con protector químico Protección para vías respiratorias Respirador de doble filtro Protección de la cara de las chispas por soldadura y esmerilado. Careta de soldar 1.1.5 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ESPECÍFICO 1.1.5.2 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ESPECÍFICO
  • 21. Lavar por separado de otras prendas no ignífugas para evitar contaminación. 01 04 02 03 Lavar y secar siempre las prendas al revés. Antes de lavar retire todos los artículos de los bolsillos, cierre de botones cierres para evitar enganches. Lavar con agua fría o tibia (Temperatura máxima = 60ºC) 1.1 DEFINICIONES RECOMENDACIONES DEL TRAJE RETARDANTE A LA FLAMA
  • 22. No escobillar la ropa. 01 02 03 Lavar con detergentes sin cloro. No usar lejía, blanqueadores suavizantes, productos que contienen peróxido de hidrógeno. Secar sin exposición al Sol y secar con una temperatura máxima = 60ºC 1.1 DEFINICIONES RECOMENDACIONES DEL TRAJE RETARDANTE A LA FLAMA
  • 23. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD: 1.1 DEFINICIONES Verificar que solo el personal calificado realice los trabajos. En zonas con atmósfera explosiva, el ajuste de pernos u otros elementos se deberá realizar con herramientas antichispas. En el área de trabajo está prohibido el uso de relojes, cadenas, anillos, pulseras, manillas u otros elementos metálicos o electrónicos. Todos los envases que contengan productos químicos deberán estar debidamente rotulados. Estando en el área clasificada tanto para trabajos en frío y calientes, se deberá realizar la medición de gases, debiendo tener un LEL de 0%. Personal Calificado Atmósfera explosiva Prohibido Área clasificada Productos químicos
  • 24. CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 1.1 DEFINICIONES Contar, como mínimo, con un extintor de 6 Kg de capacidad, de PQS con certificación UL Conectar a tierra todo equipo que trabaje con energía eléctrica. En caso de soldadura o esmerilado, realizar el trabajo de manera que las chispas se proyecten a las barreras de bloqueo. Nunca debe direccionarse el soplete hacia el cuerpo de una persona o hacia el pasto (hierba). En su lugar, debe direccionarse hacia el recubrimiento o hacia arriba sosteniéndolo verticalmente al piso. Contar con ropa retardante a la flama EXTINTOR PUESTA A TIERRA USO DE BARRERAS DE BLOQUEO TRAJE RETARDANTE A LA FLAMA NUNCA DEBE
  • 25. ACTIVIDAD N° 01 Objetivo: Identificar las características de un área clasificada, atmósfera peligrosa y una infraestructura de distribución con tu compañero de aula. Metodología: • En el cuaderno de trabajo, se encuentra descrita la actividad 1 • Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre las características de un área clasificada, atmósfera peligrosa y una infraestructura de distribución encontradas. • El docente realizará las pregunta sobre esta actividad a los participantes de manera aleatoria • Duración: 5 minutos.
  • 26. UNIDAD II Trabajos en frío y caliente ejecutados en las actividades de Cálid
  • 27. 2.1 DEFINICIONES 2.1.1 TRABAJO EN FRÍO PRUEBA DE HERMETICIDAD SOLDADURA REDES EXTERNAS 2.1.1 TRABAJO EN CALIENTE SOLDADURA BLANDA SEÑALIZACIÓN Es aquel que no requiere uso de llama, arco eléctrico o calor o que pueda generar chispas como resultado propio del trabajo o de las herramientas y equipos que se usen. Es aquel donde se requiere uso de llama, arco eléctrico o calor o que pueda generar chispas como resultado propio del trabajo o de las herramientas y equipos que se usen.
  • 28. ELECTROFUSIÓN SOLDADURA 2.1 DEFINICIONES EJEMPLOS DE TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO
  • 29. DEFINICIONES EJEMPLOS DE TRABAJOS EN CALIENTE Y FRÍO ESMERILADO ELECTROFUSIÓN REDES INTERNAS INSTALACIÓN DE TUBERÍA
  • 30. ACTIVIDAD N° 02 Objetivo: Identificar las actividades en caliente y actividades en frío individualmente. Metodología: • En el cuaderno de trabajo, se encuentra descrita la actividad 2 • Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre las actividades en caliente y frío encontradas. • El docente realizará las pregunta sobre esta actividad a los participantes de manera aleatoria • Duración: 5 minutos.
  • 31. UNIDAD III Identificación de peligros, riesgos, actos y condiciones sub estándares en los trabajos en caliente.
  • 32. 3.1 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS EN TRABAJOS EN CALIENTE 3.1.1 DEFINICIONES 3.1.1.1 PELIGRO Soldar con arco eléctrico una tubería de acero Fuente, situación o acto con potencial de daño en términos de enfermedad o lesión a las personas, o una combinación de éstos.
  • 33. 3.1 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y RIESGOS 3.1.1 DEFINICIONES 3.1.1.2 RIESGO Probabilidad de inhalar humo metálico, sufrir quemaduras por chispas en el cuerpo, etc. Combinación de la probabilidad de que ocurra una exposición, peligros, y la severidad de la lesión o enfermedad, que puede ser causada por los eventos o exposiciones.
  • 34. 3.2.1 DEFINICIONES 3.2.1.1 ACTO SUB ESTÁNDAR 3.2 DETERMINACIÓN DE LAS CAUSAS QUE ORIGINARON ACCIDENTE EN TRABAJOS EN CALIENTE Soldador no utiliza respirador para soldar Toda acción o práctica incorrecta de los procedimientos de seguridad ejecutada por el trabajador que permite que se produzca un accidente.
  • 35. 3.2.1 DEFINICIONES 3.2.1.2 CONDICIÓN SUB ESTÁNDAR 3.2 DETERMINACIÓN DE LAS CAUSAS QUE ORIGINARON ACCIDENTE EN TRABAJOS EN CALIENTE Porta electrodos en malas condiciones Toda condición o circunstancia física peligrosa en el entorno del trabajo que puede causar un accidente.
  • 36.
  • 37. ACTIVIDAD N° 03 Objetivo: 1. Determinar los peligros, riesgos y controles de las actividades en caliente y/o frío de Cálidda. . Metodología: • En el cuaderno de trabajo, se encuentra descrita la actividad 3 • Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre los peligros, riesgos y controles de las actividades en caliente y/o frío de Cálidda. • Luego compara tus respuestas con tu compañero sobre los actos y condiciones sub estándares en las actividades en caliente y/o frío de Cálidda. • El docente realizará las pregunta sobre esta actividad a los participantes de manera aleatoria • Duración: 5 minutos. 2. Determinar los actos y condiciones sub estándares en las actividades en caliente y/o frío de Cálidda.
  • 38. UNIDAD IV Reconocimiento del equipo de trabajo de las actividades en caliente.
  • 39. 4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE SEGURIDAD EN TRABAJOS EN CALIENTE Y/O FRÍO 4.1.1 EQUIPO DE SEGURIDAD DE TRABAJOS EN CALENTE Y/O FRÍO VIGÍA.- Es obligatoria la presencia de un vigía para los trabajos en caliente. En el caso de los trabajos en frío, su presencia sólo será necesaria para aquellas actividades que se ejecuten en la infraestructura de distribución y área clasificada. RECEPTOR.- Debe permanecer en el lugar de trabajo todo el tiempo que dure el mismo. El receptor del permiso de trabajo en frío y/o caliente no podrá ser vigía. EMISOR.- Trabajador de Cálidda o Supervisor contratista autorizado que solicita el ingreso al área donde se ejecutarán los trabajos y emite el permiso.
  • 40. 4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE SEGURIDAD EN TRABAJOS EN CALIENTE Y/O FRÍO 4.1.1.1 RESPONSABILIDADES DEL EMISOR - El Emisor del permiso de trabajo en caliente, deberá estar presente durante toda la ejecución de las actividades, cuando éstas se realicen dentro de un área clasificada de Cálidda y/o infraestructura de distribución y deberá firmar el cierre del PDT. - Emisor del permiso de trabajo en frío, podrá estar ausente durante la ejecución del trabajo. Independientemente del área en que se ejecuten los trabajos (clasificada /no clasificada). - El Emisor de un PDT de trabajos en frío y/o caliente no pueden ser receptor (es decir no podrá ser el mismo trabajador que ejerce la función de Emisor.
  • 41. 4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE SEGURIDAD EN TRABAJOS EN CALIENTE Y/O FRÍO 4.1.1.2 RESPONSABILIDADES DEL RECEPTOR -En los trabajos en caliente realizados cercanos a una línea de gas natural presurizada (en la etapa de construcción de redes de acero y/o polietileno), se deberá emitir el permiso correspondiente a la empresa contratista y el emisor podrá retirarse de la zona de trabajo siempre y cuando se considere: - Colocación de plato ciego. - Resultado de medición de gases dentro de los límites permisibles. - Que los accesorios no registren pase o genere leves fugas. - Aplicar bloqueo y etiquetado. - Debe permanecer en el lugar de trabajo todo el tiempo que dure el mismo.
  • 42. 4.1 RECONOCIMIENTO DEL EQUIPO DE SEGURIDAD EN TRABAJOS EN CALIENTE Y/O FRÍO 4.1.1.3 RESPONSABILIDADES DEL VIGÍA - Es OBLIGATORIO la presencia de un vigía para los trabajos en caliente. - En el caso de los trabajaos en frío, su presencia sólo será necesaria para aquellas actividades que se ejecuten en la infraestructura de distribución y/o área clasificada.
  • 43. 4.2 PERMISO DE TRABAJO EN CALIENTE Y/O FRIO El PDT de trabajo en frío y caliente no reemplaza a los procedimientos de Análisis de Trabajo Seguro (ATS), charla de 5 minutos y viceversa. LUGAR DE TRABAJO: DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO: DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MAQUINARIA A EMPLEAR: EMPRESA CONTRATISTA: FECHA (dd/mm/aa): AM AM PM PM N/A SI NO N/A SI NO ¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra incendio? D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA) PERMISO DE TRABAJO EN FRÍO Y/O CALIENTE N° DE TRABAJADORES AUTORIZADOS ¿Se elaboró el Análisis de Trabajo Seguro (ATS)? ¿Existe material combustible e inflamable a menos de 10 m del área de trabajo en caliente? ¿Se cuenta con procedimientosde trabajo, plan de contingencias y demás documentos de seguridad y salud en el trabajo? ¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene la MSDS? ¿Cuentan con señales de información, restricción y delimitación en la zona de trabajo? ¿Se comunicó a Centro de Control y se solicitaron los parámetros de operación? A. INGRESO A INFRAESTRUCTURA DE DISTRIBUCIÓN ¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente equipado? B. LISTA DE VERIFICACIÓN (EMISOR) C. LISTA DE VERIFICACIÓN (RECEPTOR) ¿El análisis de trabajo seguro (ATS) se encuentra en el lugar de trabajo y debidamente firmado por todos los involucrados? ¿Se ha realizado la primera medición de liberación de mezcla explosiva en la zona de trabajo? ¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia? Mencione cuáles: ……………………………………………………. FRÍO CALIENTE HORA DE TÉRMINO DEL TRABAJO: HORA DE INICIO DEL TRABAJO: ¿La actividad requiere otros permisos de trabajo? Describir: ………………………………………………………………………… …. ¿Cuenta con acreditación en Seguridad y Salud en el Trabajo? ¿Cuentan con SCTR vigente? Permite los factores externos (dirección del viento, condiciones atmosféricas, etc.) realizar los trabajos con seguridad ¿Se cuenta con todos los equipos de proteción personal básicos y específicos según la actividad a realizar? ¿Se están realizando otras tareas a menos de 10 m que puedan ser peligrosas para las personas involucradas en el trabajo en caliente? El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen estado. Fecha de última calibración: ………………… Certificado N° : ……………………………….. Código / Modelo : ……………………………. ¿El personal involucrado en las actividades se encuentra capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo? ¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y revisados? Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. ¿Se comunicó a Seguridad y se solicitaron los permisos para el ingreso a la infraestructura de distribución? Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. ¿La zona de trabajo y áreas colindantes se encuentran libres de gases, combustibles inflamables, altas presiones o mezcla explosiva? Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS N° Se cuenta con certificado de calibración para los equipos de detección de gases (explosímetro, equipo multigases). Casco Orejeras / Tapones auditivos Respirador contra gases Arnés de cuerpo entero Zapatos de seguridad Guantes Traje Retardante a la flama Protector solar Lentes de Seguridad Respirador contra polvos EPP Soldadura Agua para beber HORA Nombre: Hora: Hora: Área: Nombre: Hora: Nombre: Hora: Área: Área: F-GSS-005_V6 Página 1 de 1 ¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra incendio? D. LISTA DE VERIFICACIÓN (VIGÍA) NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA OXÍGENO (19.5% -23.5%) ¿Existe material combustible e inflamable a menos de 10 m del área de trabajo en caliente? NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA LEL HORA OXÍGENO (19.5% -23.5%) Teléfonos para Emergencias: CallCenter: 1808 / Analista de Bienestar (CALIDDA): 998317940 / Aló RIMAC 411-11 11 / Bomberos: 116 ¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene la MSDS? ¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente equipado? Firma emisor: Firma receptor: Firma emisor: H. AUTORIZACIÓN DEL PERMISO I. CIERRE DEL PERMISO GASES TÓXICOS ¿Se ha realizado la primera medición de liberación de mezcla explosiva en la zona de trabajo? ¿Cuentan con equipos de comunicación en caso de emergencia? Mencione cuáles: ……………………………………………………. G. PERSONAL AUTORIZADO PARA EJECUTAR LAS ACTIVIDADES ¿Se cuenta con todos los equipos de proteción personal básicos y específicos según la actividad a realizar? ¿Se están realizando otras tareas a menos de 10 m que puedan ser peligrosas para las personas involucradas en el trabajo en caliente? El equipo detector de gases se encuentra calibrado y en buen estado. Fecha de última calibración: ………………… Certificado N° : ……………………………….. Código / Modelo : ……………………………. ¿El personal involucrado en las actividades se encuentra capacitado en temas de seguridad salud en el trabajo? ¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y revisados? Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………… ………………………………………………………… ………………………………….. Otros : ………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………… ….. E. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL / OTROS LEL GASES TÓXICOS FIRMA F. MEDICIONES DE GASES FIRMA Hora: Firma receptor: Área: Nombre: Nombre: Área: Firma vigía: USO DEL PERMISO DE TRABAJO
  • 44. - Trabajos de emergencias en el sistema de distribución de gas natural. - Puntos de purga durante el proceso de gasificación. - Electrofusión y termofusión en los puntos de empalme para las actividades de tubería de conexión. - Aquellos trabajos en frío ejecutados en sedes administrativas, almacenes y/o fuera de la infraestructura de distribución NO REQUIERE la emisión de un permiso de trabajo. - Otros, según evaluación entre el área usuaria y Sub Gerencia de SST. - Área clasificada - Área no clasificada - Sedes administrativas - Almacenes , entre otros. En los trabajos en caliente realizados cercanos a una línea de Gas Natural presurizada (en la etapa de construcción de redes de acero y/o polietileno), se deberá emitir el permiso correspondiente a la empresa contratista y el emisor podrá retirarse de la zona de trabajo siempre y cuando considere: - Colocación de plato ciego - Resultado de medición de gases dentro de los límites permisibles. - Que los accesorios no registren pase o generen leves fugas. - Aplicar Bloqueo y etiquetado SÍ REQUIEREN NO REQUIEREN 4.2 PERMISO DE TRABAJO EN CALIENTE Y/O FRIO 4.2.1 USO DEL PERMISO DE TRABAJO
  • 46. 5.1 USO DEL EQUIPO MEDIDOR DE GASES 5.1.1 PARTES DEL DETECTOR DE GASES XTII HONEYWELL Vista del Aparato: 1- Botón de encendido y apagado 2- Entradas de sensor 3- Alarma sonora 4- Sensores de la sonda del equipo 5- Pantalla 6- Comunicación 7- Entrada de la toma de la bomba 11- Conexión para descargar datos 12- Conexión para cargar
  • 47. 5.1 USO DEL EQUIPO MEDIDOR DE GASES 5.1.2 KIT Y FUNCIONALIDAD DEL DETECTOR DE GASES XTII HONEYWELL VIDEO CALIDDA
  • 48.  Revisar los equipos de medición de gases antes de realizar la primera medición (Calibración y contraste del equipo  Contar con la capacitación en el uso de equipos de medición de gases.  Encender el equipo de medición en un sitio con atmósfera libre de gases inflamables y verificar que la lectura esté ajustada en cero (0).  Verificar que la batería esté lo suficientemente cargada. 5.2.1 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.1. ACCIONES PREVIAS
  • 49. 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE 01 02 03 SEÑALIZACIÓN Y PREPARACIÓN TAPPING TEE MONITOREO A 6 METROS MONITOREO DE GASES TRABAJO
  • 50. 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS– TAPPING TEE 04 SOLICITUD DE P.D.T TRABAJO 05 06 MEDICIÓN DE GASES DENTRO DEL PROYECTO APERTURA DE LA VÁLVULA POLIVALENTE
  • 51. 07 08 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE REALIZACIÓN DEL TAPPING TEE PURGA DEL GAS METANO
  • 52. 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.2.1 MONITOREO DE GASES A 6 METROS DEL ÁREA CLASIFICADA RECUERDA: Si el resultado de % LEL es diferente de Cero (0), NO SE INGRESA AL ÁREA CLASIFICADA. DEBE VENTILAR! 1 2 3 4 VERIFICA LA CALIBRACIÓN DEL EQUIPO PRUEBA LA FUNCIONALIDAD DEL EQUIPO REALIZA EL MONITOREO DE GASES REGISTRA EL A.T.S. E IMPLEMENTA CONTOLES 5.2.1.2. PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE LEL % = 0 O2 % 23.5% ≤ H2S ppm 10 ppm ≤ co ppm 25 ppm ≤
  • 53. 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.2.2 MONITOREO DE GASES EN EL ÁREA CLASIFICADA 5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS– TAPPING TEE 1 2 REGISTRA EL P.D.T. REALIZA LA MEDICIÓN DE GAS LEL % = 0 O2 % 23.5% ≤ H2S ppm 10 ppm ≤ co ppm 25 ppm ≤ RECUERDA: Si el resultado de % LEL es diferente de Cero (0), NO SE INGRESA AL ÁREA CLASIFICADA. SE DEBE VENTILAR!
  • 54. 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.2.3 MONITOREO DE GASES EN TAPPING TEE 1 2 REGISTRA EL P.D.T. E IMPLEMENTACIÓN DE CONTOLES REALIZA LA MEDICIÓN DE GAS LEL % = 0 O2 % 23.5% ≤ H2S ppm 10 ppm ≤ co ppm 25 ppm ≤ 5.2.1.2 PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE RECUERDA: Si el resultado de % LEL es diferente de Cero (0), NO SE INGRESA AL ÁREA CLASIFICADA. SE DEBE VENTILAR!
  • 55. 5.2 MEDICIÓN DE GASES 5.2.1.2.4 MONITOREO DE GASES EN EL PUNTO DE PURGA DEL GAS NATURAL 5.2.1.2. PROCESO DE MEDICIÓN EN LA GASIFICACIÓN DE PROYECTOS – TAPPING TEE 1 2 REGISTRA EL P.D.T. E IMPLEMENTACIÓN DE CONTOLES REALIZA LA MEDICIÓN DE GAS METANO LEL (Metano) ≤ RECUERDA: Si el resultado de % LEL es diferente de Cero (0), NO SE INGRESA AL ÁREA CLASIFICADA. SE DEBE VENTILAR! 4.9% UEL (Metano) ≤ 15%
  • 56. Taller 1: Medición del gas en el área de trabajo Objetivo: Interpretar los valores obtenidos con el equipo multigas y decidir la peligrosidad del área de trabajo. Metodología: Aprendizaje colaborativo, en grupos. - Los participantes serán agrupados aleatoriamente en 04 o 05participantes (de acuerdo a la cantidad de asistentes al curso). - Seguirán la guía del taller 1 que está en su cuaderno de trabajo. Duración: 30 minutos
  • 58. • D.S N° 043 -2007-EM "Reglamento de seguridad para las actividades de hidrocarburos" - artículo 61° • API Recomended practice 2201 - Safe welding, cutting and hot work practices in Petroleum and Petrochemical Industries. • NFPA 51 B - Norma para la prevención de incendios durante soldadura, corte y otros trabajos en caliente. • ANSI Z49.1 - Seguridad en los procesos de soldadura, corte y similares. • API RP 500 Recommended Practice for Classification of locations for electrical installation at Petroleum Facilities classified as class I, division 1 and division 2. • Manual de Seguridad, Salud y Medio Ambiente (HSE) para contratistas (M-GSS-001) • Reglamento de distribución de Gas Natural por Red de Ductos (compiladas en el Texto Único Ordenado aprobado con Decreto Supremo N° 040-2008-EM) • Guía de Medición de Gases (S-GSS-002) • Ley N° 29783 - Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. • D.S 005-2012-TR Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo • Procedimiento de control de ingreso a infraestructura de distribución de GN (P-GFI-200) • Procedimiento para emisión y recepción de permisos de trabajo en frío y caliente P-GSS- 016 Versión 03.
  • 59. Muchas gracias por su atención