SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 7
MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL VENTILADOR Los ventiladores instalados u operados en forma inapropiada, representan un peligro tanto para las  personas como para las instalaciones. Los ventiladores deben ser siempre instalados por personal  entrenado y con experiencia. La instalación y funcionamiento deben llenar las normas de salud  ocupacional establecidas para estos equipos.  Su ventilador fue diseñado para funcionar en forma segura hasta un número máximo de  revoluciones por minuto y un límite máximo de temperatura. No exceda estos límites.
LISTA DE CHEQUEOS DE SEGURIDAD Se recomienda que se incluyan los siguientes puntos en la lista de chequeos que su empresa tenga establecido:  1. Los acoplamientos deben tener guardas de protección. No ponga a funcionar el ventilador  cuando se hayan quitado las guardas.  2. No opere los mecanismos de transmisión con correas en “V” sin guardas que cubran  completamente las poleas y transmisiones.  3. Deben colocarse guardas en los ejes de los arreglos de ventilador 1 y 9. Las guardas deben cubrir todo el eje, incluyendo los rodamientos.  4. Coloque rejas en todas las aberturas de entrada de los ventiladores y en las salidas de los extractores que no van conectados a un ducto.
5. También deben tener guarda los accesorios con partes en movimiento como los sopladores auxiliares para enfriamiento, de rodamientos, los generadores de tacómetro, los engranajes giratorios en ventiladores para alta temperatura.  6. Deben colocarse guardas a las eslingas calientes, donde sea posible. 7. Antes de poner a funcionar el ventilador, asegúrese de que todas las piezas estén bien apretadas, de que todas las herramientas y los materiales se hayan removido y de que el personal se ha retirado.  8. Se necesitan diseñar plataformas adecuadas para ventiladores grandes.  9. Se deben seguir fielmente los procedimientos de mantenimiento y lubricación periódicos que se establecen en la Tabla N° 1 que se presenta más adelante.
10. Es obligatorio tener un procedimiento de bloqueo para estar seguro de que el ventilador no arranque cuando el personal de mantenimiento esté realizando algún servicio.  11. Si el ventilador maneja sustancias tóxicas se deben prevenir escapes a través de él.
D. PROCEDIMIENTO INICIAL DE PUESTA EN MARCHA Después de realizar la lista de chequeo anterior, se debe seguir este procedimiento: 1. Si se va a utilizar un sistema de aceite, asegúrese de que esté funcionando y de que las temperaturas sean normales. Si la transmisión de un ventilador grande (de 500 o más HP)ha estado parada durante un periodo prolongado, golpéela dos o tres veces para prevenir vibración excesiva durante el arranque definitivo. Revise que la rotación del rotor sea la apropiada. 2. Aumento de la velocidad del ventilador. Si el ventilador no alcanza la velocidad en 20 segundos, desconéctelo de la línea e investigue la causa. Observe si hay vibración no usual o sobrecalentamiento de los rodamientos y motores. Los motores de velocidad múltiple deben iniciarse a la velocidad más baja y llegar a alta velocidad solamente después de una operación satisfactoria a baja velocidad. Revise la velocidad del ventilador con unidades de transmisión con correas en “V” y ajuste la polea del motor hasta dar las RPM deseadas. Balancee el sistema ajustando los dampers o las aspas de entrada variable.
3. A la primera indicación de problema o de vibración, apague el ventilador y revise todo el sistema. 4. Después de un período de funcionamiento, generalmente alrededor de ocho (8) horas, vuelva a revisar todas las alineaciones e inspeccione los rodamientos. Es buena idea cambiar el aceite por aceite frío. Revise que todos los pernos y tornillos estén bien herméticos. Después de 7 a 10 días de operación, revise la alineación del acoplamiento flexible y ajústela por cualquier asentamiento de la base. 5. Después de 30 días de operación, las bases, estructuras y soportes deben haber alcanzado su posición estable de modo que el ventilador puede ser fijado a la base después de las revisiones de alineación finales
E. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y LUBRICACIÓN MANTENIMIENTO Para asegurar una operación libre de problemas y una larga vida, se debe establecer un programa de mantenimiento preventivo y lubricación. La frecuencia de inspección y lubricación depende de las condiciones de operación y del uso del ventilador. Se recomienda la inspección diaria, después de la instalación del ventilador. No se deben hacer reparaciones durante el período de garantía sin autorización de los constructores, ya que se pierde la garantía. PRECAUCIONES Antes de realizar cualquier inspección, asegúrese de que la transmisión esté apagada y bloqueada para que el ventilador no pueda funcionar. No apague un ventilador que esté manejando gas o aire a alta temperatura hasta cuando el sistema se enfríe. Los sistemas de lubricación con aceite circulante (para los ventiladores equipados con esta opción) deben operarse durante 30 minutos después de que el ventilador se haya apagado o hasta que el calor de los rodamientos se haya disipado.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a PresionActividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presionjacobo_et
 
Cilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimientoCilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimientoelduardonlcjn13
 
Manual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidoresManual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidoresjheison borda arostegui
 
Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12
Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12
Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12Luiceduardo Lcer
 
Manual de operador Ingersoll Rand
Manual  de operador Ingersoll RandManual  de operador Ingersoll Rand
Manual de operador Ingersoll RandAbraham Pozuelos
 
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781Segundo Heriberto Macedo Arce
 
Manual generador Toyama tg2800-b
Manual generador Toyama tg2800-bManual generador Toyama tg2800-b
Manual generador Toyama tg2800-bAlexander Olivo
 
[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdf
[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdf[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdf
[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdfAlex cuevas
 
Ls 20 180 - 2 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 2 de 5 compresores sullairLs 20 180 - 2 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 2 de 5 compresores sullairAlfredo Marchese
 
Manual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza dieselManual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza dieselBenza
 
Manual de taller 03 m-e3 b
Manual de taller 03 m-e3 bManual de taller 03 m-e3 b
Manual de taller 03 m-e3 bTrebuhgar
 
Ls 20 180 - 4 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 4 de 5 compresores sullairLs 20 180 - 4 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 4 de 5 compresores sullairAlfredo Marchese
 
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS DieselManual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS DieselBenza
 
Equipo autónomo msa m7 uso
Equipo autónomo msa m7 usoEquipo autónomo msa m7 uso
Equipo autónomo msa m7 usoLionel Garrido
 
Esterilizador eléctrico de vapor presurado
Esterilizador eléctrico de vapor presuradoEsterilizador eléctrico de vapor presurado
Esterilizador eléctrico de vapor presuradoItzel Illescas Hernandez
 

La actualidad más candente (18)

Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a PresionActividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
Actividades de Mantenimiento de Recipientes Sujetos a Presion
 
Cilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimientoCilindros neumaticos mantenimiento
Cilindros neumaticos mantenimiento
 
Manual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidoresManual de instalacion de bombas y surtidores
Manual de instalacion de bombas y surtidores
 
Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12
Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12
Manual bomba-centrifuga-iso 2858--_v.g.07-12
 
Manual de operador Ingersoll Rand
Manual  de operador Ingersoll RandManual  de operador Ingersoll Rand
Manual de operador Ingersoll Rand
 
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
Manual de operacion de plataforma lhd 2018 camion sin grua aww781
 
Manual generador Toyama tg2800-b
Manual generador Toyama tg2800-bManual generador Toyama tg2800-b
Manual generador Toyama tg2800-b
 
Cilindros hidraulicos y neumaticos.
Cilindros hidraulicos y neumaticos.Cilindros hidraulicos y neumaticos.
Cilindros hidraulicos y neumaticos.
 
Manual mantencion
Manual mantencionManual mantencion
Manual mantencion
 
[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdf
[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdf[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdf
[Nissan] manual de_taller_motor_nissan_d22.pdf
 
Ls 20 180 - 2 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 2 de 5 compresores sullairLs 20 180 - 2 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 2 de 5 compresores sullair
 
Manual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza dieselManual de instrucciones Generador Benza diesel
Manual de instrucciones Generador Benza diesel
 
Manual de taller 03 m-e3 b
Manual de taller 03 m-e3 bManual de taller 03 m-e3 b
Manual de taller 03 m-e3 b
 
Ls 20 180 - 4 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 4 de 5 compresores sullairLs 20 180 - 4 de 5 compresores sullair
Ls 20 180 - 4 de 5 compresores sullair
 
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS DieselManual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
Manual de instrucciones de uso y mantenimiento MOTOSOLDADORAS Diesel
 
Equipo autónomo msa m7 uso
Equipo autónomo msa m7 usoEquipo autónomo msa m7 uso
Equipo autónomo msa m7 uso
 
Esterilizador eléctrico de vapor presurado
Esterilizador eléctrico de vapor presuradoEsterilizador eléctrico de vapor presurado
Esterilizador eléctrico de vapor presurado
 
Guia basica era
Guia basica eraGuia basica era
Guia basica era
 

Similar a Operación y seguridad

Presentacion sistema de admision y escape
Presentacion sistema de admision y escapePresentacion sistema de admision y escape
Presentacion sistema de admision y escapeAlex Zuñiga Valdivia
 
Mantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo ProcesoMantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo ProcesoLandez
 
Mantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix cova
Mantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix covaMantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix cova
Mantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix covamarwix cova
 
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfDOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfAromo1
 
Sustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionado
Sustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionadoSustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionado
Sustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionadoHELLA Spain
 
Programa básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogeno
Programa básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogenoPrograma básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogeno
Programa básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogenoRedes y Sistemas
 
Exposicion MantenimientoTractor
Exposicion MantenimientoTractorExposicion MantenimientoTractor
Exposicion MantenimientoTractorCelin Padilla
 
Mantenimiento de equipos de refrigeración
Mantenimiento de equipos de refrigeraciónMantenimiento de equipos de refrigeración
Mantenimiento de equipos de refrigeraciónEdison Marrufo
 
Universidad tecnológica de panamá
Universidad tecnológica de panamáUniversidad tecnológica de panamá
Universidad tecnológica de panamáSebastian Movilla
 
Limpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticos
Limpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticosLimpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticos
Limpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticosGildardo Yañez
 
Manualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaol
Manualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaolManualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaol
Manualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaolSegundo Hurtado Crena
 
Manual de instalacionde grupo electrogeno espaaol
Manual de instalacionde grupo electrogeno espaaolManual de instalacionde grupo electrogeno espaaol
Manual de instalacionde grupo electrogeno espaaolmarvingm
 
Operators manual scrhamm
Operators manual scrhammOperators manual scrhamm
Operators manual scrhammEnrique Marin
 

Similar a Operación y seguridad (20)

compresores (2).pdf
compresores (2).pdfcompresores (2).pdf
compresores (2).pdf
 
Presentacion sistema de admision y escape
Presentacion sistema de admision y escapePresentacion sistema de admision y escape
Presentacion sistema de admision y escape
 
625man.pdf
625man.pdf625man.pdf
625man.pdf
 
30.35-SPAL.pdf
30.35-SPAL.pdf30.35-SPAL.pdf
30.35-SPAL.pdf
 
Mantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo ProcesoMantenimiento De Bomba Tipo Proceso
Mantenimiento De Bomba Tipo Proceso
 
Mantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix cova
Mantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix covaMantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix cova
Mantenimiento de los equipos de refrigeración y aire acondicionados marwix cova
 
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdfDOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
DOSSIER EMPRESA CARROCERA.pdf
 
Equipos de refrigeracion
Equipos de refrigeracionEquipos de refrigeracion
Equipos de refrigeracion
 
Sustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionado
Sustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionadoSustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionado
Sustitución del compresor y lavado del sistema de aire acondicionado
 
Programa básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogeno
Programa básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogenoPrograma básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogeno
Programa básico de mantenimiento preventivo para el grupo electrogeno
 
Exposicion MantenimientoTractor
Exposicion MantenimientoTractorExposicion MantenimientoTractor
Exposicion MantenimientoTractor
 
Mantenimiento de equipos de refrigeración
Mantenimiento de equipos de refrigeraciónMantenimiento de equipos de refrigeración
Mantenimiento de equipos de refrigeración
 
Universidad tecnológica de panamá
Universidad tecnológica de panamáUniversidad tecnológica de panamá
Universidad tecnológica de panamá
 
Limpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticos
Limpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticosLimpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticos
Limpieza de sistemas y cambio de compresores semihermeticos
 
buw_es.pdf
buw_es.pdfbuw_es.pdf
buw_es.pdf
 
buw_es.pdf
buw_es.pdfbuw_es.pdf
buw_es.pdf
 
Manualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaol
Manualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaolManualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaol
Manualdeinstalacionde grupoelectrogeno espaaol
 
Manual de instalacionde grupo electrogeno espaaol
Manual de instalacionde grupo electrogeno espaaolManual de instalacionde grupo electrogeno espaaol
Manual de instalacionde grupo electrogeno espaaol
 
Curso familiarizacion qsk78
Curso familiarizacion qsk78Curso familiarizacion qsk78
Curso familiarizacion qsk78
 
Operators manual scrhamm
Operators manual scrhammOperators manual scrhamm
Operators manual scrhamm
 

Operación y seguridad

  • 1. MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL VENTILADOR Los ventiladores instalados u operados en forma inapropiada, representan un peligro tanto para las personas como para las instalaciones. Los ventiladores deben ser siempre instalados por personal entrenado y con experiencia. La instalación y funcionamiento deben llenar las normas de salud ocupacional establecidas para estos equipos. Su ventilador fue diseñado para funcionar en forma segura hasta un número máximo de revoluciones por minuto y un límite máximo de temperatura. No exceda estos límites.
  • 2. LISTA DE CHEQUEOS DE SEGURIDAD Se recomienda que se incluyan los siguientes puntos en la lista de chequeos que su empresa tenga establecido: 1. Los acoplamientos deben tener guardas de protección. No ponga a funcionar el ventilador cuando se hayan quitado las guardas. 2. No opere los mecanismos de transmisión con correas en “V” sin guardas que cubran completamente las poleas y transmisiones. 3. Deben colocarse guardas en los ejes de los arreglos de ventilador 1 y 9. Las guardas deben cubrir todo el eje, incluyendo los rodamientos. 4. Coloque rejas en todas las aberturas de entrada de los ventiladores y en las salidas de los extractores que no van conectados a un ducto.
  • 3. 5. También deben tener guarda los accesorios con partes en movimiento como los sopladores auxiliares para enfriamiento, de rodamientos, los generadores de tacómetro, los engranajes giratorios en ventiladores para alta temperatura. 6. Deben colocarse guardas a las eslingas calientes, donde sea posible. 7. Antes de poner a funcionar el ventilador, asegúrese de que todas las piezas estén bien apretadas, de que todas las herramientas y los materiales se hayan removido y de que el personal se ha retirado. 8. Se necesitan diseñar plataformas adecuadas para ventiladores grandes. 9. Se deben seguir fielmente los procedimientos de mantenimiento y lubricación periódicos que se establecen en la Tabla N° 1 que se presenta más adelante.
  • 4. 10. Es obligatorio tener un procedimiento de bloqueo para estar seguro de que el ventilador no arranque cuando el personal de mantenimiento esté realizando algún servicio. 11. Si el ventilador maneja sustancias tóxicas se deben prevenir escapes a través de él.
  • 5. D. PROCEDIMIENTO INICIAL DE PUESTA EN MARCHA Después de realizar la lista de chequeo anterior, se debe seguir este procedimiento: 1. Si se va a utilizar un sistema de aceite, asegúrese de que esté funcionando y de que las temperaturas sean normales. Si la transmisión de un ventilador grande (de 500 o más HP)ha estado parada durante un periodo prolongado, golpéela dos o tres veces para prevenir vibración excesiva durante el arranque definitivo. Revise que la rotación del rotor sea la apropiada. 2. Aumento de la velocidad del ventilador. Si el ventilador no alcanza la velocidad en 20 segundos, desconéctelo de la línea e investigue la causa. Observe si hay vibración no usual o sobrecalentamiento de los rodamientos y motores. Los motores de velocidad múltiple deben iniciarse a la velocidad más baja y llegar a alta velocidad solamente después de una operación satisfactoria a baja velocidad. Revise la velocidad del ventilador con unidades de transmisión con correas en “V” y ajuste la polea del motor hasta dar las RPM deseadas. Balancee el sistema ajustando los dampers o las aspas de entrada variable.
  • 6. 3. A la primera indicación de problema o de vibración, apague el ventilador y revise todo el sistema. 4. Después de un período de funcionamiento, generalmente alrededor de ocho (8) horas, vuelva a revisar todas las alineaciones e inspeccione los rodamientos. Es buena idea cambiar el aceite por aceite frío. Revise que todos los pernos y tornillos estén bien herméticos. Después de 7 a 10 días de operación, revise la alineación del acoplamiento flexible y ajústela por cualquier asentamiento de la base. 5. Después de 30 días de operación, las bases, estructuras y soportes deben haber alcanzado su posición estable de modo que el ventilador puede ser fijado a la base después de las revisiones de alineación finales
  • 7. E. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y LUBRICACIÓN MANTENIMIENTO Para asegurar una operación libre de problemas y una larga vida, se debe establecer un programa de mantenimiento preventivo y lubricación. La frecuencia de inspección y lubricación depende de las condiciones de operación y del uso del ventilador. Se recomienda la inspección diaria, después de la instalación del ventilador. No se deben hacer reparaciones durante el período de garantía sin autorización de los constructores, ya que se pierde la garantía. PRECAUCIONES Antes de realizar cualquier inspección, asegúrese de que la transmisión esté apagada y bloqueada para que el ventilador no pueda funcionar. No apague un ventilador que esté manejando gas o aire a alta temperatura hasta cuando el sistema se enfríe. Los sistemas de lubricación con aceite circulante (para los ventiladores equipados con esta opción) deben operarse durante 30 minutos después de que el ventilador se haya apagado o hasta que el calor de los rodamientos se haya disipado.