2. 45
Capítulo 7
MAINTENIMIENTO
7.1 GENERALIDADES
Al leer este capítulo podrá darse cuenta rápida-mente
de que el programa de mantenimiento del
compresor de aire ha sido reducido al mínimo. El
Supervisor II Deluxe monitorea el estado del filtro
de aire, filtro de fluido, y de los elementos del sepa-rador.
Cuando sea necesario dar mantenimiento a
esos dispositivos, el Supervisor mostrará el men-saje
de mantenimiento adecuado.
ATENCIÓN
7.2 UTILIZACIÓN DIARIA
Antes de poner en marcha el compresor de aire es
preciso comprobar el nivel del fluido en el sepa-rador.
Si el nivel es demasiado bajo agregar
la cantidad necesaria. Si debe añadirse fluido con
demasiada frecuencia es señal de que hay una
anomalía que provoca esta pérdida excesiva.
Consultar la sección de "Búsqueda de averías",
párrafo relativo al Consumo excesivo de fluido para
determinar la causa y realizar las operaciones
necesarias para solucionar el problema.
Después de un arranque de rutina, observe los
diversos indicadores del Supervisor II Deluxe y
asegúrese de que están monitorizando las lecturas
correctas – los registros previos son de mucha util-idad
para determinar la normalidad de las
mediciones. Estas observaciones se deben realizar
durante todos los modos esperados de operación
(ej. Plena carga, sin carga, diferentes presiones de
línea, temperaturas de agua, etc.).
NOTA
Agregar frecuentemente fluido para mantener dicho
nivel indicaría un consumo excesivo de fluido y
debiera ser investigado – Ver la Sección 8
Búsqueda de Averías en este manual para saber la
causa probable y que acciones se deben realizar.
7.3 MANTENIMIENTO DESPUÉS DE LAS 50
PRIMERAS ORAS DE SERVICIO
Después de las 50 primeras horas de fun-cionamiento,
es necesario realizar algún manten-imiento
para limpiar el sistema de elementos
ajenos. Lleve a cabo las siguientes operaciones de
mantenimiento para prevenir problemas que se
pueden evitar.
1. Limpie los filtros del circuito de retorno.
2. Limpie los orificios de la línea de retorno.
7.4 MANTENIMIENTO CADA 1.000 HORAS
Después de 1.000 horas de servicio, es necesario
realizar las siguientes intervenciones:
1. Limpie los filtros del circuito de retorno.
2. Reemplace los elementos del filtro de fluido.
7.5 COJINETES DEL MOTOR
Engrasar el motor de acuerdo a las recomenda-ciones
del fabricante.
7.6 MANTENIMIENTO DEL FLUIDO
Purgar el separador y cambiar el fluido del compre-sor
segun las recomendaciones de la
Sección 3, Especificaciones:
Los modelos Estándar se llenan con fluido sin-.
tético o mineral. Dicho fluido se debe reemplazar segun
las siguientes condiciones:
1. Cada 8000 horas.
2. Una vez por año.
3. Segun resultado de análisis del fluido.
Se encuentra disponible un programa de analisis de
lubricantes, diseñado para mantener el eficiente
funcionamiento de su operacion. El análisis d
Dow Chemical
Lubricant Technology Center
Building B-1605
Freeport, TX 77541 U.S.A.)
Para facilitar esto se incluye una botella para análi-sis
junto con el compresor.
7.7 PROCEDIMIENTOS DE REEMPLAZO Y DE
AJUSTE DE LAS PIEZAS
Por favor familiarícese con las reseñas de seguri-dad
de la Sección 1 - Seguridad de este manual
antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento al
equipo.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
Consultar la figura 7-1. Se debe realizar manten-imiento
al filtro de aire no. 02250135-154 cuando
el Supervisor muestre el mensaje de mantenimien-to
del filtro de aire (Air Filter Maint), o una vez al
año, lo que ocurra primero. Si el filtro necesita ser
reemplazado, pedir el elemento de reemplazo no.
02250135-155. Consultar los siguientes proced-imientos
para reemplazar el elemento del filtro.
No retire las tapas, los tapones y/o demás com-ponentes
cuando el compresor esté en marcha o
bajo presión.
Parar el compresor y liberar toda la presión inter-na
antes de hacerlo.
Durante el arranque inicial o al dar servicio técni-co
al paquete, es posible que deba agregarse flu-ido
al compartimento del separador para recu-perar
un nivel adecuado.
8. Figura 7-1 Reemplazo del filtro de aire (P/N 02250135-154)
TAPA DE
PROTECCIÓN
46
Capítulo 7
MAINTENIMIENTO
ELEMENTO SEPARADOR
PRINCIPAL
REEMPLAZO DEL ELEMENTO DEL FILTRO
DE AIRE
1. Limpiar el exterior de la carcaza del filtro.
2. Soltar las tres trabas de seguridad y soltar el
extremo de la tapa.
3. Retirar el elemento y limpiar el interior de la
carcaza con un paño húmedo.
NOTA
REEMPLAZO DEL ELEMENTO
1. El reemplazo del elemento se realiza siguiendo las
instrucciones en el orden inverso al desmontaje.
Asegurarse que el elemento quede completa-mente
asentado dentro de la caja.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE FLUIDO
Ver la Figura 7-2. El mantenimiento del filtro de flu-ido
se debe realizar cuando ocurra uno o más de
los siguientes ítems:
• Cuando el mensaje de mantenimiento cor-respondiente
es mostrado por el Supervisor
– esto corresponde a una pérdida de la
condición de presión a través de las
unidades de 20 psig (1.4 bar).
• Cada 1000 horas.
• Cada 6 meses.
• Cada cambio de carga de fluido – SÓLO
MÁQUINAS ESTÁNDAR.
Su filtro de fluido incluye un elemento reemplazable
propio disponible solamente en Sullair y sus
agentes - NO sustituirlo.
1. Retirar el elemento antiguo y el empaque usando
una llave asegurada.
2. Limpiar las superficies del empaque de la junta.
3. Aplicar una ligera película de fluido fresco al
nuevo empaque y apretar con la mano el nuevo
elemento hasta que el empaque contacte el asen-
NO expulsar la suciedad utilizando aire comprim-ido.
TAPA DE SERVICIO
EYECTOR DE POLVO
CARCAZA
* Elemento separador de reemplazo P/N 02250135-155
Figura 7-2 Filtro de Fluido del Compresor (P/N
02250054-605)
CABEZA DEL
FILTRO
JUNTA*
ELEMENTO
*Kit de reparaciones P/N 250025-526.
9. 47
Capítulo 7
MAINTENIMIENTO
TANQUE
SEPARADOR
tamiento.
4. Continuar apretando el elemento 1/2 a 3/4 de
vueltas adicional.
5. Hacer arrancar nuevamente el paquete y veri-ficar
la existencia de fugas.
MANTENIMIENTO DEL ELEMENTO DEL
SEPARADOR
Ver la Figura 7-3. El Supervisor indica cuando se
debe dar servicio técnico a los elementos del sepa-rador
(esto ocurre cuando la caída de presión a
través de los elementos ha sobrepasado 10 psig [0.7
bar]), o una vez al año, lo que ocurra primero. El
servicio técnico al elemento debe ser proporcionado
de la siguiente manera:
ADVERTENCIA
1. Desconectar todas las canalizaciones que
están conectadas a la tapa del separador.
2. Soltar y retirar las tuercas hexagonales de la
placa de la tapa.
3. Levantar la placa de la tapa del separador usan-do
los mangos para levantarla.
4. Retirar los dos (2) elementos anidados del se-parador.
5. Raspar el material antiguo de la junta de
estanqueidad de la tapa y flange del separador.
Se debe tener cuidado para no dejar caer los
restos en el separador.
6. Inspeccionar el tanque separador en busca de
óxido, suciedad, etc.
7. Volver a colocar el elemento del separador, junto
con el empaque de la junta, dentro del sepa-rador,
teniendo cuidado de no causar una abol-ladura
contra el depósito que se abre.
NOTA
MANTENIMIENTO DEL VISOR DE
INSPECCIÓN DE RETORNO DEL ACEITE
Ver Figura 7-4. El subconjunto del visor de
inspección de retorno del aceite está unido la tapa
del tanque del separador. El mantenimiento del
visor de inspección de retorno se debe realizar
sobre la base de una rutina paralela al manten-imiento
del filtro de fluido, o como está indicado en
las Secciones de Búsqueda de Averías (tanto la del
Supervisor como Mantenimiento) de este manual.
El mantenimiento del visor de inspección de
retorno del aceite se refiere principalmente a la
condición del conjunto del filtro. Ordenar el conjun-to
de filtro con el No. 02250117-782, y seguir las
siguientes instrucciones como una guía.
NOTA
1. Desconectar los tubos en las partes superiores
de los conjuntos de visor de inspección.
2. Desatornillar el conector macho (para el cristal
del lado izquierdo), o el conector con hilo recto
(para el cristal del lado derecho) desde los blo-ques
de orificio del visor de inspección.
3. Retirar el conjunto del filtro usado y cambiarlo
Liberar toda la presión del tanque separador y
del conjunto de la tubería.
NO retirar las grapas que aseguran los
empaques.
NO utilizar ningún tipo de eliminador de
empaque.
Realizar siempre el mantenimiento en ambos
visores de inspección de retorno de aceite al
mismo tiempo.
Figura 7-3 Reemplazo del elemento del separador
ELEMENTO
SECUNDARIO**
ELEMENTO
PRIMARIO*
* Elemento de reemplazo P/N 250034-085 (primario)
** Elemento de reemplazo P/N 02250145-897(secundario)
10. Figura 7-4 Visor de Inspección de retorno del aceite
48
Capítulo 7
MAINTENIMIENTO
por un nuevo conjunto.
CONECTADO A LA
TAPA DEL DEPÓSITO
SEPARADOR
CONJUNTO
DEL FILTRO
BLOQUE DE
ORIFICIOS DEL
CRISTAL DE
INSPECCIÓN
ORIFICIO DEL
TAPÓN DE
BRONCE
4. Recubrir/lubricar las juntas (o-ring) con grasa de
silicona.
5. Reacoplar los conectores a los los bloques de
orificio del visor de inspección.
AJUSTE DEL REGULADOR DE PRESIÓN
Hacer arrancar el compresor y ajustar la válvula de
servicio para mantener una presión de aire de ser-vicio
de aproximadamente cinco (5) psi sobre la
presión establecida. Girar el tornillo de ajuste de la
válvula reguladora de admisión hasta que el aire
comience a escapar del orificio de control de aire
(ubicado en el fondo del regulador; ver la Figura 7-
5). Cerrar el tornillo de ajuste en el lugar utilizando
la tuerca de cierre. El regulador está ahora ajusta-do
apropiadamente.
COMPRESORES CON VÁLVULA ESPIRAL
OPCIONAL
Hacer arrancar el compresor y ajustar la válvula de
servicio para mantener una presión de aire de ser-vicio
de aproximadamente cinco (5) psi sobre la
presión establecida. Girar el tornillo de ajuste de la
válvula reguladora de admisión hasta que el aire
comience a escapar del orificio de control de aire
(ubicado en el fondo del regulador). Cerrar el tornil-lo
de ajuste en el lugar utilizando la tuerca de
cierre.
Volver a ajustar la válvula de servicio para manten-er
una presión de aire de servicio de aproximada-mente
(1) psi sobre la presión establecida. Girar el
tornillo de ajuste de la válvula reguladora de
admisión hasta que el aire comience a escapar del
orificio de control de aire (ubicado en el fondo del
regulador). Cerrar el tornillo de ajuste en el lugar
utilizando la tuerca de cierre. Los reguladores están
ahora apropiadamente ajustados.
MANTENIMIENTO DEL ACOPLAMIENTO DEL
ÁRBOL
Ver la Figura 7-6. El compresor y el motor están
rígidamente conectados por medio de una pieza
rígida de adaptación, así los árboles se mantienen
dentro de un alineamiento adecuado en el conjunto
de montaje. Sólo como referencia se presentan en
la Figura 7-7. El único componente que necesita de
una inspección o de servicio técnico con regulari-dad
es el cajetín flexible de acoplamiento, al que se
puede acceder de la siguiente manera:
PELIGRO
INSPECCIÓN/RETIRADA DEL ELEMENTO
FLEXIBLE
1. Soltar los sujetadores que aseguran el protector
metálico de distancia de la pieza y retirarlos
CONJUNTO
DEL FILTRO
BLOQUE DE
ORIFICIOS DEL
CRISTAL DE
INSPECCIÓN
ORIFICIO DEL
TAPÓN DE
BRONCE
CODO DE LA
CAÑERÍA DE
90°
TUBO CONECTOR
TIPO HEMBRA
“T” DE BRONCE
TUBO CONECTOR
TIPO MACHO*
Filtro de reemplazo P/N 02250117-782
Desconectar completamente la energía en la
fuente antes de tratar de hacermantenimiento o
ajustes. Seguir los procedimientos de desconex-ión
(Ver Sección de Seguridad).
Figura 7-5 Ajuste del Regulador
TORNILLO DE AJUSTE
11. 49
Capítulo 7
MAINTENIMIENTO
CUBO
para permitir el acceso al conjunto de
acoplamiento.
2. Soltar y retirar todas las tuercas que aseguran
cada mitad del elemento flexible a los cubos
del árbol.
3. Revisar cada elemento para buscar señales de
desgarraduras o de separación desde los
flanges metálicos - al encontrar cualquier falla
se deben reemplazar los elementos y comuni-carse
con Sullair para obtener mayor asistencia.
4. Montar en el orden inverso. Las tuercas se
deben colocar con una torsión de 39 ft.-lbs. (53
Nm) (seco). Observar que las tuercas poseen
roscas autobloqueantes adecuadas para dos
reutilizaciones, pero la aplicación de un adhesi-vo
para sellar los hilos aumentará este número
de reutilizaciones.
PELIGRO
NO lubricar los hilos de las tuercas.
Observar que para reemplazar cualquier cubo del
árbol se debe retirar el motor, una operación que
debiera ser realizada por personal de Sullair.
Figura 7-6 Acoplamiento de accionamiento
PERNO DE CABEZA HEXAGONAL
(TORSIÓN HASTA 40,67 Nm)
ELEMENTO (MITAD)
CUBO
PERNOS DE CABEZA
HEXAGONAL
(ELEMENTO (MITAD)
1.5”/38mm
Falla de alineación máxima
de funcionamiento.
Cuadro 7A Valores de montaje
Fuerza de torsión Acoplamiento Acoplamiento Tornillo de cabeza
Separación Desfase Paralelo Angular
Nm +7.6mm T.I.R. (II) Grados mm (II)
40,7 38mm .127mm .5 .127mm
Figura 7-7 Alineamiento del acoplamiento (I)
ALINEACIÓN
SEPARACIÓN
(I) Los datos de la alineación son sólo referenciales. La fase C de la disposición de montaje del motor no requiere de
ajuste de alineación para el acoplamiento.
(II) La desalineación angular en pulgadas es igual al máximo A menos el mínimo B. NO sobrepasar los valores de la
Tabla 7A Datos de Instalación.
GRADOS
ALINEACIÓN
ANGULAR
DESFASE
PARALELO
DEL ÁRBOL
DESFASE
DEL ÁRBOL
13. 51
Capítulo 8
BÚSQUEDA DE AVERÍAS
8.1 BÚSQUEDA DE AVERÍAS - INTRODUCCIÓN
Las informaciones contenidas en el Cuadro de
Búsqueda de Averías están basadas en situaciones
reales y en test exhaustivos efectuados en fábrica.
Indican los síntomas más corrientes para los prob-lemas
descritos. EN NINGÚN CASO debe consid-erarse
que estos problemas son los únicos que
pueden plantearse. Todos los datos disponibles ref-erentes
a un incidente deberán ser objeto de
un análisis sistemático antes de emprender cual-quier
operación de reparación o de reemplazo
de un componente.
Ademas de la Guia de Búsqueda de Averías, con-sultar
el manual del Supervisor II Deluxe para ver
informacion adicional sobre búsquedas de averías
pertinentes al Supervisor II Deluxe.
Se recomienda realizar una inspección visual deta-llada
para cada problema a fin de evitar daños
adicionales en la máquina. No olvidar nunca:
1. Comprobar que no haya cables sueltos.
2. Comprobar que los conductos no esten deterio-rados.
3. Comprobar que no haya ninguna pieza deteriora-da
por el calor o por un cortocircuito eléctrico
(Estas piezas se identifican generalmente por el
cambio de color o un olor a quemado).
Si el problema persiste después de realizados los
controles que aconsejamos no dude en comuni-carse
con el representante sullair mas cercano.
8.2 GUÍA DE BÚSQUEDA DE AVERÍAS
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE ACCIÓN CORRECTIVA
EL COMPRESOR NO
ARRANCA
EL COMPRESOR SE PARA
EN DEMANDA DE AIRE
El interruptor general está abierto
El fusible del circuito está fundido
El fusible del transformador de control
está fundido
Sobrecargas de los relés de arranque -
motor desactivados
Tensión de alimentación insuficiente
Pérdida de tensión de mando
Tensión de alimentación insuficiente
Presión excesiva de servicio
Cerrar el seccionador.
Reemplazar el fusible.
Reemplazar el fusible.
Volver a rearmar. Si el problema continúa,
comprobar que los contactos del relé de
arranque funcionan correctamente.
Comprobar la tensión. Si la tensión es
demasiado baja, consultar con la compañía
de electricidad.
Ajustar de nuevo. Si el problema persiste,
comprobar que la presión del circuito no
sobrepasa la presión máxima de servicio del
compresor (indicada en la placa de identifi-cación).
Consultar con la compañía de electricidad.
Falla del switch-de-presion-de-circuito.
Comprobar la presión a la que se abren los
contactos.
Intervención de mantenimiento necesaria en
el separador. Comprobar el indicador de
diferencia de presion en las condiciones
en pleno régimen.
Switch de alta presión defectuoso.
Reemplazarlo.
Válvula defectuosa. La válvula reguladora
puede provocar el cierre de la válvula de
admisión cuando los contactos del switch de
presion se abre. Reparar si hay una falla.
Continuación
14. 52
Capítulo 8
BÚSQUEDA DE AVERÍAS
EL COMPRESOR SE PARA
EN DEMANDA DE AIRE
(CONTINUACIÓN)
EL COMPRESOR
NO SUMINISTRA TODA LA
PRESIÓN DE DESCARGA
Presión excesiva de servicio (cont.)
Sonda termostática descarga abierta
Demanda de aire mayor a la entregada
Filtro de admisión sucio
Regulador de presión desajustado
Regulador de presión defectuoso
Válvula de puesta en vacío defectuosa. La
válvula de puesta en vacío debe liberar la
presión del separador hasta 0,7 a 1,0 bares
cuando se alcanza la presión máxima de ser-vicio.
Reparar si hay una falla.
Temperatura demasiado alta del agua de
refrigeración. Aumentar el caudal de agua
(refrigeración por agua solamente).
Caudal insuficiente del agua de refrigeración.
Comprobar el circuito de agua y las válvulas
(refrigeración por agua solamente).
Refrigerador obstruido. Limpiar los tubos. Si
la obstrucción continúa, instalar un dulcifi-cador
de agua (refrigeración por agua sola-mente).
Restricción del caudal de aire de refrig-eración.
Limpiar el refrigerador y comprobar
la correcta ventilación.
Temperatura ambiental demasiado alta.
Asegurar un nivel de ventilación suficiente.
Nivel de fluido demasiado bajo. Añadir fluido.
Filtro obstruido. Reemplazar el elemento del fil-tro
de fluido y reemplazar el elemento del filtro
de rodamiento si el indicador de taponamien-to
ha pasado al rojo.
Mal funcionamiento de la válvula termostáti-ca.
Reemplazar el elemento.
Válvula de regulación del caudal de agua
defectuosa. Reemplazar (refrigeración por
agua solamente).
Sonda termostática de descarga defectuosa.
Comprobar que no haya circuitos abiertos
hacia la sonda (comprobar el cableado).
c
Comprobar la presencia de fugas y de válvu-las
abiertas en el circuito de servicio.
Comprobar el indicador del filtro y reemplazar
si es necesario.
Ajustar el regulador según las instrucciones
de ajuste en el capítulo Mantenimiento.
Comprobar el diafragma y reemplazar si es
necesario (kit disponible).
8.2 GUÍA DE BÚSQUEDA DE AVERÍAS
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE ACCIÓN CORRECTIVA
Continuación
15. 53
Capítulo 8
BÚSQUEDA DE AVERÍAS
LA PRESIÓN DEL CIRCUITO
SOBREPASA EL AJUSTE
DE LA PRESIÓN DE PARADA
DEL SWITCH DE PRESION
CONSUMO EXCESIVO DE
FLUIDO
LA VÁLVULA DE SEGURI-DAD
SE ABRE DE MANERA
REPETITIVA
PRESENCIA DE AGUA EN
LOS CONDUCTOS DE AIRE
COMPRIMIDO
Fuga en el sistema de regulación que
origina una pérdida de las señales de
presión
Electroválvula defectuosa
Válvula reguladora defectuosa
Filtro línea de control obstruido
Válvula de puesta en vacío defectuosa
Filtro del circuito de retorno u orificio
obstruido
Elemento del separador dañado o
defectuoso
Fuga en el circuito de lubricación
El fluido forma demasiada espuma
Nivel de fluido demasiado alto
Válvula de seguridad defectuosa
Separador obstruido
Formación natural de condensación de
vapor de agua del refrigerador y de la
compresión.
Comprobar que no haya fugas.
Comprobar que el diafragma y los contactos
no están deteriorados. Reemplazar si es
necesario.
Comprobar que sale aire desde el orificio de
control cuando los contactos del switch de
presión se abren.
Reparar o reemplazar si es necesario (kit
disponible).
Limpiar el filtro (kit de reemplazo filtro /
o´ring disponible).
Comprobar que la presión del tanque se libera
hacia la atmósfera cuando los contactos del
switch de presión se abren. Reparar o
reemplazar si es necesario (kit disponible).
Limpiar el filtro (kit de reemplazo de filtro y
del o´ring disponible).
Limpiar el orificio.
Cambiar el separador.
Comprobar todos los conductos, las conex-iones
y los componentes.
Vaciar y cambiar.
Vaciar y cambiar.
Reemplazar la válvula de seguridad.
Comprobar el diferencial del separador.
Evacuar el vapor de agua del aire comprimi-do
antes de asegurar la distribución en el cir-cuito
de aire. Comprobar el funcionamiento
del refrigerador secundario y el separador de
humedad. Montar un secador de aire com-primido
de las dimensiones adecuadas para
el caudal y el nivel de vapor seco (Nota: los
filtros pueden servir también para eliminar las
partículas, la pulverización de aceite líquido o
el vapor de aceite. Reemplazar los elemen-tos
filtrantes según las recomendaciones
del fabricante de filtros). Comprobar todos
los drenajes regularmente asegurar su
funcionamiento correcto. Asegurar un man-tenimiento
regular.
8.2 GUÍA DE BÚSQUEDA DE AVERÍAS
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE ACCIÓN CORRECTIVA
17. 55
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.1 FORMA DE PROCEDER PARA PEDIR LAS
PIEZAS DE REPUESTO
Las órdenes de pedido de piezas y partes se deben
hacer al representante Sullair más cercano o al
representante donde fue realizada la compra. Si
por cualquier motivo no se pueden obtener de esa
manera, comunicarse directamente con la fábrica
en las direcciones o números telefónicos a contin-uación.
Al hacer un pedido siempre se debe indicar
el Número de Serie del compresor. Este se puede
obtener en el Conocimiento de Embarque del com-presor
o en la Placa de Número de Serie ubicada
en el mismo compresor.
9.2 LISTA RECOMENDADA DE PIEZAS Y PARTES DE REPUESTO
DESCRIPCIÓN NÚMERO DE PIEZA CANT.
kit de reparaciones elemento de filtro de trabajo pesado
no. 02250135-154 02250135-155 1
kit de reparaciones elemento separador primario c/empaque 250034-085 1
•kit de reparaciones separador secundario 02250145-897 1
elemento para válvula termostática no. 046542 (175ºF/79ºC) 02250105-553 1
elemento para válvula termostática no. 250028-762 (190ºF/88ºC) 02250112-709 1
kit de reparaciones para electroválvula no. 02250125-657 02250160-745 1
bobina de reemplazo para electroválvula no. 02250125-657 02250125-861 1
kit de reparaciones para electroválvula no. 02250125-674 02250160-727 1
bobina de reemplazo para electroválvula no. 02250125-674 02250125-861 1
kit de reparaciones para filtro de fluido no. 02250054-605 250025-526 1
kit de reparaciones para válvula de admisión no. 02250145-632 02250053-273 1
kit de reparaciones para regulador de presión no. 250017-280 (I) 250019-453 1
(I) Se usan dos reguladores con el modelo de válvula espiral.
Continuación en página 56
OBSERVACION: AL REALIZAR SU PEDIDO,
NO OLVIDAR INDICAR EL NÚMERO DE SERIE DEL COMPRESOR
18. 56
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.2 LISTA RECOMENDADA DE PIEZAS Y PARTES DE REPUESTO (CONTINUACIÓN)
DESCRIPCIÓN NÚMERO DE PIEZA CANT.
kit de reparaciones para filtro de línea de control no. 241771 241772 1
filtro, línea de retorno no. 02250117-782 02250117-782 2
kit de reparaciones para sello del árbol del compresor 02250057-037 1
kit de herramientas para reemplazo del sello 02250078-694 1
kit de reparaciones para válvula de control/presión mínima
no. 02250129-374 250018-456 1
kit de reparaciones para válvula reguladora reductora 02250046-568 02250055-911 1
kit de reparaciones para válvula de puesta en vacío 02250142-132 1
no. 02250100-04
elemento de acople E-50 406631 1
manual, secuenciamiento y protocolos consultar a la fábrica 1
FLUIDO:
NOTA
Los compresores Sullair estándar se llenan con fluido
Sullube como llenado de fábrica.
Al mezclar otros lubricantes dentro del compresor se anulan
todas las garantías.
Lubricante, Sullube (contenedor de 5 galones/ 19 lts.) (II) 250022-669 (III)
Lubricante, 24KT (contenedor de 5 galones/ 19 lts.) (IV) 02250051-153 (III)
Lubricante, SRF 1/400 (contenedor de 5 galones/ 19 lts.) (V) 02250019-662 (III)
(II) El lubricante Sullube también está disponible en tambor de 55 galones/ 208 lts no. 250022-670.
(III) La capacidad del separador es 14 galones/ 53 lts.
(IV) El lubricante 24KT también está disponible en tambor de 55 galones/ 208 lts no. 02250051-150.
(V) El lubricante SRF 1/4000 también está disponible en tambor de 55 galones/ 208 lts no. 250019-663.
OBSERVACION: AL REALIZAR SU PEDIDO,
NO OLVIDAR INDICAR EL NÚMERO DE SERIE DEL COMPRESOR
20. 58
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.3.1 MOTOR, COMPRESOR Y CHASIS LS-20 (100-150HP)
02250146-424R00
21. 59
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.3.1 MOTOR, COMPRESOR Y CHASIS (mod. 100-125-150)
Número clave Descripción Número de pieza Cantidad
1 protección, acopl. 02250050-131 2
2 chasis, conjunto de montaje ls200s 270010-906 1
3 soporte, unidad 270011-007 1
4 adaptador, compr/mtr ls-20s 444-445 tsc 250042-487 1
5 aislante, vibración compr. - dxr20 250042-541 3
6 aislante, vibración 670-15 250042-757 4
7 elemento, acoplamiento e50 406631 1
8 cubo, acoplamiento rex e-50 2”diam. 270002-924 1
9 tuerca, hex. f enchapado 3/8-16 825506-198 6
10 tornillo de cabeza, hex. gr5 1/2-13 x 2 829108-200 9
11 tornillo de cabeza, hex. gr5 1/2-13 x 3 829108-300 4
12 tornillo de cabeza, hex. gr5 5/8-11 x 1 3/4 829110-175 8
13 tornillo de cabeza, hex. gr5 5/8-11 x 2 829110-200 2
14 tornillo de cabeza, hex. gr5 5/8-11 x 3 1/4 829110-325 3
15 Suplemento motor 270006-401 4
16 tornillo, hex. ser arandela 5/16-18 x 3/4 829705-075 8
17 tornillo, hex 3/8-16 x 2 1/4 Gr. 5 829106-225 8
18 tornillo, hex ser arandela 3/8-16 x 1 829706-100 6
19 arandela, cerradura c/ resorte 1/2 837508-125 9
20 arandela, cerradura c/ resorte 5/8 837510-156 8
21 arandela, cerradura c/ resorte reg enchapado 1/2 837808-125 4
22 arandela, cerradura c/ resorte reg enchapado 5/8 837810-156 5
23 arandela, pl-b reg enchapado 1/2 838208-112 4
24 arandela, pl-b reg enchapado 5/8 838210-112 2
25 cubo, acoplamiento (I) - 1
26 motor (I) - 1
27 unidad compresor (I) (II) - 1
(I) Esta pieza puede variar de acuerdo con el diseño de la máquina. Consultar a fábrica con el número
de serie de la máquina para determinar el número de pieza adecuado.
(II) Existe un programa de recambio que permite obtener una unidad compresora remanufacturada ante
los distribuidores Sullair o la planta a un precio inferior al costo de reparación de su unidad compresora.
Para mayor información sobre el programa de recambio, comuníquese con el distribuidor
Sullair más cercano o con Sullair Argentina S.A.
El retén del eje de mando de la unidad compresora no está cubierto por la garantía de 2 años del compresor.
A este se le aplica la garantía normal Sullair para piezas. Para la reparación del retén del arbol, pida el
elemento de reemplazo no. 02250057-037 y el kit de herramientas para reemplazo del sello
no. 02250078-694.
OBSERVACION: AL REALIZAR SU PEDIDO,
NO OLVIDAR INDICAR EL NÚMERO DE SERIE DEL COMPRESOR
22. 60
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.3.2 MOTOR, COMPRESOR Y CHASIS LS20 (180-220HP)
02250146-424R00
23. 61
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.3.2 MOTOR, COMPRESOR Y CHASIS (180 - 220 HP)
Capítulo 9
Número clave Descripción Número de pieza Cantidad
1 protección, acopl. 02250050-131 2
2 chasis, conjunto de montaje ls200s 270010-906 1
3 soporte, unidad 250042-454 1
4 adaptador, compr/mtr ls-20s 444-445 tsc 270011-007 1
5 aislante, vibración compr. - dxr20 250042-541 3
6 aislante, vibración 670-15 250042-757 4
7 elemento, acoplamiento e50 406631 1
8 cubo, acoplamiento rex e-50 2”diam. 270002-924 1
9 tuerca, hex. f enchapado 3/8-16 825506-198 6
10 tornillo de cabeza, hex. gr5 1/2-13 x 2 829108-200 9
11 tornillo de cabeza, hex. gr5 1/2-13 x 3 829108-300 4
12 tornillo de cabeza, hex. gr5 5/8-11 x 1 3/4 829110-175 8
13 tornillo de cabeza, hex. gr5 5/8-11 x 2 829110-200 2
14 tornillo de cabeza, hex. gr5 5/8-11 x 3 1/4 829110-325 1
16 tornillo, hex. ser arandela 5/16-18 x 3/4 829705-075 8
17 tornillo, hex ser arandela 3/8-16 x 3/4 829706-075 8
18 tornillo, hex ser arandela 3/8-16 x 1 829706-100 6
19 arandela, cerradura c/ resorte 1/2 837508-125 9
20 arandela, cerradura c/ resorte 5/8 837510-156 8
21 arandela, cerradura c/ resorte reg enchapado 1/2 837808-125 4
22 arandela, cerradura c/ resorte reg enchapado 5/8 837810-156 5
23 arandela, pl-b reg enchapado 1/2 838208-112 4
24 arandela, pl-b reg enchapado 5/8 838210-112 2
25 cubo, acoplamiento (I) - 1
26 motor (I) - 1
27 unidad compresor (I) (II) - 1
(I) Esta pieza puede variar de acuerdo con el diseño de la máquina. Consultar a fábrica con el número
de serie de la máquina para determinar el número de pieza adecuado.
(II) Existe un programa de recambio que permite obtener una unidad compresora remanufacturada ante
los distribuidores Sullair Argentina o la planta a un precio inferior al costo de reparación de su unidad
compresora. Para mayor información sobre el programa de recambio, comuníquese con el distribuidor
Sullair más cercano o con Sullair Argentina.
El retén del eje de mando de la unidad compresora no esta cubierto por la garantía de 2 años del com-presor.
A este se le aplica la garantía normal Sullair para piezas. Para la reparación del arbol pida el
elemento de reemplazo no. 02250057-037 y el kit de herramientas para reemplazo del sello
no. 02250078-694.
OBSERVACION: AL REALIZAR SU PEDIDO,
NO OLVIDAR INDICAR EL NÚMERO DE SERIE DEL COMPRESOR
24. 62
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.4 SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE – REFRIGERADO POR AIRE
02250146-405R01
25. 63
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.4 SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE - REFRIGERADO POR AIRE
Número clave Descripción Número de pieza Cantidad
1 ------------------
2 soporte, filtro de aire ls20s refrig. aire 02250126-596 1
3 filtro, aire diám. 15” (I) 02250135-154 1
4 válvula, admisión 6” c/bypass (II) (III) 02250145-632 1
5 codo, rub 90 7 x 6 ls200s 02250145-672 1
6 banda, montaje filtro de aire15” ls200s 02250146-413 2
7 ------------------
8 empaque, 1/32 x 6 1/4idx8 1/4od (III) 040696 1
9 abrazadera, manguera 7” 041992 1
10 abrazadera, banda perno-t ss 6.00” 242000 1
11 tuerca, hex f enchapada 5/16-18 825305-283 4
12 -------------------
13 tornillo de cabeza, hex gr5 1/2-13 x 1 1/2 829108-150 8
14 tornillo, hex arandela ser 5/16-18 x 3/4 829705-075 4
15 arandela, cerradura c/ resorte 1/2 837508-125 8
(I) Para mantenimiento del filtro de aire no. 02250135-154, pedir el elemento de reemplazo no. 02250135-
155.
(II) Para mantenimiento de la válvula de admisión no. 02250145-632, pedir el kit de reparaciones no.
02250053-273.
(III) Al realizar mantenimiento del conjunto de montaje de la válvula de admisión, pedir el empaque no.
040696 si es necesario.
OBSERVACION: AL REALIZAR SU PEDIDO,
NO OLVIDAR INDICAR EL NÚMERO DE SERIE DEL COMPRESOR
26. 64
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.5 SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE – REFRIGERADO POR AGUA
02250146-406R01
27. 65
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.5 SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE – REFRIGERADO POR AGUA
Número clave Descripción Número de pieza Cantidad
1 válvula, admisión 6” cónica c/desvío (bypass) (I) (II) 02250145-632 1
2 adaptador, entrada de aire ls20 accion.directo 02250065-044 1
3 filtro, aire diám. 15” (III) 02250135-154 1
4 codo, rub 90 7 x 6 ls200s 02250145-672 1
5 soporte, filtro de aire ls20 refrig. agua 02250145-711 1
6 tubo, alum 6” od x 3.50” lg 16 ga 02250145-712 1
7 banda, montaje 15” de filtro de aire ls200s 02250146-413 2
8 codo, goma 6” id x 45° 040303 1
9 abrazadera, banda perno-t ss 6.75”id 040305 3
10 empaque, 8 5/8 x 11 x 1/16 040422 1
11 empaque, 1/32 x 6 1/4idx8 1/4od 040696 1
12 abrazadera, manguera 7” 041992 1
13 tuerca, hex f enchapada 5/16-18 825305-283 4
14 tuerca, hex f enchapada 3/8-16 825306-347 4
15 tornillo de cabeza, cabeza ferry endur. 3/4-10 x 1 1/2 828412-150 8
16 tornillo de cabeza, hex.gr5 1/2-13 x 1 1/2 828608-150 8
17 tornillo, hex. arandela ser 5/16-18 x 3/4 829705-075 4
18 tornillo, hex. arandela ser 3/8-16 x 1 1/4 829706-125 4
19 arandela, cerradura c/ resorte 1/2 837508-125 8
(I) Para el mantenimiento de la válvula de admisión de aire no. 02250060-988, pedir el kit de repara-ciones
no. 02250053-273.
(II) Al realizar mantenimiento del conjunto de ensamblaje de la válvula de admisión, pedir el empaque no.
040696 si es necesario.
(III) Para el mantenimiento del filtro de aire no. 02250135-154, pedir el elemento de reemplazo no. 02250135-
155.
OBSERVACION: AL REALIZAR SU PEDIDO,
NO OLVIDAR INDICAR EL NÚMERO DE SERIE DEL COMPRESOR
28. 66
Capítulo 9
ILUSTRACIONES Y LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
9.6 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN DE FLUIDO - LS-20 (100-220HP) REFRIGERADO POR AIRE
02250145-928R00