SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
Benemérita Escuela Normal
“Manuel Ávila Camacho”
Licenciatura en Educación Primaria
Cuarto Semestre
Educación Histórica en Diversos Contextos
Evidencia de Lectura “Acerca del Origen”
Maestro Titular: Jaime Flemate
Víctor Antonio Ceh de Ávila
ACERCA DEL ORIGEN
Toda historia necesita un comienzo, un punto de arranque en el tiempo y en el
espacio. Por ello, las historias humanas dan siempre gran importancia a los
orígenes.
Los orígenes en los asuntos humanos no están dados, sino que se construyen. Al
narrar el pasado, las tradiciones históricas eligen un momento y un lugar particular
y lo convierten en el punto privilegiado del origen.
Todo origen, como ha propuesto Mircea Eliade, es la reactualización del primer
momento, de la creación del mundo. Los actos originales adquieren un carácter
ritual y sagrado, y posteriormente son conmemorados de continuo; los personajes
que participaron en ellos son elevados a la condición de fundadores, antepasados
o héroes.
Dentro de esta lectura lo que interesa analizar es el origen de los altépetl del valle
de México analizándolo desde varias fuentes. Algunos de los lugares de origen
que se mencionan son: Amaqueme, Aztlan, Chicomoztoc, Colhuacan,
Colhuacatépec, Huei Tlapallan, Míxitl, Tamoanchan. En donde co n el análisis de
las fuentes se encuentra que existe un contraste entre las diferentes tradiciones
históricas indígenas: mientras que las historias mexicas daban una gran
importancia a su lugar de origen, las de los chalcas, los acolhuas, los colhuas y los
cuauhtitlancalques parecen otorgarle mucho menos importancia.
---
En el tema Colhuacan frente a AztlanEl autor de este texto cita algunos autores,
mas que nada para ir relatando el escrito, ya que la mayor parte del son solo citas
textuales de otros archivos, habla principalmente de la zona geografía de los
aztecas, de como es que llegaron a su lugar de residencia, además de los
posibles lugares de origen de los mismos Míxitl o Méxitl, el valle de mexico, astlan,
ya que cita diferentes textos da varias propuestas, pero incluso algunas de ellas se
contradicen.
Otro punto de lo que nos habla es de las causas por las cuales los mexicas
abandonaron si lugar de origen, básicamente nos cuentan dos versiones en la
primera versión el conflicto humano es resuelto por un mandato divino, mientras
que en la segunda es el propio gobernante mexica quien toma la determinación de
partir. Otra de las versiones en las que se invucra una divinidad nos dice que las
órdenes del Dios no sólo fueron responsables de la salida de los emigrantes, sino
de su conformación como un nuevo grupo humano con una misión específica:
hacer la guerra para conquistar y sacrificar y así conseguir riquezas y poder. De
esta manera, los mexicas comenzaron a adquirir una nueva identidad como
altépetl. Chimalpain también reproduce esta versión en su Memorial breve, donde
añade el siguiente detalle altamente significativo: Y cuando fue el tiempo preciso,
ya a punto de partir para acá, en el momento mismo en que amanece, cuando la
luminosidad es trémola, poco antes de tres días, al amanecer, les fue a dar voces
un pájaro de nombre huitzitzilcuicuitzcatl; y por tres noches los llamó,
Tres documentos pictográficos representan también a un pájaro que habla con los
mexicas en el momento de su partida de Aztlan: el Codex mexicanus y el Mapa
Sigüenza muestran un águila posada encima de un árbol de cuyo pico brotan las
vírgulas de la palabra que indican que está dirigiéndose a los hombres. La
identificación de estas aves con Huitzilopochtli es sugerida por la obra de Cristóbal
del Castillo, quien describe detalladamente la manera en que este dios se
nahualizaba en águila.
También el texto nos menciona que Existe también otro grupo de fuentes en las
que no encontramos una mención explícita a un mandamiento divino antes de la
partida de los mexicas, pero sí la descripción o representación de un templo. La
Historia de los mexicanos por sus pinturas, por ejemplo, nos dice que “del templo
que tenían en Aztlan se despidieron y de él comenzaron su camino y así la pintura
del camino comienza del templo”
---
El libro nos habla acerca de otros altépetl del Valle de México y sus orígenes. Por
ejemplo, nos menciona la historia de los tetzcocanos, los chalcas, los colhuas y los
cuauhtitlancal que mencionan también los lugares de origen de sus pueblos,
aunque con mucho menor detalle que las historias mexicas.
Primero tenemos lo que es el origen de los colhuas que no está del todo claro
puesto que no se conoce el lugar de donde provenían, sin embargo,
posteriormente tras once años de vivir en esta región desconocida del que no se
sabe su ubicación, partieron nuevamente de ahí, rumbo a Colhuacan o
Teocolhuacan, junto con los toltecas y los mexicas.
Según el libro la Histoyre du Mechique el posterior regreso de los colhuas al Valle
de México se debió a una desavenencia entre su rey y unos guerreros: “Una
compañía de ellos había salido a combatir a otros y cuando regresaron, su señor,
que no se encontraba satisfecho por lo que habían hecho no los quiso recibir, por
lo que fueron forzados a buscar lugar donde residir y se fueron a Tula”.
Finalmente Pomar, en la Relación de Tetzcoco, presenta una interesante noticia
sobre el origen de un grupo colhua que se avecindó en Tetzcoco, los
huitzanahuaque: “vinieron los antepasados de los del barrio de Huitznahuac, q[ue]
eran culhuaq[ue], de Culhuacan, provincia desta Nueva España en el gobierno de
Guadalajara”.
Ahora en cuanto a los chichimecas sólo se ha encontrado una noticia: “Que en 1
ácatl salieron de Chicomóztoc los chichimecas se ha referido en su glosa”.
Chicomóztoc tuvo sus complejos significados políticos y religiosos.
Además se habla del origen de los chichimecas de Xólotl y de los tetzcocanos, en
el que se manejan dos fuentes que afirman que el punto de origen de los
chichimecas encabezados por su rey Xólotl y, por ende, de los tetzcocanos que
descendieron de este grupo fue un lugar llamado Amaqueme, o Amaquemecan,
que quiere decir “el lugar del dueño del vestido de papel”. En su Monarquía
indiana Torquemada afirma:
Hacia las partes del norte hubo unas provincias cuya principal ciudad fue llamada
Amaqueme y cuyos moradores en común y genérico vocablo fueron llamados
chichimecas.
Sin embargo La Histoyre du Mechique, afirma que los tetzcocanos tuvieron su
origen en el propio valle de México, donde cayeron del cielo:
Tetzcoco es una ciudad principal situada a ocho leguas de México, tanto por agua
como por tierra, de la cual aquellos que la dominan afirman haber sido ellos y sus
ancestros los primeros fundadores de la manera siguiente: un día muy temprano
fue arrojada una flecha del cielo, la cual cayó en un lugar llamado Tezcalco que en
la actualidad es una ciudad, del hoyo de dicha flecha salieron un hombre y una
mujer, el nombre del hombre era Tzontecómatl, es decir cabeza, y Loli, es decir
pastle, el nombre de la mujer era Comapahli, es decir cabellos de cierta hierba.
Nos habla del origen de los acolhuas, nos dice que en su inicio eran tres pueblos:
los “verdaderos” acolhuas, los tepanecas y los otomíes, y una vez que llegaron al
valle de México se integraron a los descendientes de los chichimecas de Xólotl.
Nos habla de cómo diversos pueblos o culturas se unieron para formar otras
nuevas.
----
El paso por Chicomoztoc implico una transformación de la identidad de los grupos
emigrantes. En comparación con otras fuentes puede ser comprendido con varios
episodios y elementos.
Varias fuentes coinciden en que chicomoztoc era una especia de inframundo…
autores lo describen como un lugar lleno de fieras y alimañas. Entre las fuentes
que lo mencionan se encuentra el códice de Azcatitlan
Los relatos explican que el camino de Chicomoztoc era una sola dirección, Y la
historia está expuesta en diferentes interpretaciones, pero casi todas coinciden en
características similares. Dado que la mayoría de las fuentes coinciden en
describir a Aztlán como una isla en una laguna, o como un lugar rodeado por un
río por tres de sus cuatro costados, atravesar el agua era indispensable para partir
de esa ciudad.
En otras historias, el cruce de las aguas adquiere una mayor significación. Como
hemos visto, varias fuentes cuentan que antes de su partida los mexicas
atravesaron cuatro veces el agua
Cristóbal del Castillo vincula el cruce de las aguas con un fenómeno sobrenatural:
Varias fuentes se refieren a otra transformación altamente significativa
experimentada por los pueblos emigrantes poco tiempo antes o en el momento
mismo de su partida: un cambio en la lengua que hablaban.
Entre los quichés tanto el Popol Vuh como El título de Totonicapán mencionan un
cambio de lenguas experimentado por los distintos pueblos reunidos en Tulan
Vukub Pek. El cambio de idioma de los emigrantes contribuía a la definición de
una nueva identidad étnica y a diferenciarlos de los grupos que habían dejado
atrás, en su lugar de origen.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (20)

PresentacióN Los Mayas
PresentacióN Los MayasPresentacióN Los Mayas
PresentacióN Los Mayas
 
Guia de español
Guia de españolGuia de español
Guia de español
 
Literatura incaica
Literatura incaicaLiteratura incaica
Literatura incaica
 
La Literatura Azteca
La Literatura AztecaLa Literatura Azteca
La Literatura Azteca
 
Literatura prehispanica
Literatura prehispanicaLiteratura prehispanica
Literatura prehispanica
 
La literatura Incaica
La literatura IncaicaLa literatura Incaica
La literatura Incaica
 
9 guia texto argumentativo prehispanica
9 guia  texto argumentativo prehispanica9 guia  texto argumentativo prehispanica
9 guia texto argumentativo prehispanica
 
Literatura Prehispanica
Literatura PrehispanicaLiteratura Prehispanica
Literatura Prehispanica
 
Literatura prehispanica
Literatura prehispanicaLiteratura prehispanica
Literatura prehispanica
 
Tripticoquechua
TripticoquechuaTripticoquechua
Tripticoquechua
 
Mitos y Leyendas del Perú
Mitos y Leyendas del PerúMitos y Leyendas del Perú
Mitos y Leyendas del Perú
 
Literatura Prehispánica
Literatura PrehispánicaLiteratura Prehispánica
Literatura Prehispánica
 
Literatura prehispánica
Literatura prehispánicaLiteratura prehispánica
Literatura prehispánica
 
Literatura prehispánica
 Literatura prehispánica  Literatura prehispánica
Literatura prehispánica
 
Literatura peruana
Literatura peruanaLiteratura peruana
Literatura peruana
 
LITERATURA INDÍGENA MEXICANA - Cuento de Animales
LITERATURA INDÍGENA MEXICANA  - Cuento de AnimalesLITERATURA INDÍGENA MEXICANA  - Cuento de Animales
LITERATURA INDÍGENA MEXICANA - Cuento de Animales
 
Literatura Del Perú
Literatura Del PerúLiteratura Del Perú
Literatura Del Perú
 
Literatura del perú
Literatura del perúLiteratura del perú
Literatura del perú
 
Literatura Peruana: Desde la etapa prehispanica hasta Bryce Echenique
Literatura Peruana: Desde la etapa prehispanica hasta Bryce EcheniqueLiteratura Peruana: Desde la etapa prehispanica hasta Bryce Echenique
Literatura Peruana: Desde la etapa prehispanica hasta Bryce Echenique
 
Literatura Prehispánica
Literatura PrehispánicaLiteratura Prehispánica
Literatura Prehispánica
 

Similar a 17. uiii acerca del origen

Toltecas y chichimecas en el valle de méxico
Toltecas y chichimecas en el valle de méxicoToltecas y chichimecas en el valle de méxico
Toltecas y chichimecas en el valle de méxicoJuan Wolff Baudelaire
 
16. uiii las fundaciones mexicas
16. uiii las fundaciones mexicas16. uiii las fundaciones mexicas
16. uiii las fundaciones mexicasVictor Ceh Fary
 
LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)
LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)
LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)MF Bienestar Cuántico
 
LITERATURA AZTECA.pptx
LITERATURA AZTECA.pptxLITERATURA AZTECA.pptx
LITERATURA AZTECA.pptxDavidAlva7
 
Cultura mexica o azteca.
Cultura mexica o azteca.Cultura mexica o azteca.
Cultura mexica o azteca.88Alberto
 
15. uiii evid fund de chalco_
15. uiii evid fund de chalco_15. uiii evid fund de chalco_
15. uiii evid fund de chalco_Victor Ceh Fary
 
Mitos y Leyendas de Mexico
Mitos y Leyendas de Mexico   Mitos y Leyendas de Mexico
Mitos y Leyendas de Mexico nlopez23
 
Chapultepec prehispánico en las fuentes históricas
Chapultepec prehispánico en las fuentes históricasChapultepec prehispánico en las fuentes históricas
Chapultepec prehispánico en las fuentes históricasquiahuicitlalli
 
Mitos y leyendas de mexico
Mitos y leyendas de mexico Mitos y leyendas de mexico
Mitos y leyendas de mexico nlopez23
 
Mitos y leyendas de mexico.
Mitos y leyendas de mexico.Mitos y leyendas de mexico.
Mitos y leyendas de mexico.nlopez23
 
Los Mexicas
Los MexicasLos Mexicas
Los Mexicasynlch
 
Cultura mexica o_azteca
Cultura mexica o_aztecaCultura mexica o_azteca
Cultura mexica o_aztecaFociti
 
007 Cultura Mexicao Azteca
007 Cultura Mexicao Azteca007 Cultura Mexicao Azteca
007 Cultura Mexicao Aztecaesb25
 
Cultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao AztecaCultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao Aztecablancamendez
 
Cultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao AztecaCultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao Aztecanimiaazucena
 
Cultura Mexica O Azteca
Cultura Mexica O AztecaCultura Mexica O Azteca
Cultura Mexica O Aztecapazpormexico
 

Similar a 17. uiii acerca del origen (20)

Toltecas y chichimecas en el valle de méxico
Toltecas y chichimecas en el valle de méxicoToltecas y chichimecas en el valle de méxico
Toltecas y chichimecas en el valle de méxico
 
Comentario conquistador.docx
Comentario conquistador.docxComentario conquistador.docx
Comentario conquistador.docx
 
16. uiii las fundaciones mexicas
16. uiii las fundaciones mexicas16. uiii las fundaciones mexicas
16. uiii las fundaciones mexicas
 
Mexicas 1234567891011
Mexicas 1234567891011Mexicas 1234567891011
Mexicas 1234567891011
 
Cosmogonía maya
Cosmogonía mayaCosmogonía maya
Cosmogonía maya
 
LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)
LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)
LA DINASTÍA DE LOS TLATOANIS DEL IMPERIO MEXICA (AZTECA)
 
LITERATURA AZTECA.pptx
LITERATURA AZTECA.pptxLITERATURA AZTECA.pptx
LITERATURA AZTECA.pptx
 
Cultura mexica o azteca.
Cultura mexica o azteca.Cultura mexica o azteca.
Cultura mexica o azteca.
 
15. uiii evid fund de chalco_
15. uiii evid fund de chalco_15. uiii evid fund de chalco_
15. uiii evid fund de chalco_
 
Mitos y Leyendas de Mexico
Mitos y Leyendas de Mexico   Mitos y Leyendas de Mexico
Mitos y Leyendas de Mexico
 
Chapultepec prehispánico en las fuentes históricas
Chapultepec prehispánico en las fuentes históricasChapultepec prehispánico en las fuentes históricas
Chapultepec prehispánico en las fuentes históricas
 
Chapultepec en las fuentes historicas
Chapultepec en las fuentes historicasChapultepec en las fuentes historicas
Chapultepec en las fuentes historicas
 
Mitos y leyendas de mexico
Mitos y leyendas de mexico Mitos y leyendas de mexico
Mitos y leyendas de mexico
 
Mitos y leyendas de mexico.
Mitos y leyendas de mexico.Mitos y leyendas de mexico.
Mitos y leyendas de mexico.
 
Los Mexicas
Los MexicasLos Mexicas
Los Mexicas
 
Cultura mexica o_azteca
Cultura mexica o_aztecaCultura mexica o_azteca
Cultura mexica o_azteca
 
007 Cultura Mexicao Azteca
007 Cultura Mexicao Azteca007 Cultura Mexicao Azteca
007 Cultura Mexicao Azteca
 
Cultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao AztecaCultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao Azteca
 
Cultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao AztecaCultura Mexicao Azteca
Cultura Mexicao Azteca
 
Cultura Mexica O Azteca
Cultura Mexica O AztecaCultura Mexica O Azteca
Cultura Mexica O Azteca
 

Más de Victor Ceh Fary

2 preguntas-atencion a-la_diversidad
2   preguntas-atencion a-la_diversidad2   preguntas-atencion a-la_diversidad
2 preguntas-atencion a-la_diversidadVictor Ceh Fary
 
6 atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentes
6   atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentes6   atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentes
6 atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentesVictor Ceh Fary
 
4 diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidad
4   diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidad4   diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidad
4 diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidadVictor Ceh Fary
 
3 diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...
3   diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...3   diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...
3 diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...Victor Ceh Fary
 
1 formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidad
1   formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidad1   formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidad
1 formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidadVictor Ceh Fary
 
18. uiii evidencia historicidad altépetl
18. uiii evidencia historicidad altépetl18. uiii evidencia historicidad altépetl
18. uiii evidencia historicidad altépetlVictor Ceh Fary
 
7. una utilización didáctica del museo
7. una utilización didáctica del  museo7. una utilización didáctica del  museo
7. una utilización didáctica del museoVictor Ceh Fary
 
14. uiii como contar una historia muchas veces contada
14. uiii como contar una historia muchas veces contada14. uiii como contar una historia muchas veces contada
14. uiii como contar una historia muchas veces contadaVictor Ceh Fary
 
11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitante
11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitante11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitante
11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitanteVictor Ceh Fary
 
10. uii el paradigma emergente en educación y museos
10. uii el paradigma emergente en educación y museos10. uii el paradigma emergente en educación y museos
10. uii el paradigma emergente en educación y museosVictor Ceh Fary
 
9. evidencia historia.las representaciones
9. evidencia historia.las representaciones9. evidencia historia.las representaciones
9. evidencia historia.las representacionesVictor Ceh Fary
 
8. evidencia de la mirada externa pagés_
8. evidencia de la mirada externa pagés_8. evidencia de la mirada externa pagés_
8. evidencia de la mirada externa pagés_Victor Ceh Fary
 
6. evidencia lectura museumclío
6. evidencia lectura museumclío6. evidencia lectura museumclío
6. evidencia lectura museumclíoVictor Ceh Fary
 
5. metodología de investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...
5. metodología de  investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...5. metodología de  investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...
5. metodología de investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...Victor Ceh Fary
 
3. lograr una experiencia significativa
3. lograr una experiencia significativa3. lograr una experiencia significativa
3. lograr una experiencia significativaVictor Ceh Fary
 
2. el objeto en el museo y la comunicación
2. el objeto en el museo y la comunicación2. el objeto en el museo y la comunicación
2. el objeto en el museo y la comunicaciónVictor Ceh Fary
 
1. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp01
1. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp011. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp01
1. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp01Victor Ceh Fary
 

Más de Victor Ceh Fary (19)

2 preguntas-atencion a-la_diversidad
2   preguntas-atencion a-la_diversidad2   preguntas-atencion a-la_diversidad
2 preguntas-atencion a-la_diversidad
 
6 atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentes
6   atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentes6   atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentes
6 atención. escuelas inclusivas o escuelas incluyentes
 
5 boletin final
5   boletin final5   boletin final
5 boletin final
 
4 diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidad
4   diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidad4   diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidad
4 diversidad. evidencia, sobre la atención a la diversidad
 
3 diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...
3   diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...3   diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...
3 diversidad. evidencia, educacion para la inclusion o educacion sin exclus...
 
1 formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidad
1   formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidad1   formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidad
1 formato 1-reflexion_sobre_el_concepto_de_diversidad
 
18. uiii evidencia historicidad altépetl
18. uiii evidencia historicidad altépetl18. uiii evidencia historicidad altépetl
18. uiii evidencia historicidad altépetl
 
7. una utilización didáctica del museo
7. una utilización didáctica del  museo7. una utilización didáctica del  museo
7. una utilización didáctica del museo
 
14. uiii como contar una historia muchas veces contada
14. uiii como contar una historia muchas veces contada14. uiii como contar una historia muchas veces contada
14. uiii como contar una historia muchas veces contada
 
12. uii museos
12. uii museos12. uii museos
12. uii museos
 
11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitante
11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitante11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitante
11. uii patrimono cultural y la experiencia educativa del visitante
 
10. uii el paradigma emergente en educación y museos
10. uii el paradigma emergente en educación y museos10. uii el paradigma emergente en educación y museos
10. uii el paradigma emergente en educación y museos
 
9. evidencia historia.las representaciones
9. evidencia historia.las representaciones9. evidencia historia.las representaciones
9. evidencia historia.las representaciones
 
8. evidencia de la mirada externa pagés_
8. evidencia de la mirada externa pagés_8. evidencia de la mirada externa pagés_
8. evidencia de la mirada externa pagés_
 
6. evidencia lectura museumclío
6. evidencia lectura museumclío6. evidencia lectura museumclío
6. evidencia lectura museumclío
 
5. metodología de investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...
5. metodología de  investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...5. metodología de  investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...
5. metodología de investigación en didáctica de las ciencias sociales (compl...
 
3. lograr una experiencia significativa
3. lograr una experiencia significativa3. lograr una experiencia significativa
3. lograr una experiencia significativa
 
2. el objeto en el museo y la comunicación
2. el objeto en el museo y la comunicación2. el objeto en el museo y la comunicación
2. el objeto en el museo y la comunicación
 
1. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp01
1. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp011. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp01
1. comoseaprendeaenseareltiempohistrico2 120905000155-phpapp01
 

17. uiii acerca del origen

  • 1. Benemérita Escuela Normal “Manuel Ávila Camacho” Licenciatura en Educación Primaria Cuarto Semestre Educación Histórica en Diversos Contextos Evidencia de Lectura “Acerca del Origen” Maestro Titular: Jaime Flemate Víctor Antonio Ceh de Ávila
  • 2. ACERCA DEL ORIGEN Toda historia necesita un comienzo, un punto de arranque en el tiempo y en el espacio. Por ello, las historias humanas dan siempre gran importancia a los orígenes. Los orígenes en los asuntos humanos no están dados, sino que se construyen. Al narrar el pasado, las tradiciones históricas eligen un momento y un lugar particular y lo convierten en el punto privilegiado del origen. Todo origen, como ha propuesto Mircea Eliade, es la reactualización del primer momento, de la creación del mundo. Los actos originales adquieren un carácter ritual y sagrado, y posteriormente son conmemorados de continuo; los personajes que participaron en ellos son elevados a la condición de fundadores, antepasados o héroes. Dentro de esta lectura lo que interesa analizar es el origen de los altépetl del valle de México analizándolo desde varias fuentes. Algunos de los lugares de origen que se mencionan son: Amaqueme, Aztlan, Chicomoztoc, Colhuacan, Colhuacatépec, Huei Tlapallan, Míxitl, Tamoanchan. En donde co n el análisis de las fuentes se encuentra que existe un contraste entre las diferentes tradiciones históricas indígenas: mientras que las historias mexicas daban una gran importancia a su lugar de origen, las de los chalcas, los acolhuas, los colhuas y los cuauhtitlancalques parecen otorgarle mucho menos importancia. --- En el tema Colhuacan frente a AztlanEl autor de este texto cita algunos autores, mas que nada para ir relatando el escrito, ya que la mayor parte del son solo citas textuales de otros archivos, habla principalmente de la zona geografía de los aztecas, de como es que llegaron a su lugar de residencia, además de los posibles lugares de origen de los mismos Míxitl o Méxitl, el valle de mexico, astlan, ya que cita diferentes textos da varias propuestas, pero incluso algunas de ellas se contradicen. Otro punto de lo que nos habla es de las causas por las cuales los mexicas abandonaron si lugar de origen, básicamente nos cuentan dos versiones en la primera versión el conflicto humano es resuelto por un mandato divino, mientras que en la segunda es el propio gobernante mexica quien toma la determinación de partir. Otra de las versiones en las que se invucra una divinidad nos dice que las órdenes del Dios no sólo fueron responsables de la salida de los emigrantes, sino de su conformación como un nuevo grupo humano con una misión específica: hacer la guerra para conquistar y sacrificar y así conseguir riquezas y poder. De esta manera, los mexicas comenzaron a adquirir una nueva identidad como
  • 3. altépetl. Chimalpain también reproduce esta versión en su Memorial breve, donde añade el siguiente detalle altamente significativo: Y cuando fue el tiempo preciso, ya a punto de partir para acá, en el momento mismo en que amanece, cuando la luminosidad es trémola, poco antes de tres días, al amanecer, les fue a dar voces un pájaro de nombre huitzitzilcuicuitzcatl; y por tres noches los llamó, Tres documentos pictográficos representan también a un pájaro que habla con los mexicas en el momento de su partida de Aztlan: el Codex mexicanus y el Mapa Sigüenza muestran un águila posada encima de un árbol de cuyo pico brotan las vírgulas de la palabra que indican que está dirigiéndose a los hombres. La identificación de estas aves con Huitzilopochtli es sugerida por la obra de Cristóbal del Castillo, quien describe detalladamente la manera en que este dios se nahualizaba en águila. También el texto nos menciona que Existe también otro grupo de fuentes en las que no encontramos una mención explícita a un mandamiento divino antes de la partida de los mexicas, pero sí la descripción o representación de un templo. La Historia de los mexicanos por sus pinturas, por ejemplo, nos dice que “del templo que tenían en Aztlan se despidieron y de él comenzaron su camino y así la pintura del camino comienza del templo” --- El libro nos habla acerca de otros altépetl del Valle de México y sus orígenes. Por ejemplo, nos menciona la historia de los tetzcocanos, los chalcas, los colhuas y los cuauhtitlancal que mencionan también los lugares de origen de sus pueblos, aunque con mucho menor detalle que las historias mexicas. Primero tenemos lo que es el origen de los colhuas que no está del todo claro puesto que no se conoce el lugar de donde provenían, sin embargo, posteriormente tras once años de vivir en esta región desconocida del que no se sabe su ubicación, partieron nuevamente de ahí, rumbo a Colhuacan o Teocolhuacan, junto con los toltecas y los mexicas. Según el libro la Histoyre du Mechique el posterior regreso de los colhuas al Valle de México se debió a una desavenencia entre su rey y unos guerreros: “Una compañía de ellos había salido a combatir a otros y cuando regresaron, su señor, que no se encontraba satisfecho por lo que habían hecho no los quiso recibir, por lo que fueron forzados a buscar lugar donde residir y se fueron a Tula”. Finalmente Pomar, en la Relación de Tetzcoco, presenta una interesante noticia sobre el origen de un grupo colhua que se avecindó en Tetzcoco, los huitzanahuaque: “vinieron los antepasados de los del barrio de Huitznahuac, q[ue] eran culhuaq[ue], de Culhuacan, provincia desta Nueva España en el gobierno de
  • 4. Guadalajara”. Ahora en cuanto a los chichimecas sólo se ha encontrado una noticia: “Que en 1 ácatl salieron de Chicomóztoc los chichimecas se ha referido en su glosa”. Chicomóztoc tuvo sus complejos significados políticos y religiosos. Además se habla del origen de los chichimecas de Xólotl y de los tetzcocanos, en el que se manejan dos fuentes que afirman que el punto de origen de los chichimecas encabezados por su rey Xólotl y, por ende, de los tetzcocanos que descendieron de este grupo fue un lugar llamado Amaqueme, o Amaquemecan, que quiere decir “el lugar del dueño del vestido de papel”. En su Monarquía indiana Torquemada afirma: Hacia las partes del norte hubo unas provincias cuya principal ciudad fue llamada Amaqueme y cuyos moradores en común y genérico vocablo fueron llamados chichimecas. Sin embargo La Histoyre du Mechique, afirma que los tetzcocanos tuvieron su origen en el propio valle de México, donde cayeron del cielo: Tetzcoco es una ciudad principal situada a ocho leguas de México, tanto por agua como por tierra, de la cual aquellos que la dominan afirman haber sido ellos y sus ancestros los primeros fundadores de la manera siguiente: un día muy temprano fue arrojada una flecha del cielo, la cual cayó en un lugar llamado Tezcalco que en la actualidad es una ciudad, del hoyo de dicha flecha salieron un hombre y una mujer, el nombre del hombre era Tzontecómatl, es decir cabeza, y Loli, es decir pastle, el nombre de la mujer era Comapahli, es decir cabellos de cierta hierba. Nos habla del origen de los acolhuas, nos dice que en su inicio eran tres pueblos: los “verdaderos” acolhuas, los tepanecas y los otomíes, y una vez que llegaron al valle de México se integraron a los descendientes de los chichimecas de Xólotl. Nos habla de cómo diversos pueblos o culturas se unieron para formar otras nuevas. ---- El paso por Chicomoztoc implico una transformación de la identidad de los grupos emigrantes. En comparación con otras fuentes puede ser comprendido con varios episodios y elementos. Varias fuentes coinciden en que chicomoztoc era una especia de inframundo… autores lo describen como un lugar lleno de fieras y alimañas. Entre las fuentes que lo mencionan se encuentra el códice de Azcatitlan
  • 5. Los relatos explican que el camino de Chicomoztoc era una sola dirección, Y la historia está expuesta en diferentes interpretaciones, pero casi todas coinciden en características similares. Dado que la mayoría de las fuentes coinciden en describir a Aztlán como una isla en una laguna, o como un lugar rodeado por un río por tres de sus cuatro costados, atravesar el agua era indispensable para partir de esa ciudad. En otras historias, el cruce de las aguas adquiere una mayor significación. Como hemos visto, varias fuentes cuentan que antes de su partida los mexicas atravesaron cuatro veces el agua Cristóbal del Castillo vincula el cruce de las aguas con un fenómeno sobrenatural: Varias fuentes se refieren a otra transformación altamente significativa experimentada por los pueblos emigrantes poco tiempo antes o en el momento mismo de su partida: un cambio en la lengua que hablaban. Entre los quichés tanto el Popol Vuh como El título de Totonicapán mencionan un cambio de lenguas experimentado por los distintos pueblos reunidos en Tulan Vukub Pek. El cambio de idioma de los emigrantes contribuía a la definición de una nueva identidad étnica y a diferenciarlos de los grupos que habían dejado atrás, en su lugar de origen.