Enviar búsqueda
Cargar
Los Corpus En Traducción
•
Descargar como PPT, PDF
•
1 recomendación
•
2,701 vistas
P
Pedro Garcés
Seguir
Educación
Denunciar
Compartir
Denunciar
Compartir
1 de 11
Descargar ahora
Recomendados
Patricia Losada: Corpus y memoria de traducción
Patricia Losada: Corpus y memoria de traducción
Patricia Losada
Presentación temas 2 y 3
Presentación temas 2 y 3
Nataliaares
Patricia Losada, Bloque Nº 2, Producto TeóRico
Patricia Losada, Bloque Nº 2, Producto TeóRico
Patricia Losada
Terminologia
Terminologia
Estefania Roman
Lexicología y Semántica
Lexicología y Semántica
Sergio Sanchez Linares
Temas 2 Y 3.Laura Garcia
Temas 2 Y 3.Laura Garcia
laura77_madrid
Artculocondicionesdeltraductor3
Artculocondicionesdeltraductor3
tinasuau54
Traducción asistida
Traducción asistida
RocioUnzeta
Recomendados
Patricia Losada: Corpus y memoria de traducción
Patricia Losada: Corpus y memoria de traducción
Patricia Losada
Presentación temas 2 y 3
Presentación temas 2 y 3
Nataliaares
Patricia Losada, Bloque Nº 2, Producto TeóRico
Patricia Losada, Bloque Nº 2, Producto TeóRico
Patricia Losada
Terminologia
Terminologia
Estefania Roman
Lexicología y Semántica
Lexicología y Semántica
Sergio Sanchez Linares
Temas 2 Y 3.Laura Garcia
Temas 2 Y 3.Laura Garcia
laura77_madrid
Artculocondicionesdeltraductor3
Artculocondicionesdeltraductor3
tinasuau54
Traducción asistida
Traducción asistida
RocioUnzeta
Traducción asistida
Traducción asistida
RocioUnzeta
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
carolina acosta
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
paulinecastiau
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
OLEXI
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
paulinecastiau
Cii2
Cii2
01ti0902
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
elenayou
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
elenayou
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
elenayou
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
eskimal16
Macarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena Ortiz Saul Bloque II
makarenaaaaa
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
makarenaaaaa
Practico 1 taller de software cat
Practico 1 taller de software cat
saul
lenguaje especialidad, corpus, LSP
lenguaje especialidad, corpus, LSP
Chelo Vargas
Documentación
Documentación
Fingolfin22
TEORIA_DE_LOS_LENGUAJES.pdf
TEORIA_DE_LOS_LENGUAJES.pdf
Claudia Naveda
Actividad 9
Actividad 9
celinethvaldes
Trabajo 1 Taller CAT
Trabajo 1 Taller CAT
Carlos Sandoval
Fundamentos_teoricos_de_los_Paradigmas_d.pdf
Fundamentos_teoricos_de_los_Paradigmas_d.pdf
JoseFeriaNarvaez1
Lenguajes Documentales
Lenguajes Documentales
mrsnorris
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
NataliaMalky1
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
patriciaines1993
Más contenido relacionado
Similar a Los Corpus En Traducción
Traducción asistida
Traducción asistida
RocioUnzeta
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
carolina acosta
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
paulinecastiau
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
OLEXI
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
paulinecastiau
Cii2
Cii2
01ti0902
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
elenayou
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
elenayou
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
elenayou
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
eskimal16
Macarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena Ortiz Saul Bloque II
makarenaaaaa
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
makarenaaaaa
Practico 1 taller de software cat
Practico 1 taller de software cat
saul
lenguaje especialidad, corpus, LSP
lenguaje especialidad, corpus, LSP
Chelo Vargas
Documentación
Documentación
Fingolfin22
TEORIA_DE_LOS_LENGUAJES.pdf
TEORIA_DE_LOS_LENGUAJES.pdf
Claudia Naveda
Actividad 9
Actividad 9
celinethvaldes
Trabajo 1 Taller CAT
Trabajo 1 Taller CAT
Carlos Sandoval
Fundamentos_teoricos_de_los_Paradigmas_d.pdf
Fundamentos_teoricos_de_los_Paradigmas_d.pdf
JoseFeriaNarvaez1
Lenguajes Documentales
Lenguajes Documentales
mrsnorris
Similar a Los Corpus En Traducción
(20)
Traducción asistida
Traducción asistida
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Uso de traductores en línea residentes en memoria.
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
Presentación SDL Trados vs Déjà-vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Powerpoint Trados vs. Déjà Vu
Cii2
Cii2
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
Powerpoint iat version finale
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Herramientas De Traducción Asistida Por Ordenador (Tao
Macarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena Ortiz Saul Bloque II
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
Macarena_Ortiz_Saul_BloqueII
Practico 1 taller de software cat
Practico 1 taller de software cat
lenguaje especialidad, corpus, LSP
lenguaje especialidad, corpus, LSP
Documentación
Documentación
TEORIA_DE_LOS_LENGUAJES.pdf
TEORIA_DE_LOS_LENGUAJES.pdf
Actividad 9
Actividad 9
Trabajo 1 Taller CAT
Trabajo 1 Taller CAT
Fundamentos_teoricos_de_los_Paradigmas_d.pdf
Fundamentos_teoricos_de_los_Paradigmas_d.pdf
Lenguajes Documentales
Lenguajes Documentales
Último
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
NataliaMalky1
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
patriciaines1993
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
OscarEduardoSanchezC
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Maestría en Comunicación Digital Interactiva - UNR
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
lclcarmen
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
gharce
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
coloncopias5
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas
123yudy
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
JonathanCovena1
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
JAVIER SOLIS NOYOLA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
AbelardoVelaAlbrecht1
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
https://gramadal.wordpress.com/
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
JonathanCovena1
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
JUANSIMONPACHIN
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Daniel Ángel Corral de la Mata, Ph.D.
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Laura Chacón
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
EDUCCUniversidadCatl
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
Martín Ramírez
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
AgustinaNuez21
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
CESARMALAGA4
Último
(20)
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
Día de la Madre Tierra-1.pdf día mundial
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
SISTEMA INMUNE FISIOLOGIA MEDICA UNSL 2024
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
LA ECUACIÓN DEL NÚMERO PI EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE PARÍS. Por JAVIER SOLIS ...
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
TRIPTICO-SISTEMA-MUSCULAR. PARA NIÑOS DE PRIMARIA
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
PLANIFICACION ANUAL 2024 - INICIAL UNIDOCENTE.docx
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
Plan Año Escolar Año Escolar 2023-2024. MPPE
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
c3.hu3.p1.p3.El ser humano como ser histórico.pptx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
BIOLOGIA_banco de preguntas_editorial icfes examen de estado .pdf
Los Corpus En Traducción
1.
Los corpus en
traducción. - Memorias de traducción. Pedro Garcés Satué. 21-10-08. UEM.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
FIN.
Descargar ahora