SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
ESCUELA NORMAL “VALLE DEL MEZQUITAL”
Lic. Primaria Intercultural Bilingüe
Lengua y Cultura en los Procesos de Enseñanza y Aprendizaje III
Profesor: Adan Lora Quezada
Alumna: Thalia Tepetate Dañu
Yessica Nopal Salitre
Abigail Muthe Agua
Sandra Ivonne Catalán Martinez
Escrito
Cuarto Semestre
Progreso de Obregón Hidalgo
Dentro de la comunidad de cañada chica, perteneciente al municipio de ixmiquilpan, la
realidad del uso dela lengua indígena dentro de la comunidad, es muy poco frecuente su
uso.
Al realizar un recorrido por la localidad, y algunas entrevistas con los habitantes,
comentan que las personas adultas son las que tienen dominio de la lengua, o en su
defecto solo le entienden, o por lo contrario no entienden nada.
Dentro de las instalaciones de la escuela “niños héroes”, el empleo de la lengua indígena
por parte del personal docente, es muy poco su utilización
¿Qué es bilingüismo?
Es la habilidad de entender, y hablar dos lenguas, Misma que se van adquiriendo
mediante su interacción.
o Como se enseña
La enseñanza implica antes que nada la realización de un diagnóstico, la que nos
permitirá ver en qué nivel lingüístico se desarrolla, en decir identificar en que podemos
reforzar y enfatizar el desarrollo su aprendizaje sobre la lengua. Además de agruparlo de
acuerdo su nivel de conocimiento de la lengua.
En cuanto a la comunidad, se enseña de forma indirecta, solo mediante a la interacción,
el escucha de la lengua. Las personas mayores cuando utilizan la lengua como
instrumento de comunicación, lo realizan de forma natural,
o Como se aprende
El aprende implica hablar, escuchar, escribir, misma que se desarrollando mediante su
práctica, el uso cotidiano que se les da.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Trabajos de la unidad 1 - 3 Marisol
Trabajos de la unidad 1 - 3 MarisolTrabajos de la unidad 1 - 3 Marisol
Trabajos de la unidad 1 - 3 Marisolsolecitomoxa
 
El lenguaje se adquiere en la interacción social
El lenguaje se adquiere en la interacción socialEl lenguaje se adquiere en la interacción social
El lenguaje se adquiere en la interacción socialDCarolinaGastelum
 
Trabaj el lenguaje
Trabaj  el lenguajeTrabaj  el lenguaje
Trabaj el lenguajeLaura T. Cid
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoEfrain Morales
 
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜESBLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜESaniraked
 
Lenguaje Y Comunicacion
Lenguaje Y ComunicacionLenguaje Y Comunicacion
Lenguaje Y Comunicacionadridri
 
(Educación)formato para el avance 2
(Educación)formato para el avance 2(Educación)formato para el avance 2
(Educación)formato para el avance 2melodyestradapereira
 
Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3
Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3
Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3Nereydacota
 
charls Lenguaje total Kead Goodman
charls Lenguaje total Kead Goodmancharls Lenguaje total Kead Goodman
charls Lenguaje total Kead Goodmancharls04
 
Entorno a la cultura escrita
Entorno a la cultura escritaEntorno a la cultura escrita
Entorno a la cultura escritaKmilo Coffy
 
Programa Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De BilinguismoPrograma Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De Bilinguismoguadalupe garcia
 
Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Veronica Cruz
 

La actualidad más candente (14)

Trabajos de la unidad 1 - 3 Marisol
Trabajos de la unidad 1 - 3 MarisolTrabajos de la unidad 1 - 3 Marisol
Trabajos de la unidad 1 - 3 Marisol
 
El lenguaje se adquiere en la interacción social
El lenguaje se adquiere en la interacción socialEl lenguaje se adquiere en la interacción social
El lenguaje se adquiere en la interacción social
 
Trabaj el lenguaje
Trabaj  el lenguajeTrabaj  el lenguaje
Trabaj el lenguaje
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
Proyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologicoProyecto marco teorico y metodologico
Proyecto marco teorico y metodologico
 
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜESBLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
BLOQUE II: LENGUA E IDENTIDAD EN CONTEXTOS BILINGÜES
 
Lenguaje Y Comunicacion
Lenguaje Y ComunicacionLenguaje Y Comunicacion
Lenguaje Y Comunicacion
 
(Educación)formato para el avance 2
(Educación)formato para el avance 2(Educación)formato para el avance 2
(Educación)formato para el avance 2
 
Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3
Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3
Trabajo 3 alfabetizacion-inicial cap.3
 
charls Lenguaje total Kead Goodman
charls Lenguaje total Kead Goodmancharls Lenguaje total Kead Goodman
charls Lenguaje total Kead Goodman
 
Entorno a la cultura escrita
Entorno a la cultura escritaEntorno a la cultura escrita
Entorno a la cultura escrita
 
Programa Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De BilinguismoPrograma Nacional De Bilinguismo
Programa Nacional De Bilinguismo
 
Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)Fasciculo general comunicacion (1)
Fasciculo general comunicacion (1)
 
Fasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacionFasciculo general comunicacion
Fasciculo general comunicacion
 

Similar a Portada

Enseñar y aprender
Enseñar y aprenderEnseñar y aprender
Enseñar y aprenderS Rivera Val
 
Una educación equivocada
Una educación equivocadaUna educación equivocada
Una educación equivocadaS Rivera Val
 
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 20081. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008ills
 
Alehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. Melilla
Alehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. MelillaAlehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. Melilla
Alehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. MelillaDocentes para el Desarrollo
 
Defensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundo
Defensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundoDefensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundo
Defensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundoYaremi10
 
Práctica social del lenguaje english
Práctica social del lenguaje englishPráctica social del lenguaje english
Práctica social del lenguaje englishYasuira15
 
Guia educacion bilingue
Guia educacion bilingueGuia educacion bilingue
Guia educacion bilingueZelorius
 
Utta von gleich LENGUA MATERNA.
Utta von gleich LENGUA MATERNA.Utta von gleich LENGUA MATERNA.
Utta von gleich LENGUA MATERNA.Elvis Omar Santos
 
Presentación del Aula de Educación Básica de Personas Adultas
Presentación del Aula de Educación Básica de Personas AdultasPresentación del Aula de Educación Básica de Personas Adultas
Presentación del Aula de Educación Básica de Personas AdultasUniversidad Popular de Albacete
 
Un poco de historia
Un poco de historiaUn poco de historia
Un poco de historiaanhis
 

Similar a Portada (20)

Informe sociolingüístico
Informe sociolingüísticoInforme sociolingüístico
Informe sociolingüístico
 
LA ALFABETIZACION
LA ALFABETIZACION LA ALFABETIZACION
LA ALFABETIZACION
 
Informes y analisis del evento observado
Informes y analisis del evento observadoInformes y analisis del evento observado
Informes y analisis del evento observado
 
Justino
JustinoJustino
Justino
 
Resumen
ResumenResumen
Resumen
 
Enseñar y aprender
Enseñar y aprenderEnseñar y aprender
Enseñar y aprender
 
Una educación equivocada
Una educación equivocadaUna educación equivocada
Una educación equivocada
 
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 20081. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
1. Colombia EducacióN BilingüE En Chile 2008
 
Ana teberosky
Ana teberoskyAna teberosky
Ana teberosky
 
Alehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. Melilla
Alehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. MelillaAlehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. Melilla
Alehop: mucho más que hablar. CEIOP León Solá. Melilla
 
Defensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundo
Defensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundoDefensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundo
Defensa de la lengua materna de los ninos indigenas e inmigrantes del mundo
 
PROYECTO
PROYECTOPROYECTO
PROYECTO
 
Práctica social del lenguaje english
Práctica social del lenguaje englishPráctica social del lenguaje english
Práctica social del lenguaje english
 
Guia educacion bilingue
Guia educacion bilingueGuia educacion bilingue
Guia educacion bilingue
 
Utta von gleich LENGUA MATERNA.
Utta von gleich LENGUA MATERNA.Utta von gleich LENGUA MATERNA.
Utta von gleich LENGUA MATERNA.
 
Presentación del Aula de Educación Básica de Personas Adultas
Presentación del Aula de Educación Básica de Personas AdultasPresentación del Aula de Educación Básica de Personas Adultas
Presentación del Aula de Educación Básica de Personas Adultas
 
Un poco de historia
Un poco de historiaUn poco de historia
Un poco de historia
 
Ensayo
EnsayoEnsayo
Ensayo
 
caminos-educativos-5.pdf
caminos-educativos-5.pdfcaminos-educativos-5.pdf
caminos-educativos-5.pdf
 
1. discapacidad auditiva
1.  discapacidad auditiva1.  discapacidad auditiva
1. discapacidad auditiva
 

Más de 2306yessi

Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...2306yessi
 
Del indigenismos a la indianidad
Del indigenismos a la indianidadDel indigenismos a la indianidad
Del indigenismos a la indianidad2306yessi
 
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”2306yessi
 
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.2306yessi
 
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”2306yessi
 
Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.
Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.
Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.2306yessi
 
Experiencias innovadoras en educación intercultural
Experiencias innovadoras en educación interculturalExperiencias innovadoras en educación intercultural
Experiencias innovadoras en educación intercultural2306yessi
 
La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...
La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...
La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...2306yessi
 
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calboLa nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo2306yessi
 
Las habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassanyLas habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassany2306yessi
 
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenasLey general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas2306yessi
 
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...2306yessi
 
Parámetros curriculares para la educación indígena.
Parámetros curriculares para la educación indígena.Parámetros curriculares para la educación indígena.
Parámetros curriculares para la educación indígena.2306yessi
 
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.2306yessi
 
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”2306yessi
 
Las habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassanyLas habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassany2306yessi
 
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenasLey general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas2306yessi
 
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...2306yessi
 
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”2306yessi
 
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calboLa nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo2306yessi
 

Más de 2306yessi (20)

Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...
Lineamientos generales para la educación intercultural bilingüe para niños y ...
 
Del indigenismos a la indianidad
Del indigenismos a la indianidadDel indigenismos a la indianidad
Del indigenismos a la indianidad
 
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
 
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
 
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
 
Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.
Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.
Enseñanza y revitalización de la lengua nasa yuwe.
 
Experiencias innovadoras en educación intercultural
Experiencias innovadoras en educación interculturalExperiencias innovadoras en educación intercultural
Experiencias innovadoras en educación intercultural
 
La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...
La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...
La enseñanza de la lectura y ña escritura en contextos multiculturales silvia...
 
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calboLa nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
 
Las habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassanyLas habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassany
 
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenasLey general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
 
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
 
Parámetros curriculares para la educación indígena.
Parámetros curriculares para la educación indígena.Parámetros curriculares para la educación indígena.
Parámetros curriculares para la educación indígena.
 
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
Enseñanza de lengua indigena como lengua materna.
 
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
Enseñanza del castellano como segunda lengua “galdames, v y walqui, a. ”
 
Las habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassanyLas habilidades lingüísticas daniel cassany
Las habilidades lingüísticas daniel cassany
 
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenasLey general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
Ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas
 
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
Orientaciones pedagógicas para la educación intercultural bilingüe “coordinac...
 
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
El maestro rural en las comunidades indígenas. “felipe hernández gómez ”
 
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calboLa nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
 

Portada

  • 1. ESCUELA NORMAL “VALLE DEL MEZQUITAL” Lic. Primaria Intercultural Bilingüe Lengua y Cultura en los Procesos de Enseñanza y Aprendizaje III Profesor: Adan Lora Quezada Alumna: Thalia Tepetate Dañu Yessica Nopal Salitre Abigail Muthe Agua Sandra Ivonne Catalán Martinez Escrito Cuarto Semestre Progreso de Obregón Hidalgo
  • 2. Dentro de la comunidad de cañada chica, perteneciente al municipio de ixmiquilpan, la realidad del uso dela lengua indígena dentro de la comunidad, es muy poco frecuente su uso. Al realizar un recorrido por la localidad, y algunas entrevistas con los habitantes, comentan que las personas adultas son las que tienen dominio de la lengua, o en su defecto solo le entienden, o por lo contrario no entienden nada. Dentro de las instalaciones de la escuela “niños héroes”, el empleo de la lengua indígena por parte del personal docente, es muy poco su utilización ¿Qué es bilingüismo? Es la habilidad de entender, y hablar dos lenguas, Misma que se van adquiriendo mediante su interacción. o Como se enseña La enseñanza implica antes que nada la realización de un diagnóstico, la que nos permitirá ver en qué nivel lingüístico se desarrolla, en decir identificar en que podemos reforzar y enfatizar el desarrollo su aprendizaje sobre la lengua. Además de agruparlo de acuerdo su nivel de conocimiento de la lengua. En cuanto a la comunidad, se enseña de forma indirecta, solo mediante a la interacción, el escucha de la lengua. Las personas mayores cuando utilizan la lengua como instrumento de comunicación, lo realizan de forma natural, o Como se aprende El aprende implica hablar, escuchar, escribir, misma que se desarrollando mediante su práctica, el uso cotidiano que se les da.