SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 84
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
IV. ESPECIFICACIONES TECNICAS
01 PAVIMENTOS
01.01 TRABAJOS PROVISIONALES
01.01.01 ALMACEN Y GUARDIANIA (glb)
DESCRIPCION
Está comprendida de acuerdo a las necesidades de la obra se incluye y contempla la construcción
de casetas para Almacén de Obra y Caseta de Guardianía, son ambientes necesarios para el
trabajo del personal técnico y administrativo, se utilizara para sus respectivas utilizaciones durante
la ejecución de los trabajos.
Estos ambientes estarán ubicados dentro de la zona en la que se ejecutara la construcción de tal
forma que la distancia a recorrer tanto del personal como de los materiales, sean los más cortos
posibles y no interfieran con el normal desarrollo de los trabajos.
MATERIALES
Calaminas, madera, clavo, triplay.
EQUIPOS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser: Equipo y herramientas menores
(martillos, sierra circular, corta fierro, etc.), respecto al personal de vigilancia, contara con los
implementos personales de seguridad, adicionalmente se le proporcionará sistemas de
comunicación, linternas con sus respectivas pilas para poder desempeñar su función
adecuadamente.
MODO DE EJECUCIÓN
La adecuación del Almacén de Obra, Oficinas y Caseta de Guardianía, así como su construcción
será de cuenta y responsabilidad del contratista de obra. Serán adecuados con cuartones de
madera de material y dimensiones de adecuadas, con muros prefabricados de Drywall, madera
tornillo o similares, que den seguridad al material almacenado, personal y equipos del personal,
etc. Los materiales empleados en la construcción de obras provisionales no podrán ser empleados
en la ejecución de la obra.
Culminada la obra de éstas construcciones deberán ser retiradas por el Contratista, sin dejar
restos de ningún tipo.
CONTROLES
Control Técnico
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones del desempeño de
las funciones del almacenero y vigilante, en la forma de cautelar los intereses del estado. Las
dimensiones de los elementos de madera usada deberán ser medidas adecuadas para el buen
manejo del almacenaje de los materiales. Además pueden ser casetas prefabricadas.
Control de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos de adecuación del Almacén de Obra y demás
ambientes es la inspección visual. Y el control al almacenero y vigilante, la revisión de los reportes
mensuales en el Informe Físico Valorizado de la obra.
Control Geométrico y Terminado
Las formas y dimensiones de la adecuación del Almacén de Obra deberán ser tal y como lo plantea
el diseño del Residente y/o Supervisor de Obra.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Basado en el Control Técnico
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con
las siguientes tolerancias:
•Que el Almacén de Obra se encuentren eficientemente adecuado para el buen manejo y
manipulación de los materiales.
•En cuanto al trabajo del almacenero y vigilante los trabajos serán aceptados siempre hayan
cumplido con sus reportes.
Basado en el Control de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente:
•El acabado debe ser homogéneo que permita un manejo adecuado de los materiales
depositados en el almacén.
•La documentación presentados por el almacenero y vigilantes deben reflejar un buen manejo y
custodia de los materiales.
Basado en el Control Geométrico
Si cumplen con los detalles del control geométrico.
MEDICIÓN Y FORMADE PAGO
Se medirá esta partida Globalmente (GLB). El pago se hace por la medición de los trabajos
ejecutados, basados en el precio unitario del contrato.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
01.02 TRABAJOS PRELIMINARES
01.02.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (m2)
DESCRIPCIÓN
Esta partida incluye todos los trabajos topográficos necesarios dentro del área total de trabajo,
que permitan delimitar la zona donde se ejecutara los trabajos de toda la obra.
MATERIALES
Tiza, cordel, estacas
EQUIPOS
Nivel de ingeniero, jalones.
MODO DE EJECUCION
Se trazará en el terreno a partir de un bench mark o punto de referencia de partida con cota
absoluta o de referencia-, trabajos que incluyen el control estricto y permanente de las cotas,
dimensiones y profundidades durante todo el proceso de ejecución del movimiento de tierras
según lo especificado en los planos y aprobados por la supervisión.
CONTROL
La supervisión ejercerá control permanente de los trabajos, a fin de asegurar que las indicaciones
del proyecto sean llevados fielmente a la zona de trabajo y que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto, requiriéndose para ello permanente
control de los niveles y medidas.
MEDICION Y FORMA DE PAGO
La unidad de medida será el (m2) de área de trabajo total trazada y replanteada, área considerada
dentro de los límites de la zona de trabajo. El pago de la presente partida se hará según el precio
unitario del contrato y de acuerdo al método de medición, constituyendo dicho precio unitario,
compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y otros como
necesarios para completar la partida.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
01.03 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.03.01 DEMOLICION DE PAVIMENTO ASFALTICO DE 2” (m2)
DESCRIPCION
Se considera en esta partida la eliminación de aquellas construcciones que se encuentran en el
área del terreno destinada a la construcción de la obra. Incluye las obras de preparación
(apuntalamiento, defensas, etc.); la demolición de todas las estructuras.
MATERIALES
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar
y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de
los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.
EQUIPO
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa
de trabajo.
Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la
aprobación del supervisor.
MODO DE EJECUCION
El Contratista no podrá iniciar la demolición sin previa autorización escrita del Supervisor, en la
cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos
propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su responsabilidad por las
operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones
pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al
medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o
menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos
contratados.
El Contratista, deberá colocar señales y luces que indiquen, durante el día y la noche, los lugares
donde se realicen trabajos de demolición o remoción y será responsable de mantener la vía
transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), u otros modos de transporte, el Contratista deberá coordinar y colaborar con las
entidades encargadas de la administración y mantenimiento de tales servicios, para que las
interrupciones sean mínimas y autorizadas por las mismas.
DEMOLICIÓN DE PAVIMENTOS
Los pavimentos y otros elementos cuya demolición esté prevista en los documentos del proyecto,
deberán ser quebrados en pedazos de tamaño adecuado, para que puedan ser utilizados en la
construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el Supervisor.
Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no
deberá exceder de dos tercios (2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar. En ningún
caso, el volumen de los fragmentos deberá exceder de treinta decímetros cúbicos (30 dm³),
debiendo ser apilados en los lugares indicados en los planos del proyecto o las especificaciones
particulares, a menos que el Supervisor autorice otro lugar.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
• Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.
• Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
• Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos.
• Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar
que sean dañados.
• Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.
• Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
• Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente
especificación.
El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona
donde ellos se hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras
actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de
acuerdo con lo que establece la presente especificación.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La medida para la demolición, ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación, y
las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cuadrado (m2).
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
El pago se hará al precio unitario respectivo, estipulado en el contrato según la unidad de medida,
por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación,
aceptado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones necesarias para
efectuar las demoliciones y para hacer los desmontajes, separación de materiales aprovechables y
almacenamiento; remoción, traslado y reinstalación de obstáculos y cercas de alambre; traslado,
cambio o restauración de elementos de servicios existentes; carga de materiales desechables, de
acuerdo con lo señalado por el Supervisor.
01.03.02 CORTE DE MATERIAL SUELTO HASTA SUB RASANTE (m3)
DESCRIPCIÓN
Comprende la excavación de todos los materiales granulares existentes hasta alcanzar las
profundidades especificadas en los planos del proyecto que definen el nivel de la sub-rasante y por
debajo de ella según sea el caso; y desde luego dentro de las áreas en él establecidas.
Las excavaciones hasta el nivel de subrasante obedecen a la eliminación de base y subbase que se
encuentran en un estado inapropiado para recibir la carpeta asfáltica, por ello es necesario retirar
este material hasta el nivel que describen los planos.
MATERIALES Y EQUIPOS
• Herramientas manuales
• Motoniveladora de 65-80 HP
MODO DE EJECUCION
El corte se efectuará con equipo mecánico según lo estipulado en los planos de Obras Civiles y
Diseño Geométrico, hasta una cota ligeramente superior que el nivel inferior de la subrasante o
mejoramiento indicado, de tal manera que al preparar y compactar estas capas, se alcance el nivel
requerido.
Cabe resaltar que habrá zonas a excavar, cargar y transportar hasta el límite de acarreo libre, pero
en forma manual, el material común proveniente de los cortes requeridos para alcanzar el nivel de
subrasante del proyecto, en los lugares en donde éste no pueda realizarse utilizando equipo
mecánico pesado.
Entendiendo que esta actividad conjuntamente con la de perfilado y compactación de la sub-
rasante requieren del mayor cuidado en su ejecución por parte del Contratista, puesto que
podrían afectar las redes existentes por la naturaleza propia de los trabajos y/o por la ubicación
superficial que pudieran haberse instalado éstas, trasgrediendo lo normado; es importante la
actuación preventiva del Contratista, mediante la constatación in-situ de las profundidades de la
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
instalaciones de las redes de servicio de telefonía, cable, fibra óptica, líneas de alta, media y baja
tensión, agua y alcantarillado, debidamente coordinados con las empresas concesionarias
correspondientes.
Queda sobre entendido que toda sobre-excavación que haga el Contratista correrá por su cuenta y
la Supervisión podrá hasta suspenderla si lo estima necesario.
Todos los materiales provenientes del corte del terreno que sean utilizables y necesarios para las
labores de relleno según los planos y especificaciones o a juicio de la Supervisión, se deberán
utilizar en ellos, debiéndose colocar temporalmente y protegido (con mantas para evitar
dispersión y polvo) en las zonas aprobadas por la Supervisión.
MÉTODO DE CONTROL
El Supervisor deberá aprobar los niveles de excavación a alcanzar, así como sus dimensiones según
los requerimientos de los planos y/o detalles.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado se calculará en (M3) de material medido según su posición en los planos y
aceptado por el Supervisor.
El Pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3),
entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra,
equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
01.03.03 PERFILADO Y COMPACTADO (m2)
DESCRIPCIÓN
Se define como el trabajo que se realizará en el área que soportará directa o indirectamente a la
estructura del pavimento. Su ancho será el que muestren los planos o lo indique la Supervisión.
El Contratista suministrará y usará las plantillas que controlan las dimensiones de este trabajo. En
el caso de que el área a perfilar y compactar soporte directamente al pavimento, las tolerancias de
la subrasante, deberán ajustarse a la cota del perfil con una diferencia de un (1) centímetro en
más o menos.
EQUIPOS
Rodillo vibrador, cisterna.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
MODO DE EJECUCION
Treinta (30) centímetros por debajo de la cota de subrasante todo material suelto será
compactado a 95% de la máxima densidad seca. Esto se complementa con el perfilado y
compactado de la corona del terraplén en caso de acabados mixtos.
Si la naturaleza del suelo de la subrasante, en corte de material suelto, no permita obtener la
estabilidad mínima previstas en el Proyecto y previa verificación de la Supervisión, los materiales
inadecuados serán removidos y sustituidos por material que reúna las condiciones aceptables. Las
profundidades a mejorar serán verificadas, aprobadas y ordenadas por la Supervisión.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La preparación, acondicionamiento, reposición, perfilado y compactado en la zona de corte, será
medida en metros cuadrados (m2).
La superficie del perfilado y compactado de la subrasante en zona de corte, medidas en la forma
descrita anteriormente y aprobadas por el Supervisor, será pagada conforme lo indicado en el
contrato.
01.03.04 AFIRMADO, PERFILADO Y COMPAC. DE LA BASE EN CAPAS DE 0.15 m (m2)
IDEM ITEM 01.03.03
01.03.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA D=5Km (m3)
DESCRIPCIÓN
Esta partida está referida a la eliminación de los materiales sobrantes del movimiento de tierras
-excavaciones para cimentación y remociones-, luego de haberse seleccionado y acopiado el
material útil para los rellenos u otros de la obra.
MATERIALES
Herramientas manuales
EQUIPOS
Volquete, cargador frontal
MODO DE EJECUCION
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
La eliminación se realizará en volquetes, siendo el alcance de la partida desde el carguío manual
de los materiales excedentes desde su ubicación hasta su traslado y posterior descarga en los
botaderos especificados por el supervisor, donde el Ejecutor deberá realizar el tratamiento
adecuado de dicho material desechado tales como: acomodo, nivelado, etc.
Control:
El supervisor deberá controlar que estas labores, para mantener orden y limpieza en la obra, sean
realizadas de la manera oportuna y con la mayor fluidez posible. Asimismo, se verificará que el
material sea desechado en lugares adecuados para tal fin y que en el lugar se les proporcione el
tratamiento adecuado, que evite impactos negativos del medio.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La medición del material eliminado de acuerdo a estas especificaciones y aprobadas por el
Supervisor se hará en metros cúbicos (m3) de material suelto transportado a los botaderos,
contando con la aprobación de la supervisión de obra.
El volumen de material eliminado en la forma antes indicada será pagado según costo establecido
para la partida, constituyendo dicho precio y pago compensación plena por mano de obra, leyes
sociales, herramientas, equipos, transporte, suministros e imprevistos necesarios para completar
la partida.
01.04 CONCRETO
01.04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE PAVIMENTO RIGIDO (m2)
DESCRIPCIÓN
Esta sección se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra
y dirección técnica necesarios para la fabricación, transporte, encofrado y desencofrado para
todas las estructuras del proyecto indicadas en los planos.
MATERIALES
Herramientas manuales
EQUIPOS
Equipos de protección individual
MODO DE EJECUCIÓN
El Contratista puede optar por suministrar encofrados de madera o metálicos. Los encofrados
respetarán fielmente los lineamientos, formas y dimensiones indicados en los planos de obra. Las
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
uniones de elementos de encofrados serán cubiertas con cintas u otros productos a fin de evitar la
pérdida de pasta de cemento y la formación de rebabas en las caras de las estructuras.
Antes de proceder al vaciado de mezcla, el Supervisor inspeccionará la correcta disposición de los
encofrados. Los elementos del encofrado deben estar perfectamente estables y ser capaces de
soportar las presiones y peso del concreto que recibirán sin sufrir desplazamientos por ello.
Diseño, Construcción y Tratamiento
Los encofrados podrán ser de madera, metal o de cualquier otro material que sirva como molde
para el concreto. El diseño y la ingeniería de los encofrados, así como su construcción, serán de
responsabilidad exclusiva del Contratista.
Los encofrados serán construidos precisamente, para producir concreto de la forma, dimensiones
y elevaciones requeridas por los Planos.
Los encofrados deberán tener la resistencia, la estabilidad, la rigidez y la durabilidad necesarias
para soportar todos los esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones
incidentales a la colocación y compactación del concreto, sin sufrir ninguna deformación visible o
daños que puedan afectar la calidad del trabajo del concreto.
El proyecto y ejecución de los encofrados deberán permitir que el montaje y el desencofrado se
realicen en forma sencilla, sin recurrir a golpes o a sacudidas, ni requerir herramientas o
elementos que puedan perjudicar la superficie de la estructura.
Los encofrados serán construidos de tal manera que aseguren que la superficie de concreto
cumpla las tolerancias de las Especificaciones ACI 347 "Práctica Recomendada para Encofrados de
Concreto". Las superficies expuestas de concreto deberán tener textura uniforme y estar libres de
aletas, salientes u otras irregularidades y defectos que se consideran impropios para este tipo de
trabajo.
Las superficies de los encofrados en contacto con el concreto serán tratadas con materiales
lubricantes aprobados por la Supervisión, que faciliten el desencofrado e impidan que el concreto
se pegue a los encofrados, pero que no manchen o impidan el curado adecuado de la superficie de
concreto. En ningún caso se utilizarán productos o métodos que impidan la adherencia de un
eventual revestimiento con mortero o de la pintura. El material lubricante no deberá derramarse
sobre el acero de refuerzo o sobre las juntas de construcción.
El Contratista deberá obtener de la Supervisión la aprobación de los encofrados construidos, antes
de comenzar la colocación del concreto.
Desencofrado
Todos los encofrados serán retirados en el tiempo y manera que no pongan en peligro la seguridad
del concreto o dañen su superficie. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando
prohibidos los golpes o acciones que puedan causar trepidación.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado será reparado a satisfacción de la
Supervisión.
Los encofrados y puntales deben permanecer hasta que el concreto adquiera la resistencia
suficiente para soportar con seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de deflexiones no previstas,
así como para resistir daños mecánicos tales como despostillamientos, resquebrajaduras,
fracturas, hendiduras o grietas.
La Supervisión podrá autorizar el desencofrado en un plazo menor si las pruebas efectuadas en
cilindros de concreto, curados en condiciones similares a las de la estructura, indican una
resistencia a la compresión no menor que 70% de la resistencia nominal. En casos especiales, la
Supervisión podrá también aumentar el tiempo necesario para desencofrar.
Acabado de la Superficie del Concreto
Los encofrados para las superficies de concreto que serán expuestas a la vista deberán, en cuanto
sea practicable, ser construidos de tal manera que las marcas dejadas por el encofrado sean
simétricas y se conformen a las líneas generales de la estructura, según lo apruebe la Supervisión.
Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y defectos
similares. Los defectos menores serán reparados rellenando con mortero y enrasando según
indique la Supervisión. Los defectos más serios serán picados a la profundidad indicada, rellenados
con concreto o mortero compactado y luego enrasado para formar una superficie llana.
Las superficies que no estén expuestas al término de la obra serán niveladas y terminadas en
forma que produzcan superficies uniformes con irregularidades que no excedan de 5 mm.
Los defectos excesivos que, en la opinión de la Supervisión, estén más allá de los límites de la
práctica aceptada, serán causales de rechazo de la estructura.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Se medirá la superficie de concreto sostenida por el encofrado, en contacto directo con este. Las
dimensiones empleadas para determinar la superficie de encofrado serán las indicadas en los
planos de obra. La unidad de medida de esta partida es el metro cuadrado (m²).
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
01.04.02 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2 EN PAVIMENTO RIGIDO (m3)
DESCRIPCIÓN
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado,
curado y acabados de los concretos de cemento Portland, utilizados para la construcción de
estructuras en general, de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las
instrucciones del Supervisor.
El concreto para las estructuras y otras construcciones de concreto armado consistirá de cemento
Portland, agregados finos, agregados gruesos, agua y aditivos. Estos últimos se emplearán cuando
lo solicite la Supervisión. El concreto será mezclado, transportado y colocado según las
especificaciones, indicadas en el plano estructural.
Todos los elementos de concreto se construirán en concordancia con la versión más reciente de la
Norma de Construcciones en Concreto Estructural del American Concrete Institute (ACI 318).
MATERIALES
Cemento, piedra chancada, arena gruesa, agua.
EQUIPOS
Mezcladora, herramientas manuales.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Dadas las condiciones de ubicación urbana del proyecto, el Contratista podrá adquirir concreto
prefabricado de un fabricante reconocido. Para ello deberá, previamente, notificar al Supervisor
de la procedencia del concreto a emplear conjuntamente con los certificados de calidad y
especificaciones correspondientes del producto.
En general, los materiales e indicaciones deberán cumplir las siguientes condiciones:
Cemento
El cemento utilizado será Portland, el cual deberá cumplir lo especificado en la Norma Técnica
Peruana NTP334.009, Norma AASHTO M85 o la Norma ASTM-C150.
Si los documentos del proyecto o una especificación particular no señalan algo diferente, se
empleará el denominado Tipo I o Cemento Portland Normal.
El cemento utilizado en obra deberá ser del mismo tipo y marca que el empleado para la selección
de las proporciones de la mezcla de concreto (diseño de mezcla).
El cemento deberá almacenarse en bolsas o en silos en forma que no sea afectado por la humedad
del medio o por cualquier agente externo.
En caso de utilizarse cemento en bolsa, no se aceptará que la envoltura esté deteriorada o
perforada. Se almacenará en lugar techado, fresco, libre de humedad, sin contacto con el suelo y
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
en pilas de hasta 8 bolsas como máximo, cubriéndose con material plástico u otro medio de
protección.
El cemento a granel se almacenará en silos metálicos, aprobados por la Supervisión, cuyas
características impedirán el ingreso de humedad o de elementos contaminantes.
Cualquier volumen de cemento almacenado por el Contratista por períodos superiores a los 60
días será ensayado, por cuenta del Contratista, antes de su empleo. Si se encuentra que no es
satisfactorio, no se permitirá su uso en la obra y su costo será cubierto por el Contratista.
Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de arenas
naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no podrá
constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino.
El Equivalente de Arena, medido según la Norma MTC E 114, será sesenta y cinco por ciento (65%)
mínimo para concretos de f'c < 210 kg/cm² y para resistencias mayores setenta y cinco por ciento
(75%) como mínimo.
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento. Se considera
que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su concentración de SiO2 y la
reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM C84, se obtienen los siguientes resultados:
SiO2 > R cuando R > 70
SiO2 > 35 + 0,5 R cuando R < 70
La arena para la mezcla del concreto será limpia, con un tamaño máximo de partículas de 3/16".
La arena será revisada cada vez que se pida suministro de esta y deberá contar con las normas
mencionadas líneas atrás.
El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 % y 45%, de tal manera que se
consiga la consistencia deseada del concreto. El criterio general para determinar la consistencia
será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable
dentro de las condiciones de llenado.
La arena será obtenida de depósitos naturales, o procesados en el sitio de la obra, o una
combinación de ambos, y cumplirá con lo especificado en la Norma ASTM C 33.
Los agregados deberán provenir de las mismas canteras consideradas al hacer los diseños de
mezcla. Sólo se podrán usar agregados de otras fuentes cuando se haya demostrado por medio de
ensayos que producen concreto con resistencia y durabilidad adecuada y siempre que la
Supervisión autorice su uso.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
La arena deberá consistir de fragmentos de roca duros, fuertes, densos y durables, libres de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis,
ácidos, materia orgánica, greda u otras substancias dañinas. Los porcentajes (por peso) de
sustancias deletéreas no excederán los valores siguientes:
Porcentaje Máximo Permisible de Material Deletéreo:
* Material que pasa la malla No 200 1% (designación ASTM C 177)
* Carbón y lignito 0.5%
* Arcilla (designación ASTM C142) 1%
* Total de otras sustancias deletéreas 1.5%
(Tales como álcalis, sales, mica, granos cubiertos de otros materiales, partículas blandas o
escamosas y turba)
* Total de todos los materiales deletéreos 2.5%
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas estándar (ASTM C 136) deberá cumplir con los límites siguientes:
Malla Porcentaje (por peso
que pasa la malla)
3/8” 100
No 4 95 a 100
No 8
No 16
80 a 100
50 a 85
No 30 25 a 60
No 50 10 a 30
No 100 2 a 10
El módulo de fineza se mantendrá dentro de ±0.2 del valor supuesto en el diseño de la mezcla para
el concreto.
Agregado grueso
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N° 4). Será
grava natural o provendrá de la trituración de roca de grano uniforme azulado (tipo gloria), grava u
otro producto cuyo empleo resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor.
El agregado grueso deberá cumplir con la norma ASTM C 33 y con los requisitos de las normas
ASTM C 88, ASTM C 127 y ASTM C 131, cuyas pruebas podrán ser efectuadas por la Supervisión
cuando lo considere necesario.
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo cual se
comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de agregado fino.
Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el doce por
ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de magnesio,
respectivamente.
El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de ensayo MTC E 207) no
podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).
Los tamaños nominales para el agregado grueso serán los siguientes:
Tamaño
Nominal Rango de tamaños
1/2" 3/16" a 1/2"
3/4" 3/16" a 3/4"
El tamaño máximo nominal del agregado grueso no excederá de ¾.
Agua
Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano. El agua estará limpia y libre
de cantidades dañinas de sales, aceites, ácidos, álcalis, materia orgánica o mineral, u otras
impurezas que puedan reducir la resistencia, durabilidad o calidad del concreto, o afectar el acero
de refuerzo o los elementos embebidos en el concreto.
La calidad del agua, determinada mediante análisis de laboratorio, será tal que no se excedan los
límites siguientes:
Cloruros 50 ppm.
Sulfatos 300 ppm.
Sales de Magnesio 150 ppm.
Total de sales solubles 1500 ppm.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Sólidos en suspensión 1500 ppm.
Materia orgánica 10 ppm.
El pH del agua deberá ser mayor que 7.
El agua que no cumpla los requisitos, no podrá ser utilizado para el lavado del equipo utilizado en
la preparación y transporte del concreto.
Aditivos
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C494, para
modificar las propiedades del concreto, con el fin de que sea más adecuado para las condiciones
particulares de la estructura por construir. Su empleo deberá definirse por medio de ensayos
efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones que garanticen el efecto deseado, sin
perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni representar riesgos para la armadura que
tenga la estructura.
El uso de aditivos en el concreto, tales como incorporadores de aire, aceleradores,
impermeabilizantes, endurecedores y otros podrá ser permitido o requerido por la Supervisión
cuando su empleo se justifique. En cada caso, se seguirán estrictamente las recomendaciones del
fabricante.
Los aditivos incorporadores de aire deberán cumplir la norma ASTM C 260. Los aditivos
reductores de agua, retardadores de fragua o acelerantes deberán cumplir la norma ASTM C 494.
El Contratista someterá muestras de los aditivos propuestos para la aprobación de la Supervisión.
Suministro y almacenamiento del cemento
El cemento en bolsa se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no más
de ocho (8) bolsas.
Todo cemento que tenga más de tres (2) meses de almacenamiento en sacos deberá ser empleado
previo certificado de calidad, autorizado por el Supervisor, quien verificará si aún es susceptible de
utilización. Esta frecuencia disminuida en relación directa a la condición climática o de
temperatura/humedad y/o condiciones de almacenamiento.
Elaboración de la mezcla
Salvo indicación en contrario del Supervisor, la mezcladora se cargará primero con una parte no
superior a la mitad (½) del agua requerida para la tanda; a continuación se añadirán
simultáneamente el agregado fino y el cemento y, posteriormente, el agregado grueso,
completándose luego la dosificación de agua durante un lapso que no deberá ser inferior a cinco
segundos (5 s), ni superior a la tercera parte (1/3) del tiempo total de mezclado, contado a partir
del instante de introducir el cemento y los agregados.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Como norma general, los aditivos se añadirán a la mezcla de acuerdo a las indicaciones del
fabricante.
Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En ningún caso,
se permitirá el remezclado de concretos que hayan fraguado parcialmente, aunque se añadan
nuevas cantidades de cemento, agregados y agua.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos, deberá ser limpiada
perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total, antes
de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Colocación del concreto
Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en determinados sitios
específicos autorizados previamente por éste.
El concreto no se podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre
cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su
colocación hasta su fraguado.
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y no
se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída con
demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se permitirá
la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1,50 m).
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar la
operación de colocación del concreto en caso de que se dañe la bomba. El bombeo deberá
continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente por fuera de la
mezcla recién colocada.
No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir de la
mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto total o
parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido preparadas como juntas.
Vibración
El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor densidad
posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de agregado grueso y
burbujas de aire y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y los materiales
embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y
frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la
mezcla.
No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente
consolidada.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se deberá
aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada.
Resistencia
El Supervisor verificará la resistencia a la compresión del concreto aleatoriamente determinando
la extracción de muestras por parte del Contratista.
La muestra de concreto serán (9) y de cada camión concrételo o mezcladora, con los cuales se
llenaran en las probetas cilíndricas cada uno con fecha y de ser el caso el nº de camión, para
ensayos de resistencia a compresión, de las cuales se probarán tres (3) a siete (7) días, tres (3) a
catorce (14) días y tres (3) a veintiocho (28) días, luego de ser sometidas al curado normalizado.
Los valores de resistencia de siete (7) días y catorce (14) días sólo se emplearán para verificar la
regularidad de la calidad de la producción del concreto, mientras que los obtenidos a veintiocho
(28) días se emplearán para la comprobación de la resistencia del concreto.
El promedio de resistencia de los tres (3) especímenes tomados simultáneamente de la misma
mezcla, se considera como el resultado de un ensayo. La resistencia del concreto será considerada
satisfactoria, si ningún espécimen individual presenta una resistencia inferior en más de treinta y
cinco kilogramos por centímetro cuadrado (35kg/cm²) de la resistencia especificada y,
simultáneamente, el promedio de tres (3) especimenes consecutivos de resistencia deberá ser
igual o podrá exceder % mínimo a la resistencia de diseño especificada en los planos.
Diseño y Proporción de las Mezclas
El Contratista diseñará las mezclas de concreto por peso o volumen, para cumplir con los
requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de todas las obras de
concreto autorizadas. El Contratista entregará con suficiente anticipación a la Supervisión
muestras representativas de los materiales propuestos.
El concreto deberá tener la resistencia mínima a la compresión de 210 kg/cm2, a los 28 días de
colocado.
El tamaño máximo de los agregados será de ¾”.
La determinación de la resistencia a la compresión se efectuará en cilindros de 6"x12", de acuerdo
con el "Método Estándar" de Pruebas para Resistencia a la Compresión de Cilindros Moldeados de
Concreto, ASTM C 39.
• La relación agua - cemento no será mayor que 0.45.
• El diseño de mezcla para cada tipo de concreto deberá garantizar que:
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
• Se logre la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto sea colocado
fácilmente en los encofrados y alrededor del acero de refuerzo, sin segregación o
exudación excesiva.
• Se cumpla con los requisitos especificados para la resistencia en compresión u otras
propiedades.
• Se logre resistencia a las condiciones especiales de exposición a que pueda estar sometido
el concreto
• Las proporciones de la mezcla no serán alteradas, salvo con el consentimiento escrito de la
Supervisión.
• El asentamiento o Slump, según la norma ASTM C 143, estará en el rango entre 1” y 4”.
Mezclado
Todo el concreto será mezclado en mezcladoras confiables y en perfecto estado de
funcionamiento, con capacidad adecuada para cumplir con el programa de construcción
aprobado. Preferentemente se emplearán mezcladoras que pesen los agregados que intervienen
en la mezcla, así como el cemento y los aditivos cuando sea necesario.
El equipo deberá contar con una tolva cargadora y tanque de almacenamiento de agua. Así
mismo, el dispositivo de descarga será el conveniente para evitar la segregación de los agregados.
Antes de iniciar cualquier preparación, el equipo deberá estar completamente limpio. El agua que
haya estado guardada en depósitos será eliminada, llenándose los depósitos con agua fresca y
limpia.
El cemento será pesado con una precisión de 1% por peso, o se medirá por bolsa. En este último
caso, las bolsas serán de 42.5 kg netos y las tandas serán proporcionadas para contener un
número entero de bolsas. Todos los agregados serán incluidos en la mezcla con una precisión de
2% por peso, haciendo la debida compensación por la humedad libre y absorbida de los
agregados.
Si se emplea algún aditivo líquido, la solución deberá ser considerada como parte del agua de
mezclado; si fuera en polvo será medido o pesado por volumen, esto de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante. Si se van a emplear dos o más aditivos deberán ser incorporados
separadamente, a fin de evitar reacciones químicas que puedan afectar la eficiencia de cada una
de ellos.
El agua será medida por volumen, con una precisión de 1%. Si se emplea algún aditivo líquido,
éste será incorporado y medido automáticamente. La solución deberá ser considerada como parte
del agua de mezclado. Si fuera en polvo será medido o pesado por volumen, de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante. Si se emplean dos o más aditivos deberán ser incorporados
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
separadamente, a fin de evitar reacciones químicas que puedan afectar la eficiencia de cada una
de ellos.
La relación agua-cemento no deberá variar durante las operaciones de mezcla por más de +0.02
de los valores considerados en el diseño. Se prohíbe la adición indiscriminada de agua que
aumente el Slump.
La temperatura mínima del concreto al momento del mezclado deberá ser 13ºC El tiempo de
mezcla para cada tanda de concreto, después que todos los materiales incluyendo el agua se
encuentren en el tambor, será no menor de 1.5 min, a menos que se muestre que un tiempo
menor es satisfactorio.
El tiempo de mezclado podrá prolongarse más allá del período mínimo especificado siempre y
cuando el concreto no se convierta en una sustancia muy rígida para su colocación efectiva y
consolidación, o no adquiera un exceso de finos debido a la acción moledora entre los materiales
en la mezcladora.
La mezcladora girará a una velocidad uniforme, con por lo menos doce revoluciones completas
después que todos los materiales, incluyendo el agua, se encuentren en el tambor. Las
mezcladoras no serán cargadas en exceso de su capacidad indicada. Cada tanda de concreto será
completamente vaciada de la mezcladora antes de volver a cargar ésta. El interior del tambor será
mantenido limpio y libre de la acumulación de concreto endurecido o de mortero.
Cuando se autorice el empleo de mezcladoras móviles o camiones mezcladores de concreto, el
equipo y los métodos a emplearse estarán sujetos a la aprobación de la Supervisión. El concreto
manufacturado de esta forma deberá cumplir en todo aspecto con las especificaciones. El equipo
de pesado, mezclado y transporte del concreto deberá cumplir con las partes aplicables en la
norma ASTM C 94 "Especificaciones para Concreto Pre-Mezclado".
La Supervisión podrá, en cualquier momento, reducir el tamaño de las tandas, ajustar la secuencia
de mezclado, el tiempo de mezclado o la velocidad de mezclado y en general hacer todos los
cambios que considere necesarios para obtener concreto de la calidad especificada. No se
permitirá el retemplado de concreto que ha perdido agua.
Transporte y Colocación del Concreto
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de colocación en la forma práctica más
rápida posible, por métodos que impidan la segregación o la pérdida de ingredientes y en una
manera que asegure que se obtenga la calidad requerida. No se admitirá la colocación de
concreto segregado.
El equipo de transporte será de tamaño y diseño tales que aseguren el flujo continuo de concreto
en el punto de entrega. Este equipo deberá ser aprobado por la Supervisión.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
El concreto deberá ser depositado lo más cerca posible de su posición final, de modo que el flujo
se reduzca a un mínimo. Se utilizarán "chutes" y canaletas para caídas mayores que 1.50 m. Las
canaletas o "chutes" serán de metal o revestidas de metal y tendrán una pendiente que no exceda
uno vertical a dos horizontal, ni será menos de una vertical a tres horizontal. Las canaletas o
conductores de más de 6 m de longitud y los conductos que no cumplan con los requisitos de
pendiente podrán emplearse siempre que descarguen a una tolva antes de su distribución.
Antes de colocar el concreto, los encofrados y el acero de refuerzo deberán ser inspeccionados y
aprobados por la Supervisión en cuanto a la nivelación, posición, estabilidad y limpieza. No podrá
efectuarse ningún vaciado de concreto hasta que haya sido obtenida la aprobación de la
Supervisión.
Se preverán puntos de nivelación con referencia al encofrado para así colocar la cantidad exacta
de concreto y obtener una superficie nivelada, según indiquen los planos.
Para el caso de losas aligeradas, se deberá humedecer los ladrillos antes de colocar el concreto. La
Supervisión deberá revisar el encofrado, refuerzo y otros, con el fin de que los elementos se
construyan en óptimas condiciones y se eviten omisiones en la colocación de redes de agua,
desagüe o electricidad. Todos los ladrillos defectuosos deberán ser reemplazados. Toda sustancia
extraña adherida al encofrado deberá eliminarse.
El concreto deberá ser protegido durante el transporte de la acción de lluvias, Sol, viento y
variaciones en la humedad del medio ambiente. La temperatura del concreto al ser colocado no
deberá estar por debajo de 13ºC, ni deberá ser mayor que 24ºC. Todo el concreto deberá ser
vaciado en presencia de la Supervisión. La Supervisión deberá registrar las condiciones de tiempo
y temperatura ambiente al momento del mezclado, comprobar la temperatura de los materiales y
del concreto y tomar las precauciones para mantener la temperatura dentro de los límites
especificados.
El concreto será colocado en forma continua, en capas de un espesor tal que ningún concreto sea
depositado sobre otro que haya endurecido suficientemente como para causar la formación de
vetas o planos de debilidad dentro de la sección. La colocación del concreto en losas de techos
deberá hacerse evitando la concentración de grandes masas en áreas reducidas.
Si un elemento no puede completarse en forma continua, se harán juntas de construcción en las
ubicaciones que se indiquen en los Planos o en las que sean aprobadas por la Supervisión.
Los separadores temporales colocados en las formas deberán ser removidos cuando el concreto
haya llegado a la altura necesaria y por lo tanto haga que dichos implementos sean innecesarios.
Podrán quedarse cuando son de metal o de concreto y si previamente ha sido aprobada su
permanencia.
Consolidación del concreto
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Todo el concreto será plenamente compactado en su lugar por medio de vibradores del tipo de
inmersión, lo que será complementado por la distribución hecha por los operarios con
herramientas de mano, tales como reglas de esparcimiento, enrasado y apisonado conforme sea
necesario.
El vibrado deberá ser tal que se embeban en concreto todas las barras de refuerzo y todos los
anclajes y sujetadores. El concreto deberá llegar a todas las esquinas, eliminándose los vacíos que
puedan originar cangrejeras.
Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos, a distancias variables de 45 cm a 75
cm. En cada inmersión, la duración estará limitada al mínimo necesario para producir la
consolidación satisfactoria sin causar segregación. Generalmente la duración estará entre los 5 y
10 segundos.
Los vibradores no serán empleados para desplazar horizontalmente al concreto dentro de los
encofrados.
Se mantendrá un vibrador de repuesto en la obra durante todas las operaciones de colocación de
concreto.
Material Empotrado
Todos los anclajes, tuberías y otros elementos empotrados que se requieren para fijar estructuras
o materiales al concreto serán ubicados antes de iniciar la colocación de éste.
Todos los materiales empotrados serán ubicados con precisión y fijados para prevenir
desplazamientos. El Contratista programará la colocación del concreto una vez terminadas la
instalación de materiales empotrados.
Juntas de Construcción
Si fueran necesarias, las juntas de construcción serán señaladas por la Supervisión en la obra.
Deberán ubicarse de modo que no afecten el aspecto de la obra terminada.
Las juntas de construcciones, tanto horizontales como verticales, serán limpiadas por medios
adecuados de todas las materias sueltas o extrañas para exponer partículas limpias de agregado
grueso.
El acero de refuerzo y/o las mallas soldadas que refuercen la estructura serán continuos a través
de las juntas de construcción. Las llaves en el concreto y varillas de anclaje inclinadas serán
construidas o colocadas según lo indicado en los planos y en algunos casos lo indica la Supervisión.
Curado
El concreto recién colocado deberá ser protegido de un secado prematuro y de temperaturas
excesivamente calientes o frías. El concreto deberá ser mantenido a una temperatura no menor
que 13ºC por lo menos durante 3 días después de su colocación.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
El curado inicial deberá seguir inmediatamente a las operaciones de acabado, teniéndose especial
cuidado en las primeras 48 horas. Se empleará agua o coberturas que se mantengan
continuamente húmedas o compuestos químicos para curado de concreto, previa aprobación de
la Supervisión.
El curado se continuará durante 7 (siete) días. Después de este período deberá también evitarse
un secado excesivamente rápido del concreto.
Si se requiere remover los encofrados durante el período de curado, deberá emplearse de
inmediato uno de los métodos indicados anteriormente. Este tipo de curado deberá continuarse
por el resto del período del curado antes indicado.
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de acciones mecánicas, en especial
esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan dañarlo. Las
estructuras que son auto-soportantes no deberán ser cargadas de manera tal que puedan
producirse esfuerzos excepcionales.
Ensayos
La Supervisión efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los diseños
propuestos de mezcla y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento de las
especificaciones. El Contratista suministrará la mano de obra necesaria para obtener y manipular
las muestras en la obra, o en las fuentes de abastecimiento de materiales. El Contratista indicará a
la Supervisión con suficiente anticipación las operaciones que va a efectuar para permitir la
ejecución de pruebas de calidad y para la asignación de personal.
Se obtendrán muestras de concreto de acuerdo con la norma ASTM C 172 "Método para Hacer un
Muestreo de Concreto Fresco". Para cada prueba se prepararán tres testigos de acuerdo con las
especificaciones ASTM C 31, "Método para Preparar y Curar Testigos de Concreto para Pruebas a
la Compresión y Flexión en el Campo", que serán curados en las condiciones normales de
humedad y temperatura, de acuerdo con el método indicado en las especificaciones ASTM C 192.
El Contratista proveerá y mantendrá facilidades adecuadas para el almacenamiento seguro y el
curado correcto de los cilindros de pruebas de concreto en la obra.
Se efectuará por lo menos una prueba de la resistencia para cada diseño de mezcla y por cada 50
metros cúbicos o fracción de concreto colocado, pero no menos de una prueba por día de vaciado.
En ningún caso el número de ensayos de un diseño de mezcla será menor de cinco pruebas.
Los ensayos deberán ser realizados en un laboratorio de reconocido prestigio. El costo del
muestreo de materiales, transporte, almacenamiento y pruebas de laboratorio estará a cargo del
Contratista
Se probarán los tres testigos a los 28 días, de acuerdo con las especificaciones ASTM C 39,
"Método para Ensayar Cilindros Moldeados de Concreto para Resistencia a la Compresión". El
resultado de la prueba a los 28 días será el promedio de la resistencia de los tres testigos. Sin
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
embargo, si uno de los testigos en la prueba manifiesta que ha habido fallas en el muestreo,
moldeo o en el propio ensayo, éste podrá ser rechazado, promediándose entonces los resultados
de los dos testigos remanentes. Si hubiese más de un testigo que evidencie cualquiera de los
defectos indicados, la prueba total será descartada. Cuando se requiera concreto que adquiera
rápidamente alta resistencia, los testigos serán ensayados a los tres y a los siete días.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión si se
cumplen las dos condiciones siguientes:
El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia de
diseño.
Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de 35
kg/cm2.
Si no se cumplen los requisitos de la sección anterior, la Supervisión dispondrá las medidas que
permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados.
La Supervisión podrá solicitar ensayos de resistencia en compresión de probetas curadas bajo
condiciones de obra, con la finalidad de verificar la calidad de los procesos de curado y protección
del concreto. El curado de las probetas deberá realizarse en condiciones similares a las del
elemento estructural al cual ellas representan
En el caso de usar Concreto Premezclado, éste deberá ser dosificado, mezclado, transportado,
entregado y controlado de acuerdo a la Norma ASTM. C94. La Supervisión dispondrá lo
conveniente para el control de agregados en la planta, así como el control de la dosificación. Se
deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de material por cada tanda lo cual garantizará
homogeneidad en todo el proceso y posteriormente respecto a las resistencias. No se podrá
emplear concreto que tenga más de 1 1/2 horas mezclándose desde el momento que los
materiales comenzaron a ingresar al tambor mezclador.
Resanes
Toda reparación en el concreto deberá ser anotada en los planos. La Supervisión aprobará o
desaprobará la reparación. Toda reparación deberá garantizar que las propiedades estructurales
del concreto, así como su acabado, sean superiores o iguales a las del elemento proyectado.
Para proceder a un resane superficial se picará la superficie de manera tal que deje al descubierto
el agregado grueso. Acto seguido se limpiará la superficie con una solución de agua con el 25% de
ácido clorhídrico, se limpiará nuevamente la superficie hasta quitar todo rezago de la solución,
para después aplicar una lechada de cemento puro y agua, en una relación agua / cemento de 1/2
en peso. El nuevo concreto irá sobre esta parte antes de que la pasta empiece a fraguar.
Las manchas se deberán limpiar transcurridas tres semanas del llenado, esto por medio de
cepillado de cerda y agua limpia. Las manchas de aceite se podrán eliminar con detergente.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Pruebas de carga de las estructuras
La Supervisión está facultada para ordenar una prueba de carga en cualquier porción de la
estructura cuando las condiciones de seguridad no sean satisfactorias o cuando el promedio de las
probetas ensayadas arroje resistencias inferiores a las especificadas. Éstas se ejecutarán de
acuerdo a las indicaciones del capítulo de Evaluación de la Resistencia de Estructuras Existentes
del ACI-318. De no obtenerse resultados satisfactorios de estas pruebas de carga, se procederá a
la demolición o refuerzo de la estructura, en estricto acuerdo con la decisión del proyectista.
El costo de las pruebas de carga y el costo de la demolición, refuerzo y reconstrucción, si éstas
llegaran a ser necesarias, serán de cuenta exclusiva del Contratista.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La unidad de medida será el metro cúbico de concreto colocado (m³), contando con la aprobación
de la supervisión.
El trabajo será pagado al precio unitario contractual, entendiéndose que dicho precio y pago será
la compensación total de la mano de obra, beneficios sociales, equipos, herramientas, materiales,
transporte, alquiler de bomba y todo lo necesario para la realización plena de la partida.
01.04.03 JUNTA ASFALTICA DE AISLAMIENTO (m)
DESCRIPCIÓN
Los espacios que se formen entre las juntas serán rellenados con una mezcla de asfalto RC 250 y
arena fina en una proporción de 1:3.
MATERIALES
Asfalto RC-250 y arena
EQUIPOS
Herramientas manuales
MODO DE EJECUCION
El espesor de las juntas será de 1" y una profundidad igual a 3/4 veces el espesor del pavimento.
Antes de proceder al rellenado, todas las superficies que entrarán en contacto con el relleno
asfáltico serán perfectamente limpiadas y luego se le aplicará una capa de imprimación constituida
por una mezcla de asfalto RC - 250 y kerosene industrial, con una proporción en volumen asfalto :
kerosene de 5: 1.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
El trabajo será cuantificado por metro lineal (m).
La ejecución de esta partida se pagará de acuerdo al metrado obtenido, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa por toda la mano de obra, leyes sociales,
materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución.
01.04.04 JUNTAS DE CONSTRUCCION CON TEKNOPORT DE 1" (m2)
DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA
Esta partida se refiere a la ejecución de juntas de dilatación.
Las juntas tendrán un ancho de 1”, el sellante elástico se aplicará en todo el perímetro de la junta,
excepto al fondo. La profundidad del sellante será de 1.5 cm. y el resto de la sección transversal
será rellenado con material de respaldo y con espuma sintética de poliuretano (tecnoport).
MATERIALES
Tecnopor
EQUIPOS
Herramientas manuales
MODO DE EJECUCION
Se deberá cumplir con las siguientes consideraciones
• El ancho de junta deberá cumplir con lo especificado en el plano respectivo, según el tipo de
junta a ejecutar.
• La junta deberá estar exenta de polvos y material suelto; el concreto debe estar fraguado y
presentar una superficie rugosa. Es conveniente eliminar la lechada superficial mediante un
escobillado.
• El espacio en donde no se colocará el sellante elástico se rellenará con poliestireno expandido
(tecnopor) de la manera dispuesta en los planos.
• Colocar el material de respaldo o fondo de junta (cordón de polietileno extruido) donde el
diámetro del cordón debe ser 25% mayor al ancho de la junta para garantizar que al ser
insertado quede bien presionado a las paredes de la junta. Al introducir el cordón debe
quedar la profundidad para el sellante indicado según el diseño de la junta.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
• Imprimar los bordes de la junta con un pincel o brocha para mejorar la adherencia entre el
sellante y el concreto y otorgarle mayor resistencia a la abrasión y esperar entre 15 a 20
minutos (secado al tacto) para aplicar e sellante.
• Una vez aplicado el imprimante (según temperatura ambiental), se Procederá a la aplicación
del sellante elástico el que deberá cumplir las características AASHTO M33 y M153. El relleno
de la junta se iniciará adhiriendo el sellante contra los costados y el fondo, y el centro de la
junta, presionando el sellante, de manera de asegurar una perfecta adherencia. Para una
mayor facilidad de aplicación, se puede emplear tiras de sellante colocadas por capas.
• Las herramientas se limpiarán con parafina o con el limpiador especificado por el fabricante.
MEDICION Y FORMA DE PAGO
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de junta construida y aprobada por el Supervisor.
Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se
pagarán al precio unitario del contrato. Este precio y pago constituirá compensación total por todo
el material (imprimante, sellante asfáltico, espuma plástica, material de respaldo, arena), mano de
obra, beneficios sociales, elementos de limpieza de la junta, herramienta e imprevistos necesarios
para completar satisfactoriamente esta partida y a entera satisfacción del Supervisor.
01.04.05 CURADO DE LOSAS DE CONCRETO (m2)
DESCRIPCION
El curado de concreto se realizara manteniendo húmeda la superficie, protegiéndolo de la perdida
de humedad.
MATERIALES
Arena
EQUIPOS
Herramientas manuales
MODO DE EJECUCION
A menos que se tome una adecuada protección, el concreto no deberá ser colocado durante
fuertes lluvias que puedan perjudicar el concreto que se está colocando, ya que pueden
incrementar el agua de la mezcla y malograr el terminado.
Todo el concreto vaciado siguiendo estas especificaciones deberá protegerse a fin de evitar un
descenso de temperatura en su superficie, menor de 10°c; así mismo, se protegerá contra la
perdida de humedad superficial durante un periodo no menor de 7 días.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Se evitaran las pérdidas de humedad cubriendo las superficies con arena, yute, algodón, etc, esto
inmediato al inicio del endurecimiento del concreto.
El curado debe iniciarse tan pronto como la superficie del concreto este lo suficientemente dura,
en climas con temperaturas normales el tiempo de curado mínimo es de 7 días, pero se tendrá en
cuenta que no es tiempo de curado aquel en que la temperatura está por debajo de cero.
MEDICION Y FORMA DE PAGO
Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de losa curada y aprobada por el Supervisor.
Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se
pagarán al precio unitario del contrato. Este precio y pago constituirá compensación total por todo
el material, mano de obra, beneficios sociales, elementos de limpieza de la junta, herramienta e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente esta partida y a entera satisfacción del
Supervisor.
02 VEREDAS
02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.01.01 DEMOLICION DE VEREDAS EXISTENTES DE 0.15 m (m2)
DESCRIPCIÓN
Comprende la demolición de las veredas y rampas existentes o sea necesarios modificar su
geometría para poder cumplir con las metas y objetivos para las cuales se ha dispuesto la
intervención de este sector o parte de ellas indicadas en los planos de obras civiles. Sin embargo,
igualmente debe tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones que pudieran existir
aledañas a la zona de trabajo.
EQUIPOS
Herramientas manuales
MODO DE EJECUCION
Para la ejecución de los trabajos, se tomarán las medidas de seguridad necesarias para proteger al
personal que efectué la demolición, así como a terceros. Antes de iniciar la demolición se trazará
en el terreno el área afectada. Luego del trazo se realizará el corte correspondiente utilizando una
cortadora de pavimentos, y solo cumplida estas dos labores se dará pase a la demolición con
equipo mecánico adecuado. En lo posible se evitará la polvareda excesiva, aplicando un
conveniente sistema de regadío o cobertura.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de vereda existente demolida que
cumpla con la especificación anterior y aceptada por el Ing. Inspector y/o Supervisor.
El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cuadrado (M2),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por toda la mano de
obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.01.02 CORTE DE MATERIAL SUELTO HASTA SUB RASANTE (m3)
IDEM ITEM 01.03.02
02.01.03 CONFORMACION Y COMPACTACION DE SUB RASANTE (m2)
DESCRIPCION
La subrasante deber apisonarse de tal forma que se obtenga una compacidad y acomodamiento
del suelo de subrasante lo mejor posible.
EQUIPOS
Herramientas manuales y compactador vibratorio
MODO DE EJECUCION
La subrasante deberá apisonarse de tal forma que se obtenga una compacidad y acomodamiento
del suelo de subrasante lo mejor posible.
El grado de compactación deberá ser determinado por la Interventoría, se exigirá que el material
llegue a un 80% de la máxima compactación alcanzada en laboratorio.
En lo posible las subrasante limosas y arcillosas deberán ser compactadas por amasado, usando
compactadores pata de cabra sin vibración, para suelos granulares se preferirá la compactación
con rodillos liso vibratorios.
En el proceso de compactación de la subrasante, se detectaran los sitios de fallos suelo que deberá
ser excavado y retirado para ser reemplazado por rajón.
MEDICION Y FORMA DE PAGO
El sistema de medida será por metro cuadrado (m²). El valor de este ítem incluye todos los ítems
anteriormente descritos en el alcance, compactación, herramientas, transporte interno, cuadrilla
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
de limpieza, etc. y cualquier otro elemento exigido por la Interventoría que a su criterio sean
necesarios para acometer este trabajo correctamente.
02.02 CONCRETO
02.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO - VEREDAS (m2)
ÍDEM ÍTEM 01.04.01
02.02.02 VEREDA, CONCRETO f´c=175 kg/cm2 E=6" FROT. Y BRUÑADO (m2)
DESCRIPCION
Estas partidas comprenden los diferentes tipos de concreto, compuestos de cemento Portland,
agregados gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo con estas Especificaciones en los
sitios y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los planos.
MATERIALES
Arena fina, cemento, Hormigón.
EQUIPOS
Mezcladora de concreto, vibradora.
MODO DE EJECUCION
Dosificación
Los agregados, el cemento y el agua deberán ser proporcionados a la mezcladora por peso,
excepto cuando el lngeniero, para estructuras menores, permita la dosificación por volumen. Los
dispositivos para la medición de los materiales deberán ser mantenidos limpios y deberán
descargar completamente sin dejar saldos en las tolvas. La humedad en el agregado será
verificado y la cantidad de agua ajustada para compensar por la presencia de agua en los
agregados. Basado en mezclas de prueba y ensayo de compresión, el lngeniero indicará las
proporciones de los materiales.
Mezclas y Entrega
El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga, de un tipo y
capacidad aprobado por un plazo no menor de 1 1/2 minutos después de que todos los materiales
incluyendo el agua, hayan sido introducidos en el tambor. La introducción del agua deberá
empezar antes de introducir al cemento y puede continuar hasta el primer tercio del tiempo de
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
mezcla. La mezcladora deberá ser operada a la velocidad del tambor que se muestre en la placa
del fabricante. Preferentemente, la máquina deberá ser provisto de un dispositivo mecánico que
prohíba la adición de materiales después de haber empezado la operación de mezcla.
El volumen de una tanda no deberá exceder la capacidad establecida por el fabricante.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato; no será
permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios. Al suspender el mezclado
por un tiempo significante, la mezcladora será lavada completamente. Al reiniciar la operación, la
primera tanda deberá tener cemento, arena y agua adicional para revestir el interior del tambor
sin disminuir la proporción de mortero en la carga de mezcla.
Mezclado a Mano
Mezclar el concreto por métodos manuales no será permitido sino con permiso expresado
extendido por el lngeniero por escrito.
Cuando sea permitido, la operación será sobre una base impermeable, mezclado primeramente el
cemento y la arena en seco antes de añadir el agua. Cuando un mortero uniforme de buena
consistencia haya sido conseguido, el agregado húmedo será añadido y toda la masa mezclada
hasta obtener una mezcla uniforme con el agregado grueso cubierto de mortero. Las cargas de
concreto mezcladas a mano no deberán exceder de 0.4 metros cúbicos de volumen.
Vaciado de Concreto
Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso
dentro de 30 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser colocado en forma que no
separe las porciones finas y gruesas y deberá ser extendido en capas horizontales donde sea
posible. Se permitirá mezclar con mayor índice de asentamiento cuando deba llenarse sobre acero
de refuerzo en sitios ajustados y para eliminar bolsas o burbujas. Las herramientas necesarias para
asentar el concreto deberán ser provistas en cantidad suficiente para compactar cada carga antes
de vaciar la siguiente y evitar juntas entre las capas sucesivas. Deberá tenerse cuidado para evitar
salpicar los encofrados y acero de refuerzo antes del vaciado. Las manchas de mezcla seca
deberán ser removidas antes de colocar el concreto.
Será permitido el uso de canaletas y tubos para llevar el concreto a los encofrados siempre y
cuando no se separe los agregados en él.
No se permitirá la libre caída de concreto a los encofrados en más de 1.5 m. Las canaletas y tubos
deberán ser mantenidas limpias y agua de lavado será descargada fuera de la zona de trabajo.
La colocación del concreto será programada para que los encofrados no reciban carga en exceso
de las consideradas en su diseño.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Las vibradoras mecánicas de alta frecuencia deberían ser usadas para estructuras mayores. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, debiendo ser manejados en tal forma que
trabajen el concreto completamente alrededor de la armadura y dispositivos empotrados, así
como en los rincones y ángulos de los encofrados. Las vibradoras no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que ocurre la
segregación. Los vibradores no deberán ser trabajados contra las varillas de refuerzo ni contra los
encofrados.
El concreto deberá ser vaciado en una operación continua por cada sección de la estructura y
entre las juntas indicadas. Si en proceso constructivo, es necesario suspender el vaciado del
concreto antes de terminar una sección, se deberá colocar y tales juntas serán consideradas
juntas de construcción.
Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o como ordene el
lngeniero. Deberán ser perpendiculares a las líneas principales de esfuerzo y, en general, en los
puntos de mínimo esfuerzo cortante.
En las juntas de construcción horizontales, se deberán colocar tiras de calibración de 4 cm. de
grueso dentro de los encofrados a lo largo de todas las caras visibles, para proporcionar líneas
rectas las juntas. Antes de colocar concreto fresco, las superficies de las juntas de construcción
deberán ser limpiadas por chorro de arena o lavadas y raspadas con una escobilla de acero con
agua hasta su saturación, conservándose hasta que sea vaciado el nuevo concreto.
Inmediatamente antes de este vaciado, los encofrados deberán ser ajustados fuertemente contra
el concreto ya en sitio y a la superficie fraguada deberá ser cubierta completamente con una capa
muy delgada de pasta de cemento puro.
El concreto para las subestructuras deberá ser vaciado de tal modo que todas las juntas de
construcción horizontales queden verdaderamente en sentido horizontal y de ser posible, en tales
sitios, que no queden expuestos, a la vista en la estructura terminada. Donde fuesen necesarias las
juntas de construcción verticales, deberán ser colocadas varillas de refuerzos extendidas a través
de esas juntas, de manera de lograr que la estructura sea monolítica. Deberá ponerse un cuidado
especial para evitar las juntas de construcción de un lado a otro de muros de ala o de contención u
otras superficies grandes que vayan a ser tratadas arquitectónicamente.
Acabado de las Superficies de Concreto
Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que
sobresalgan, usado para sujetar los encofrados y que a través del cuerpo del concreto, deberá ser
quitado o cortado hasta, por lo menos, dos centímetros debajo de la superficie del concreto. Los
rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados
deberán ser eliminados.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Todos los pequeños agujeros, hondonadas y huecos que aparezcan al ser retirados los encofrados,
deberán ser rellenados con mortero, mezclado en las mismas proporciones que el empleado en la
masa de la obra. Al resanar agujeros más grandes y vacíos en forma de paneles, todos los
materiales toscos o rotos deberán ser quitados hasta que quede a la superficie de concreto densa
y uniforme que muestre el agregado grueso y macizo. Todas las superficies de la cavidad deberán
ser completamente saturadas con agua, después de lo cual deberá ser aplicada una capa delgada
de pasta de cemento puro. Entonces la cavidad de deberá rellenar con mortero consistente,
compuesto de una parte de cemento portland con dos partes de arena, que deberá ser asentado
previamente, mezclándolo aproximadamente 30 minutos antes de usarlo. El periodo puede
modificarse según la marca del cemento empleado, la temperatura, la humedad ambiente, y otras
La superficie de este mortero deberá ser aplanada con un badilejo de madera antes que el
fraguado inicial tenga lugar y deberá quedar con un aspecto pulcro y bien acabado. El remiendo se
mantendrá húmedo durante un periodo de 5 días.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del supervisor suficiente para el
rechazo de una estructura. Al recibir una notificación por escrito del lngeniero, señalando que una
determinada estructura ha sido rechazada se procederá retirarla y construir otra totalmente,
según fuese el caso.
Acabado con Badilejo
Inmediatamente después de vaciado el concreto, las superficies horizontales deberán ser
emparejadas con escantillones para proporcionar la forma correcta y deberán ser acabadas a
mano hasta obtener superficies lisas y parejas por medio de badilejos de madera.
Después de terminar el frotarla y de quitar el exceso de agua. Pero mientras el concreto este
plástico, la superficie del mismo debe ser revisada en cuanto a su exactitud con una regla de 3 m.
de largo, la que deberá sostenerse contra la superficie en distintas y sucesivas posiciones,
paralelas a la línea media de la losa y toda la superficie del área deberá ser recorrida desde un lado
de losa hasta el otro.
Cualesquiera depresiones que se encontrasen, deberán ser llenadas inmediatamente con concreto
fresco y cualesquiera partes que sobresalgan deberán ser recortadas. La superficie deberá ser
enrasada, consolidada y recabada. El acabado final deberá ser ligeramente pero uniformemente
rascado por medio de barrido u otros métodos según ordene el lngeniero.
Todos los filos y juntas deberán ser acabados con bruñada.
Curado y Protección del Concreto
Todo concreto será curado por un periodo no menor de 7 días consecutivos, mediante un método
aprobado o combinación de métodos aplicables a las condiciones locales. El Contratista deberá
tener todo el equipo necesario para el curado o protección del concreto disponible y listo para su
empleo antes de empezar el vaciado del concreto. El sistema de curado que se usará deberá ser
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
aprobado por el lngeniero y será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar
agrietamiento, resquebrajamientos y pérdidas de humedad en todas las superficies del concreto.
La integridad del sistema de curado deberá ser rígidamente mantenida a fin de evitar pérdidas de
agua perjudiciales en el concreto durante el tiempo de curado. El curado no endurecido deberá ser
protegido contra las fuertes lluvias y las corrientes de agua. Todo concreto será protegido contra
daños mecánicos y el Contratista deberá someter a la aprobación del lngeniero sus
procedimientos de construcción planeados para evitar tales daños eventuales. Ningún fuego o
calor excesivo en las cercanías o en contacto directo con el concreto, será permitido en ningún
momento. Si el concreto es curado con agua deberá conservarse húmedo mediante el
recubrimiento con un material aprobado, saturado de agua o con un sistema de tubería perforada,
mangueras o rociadores, o con cualquier otro método aprobado que sea capaz de mantener todas
las superficies permanentemente (y no periódicamente) húmeda.
El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de cualquier elemento que, en
opinión del lngeniero, pudiese causar manchas o descoloramiento del concreto.
Muestras
Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado, rompiéndose 3 a 7, 3 a 14 días y
3 a 28 días y considerándose el promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta
resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva.
El Contratista proporcionará estos testigos al lngeniero Supervisor.
CALIDAD DE LOS MATERIALES Y SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD
a) Cemento:
El cemento deberá ser del tipo Portland, originario de fábricas aprobadas, despachado únicamente
en sacos o bolsas selladas y con marca. La calidad del cemento Portland deberá ser equivalente a
la de las Especificaciones ASTM-C-150 AASHTO M-85, Clase I o II. En todo caso, el cemento deberá
ser aceptado solamente con aprobación específica del Ingeniero, que se basará en los certificados
de ensayo emanados de Laboratorios reconocidos. La base de dicha aceptación estará de acuerdo
con las normas arriba mencionadas, especialmente la resistencia a la compresión que será menor
de 175 kg/cm2 a los 28 días para muestras de mortero de cemento normal. El Contratista asumirá
todos los gastos de las pruebas necesarias para la aprobación.
Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas, no deberá ser usado en la
obra. Todo cemento deberá ser almacenado en cobertizos o barracas impermeables y colocadas
sobre un piso levantado del suelo. El cemento será rechazado si se convierte total o parcialmente
en cemento fraguado o si contiene grumo o costras.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Los cementos de distintas marcas o tipos deberán almacenarse por separado. Los envíos de
cementos se colocarán por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote,
de modo de proveer su fácil identidad, inspección y empleo de acuerdo al tiempo.
b) Aditivos:
Los métodos y el equipo para añadir sustancias incorporadas de aire, impermeabilizantes,
aceleradores de fragua, etc, u otras sustancias a la mezcladora, cuando fuesen necesarias, deberán
ser aprobadas por el lngeniero. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de
exactitud de tres por ciento (3%) en más o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos:
El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con características similares
sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero Supervisor.
Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas. La arena será granulometría
adecuada, natural o procedente de la trituración de piedras.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla.
SUSTANCIA PORCENTAJE
EN PESO
Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón y Lignito 1%
Materiales que pasa la malla N° 200 3%
Otras sustancias perjudiciales tales como: álcalis, mica, pizarra y partículas blandas y escamosas no
deberán exceder de los porcentajes fijados para ellas.
El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre los límites
indicados en la siguiente tabla:
TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA
EN PESO
3/8" 100
N° 4 95 - 100
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
N° 16 45 - 80
N° 50 10 - 30
N° 100 2 - 10
N° 200 0 - 3
Se hará una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el
Contratista de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo se proponga usar. Los
agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de
0.20 en más o menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras representativas por
el Contratista, serán rechazadas o podrán ser aceptados sujetos a los cambios en las proporciones
del hormigón o en el método de depositar y cargar las arenas que el lngeniero pudiera disponer.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado, sumando los porcentajes
acumulativos en peso de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S. Standard No. 4,
8, 16, 30, 50 y 100 y dividiendo por 100.
d) Agregados Gruesos:
El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO designación M-80.
El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos
cualquier otro material inerte aprobado con características similares o combinaciones de éstos.
Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a emplear,
químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adherida a su superficie.
La cantidad de sustancias daniñas no excederá de los límites indicado en la siguiente tabla:
SUSTANCIAS PORCENTAJE EN
PESO
Fragmento blandos 5%
Carbón y lignito 1%
Arcilla y terreno de arcilla
Material que pasa por la malla 1%
N° 200
Piezas delgadas o alargadas
(Longitud mayor que 5 veces al
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
espesor promedio 10%
El almacenaje de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distanciados unos de otros
de modo que los bordes de las filas no se entremezclen.
e) Agua
El agua destinada para el lavado del agregado y para mezclar el concreto deberá ser fresca, limpia
y sustancialmente libre de aceite, ácidos, álcali, aguas negras, minerales nocivos o materiales
orgánicas. No deberá contener cloruros tales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes
por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.
Tampoco deberá contener impurezas tal de causar una variación en el tiempo de fraguado del
cemento mayor de ni una reducción en la resistencia a la compresión del mortero mayor de 5%
comparada con los resultados obtenido con agua destilada.
Las fuentes de agua deberán mantenerse y ser utilizadas de modo tal que se pueda excluir
sedimentos, fangos, y cualquier otro material extraño.
MEDICION Y FORMA DE PAGO
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cuadrados (m2) de la clase
estipulada, medido en sitio y aceptado.
El volumen medido según lo descrito anteriormente, deberá ser pagado a precio del contrato para
las Partidas. Cuyo precio y pago constituirá compensación para materiales y aditivos, dispositivos
empotrados, vaciado, acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo
mecánico e imprevistos necesarios para terminar la obra.
02.02.03 CURADO DE LOSAS DE VEREDAS (m2)
IDEM ITEM 01.04.05
02.02.04 JUNTA DE DILATACION (m)
IDEM ITEM 01.04.03
03 ALCANTARILLADO PLUVIAL
03.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
03.01.01 DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO DE CONCRETO DE 8" (m2)
IDEM ITEM 01.03.01
03.01.02 EXCAVACION DE ZANJA P/ALCANTARILLADO (m3)
DESCRIPCION
Este ítem consistirá en la excavación en material conglomerado, compuesta por tierra suelta y
piedras, que serán excavados de acuerdo a las medidas indicadas en los planos, para las
estructuras de alcantarillado, También incluirá este ítem la remoción y el retiro de estructuras que
interfieran con el trabajo o lo obstruyan.
EQUIPOS
Las excavaciones se efectuaran con el empleo de mano de obra no calificada y con herramientas
manuales, como lampas, picos, etc. necesario para este tipo de movimiento de tierra.
MODO DE EJECUCION
El trabajo comprenderá el corte, la excavación, el acarreo del material y la conformación de un
banco de escombros en los límites del área de influencia de estructura por construirse e instalarse,
las paredes deberán ser lo más recto posible.
MEDICION Y FORMA DE PAGO
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material aceptable
excavado de acuerdo con las prescripciones antes indicadas, medidas en su posición original.
Se efectuará al precio unitario de la partida por metro cúbico (m3) de material conglomerado
excavado en su posición original, entendiéndose que dichos precios y pagos constituirá
compensación total por toda la mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de los trabajos.
03.01.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3)
DESCRIPCIÓN
Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o
material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, previa verificación de la
disponibilidad de terreno por parte del contratista y autorización de la Supervisión, ubicadas en el
área fuera de la influencia de las obras hasta una distancia variable indicada en la partida.
MATERIALES Y EQUIPOS
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
La eliminación se efectuará con el empleo de mano de obra no calificada y con herramientas
manuales, como lampas, picos, buggie, etc. necesario para este tipo de movimiento de tierra.
MODO DE EJECUCIÓN
La eliminación del material excedente se realizará mediante la remoción, carguío y transporte de
todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropiado a los puntos de eliminación
de desmonte, previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del contratista y
autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la influencia de las obras hasta una
distancia variable indicada en la partida.
Controles
Durante el proceso de ejecución de la partida el Supervisor realizará los controles de verificación
de que todo el material excedente sea eliminado a terrenos apropiados previa verificación y
aprobación del Supervisor.
Aceptación de los Trabajos
El supervisor previa verificación de la zona del proyecto y los puntos de eliminación de desmonte
dará la conformidad y la aceptación de los trabajos.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
Se determinará como diferencia entre volumen de material excavado y el volumen del relleno
compactado en metros cúbicos, el coeficiente esponjamiento se introducirá en el análisis de
costos unitarios de acuerdo al tipo de material a eliminar.
El pago se efectuará por metro cúbico (m³) de acuerdo al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el
presupuesto.
03.01.04 REFINE, NIVELACION Y COMPACTADO MANUAL (m2)
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la nivelación del fondo y paredes de la zanja excavada para las estructuras
y en las zanjas para tubería. Las zanjas para tuberías deberán ser rectas sin hendiduras
significativas.
MATERIALES
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
La nivelación y refine se efectuará con el empleo de mano de obra no calificada y con
herramientas manuales, como lampas, picos, buggie, etc. necesario para este tipo de trabajo.
MODO DE EJECUCIÓN
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial
cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo
Se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente la rasante correspondiente del
Proyecto.
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
La medida de esta partida será en metros cuadrados, midiendo las caras de las paredes y el fondo
de la caja, y las Zanjas.
El pago se efectuará al precio unitario de la partida por metro cuadrado (m2), entendiéndose que
dichos precios y pagos constituirá la compensación total por toda la mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.
03.02 CONCRETO
03.02.01 SOLADO PARA BASE DE ALCANTARILLA E=4", 1:12 C:H (m2)
DESCRIPCION
El solado es una capa de concreto simple de escaso espesor que se ejecuta en las alcantarillas.
MATERIALES
Cemento Hormigón, agua
EQUIPOS
Herramientas manuales
MODO DE EJECUCIÓN
El solado será de un concreto simple, C: H 1:12 y el espesor de acuerdo a lo especificado en los
planos.
MEDIDA Y FORMA DE PAGO
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m2).
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la
obra.
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
03.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE ALCANTARILLA (m2)
ÍDEM ÍTEM 01.04.01
03.02.03 ACERO DE REFUERZO F'Y=4200 KG/CM2 (kg)
DESCRIPCION
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de concreto y para
concreto pre-fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617; sobre la
base de su carga de fluencia fy= 4200 kg/cm2, carga de rotura mínimo 5,900 kg/cm2, elongación
de 20 cm, mínimo 8%.
MATERIALES
Alambre negro, acero corrugado fy=4200Kg/cm2
EQUIPOS
Herramientas manuales
MODO DE EJECUCION
Para la ejecución de los trabajos se tendrá en cuenta los siguientes criterios técnicos:
 Varillas de Refuerzo:
Varilla de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las normas ASTM-A-615 (varillas de
acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el concreto el
que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM-A-305.
Las varillas deben de estar libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni
enderezamiento del acero obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de trabajo en frío.
 Doblado:
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el
doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el
concreto; las varillas de 3/8", 1/2" y 5/8", se doblarán con un radio mínimo de 2 1/2 diámetro y
las varillas de 3/4" y 1" su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.
 Colocación:
“MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN
LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH”
___________________________________________________________
______________
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las
escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia; y serán acomodados
en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los espaciamientos,
recubrimientos, y traslapes indicados.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento
durante el vaciado del concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido de
gauge 18 por lo menos.
 Empalmes:
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30 cm, para
barras lizas será el doble del que se use para las corrugadas.
 Pruebas:
Ingeniero Residente entregará al Ingeniero Supervisor un certificado de los ensayos realizados a
los especímenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada diámetro, los
que deben de haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a las normas de ASMT A-370 en la que
se indique la carga de fluencia y carga de rotura.
Para el caso del empleo de barras soldadas estas serán probadas de acuerdo con las normas de
ACI-318-71 en número de una muestra por cada 50 barras soldadas. El mencionado certificado
será un respaldo del Ingeniero Residente para poder ejecutar la obra pero esto no significa que se
elude de la responsabilidad en caso de fallas detectadas a posterior.
 Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia; pasada la cual no puede ser
aceptado su uso.
Tolerancia para su Fabricación:
a) En longitud de corte +- 2.5 cm.
b) Para estribos, espirales y soportes ±1.2cm.
c) Para el doblado +- 1.2 cm.
Tolerancia para su Colocación en Obra:
a) Cobertura de concreto a la superficie ±6mm.
b) Espaciamiento entre varillas ± 6mm.
c) Varillas superiores en losas y vigas ± 6mm.
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas
8. especificaciones tecnicas

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Relleno con material propio compactacion con equipo liviano
Relleno con material propio compactacion con equipo livianoRelleno con material propio compactacion con equipo liviano
Relleno con material propio compactacion con equipo livianoA. Torres
 
Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague Consorcio La Libertad
 
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)Tampa Construction C.A.
 
Costos unitarios 10% copia
Costos unitarios 10%   copiaCostos unitarios 10%   copia
Costos unitarios 10% copiaalfer27
 
2. especificaciones técnicas cerco perimetrico
2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico
2. especificaciones técnicas cerco perimetricowallkycayo
 
Especificaciones tecnicas pavimentacion victoria
Especificaciones tecnicas pavimentacion  victoriaEspecificaciones tecnicas pavimentacion  victoria
Especificaciones tecnicas pavimentacion victoriaEstela Paucar
 
2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacion
2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacion2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacion
2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacionEDSON ABNER FLORES GUILLÉN
 
C unitarios%20 pavimento.rpt
C unitarios%20 pavimento.rptC unitarios%20 pavimento.rpt
C unitarios%20 pavimento.rptYeceniaCCC
 
Analisis precios unitarios
Analisis precios unitariosAnalisis precios unitarios
Analisis precios unitariosyuri guti
 
especificaciones tecnicas
especificaciones tecnicasespecificaciones tecnicas
especificaciones tecnicasDAYSI MAYTA
 
Analisis precios unitarios final
Analisis precios unitarios finalAnalisis precios unitarios final
Analisis precios unitarios finalAlejandra Martinez
 
C u-tanque-y-pozo-de-percolacion
C u-tanque-y-pozo-de-percolacionC u-tanque-y-pozo-de-percolacion
C u-tanque-y-pozo-de-percolacionJoseph Estrada
 
Especificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentosEspecificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentosNombre Sobrenome
 

La actualidad más candente (20)

Relleno con material propio compactacion con equipo liviano
Relleno con material propio compactacion con equipo livianoRelleno con material propio compactacion con equipo liviano
Relleno con material propio compactacion con equipo liviano
 
Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague Especificaciones tecnicas sistema de desague
Especificaciones tecnicas sistema de desague
 
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
Especificaciones tecnica cubierta de aluzin tr4 (reparado)
 
Costos unitarios 10% copia
Costos unitarios 10%   copiaCostos unitarios 10%   copia
Costos unitarios 10% copia
 
2. especificaciones técnicas cerco perimetrico
2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico2.  especificaciones técnicas cerco perimetrico
2. especificaciones técnicas cerco perimetrico
 
Especificaciones tecnicas pavimentacion victoria
Especificaciones tecnicas pavimentacion  victoriaEspecificaciones tecnicas pavimentacion  victoria
Especificaciones tecnicas pavimentacion victoria
 
Apu
ApuApu
Apu
 
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasEspecificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
 
apu-a-cerco-perimetrico
apu-a-cerco-perimetricoapu-a-cerco-perimetrico
apu-a-cerco-perimetrico
 
2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacion
2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacion2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacion
2. analisis precios unitarios - sello asfaltico y señalizacion
 
C unitarios%20 pavimento.rpt
C unitarios%20 pavimento.rptC unitarios%20 pavimento.rpt
C unitarios%20 pavimento.rpt
 
Analisis precios unitarios
Analisis precios unitariosAnalisis precios unitarios
Analisis precios unitarios
 
especificaciones tecnicas
especificaciones tecnicasespecificaciones tecnicas
especificaciones tecnicas
 
Analisis precios unitarios final
Analisis precios unitarios finalAnalisis precios unitarios final
Analisis precios unitarios final
 
(Señal)especificaciones tecnicas parte 6
(Señal)especificaciones tecnicas parte 6(Señal)especificaciones tecnicas parte 6
(Señal)especificaciones tecnicas parte 6
 
ANÁLISIS DE COSTOS UNITARIOS DE OBRA
ANÁLISIS DE COSTOS UNITARIOS DE OBRA ANÁLISIS DE COSTOS UNITARIOS DE OBRA
ANÁLISIS DE COSTOS UNITARIOS DE OBRA
 
C u-tanque-y-pozo-de-percolacion
C u-tanque-y-pozo-de-percolacionC u-tanque-y-pozo-de-percolacion
C u-tanque-y-pozo-de-percolacion
 
Especificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentosEspecificaciones tecnicas pavimentos
Especificaciones tecnicas pavimentos
 
5. analisis de costos geraldo
5.  analisis de costos geraldo5.  analisis de costos geraldo
5. analisis de costos geraldo
 
Anal.arq.
Anal.arq.Anal.arq.
Anal.arq.
 

Destacado

Exp tec agua_potable_cabrillas
Exp tec agua_potable_cabrillasExp tec agua_potable_cabrillas
Exp tec agua_potable_cabrillasJavier Colina
 
Memoria descriptiva topografia
Memoria descriptiva topografiaMemoria descriptiva topografia
Memoria descriptiva topografiaMakoto Kun
 
MEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIAR
MEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIARMEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIAR
MEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIARingenieria2014
 
Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01
Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01
Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01fernandoleon21
 
02.= memoria descriptiva arquitectura
02.= memoria descriptiva arquitectura02.= memoria descriptiva arquitectura
02.= memoria descriptiva arquitecturadjhona
 
Informe final de ampliacion presupuestal (final)
Informe final de ampliacion presupuestal (final)Informe final de ampliacion presupuestal (final)
Informe final de ampliacion presupuestal (final)jezzu
 
School Smart Analytics eTechSchool
School Smart Analytics eTechSchoolSchool Smart Analytics eTechSchool
School Smart Analytics eTechSchooltechlead-india
 
diferencia entre correo electrónico y tradicional
diferencia entre correo electrónico y tradicionaldiferencia entre correo electrónico y tradicional
diferencia entre correo electrónico y tradicionalfelipe garcia
 
Cerezos
CerezosCerezos
CerezosRuper
 
El Primado de Pedro
El Primado de PedroEl Primado de Pedro
El Primado de PedroMiguel Angel
 
Resumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivas
Resumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivasResumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivas
Resumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivasDiego E. Corvera
 
Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017
Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017
Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017Liderazgo Capacitación y Consultoría
 

Destacado (20)

Exp tec agua_potable_cabrillas
Exp tec agua_potable_cabrillasExp tec agua_potable_cabrillas
Exp tec agua_potable_cabrillas
 
Memoria descriptiva topografia
Memoria descriptiva topografiaMemoria descriptiva topografia
Memoria descriptiva topografia
 
Memoria descriptiva
Memoria descriptivaMemoria descriptiva
Memoria descriptiva
 
Mmoria descriptiva del proyecto
Mmoria descriptiva del proyectoMmoria descriptiva del proyecto
Mmoria descriptiva del proyecto
 
MEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIAR
MEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIARMEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIAR
MEMORIA DESCIRPTIVA. VIVIENDA UNIFAMILIAR
 
Memoria descriptiva
 Memoria descriptiva Memoria descriptiva
Memoria descriptiva
 
Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01
Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01
Modelo especificaciones tecnicas adicional n°01
 
02.= memoria descriptiva arquitectura
02.= memoria descriptiva arquitectura02.= memoria descriptiva arquitectura
02.= memoria descriptiva arquitectura
 
Informe final de ampliacion presupuestal (final)
Informe final de ampliacion presupuestal (final)Informe final de ampliacion presupuestal (final)
Informe final de ampliacion presupuestal (final)
 
Barbie
BarbieBarbie
Barbie
 
School Smart Analytics eTechSchool
School Smart Analytics eTechSchoolSchool Smart Analytics eTechSchool
School Smart Analytics eTechSchool
 
Mao Era
Mao EraMao Era
Mao Era
 
diferencia entre correo electrónico y tradicional
diferencia entre correo electrónico y tradicionaldiferencia entre correo electrónico y tradicional
diferencia entre correo electrónico y tradicional
 
CITd
CITdCITd
CITd
 
Cerezos
CerezosCerezos
Cerezos
 
El Primado de Pedro
El Primado de PedroEl Primado de Pedro
El Primado de Pedro
 
Resumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivas
Resumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivasResumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivas
Resumen de los 7 hábitos de las personas altamente efectivas
 
Dog
DogDog
Dog
 
Por las avenidas del modelo educativo...
Por las avenidas del modelo educativo...Por las avenidas del modelo educativo...
Por las avenidas del modelo educativo...
 
Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017
Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017
Brief taller internacional formación de brigadistas civíles marzo 2017
 

Similar a 8. especificaciones tecnicas

Esp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacionalEsp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacionalDanielThomson45
 
Esp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacionalEsp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacionalJose Savero
 
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasEspecificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasjeanpierre_19
 
0.1 especificaciones tecnicas generales
0.1 especificaciones tecnicas generales  0.1 especificaciones tecnicas generales
0.1 especificaciones tecnicas generales carlos vinta
 
3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docx
3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docx3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docx
3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docxJoseTuanama1
 
12.2 especificaciones tecnicas huamparan
12.2 especificaciones tecnicas  huamparan12.2 especificaciones tecnicas  huamparan
12.2 especificaciones tecnicas huamparanwilly ramirez solis
 
Especificaciones tecnicas desague
Especificaciones tecnicas   desagueEspecificaciones tecnicas   desague
Especificaciones tecnicas desagueCristianalexander27
 
378443323-Especificaciones-Tecnicas.docx
378443323-Especificaciones-Tecnicas.docx378443323-Especificaciones-Tecnicas.docx
378443323-Especificaciones-Tecnicas.docxDaySanchez6
 
06 especificaciones tecnicas carretera
06 especificaciones tecnicas carretera06 especificaciones tecnicas carretera
06 especificaciones tecnicas carreteraASHLEYGALVEZ2
 
2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docx
2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docx2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docx
2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docxJoseTuanama1
 
ESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docxESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docxfabyanaCabrera
 
Especificaciones tecnicas agua potable
Especificaciones tecnicas agua potableEspecificaciones tecnicas agua potable
Especificaciones tecnicas agua potableJONATHANCHAVEZ78
 
01.-Especificaciones-Técnicas-1.docx
01.-Especificaciones-Técnicas-1.docx01.-Especificaciones-Técnicas-1.docx
01.-Especificaciones-Técnicas-1.docxrnavegantenavega1
 

Similar a 8. especificaciones tecnicas (20)

Esp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacionalEsp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacional
 
Esp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacionalEsp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacional
 
Esp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacionalEsp tec estadio nacional
Esp tec estadio nacional
 
Especificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicasEspecificaciones tecnicas
Especificaciones tecnicas
 
0.1 especificaciones tecnicas generales
0.1 especificaciones tecnicas generales  0.1 especificaciones tecnicas generales
0.1 especificaciones tecnicas generales
 
Losa san francisco
Losa san franciscoLosa san francisco
Losa san francisco
 
ESPEC. TEC.CANAL.pdf
ESPEC. TEC.CANAL.pdfESPEC. TEC.CANAL.pdf
ESPEC. TEC.CANAL.pdf
 
3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docx
3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docx3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docx
3. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO II.docx
 
ESPECIFICACIONES_TECNICAS (2).doc
ESPECIFICACIONES_TECNICAS (2).docESPECIFICACIONES_TECNICAS (2).doc
ESPECIFICACIONES_TECNICAS (2).doc
 
1. estructuras
1. estructuras1. estructuras
1. estructuras
 
12.2 especificaciones tecnicas huamparan
12.2 especificaciones tecnicas  huamparan12.2 especificaciones tecnicas  huamparan
12.2 especificaciones tecnicas huamparan
 
Especificaciones tecnicas desague
Especificaciones tecnicas   desagueEspecificaciones tecnicas   desague
Especificaciones tecnicas desague
 
378443323-Especificaciones-Tecnicas.docx
378443323-Especificaciones-Tecnicas.docx378443323-Especificaciones-Tecnicas.docx
378443323-Especificaciones-Tecnicas.docx
 
8 esp. camara resv 5 m3
8 esp. camara resv 5 m38 esp. camara resv 5 m3
8 esp. camara resv 5 m3
 
06 especificaciones tecnicas marias
06 especificaciones tecnicas marias06 especificaciones tecnicas marias
06 especificaciones tecnicas marias
 
06 especificaciones tecnicas carretera
06 especificaciones tecnicas carretera06 especificaciones tecnicas carretera
06 especificaciones tecnicas carretera
 
2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docx
2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docx2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docx
2. ESPECIFICACIONES TECNICAS MODULO I.docx
 
ESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docxESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docx
ESPECIFICACIONES TECNICAS OFICINAS EN LA MUNICIPALIDAD DE CHANCAY OK.docx
 
Especificaciones tecnicas agua potable
Especificaciones tecnicas agua potableEspecificaciones tecnicas agua potable
Especificaciones tecnicas agua potable
 
01.-Especificaciones-Técnicas-1.docx
01.-Especificaciones-Técnicas-1.docx01.-Especificaciones-Técnicas-1.docx
01.-Especificaciones-Técnicas-1.docx
 

Más de GLYNES LEON ACERO

DIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).ppt
DIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).pptDIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).ppt
DIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).pptGLYNES LEON ACERO
 
1.4 memoria i.e. electricas final
1.4 memoria i.e. electricas final1.4 memoria i.e. electricas final
1.4 memoria i.e. electricas finalGLYNES LEON ACERO
 
Gestion de residuos solidos shilla
Gestion de residuos solidos shillaGestion de residuos solidos shilla
Gestion de residuos solidos shillaGLYNES LEON ACERO
 
3 emergencia vial tucupampa quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 2016
3 emergencia vial tucupampa   quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 20163 emergencia vial tucupampa   quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 2016
3 emergencia vial tucupampa quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 2016GLYNES LEON ACERO
 
Reglamento ley general_persona_discapacidad
Reglamento ley general_persona_discapacidadReglamento ley general_persona_discapacidad
Reglamento ley general_persona_discapacidadGLYNES LEON ACERO
 
Método de la viga conjugada
Método de la viga conjugadaMétodo de la viga conjugada
Método de la viga conjugadaGLYNES LEON ACERO
 

Más de GLYNES LEON ACERO (11)

DIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).ppt
DIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).pptDIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).ppt
DIAPOSITIVA ANALISIS LEY 27972 (1) (1).ppt
 
1.4 memoria i.e. electricas final
1.4 memoria i.e. electricas final1.4 memoria i.e. electricas final
1.4 memoria i.e. electricas final
 
Contrato alquiler taxi
Contrato alquiler taxiContrato alquiler taxi
Contrato alquiler taxi
 
063623so
063623so063623so
063623so
 
Gestion de residuos solidos shilla
Gestion de residuos solidos shillaGestion de residuos solidos shilla
Gestion de residuos solidos shilla
 
Albañilería
AlbañileríaAlbañilería
Albañilería
 
Cimentacion
CimentacionCimentacion
Cimentacion
 
3 emergencia vial tucupampa quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 2016
3 emergencia vial tucupampa   quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 20163 emergencia vial tucupampa   quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 2016
3 emergencia vial tucupampa quinhuaragra - maskaryog (limite provincial) 2016
 
Reglamento ley general_persona_discapacidad
Reglamento ley general_persona_discapacidadReglamento ley general_persona_discapacidad
Reglamento ley general_persona_discapacidad
 
Método de la viga conjugada
Método de la viga conjugadaMétodo de la viga conjugada
Método de la viga conjugada
 
Vulnerabilidad
VulnerabilidadVulnerabilidad
Vulnerabilidad
 

Último

Trabajo en altura de acuerdo a la normativa peruana
Trabajo en altura de acuerdo a la normativa peruanaTrabajo en altura de acuerdo a la normativa peruana
Trabajo en altura de acuerdo a la normativa peruana5extraviado
 
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPSEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPJosLuisFrancoCaldern
 
Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1victorrodrigues972054
 
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.pptFe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.pptVitobailon
 
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidasSOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidasLeonardoMendozaDvila
 
LEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdf
LEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdfLEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdf
LEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdfAdelaHerrera9
 
Peligros de Excavaciones y Zanjas presentacion
Peligros de Excavaciones y Zanjas presentacionPeligros de Excavaciones y Zanjas presentacion
Peligros de Excavaciones y Zanjas presentacionOsdelTacusiPancorbo
 
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptxNayeliZarzosa1
 
Diagrama de flujo metalurgia del cobre..pptx
Diagrama de flujo metalurgia del cobre..pptxDiagrama de flujo metalurgia del cobre..pptx
Diagrama de flujo metalurgia del cobre..pptxHarryArmandoLazaroBa
 
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdfCONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdfErikNivor
 
Espontaneidad de las reacciones y procesos espontáneos
Espontaneidad de las reacciones y procesos espontáneosEspontaneidad de las reacciones y procesos espontáneos
Espontaneidad de las reacciones y procesos espontáneosOscarGonzalez231938
 
Fisiología del azufre en plantas S.S.pdf
Fisiología del azufre en plantas S.S.pdfFisiología del azufre en plantas S.S.pdf
Fisiología del azufre en plantas S.S.pdfJessLeonelVargasJimn
 
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)dianamateo1513
 
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de ProyectosRevista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de ProyectosJeanCarlosLorenzo1
 
Sistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negociosSistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negociosfranchescamassielmor
 
S454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdf
S454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdfS454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdf
S454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdffredyflores58
 
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Francisco Javier Mora Serrano
 
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes GranadaEdificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes GranadaANDECE
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.ALEJANDROLEONGALICIA
 
trabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidas
trabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidastrabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidas
trabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidasNelsonQuispeQuispitu
 

Último (20)

Trabajo en altura de acuerdo a la normativa peruana
Trabajo en altura de acuerdo a la normativa peruanaTrabajo en altura de acuerdo a la normativa peruana
Trabajo en altura de acuerdo a la normativa peruana
 
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPSEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
 
Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1Electricidad y electronica industrial unidad 1
Electricidad y electronica industrial unidad 1
 
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.pptFe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
 
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidasSOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
SOLIDOS DE REVOLUCION, aplicaciones de integrales definidas
 
LEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdf
LEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdfLEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdf
LEYES DE EXPONENTES SEMANA 1 CESAR VALLEJO.pdf
 
Peligros de Excavaciones y Zanjas presentacion
Peligros de Excavaciones y Zanjas presentacionPeligros de Excavaciones y Zanjas presentacion
Peligros de Excavaciones y Zanjas presentacion
 
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
5.1 MATERIAL COMPLEMENTARIO Sesión 02.pptx
 
Diagrama de flujo metalurgia del cobre..pptx
Diagrama de flujo metalurgia del cobre..pptxDiagrama de flujo metalurgia del cobre..pptx
Diagrama de flujo metalurgia del cobre..pptx
 
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdfCONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
CONSTRUCCIONES II - SEMANA 01 - REGLAMENTO NACIONAL DE EDIFICACIONES.pdf
 
Espontaneidad de las reacciones y procesos espontáneos
Espontaneidad de las reacciones y procesos espontáneosEspontaneidad de las reacciones y procesos espontáneos
Espontaneidad de las reacciones y procesos espontáneos
 
Fisiología del azufre en plantas S.S.pdf
Fisiología del azufre en plantas S.S.pdfFisiología del azufre en plantas S.S.pdf
Fisiología del azufre en plantas S.S.pdf
 
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
Sistema de Gestión de Freelancers (Base de Datos)
 
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de ProyectosRevista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
Revista estudiantil, trabajo final Materia ingeniería de Proyectos
 
Sistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negociosSistema de gestión de turnos para negocios
Sistema de gestión de turnos para negocios
 
S454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdf
S454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdfS454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdf
S454444444444444444_CONTROL_SET_A_GEOMN1204.pdf
 
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
Hanns Recabarren Diaz (2024), Implementación de una herramienta de realidad v...
 
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes GranadaEdificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
Edificio residencial Tarsia de AEDAS Homes Granada
 
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
Flujo potencial, conceptos básicos y ejemplos resueltos.
 
trabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidas
trabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidastrabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidas
trabajos en altura 2024, sistemas de contencion anticaidas
 

8. especificaciones tecnicas

  • 1. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ IV. ESPECIFICACIONES TECNICAS 01 PAVIMENTOS 01.01 TRABAJOS PROVISIONALES 01.01.01 ALMACEN Y GUARDIANIA (glb) DESCRIPCION Está comprendida de acuerdo a las necesidades de la obra se incluye y contempla la construcción de casetas para Almacén de Obra y Caseta de Guardianía, son ambientes necesarios para el trabajo del personal técnico y administrativo, se utilizara para sus respectivas utilizaciones durante la ejecución de los trabajos. Estos ambientes estarán ubicados dentro de la zona en la que se ejecutara la construcción de tal forma que la distancia a recorrer tanto del personal como de los materiales, sean los más cortos posibles y no interfieran con el normal desarrollo de los trabajos. MATERIALES Calaminas, madera, clavo, triplay. EQUIPOS El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser: Equipo y herramientas menores (martillos, sierra circular, corta fierro, etc.), respecto al personal de vigilancia, contara con los implementos personales de seguridad, adicionalmente se le proporcionará sistemas de comunicación, linternas con sus respectivas pilas para poder desempeñar su función adecuadamente. MODO DE EJECUCIÓN La adecuación del Almacén de Obra, Oficinas y Caseta de Guardianía, así como su construcción será de cuenta y responsabilidad del contratista de obra. Serán adecuados con cuartones de madera de material y dimensiones de adecuadas, con muros prefabricados de Drywall, madera tornillo o similares, que den seguridad al material almacenado, personal y equipos del personal, etc. Los materiales empleados en la construcción de obras provisionales no podrán ser empleados en la ejecución de la obra. Culminada la obra de éstas construcciones deberán ser retiradas por el Contratista, sin dejar restos de ningún tipo. CONTROLES Control Técnico
  • 2. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones del desempeño de las funciones del almacenero y vigilante, en la forma de cautelar los intereses del estado. Las dimensiones de los elementos de madera usada deberán ser medidas adecuadas para el buen manejo del almacenaje de los materiales. Además pueden ser casetas prefabricadas. Control de Ejecución La principal actividad para el control de los trabajos de adecuación del Almacén de Obra y demás ambientes es la inspección visual. Y el control al almacenero y vigilante, la revisión de los reportes mensuales en el Informe Físico Valorizado de la obra. Control Geométrico y Terminado Las formas y dimensiones de la adecuación del Almacén de Obra deberán ser tal y como lo plantea el diseño del Residente y/o Supervisor de Obra. ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS Basado en el Control Técnico Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las siguientes tolerancias: •Que el Almacén de Obra se encuentren eficientemente adecuado para el buen manejo y manipulación de los materiales. •En cuanto al trabajo del almacenero y vigilante los trabajos serán aceptados siempre hayan cumplido con sus reportes. Basado en el Control de Ejecución Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente: •El acabado debe ser homogéneo que permita un manejo adecuado de los materiales depositados en el almacén. •La documentación presentados por el almacenero y vigilantes deben reflejar un buen manejo y custodia de los materiales. Basado en el Control Geométrico Si cumplen con los detalles del control geométrico. MEDICIÓN Y FORMADE PAGO Se medirá esta partida Globalmente (GLB). El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario del contrato.
  • 3. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ 01.02 TRABAJOS PRELIMINARES 01.02.01 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (m2) DESCRIPCIÓN Esta partida incluye todos los trabajos topográficos necesarios dentro del área total de trabajo, que permitan delimitar la zona donde se ejecutara los trabajos de toda la obra. MATERIALES Tiza, cordel, estacas EQUIPOS Nivel de ingeniero, jalones. MODO DE EJECUCION Se trazará en el terreno a partir de un bench mark o punto de referencia de partida con cota absoluta o de referencia-, trabajos que incluyen el control estricto y permanente de las cotas, dimensiones y profundidades durante todo el proceso de ejecución del movimiento de tierras según lo especificado en los planos y aprobados por la supervisión. CONTROL La supervisión ejercerá control permanente de los trabajos, a fin de asegurar que las indicaciones del proyecto sean llevados fielmente a la zona de trabajo y que la obra cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y especificaciones del proyecto, requiriéndose para ello permanente control de los niveles y medidas. MEDICION Y FORMA DE PAGO La unidad de medida será el (m2) de área de trabajo total trazada y replanteada, área considerada dentro de los límites de la zona de trabajo. El pago de la presente partida se hará según el precio unitario del contrato y de acuerdo al método de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y otros como necesarios para completar la partida.
  • 4. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ 01.03 MOVIMIENTO DE TIERRAS 01.03.01 DEMOLICION DE PAVIMENTO ASFALTICO DE 2” (m2) DESCRIPCION Se considera en esta partida la eliminación de aquellas construcciones que se encuentran en el área del terreno destinada a la construcción de la obra. Incluye las obras de preparación (apuntalamiento, defensas, etc.); la demolición de todas las estructuras. MATERIALES Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin. El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor. EQUIPO Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo. Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la aprobación del supervisor. MODO DE EJECUCION El Contratista no podrá iniciar la demolición sin previa autorización escrita del Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato. El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados. El Contratista, deberá colocar señales y luces que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera. Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los habitantes de las zonas próximas a la obra.
  • 5. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto, alcantarillado), u otros modos de transporte, el Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por las mismas. DEMOLICIÓN DE PAVIMENTOS Los pavimentos y otros elementos cuya demolición esté prevista en los documentos del proyecto, deberán ser quebrados en pedazos de tamaño adecuado, para que puedan ser utilizados en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por el Supervisor. Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no deberá exceder de dos tercios (2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar. En ningún caso, el volumen de los fragmentos deberá exceder de treinta decímetros cúbicos (30 dm³), debiendo ser apilados en los lugares indicados en los planos del proyecto o las especificaciones particulares, a menos que el Supervisor autorice otro lugar. ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales: • Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos. • Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista. • Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos. • Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que sean dañados. • Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista. • Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo. • Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente especificación. El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona donde ellos se hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente especificación. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO La medida para la demolición, ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación, y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cuadrado (m2).
  • 6. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ El pago se hará al precio unitario respectivo, estipulado en el contrato según la unidad de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación, aceptado por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones necesarias para efectuar las demoliciones y para hacer los desmontajes, separación de materiales aprovechables y almacenamiento; remoción, traslado y reinstalación de obstáculos y cercas de alambre; traslado, cambio o restauración de elementos de servicios existentes; carga de materiales desechables, de acuerdo con lo señalado por el Supervisor. 01.03.02 CORTE DE MATERIAL SUELTO HASTA SUB RASANTE (m3) DESCRIPCIÓN Comprende la excavación de todos los materiales granulares existentes hasta alcanzar las profundidades especificadas en los planos del proyecto que definen el nivel de la sub-rasante y por debajo de ella según sea el caso; y desde luego dentro de las áreas en él establecidas. Las excavaciones hasta el nivel de subrasante obedecen a la eliminación de base y subbase que se encuentran en un estado inapropiado para recibir la carpeta asfáltica, por ello es necesario retirar este material hasta el nivel que describen los planos. MATERIALES Y EQUIPOS • Herramientas manuales • Motoniveladora de 65-80 HP MODO DE EJECUCION El corte se efectuará con equipo mecánico según lo estipulado en los planos de Obras Civiles y Diseño Geométrico, hasta una cota ligeramente superior que el nivel inferior de la subrasante o mejoramiento indicado, de tal manera que al preparar y compactar estas capas, se alcance el nivel requerido. Cabe resaltar que habrá zonas a excavar, cargar y transportar hasta el límite de acarreo libre, pero en forma manual, el material común proveniente de los cortes requeridos para alcanzar el nivel de subrasante del proyecto, en los lugares en donde éste no pueda realizarse utilizando equipo mecánico pesado. Entendiendo que esta actividad conjuntamente con la de perfilado y compactación de la sub- rasante requieren del mayor cuidado en su ejecución por parte del Contratista, puesto que podrían afectar las redes existentes por la naturaleza propia de los trabajos y/o por la ubicación superficial que pudieran haberse instalado éstas, trasgrediendo lo normado; es importante la actuación preventiva del Contratista, mediante la constatación in-situ de las profundidades de la
  • 7. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ instalaciones de las redes de servicio de telefonía, cable, fibra óptica, líneas de alta, media y baja tensión, agua y alcantarillado, debidamente coordinados con las empresas concesionarias correspondientes. Queda sobre entendido que toda sobre-excavación que haga el Contratista correrá por su cuenta y la Supervisión podrá hasta suspenderla si lo estima necesario. Todos los materiales provenientes del corte del terreno que sean utilizables y necesarios para las labores de relleno según los planos y especificaciones o a juicio de la Supervisión, se deberán utilizar en ellos, debiéndose colocar temporalmente y protegido (con mantas para evitar dispersión y polvo) en las zonas aprobadas por la Supervisión. MÉTODO DE CONTROL El Supervisor deberá aprobar los niveles de excavación a alcanzar, así como sus dimensiones según los requerimientos de los planos y/o detalles. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado se calculará en (M3) de material medido según su posición en los planos y aceptado por el Supervisor. El Pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo. 01.03.03 PERFILADO Y COMPACTADO (m2) DESCRIPCIÓN Se define como el trabajo que se realizará en el área que soportará directa o indirectamente a la estructura del pavimento. Su ancho será el que muestren los planos o lo indique la Supervisión. El Contratista suministrará y usará las plantillas que controlan las dimensiones de este trabajo. En el caso de que el área a perfilar y compactar soporte directamente al pavimento, las tolerancias de la subrasante, deberán ajustarse a la cota del perfil con una diferencia de un (1) centímetro en más o menos. EQUIPOS Rodillo vibrador, cisterna.
  • 8. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ MODO DE EJECUCION Treinta (30) centímetros por debajo de la cota de subrasante todo material suelto será compactado a 95% de la máxima densidad seca. Esto se complementa con el perfilado y compactado de la corona del terraplén en caso de acabados mixtos. Si la naturaleza del suelo de la subrasante, en corte de material suelto, no permita obtener la estabilidad mínima previstas en el Proyecto y previa verificación de la Supervisión, los materiales inadecuados serán removidos y sustituidos por material que reúna las condiciones aceptables. Las profundidades a mejorar serán verificadas, aprobadas y ordenadas por la Supervisión. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO La preparación, acondicionamiento, reposición, perfilado y compactado en la zona de corte, será medida en metros cuadrados (m2). La superficie del perfilado y compactado de la subrasante en zona de corte, medidas en la forma descrita anteriormente y aprobadas por el Supervisor, será pagada conforme lo indicado en el contrato. 01.03.04 AFIRMADO, PERFILADO Y COMPAC. DE LA BASE EN CAPAS DE 0.15 m (m2) IDEM ITEM 01.03.03 01.03.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE HASTA D=5Km (m3) DESCRIPCIÓN Esta partida está referida a la eliminación de los materiales sobrantes del movimiento de tierras -excavaciones para cimentación y remociones-, luego de haberse seleccionado y acopiado el material útil para los rellenos u otros de la obra. MATERIALES Herramientas manuales EQUIPOS Volquete, cargador frontal MODO DE EJECUCION
  • 9. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ La eliminación se realizará en volquetes, siendo el alcance de la partida desde el carguío manual de los materiales excedentes desde su ubicación hasta su traslado y posterior descarga en los botaderos especificados por el supervisor, donde el Ejecutor deberá realizar el tratamiento adecuado de dicho material desechado tales como: acomodo, nivelado, etc. Control: El supervisor deberá controlar que estas labores, para mantener orden y limpieza en la obra, sean realizadas de la manera oportuna y con la mayor fluidez posible. Asimismo, se verificará que el material sea desechado en lugares adecuados para tal fin y que en el lugar se les proporcione el tratamiento adecuado, que evite impactos negativos del medio. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO La medición del material eliminado de acuerdo a estas especificaciones y aprobadas por el Supervisor se hará en metros cúbicos (m3) de material suelto transportado a los botaderos, contando con la aprobación de la supervisión de obra. El volumen de material eliminado en la forma antes indicada será pagado según costo establecido para la partida, constituyendo dicho precio y pago compensación plena por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipos, transporte, suministros e imprevistos necesarios para completar la partida. 01.04 CONCRETO 01.04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE PAVIMENTO RIGIDO (m2) DESCRIPCIÓN Esta sección se refiere al suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y dirección técnica necesarios para la fabricación, transporte, encofrado y desencofrado para todas las estructuras del proyecto indicadas en los planos. MATERIALES Herramientas manuales EQUIPOS Equipos de protección individual MODO DE EJECUCIÓN El Contratista puede optar por suministrar encofrados de madera o metálicos. Los encofrados respetarán fielmente los lineamientos, formas y dimensiones indicados en los planos de obra. Las
  • 10. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ uniones de elementos de encofrados serán cubiertas con cintas u otros productos a fin de evitar la pérdida de pasta de cemento y la formación de rebabas en las caras de las estructuras. Antes de proceder al vaciado de mezcla, el Supervisor inspeccionará la correcta disposición de los encofrados. Los elementos del encofrado deben estar perfectamente estables y ser capaces de soportar las presiones y peso del concreto que recibirán sin sufrir desplazamientos por ello. Diseño, Construcción y Tratamiento Los encofrados podrán ser de madera, metal o de cualquier otro material que sirva como molde para el concreto. El diseño y la ingeniería de los encofrados, así como su construcción, serán de responsabilidad exclusiva del Contratista. Los encofrados serán construidos precisamente, para producir concreto de la forma, dimensiones y elevaciones requeridas por los Planos. Los encofrados deberán tener la resistencia, la estabilidad, la rigidez y la durabilidad necesarias para soportar todos los esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones incidentales a la colocación y compactación del concreto, sin sufrir ninguna deformación visible o daños que puedan afectar la calidad del trabajo del concreto. El proyecto y ejecución de los encofrados deberán permitir que el montaje y el desencofrado se realicen en forma sencilla, sin recurrir a golpes o a sacudidas, ni requerir herramientas o elementos que puedan perjudicar la superficie de la estructura. Los encofrados serán construidos de tal manera que aseguren que la superficie de concreto cumpla las tolerancias de las Especificaciones ACI 347 "Práctica Recomendada para Encofrados de Concreto". Las superficies expuestas de concreto deberán tener textura uniforme y estar libres de aletas, salientes u otras irregularidades y defectos que se consideran impropios para este tipo de trabajo. Las superficies de los encofrados en contacto con el concreto serán tratadas con materiales lubricantes aprobados por la Supervisión, que faciliten el desencofrado e impidan que el concreto se pegue a los encofrados, pero que no manchen o impidan el curado adecuado de la superficie de concreto. En ningún caso se utilizarán productos o métodos que impidan la adherencia de un eventual revestimiento con mortero o de la pintura. El material lubricante no deberá derramarse sobre el acero de refuerzo o sobre las juntas de construcción. El Contratista deberá obtener de la Supervisión la aprobación de los encofrados construidos, antes de comenzar la colocación del concreto. Desencofrado Todos los encofrados serán retirados en el tiempo y manera que no pongan en peligro la seguridad del concreto o dañen su superficie. El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibidos los golpes o acciones que puedan causar trepidación.
  • 11. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado será reparado a satisfacción de la Supervisión. Los encofrados y puntales deben permanecer hasta que el concreto adquiera la resistencia suficiente para soportar con seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de deflexiones no previstas, así como para resistir daños mecánicos tales como despostillamientos, resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas. La Supervisión podrá autorizar el desencofrado en un plazo menor si las pruebas efectuadas en cilindros de concreto, curados en condiciones similares a las de la estructura, indican una resistencia a la compresión no menor que 70% de la resistencia nominal. En casos especiales, la Supervisión podrá también aumentar el tiempo necesario para desencofrar. Acabado de la Superficie del Concreto Los encofrados para las superficies de concreto que serán expuestas a la vista deberán, en cuanto sea practicable, ser construidos de tal manera que las marcas dejadas por el encofrado sean simétricas y se conformen a las líneas generales de la estructura, según lo apruebe la Supervisión. Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y defectos similares. Los defectos menores serán reparados rellenando con mortero y enrasando según indique la Supervisión. Los defectos más serios serán picados a la profundidad indicada, rellenados con concreto o mortero compactado y luego enrasado para formar una superficie llana. Las superficies que no estén expuestas al término de la obra serán niveladas y terminadas en forma que produzcan superficies uniformes con irregularidades que no excedan de 5 mm. Los defectos excesivos que, en la opinión de la Supervisión, estén más allá de los límites de la práctica aceptada, serán causales de rechazo de la estructura. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO Se medirá la superficie de concreto sostenida por el encofrado, en contacto directo con este. Las dimensiones empleadas para determinar la superficie de encofrado serán las indicadas en los planos de obra. La unidad de medida de esta partida es el metro cuadrado (m²). El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida. 01.04.02 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2 EN PAVIMENTO RIGIDO (m3) DESCRIPCIÓN
  • 12. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado, curado y acabados de los concretos de cemento Portland, utilizados para la construcción de estructuras en general, de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las instrucciones del Supervisor. El concreto para las estructuras y otras construcciones de concreto armado consistirá de cemento Portland, agregados finos, agregados gruesos, agua y aditivos. Estos últimos se emplearán cuando lo solicite la Supervisión. El concreto será mezclado, transportado y colocado según las especificaciones, indicadas en el plano estructural. Todos los elementos de concreto se construirán en concordancia con la versión más reciente de la Norma de Construcciones en Concreto Estructural del American Concrete Institute (ACI 318). MATERIALES Cemento, piedra chancada, arena gruesa, agua. EQUIPOS Mezcladora, herramientas manuales. MÉTODO DE EJECUCIÓN Dadas las condiciones de ubicación urbana del proyecto, el Contratista podrá adquirir concreto prefabricado de un fabricante reconocido. Para ello deberá, previamente, notificar al Supervisor de la procedencia del concreto a emplear conjuntamente con los certificados de calidad y especificaciones correspondientes del producto. En general, los materiales e indicaciones deberán cumplir las siguientes condiciones: Cemento El cemento utilizado será Portland, el cual deberá cumplir lo especificado en la Norma Técnica Peruana NTP334.009, Norma AASHTO M85 o la Norma ASTM-C150. Si los documentos del proyecto o una especificación particular no señalan algo diferente, se empleará el denominado Tipo I o Cemento Portland Normal. El cemento utilizado en obra deberá ser del mismo tipo y marca que el empleado para la selección de las proporciones de la mezcla de concreto (diseño de mezcla). El cemento deberá almacenarse en bolsas o en silos en forma que no sea afectado por la humedad del medio o por cualquier agente externo. En caso de utilizarse cemento en bolsa, no se aceptará que la envoltura esté deteriorada o perforada. Se almacenará en lugar techado, fresco, libre de humedad, sin contacto con el suelo y
  • 13. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ en pilas de hasta 8 bolsas como máximo, cubriéndose con material plástico u otro medio de protección. El cemento a granel se almacenará en silos metálicos, aprobados por la Supervisión, cuyas características impedirán el ingreso de humedad o de elementos contaminantes. Cualquier volumen de cemento almacenado por el Contratista por períodos superiores a los 60 días será ensayado, por cuenta del Contratista, antes de su empleo. Si se encuentra que no es satisfactorio, no se permitirá su uso en la obra y su costo será cubierto por el Contratista. Agregado fino Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no podrá constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino. El Equivalente de Arena, medido según la Norma MTC E 114, será sesenta y cinco por ciento (65%) mínimo para concretos de f'c < 210 kg/cm² y para resistencias mayores setenta y cinco por ciento (75%) como mínimo. El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM C84, se obtienen los siguientes resultados: SiO2 > R cuando R > 70 SiO2 > 35 + 0,5 R cuando R < 70 La arena para la mezcla del concreto será limpia, con un tamaño máximo de partículas de 3/16". La arena será revisada cada vez que se pida suministro de esta y deberá contar con las normas mencionadas líneas atrás. El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 % y 45%, de tal manera que se consiga la consistencia deseada del concreto. El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado. La arena será obtenida de depósitos naturales, o procesados en el sitio de la obra, o una combinación de ambos, y cumplirá con lo especificado en la Norma ASTM C 33. Los agregados deberán provenir de las mismas canteras consideradas al hacer los diseños de mezcla. Sólo se podrán usar agregados de otras fuentes cuando se haya demostrado por medio de ensayos que producen concreto con resistencia y durabilidad adecuada y siempre que la Supervisión autorice su uso.
  • 14. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ La arena deberá consistir de fragmentos de roca duros, fuertes, densos y durables, libres de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, materia orgánica, greda u otras substancias dañinas. Los porcentajes (por peso) de sustancias deletéreas no excederán los valores siguientes: Porcentaje Máximo Permisible de Material Deletéreo: * Material que pasa la malla No 200 1% (designación ASTM C 177) * Carbón y lignito 0.5% * Arcilla (designación ASTM C142) 1% * Total de otras sustancias deletéreas 1.5% (Tales como álcalis, sales, mica, granos cubiertos de otros materiales, partículas blandas o escamosas y turba) * Total de todos los materiales deletéreos 2.5% La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas estándar (ASTM C 136) deberá cumplir con los límites siguientes: Malla Porcentaje (por peso que pasa la malla) 3/8” 100 No 4 95 a 100 No 8 No 16 80 a 100 50 a 85 No 30 25 a 60 No 50 10 a 30 No 100 2 a 10 El módulo de fineza se mantendrá dentro de ±0.2 del valor supuesto en el diseño de la mezcla para el concreto. Agregado grueso
  • 15. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75 mm (N° 4). Será grava natural o provendrá de la trituración de roca de grano uniforme azulado (tipo gloria), grava u otro producto cuyo empleo resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor. El agregado grueso deberá cumplir con la norma ASTM C 33 y con los requisitos de las normas ASTM C 88, ASTM C 127 y ASTM C 131, cuyas pruebas podrán ser efectuadas por la Supervisión cuando lo considere necesario. El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de agregado fino. Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán superar el doce por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice sulfato de sodio o de magnesio, respectivamente. El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de ensayo MTC E 207) no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%). Los tamaños nominales para el agregado grueso serán los siguientes: Tamaño Nominal Rango de tamaños 1/2" 3/16" a 1/2" 3/4" 3/16" a 3/4" El tamaño máximo nominal del agregado grueso no excederá de ¾. Agua Se considera adecuada el agua que sea apta para consumo humano. El agua estará limpia y libre de cantidades dañinas de sales, aceites, ácidos, álcalis, materia orgánica o mineral, u otras impurezas que puedan reducir la resistencia, durabilidad o calidad del concreto, o afectar el acero de refuerzo o los elementos embebidos en el concreto. La calidad del agua, determinada mediante análisis de laboratorio, será tal que no se excedan los límites siguientes: Cloruros 50 ppm. Sulfatos 300 ppm. Sales de Magnesio 150 ppm. Total de sales solubles 1500 ppm.
  • 16. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Sólidos en suspensión 1500 ppm. Materia orgánica 10 ppm. El pH del agua deberá ser mayor que 7. El agua que no cumpla los requisitos, no podrá ser utilizado para el lavado del equipo utilizado en la preparación y transporte del concreto. Aditivos Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C494, para modificar las propiedades del concreto, con el fin de que sea más adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. El uso de aditivos en el concreto, tales como incorporadores de aire, aceleradores, impermeabilizantes, endurecedores y otros podrá ser permitido o requerido por la Supervisión cuando su empleo se justifique. En cada caso, se seguirán estrictamente las recomendaciones del fabricante. Los aditivos incorporadores de aire deberán cumplir la norma ASTM C 260. Los aditivos reductores de agua, retardadores de fragua o acelerantes deberán cumplir la norma ASTM C 494. El Contratista someterá muestras de los aditivos propuestos para la aprobación de la Supervisión. Suministro y almacenamiento del cemento El cemento en bolsa se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no más de ocho (8) bolsas. Todo cemento que tenga más de tres (2) meses de almacenamiento en sacos deberá ser empleado previo certificado de calidad, autorizado por el Supervisor, quien verificará si aún es susceptible de utilización. Esta frecuencia disminuida en relación directa a la condición climática o de temperatura/humedad y/o condiciones de almacenamiento. Elaboración de la mezcla Salvo indicación en contrario del Supervisor, la mezcladora se cargará primero con una parte no superior a la mitad (½) del agua requerida para la tanda; a continuación se añadirán simultáneamente el agregado fino y el cemento y, posteriormente, el agregado grueso, completándose luego la dosificación de agua durante un lapso que no deberá ser inferior a cinco segundos (5 s), ni superior a la tercera parte (1/3) del tiempo total de mezclado, contado a partir del instante de introducir el cemento y los agregados.
  • 17. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Como norma general, los aditivos se añadirán a la mezcla de acuerdo a las indicaciones del fabricante. Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En ningún caso, se permitirá el remezclado de concretos que hayan fraguado parcialmente, aunque se añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua. Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos, deberá ser limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total, antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento. Colocación del concreto Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta su fraguado. En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída con demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1,50 m). Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar la operación de colocación del concreto en caso de que se dañe la bomba. El bombeo deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente por fuera de la mezcla recién colocada. No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir de la mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto total o parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido preparadas como juntas. Vibración El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de agregado grueso y burbujas de aire y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla. No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada.
  • 18. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla recientemente fraguada. Resistencia El Supervisor verificará la resistencia a la compresión del concreto aleatoriamente determinando la extracción de muestras por parte del Contratista. La muestra de concreto serán (9) y de cada camión concrételo o mezcladora, con los cuales se llenaran en las probetas cilíndricas cada uno con fecha y de ser el caso el nº de camión, para ensayos de resistencia a compresión, de las cuales se probarán tres (3) a siete (7) días, tres (3) a catorce (14) días y tres (3) a veintiocho (28) días, luego de ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de siete (7) días y catorce (14) días sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del concreto, mientras que los obtenidos a veintiocho (28) días se emplearán para la comprobación de la resistencia del concreto. El promedio de resistencia de los tres (3) especímenes tomados simultáneamente de la misma mezcla, se considera como el resultado de un ensayo. La resistencia del concreto será considerada satisfactoria, si ningún espécimen individual presenta una resistencia inferior en más de treinta y cinco kilogramos por centímetro cuadrado (35kg/cm²) de la resistencia especificada y, simultáneamente, el promedio de tres (3) especimenes consecutivos de resistencia deberá ser igual o podrá exceder % mínimo a la resistencia de diseño especificada en los planos. Diseño y Proporción de las Mezclas El Contratista diseñará las mezclas de concreto por peso o volumen, para cumplir con los requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de todas las obras de concreto autorizadas. El Contratista entregará con suficiente anticipación a la Supervisión muestras representativas de los materiales propuestos. El concreto deberá tener la resistencia mínima a la compresión de 210 kg/cm2, a los 28 días de colocado. El tamaño máximo de los agregados será de ¾”. La determinación de la resistencia a la compresión se efectuará en cilindros de 6"x12", de acuerdo con el "Método Estándar" de Pruebas para Resistencia a la Compresión de Cilindros Moldeados de Concreto, ASTM C 39. • La relación agua - cemento no será mayor que 0.45. • El diseño de mezcla para cada tipo de concreto deberá garantizar que:
  • 19. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ • Se logre la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto sea colocado fácilmente en los encofrados y alrededor del acero de refuerzo, sin segregación o exudación excesiva. • Se cumpla con los requisitos especificados para la resistencia en compresión u otras propiedades. • Se logre resistencia a las condiciones especiales de exposición a que pueda estar sometido el concreto • Las proporciones de la mezcla no serán alteradas, salvo con el consentimiento escrito de la Supervisión. • El asentamiento o Slump, según la norma ASTM C 143, estará en el rango entre 1” y 4”. Mezclado Todo el concreto será mezclado en mezcladoras confiables y en perfecto estado de funcionamiento, con capacidad adecuada para cumplir con el programa de construcción aprobado. Preferentemente se emplearán mezcladoras que pesen los agregados que intervienen en la mezcla, así como el cemento y los aditivos cuando sea necesario. El equipo deberá contar con una tolva cargadora y tanque de almacenamiento de agua. Así mismo, el dispositivo de descarga será el conveniente para evitar la segregación de los agregados. Antes de iniciar cualquier preparación, el equipo deberá estar completamente limpio. El agua que haya estado guardada en depósitos será eliminada, llenándose los depósitos con agua fresca y limpia. El cemento será pesado con una precisión de 1% por peso, o se medirá por bolsa. En este último caso, las bolsas serán de 42.5 kg netos y las tandas serán proporcionadas para contener un número entero de bolsas. Todos los agregados serán incluidos en la mezcla con una precisión de 2% por peso, haciendo la debida compensación por la humedad libre y absorbida de los agregados. Si se emplea algún aditivo líquido, la solución deberá ser considerada como parte del agua de mezclado; si fuera en polvo será medido o pesado por volumen, esto de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Si se van a emplear dos o más aditivos deberán ser incorporados separadamente, a fin de evitar reacciones químicas que puedan afectar la eficiencia de cada una de ellos. El agua será medida por volumen, con una precisión de 1%. Si se emplea algún aditivo líquido, éste será incorporado y medido automáticamente. La solución deberá ser considerada como parte del agua de mezclado. Si fuera en polvo será medido o pesado por volumen, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Si se emplean dos o más aditivos deberán ser incorporados
  • 20. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ separadamente, a fin de evitar reacciones químicas que puedan afectar la eficiencia de cada una de ellos. La relación agua-cemento no deberá variar durante las operaciones de mezcla por más de +0.02 de los valores considerados en el diseño. Se prohíbe la adición indiscriminada de agua que aumente el Slump. La temperatura mínima del concreto al momento del mezclado deberá ser 13ºC El tiempo de mezcla para cada tanda de concreto, después que todos los materiales incluyendo el agua se encuentren en el tambor, será no menor de 1.5 min, a menos que se muestre que un tiempo menor es satisfactorio. El tiempo de mezclado podrá prolongarse más allá del período mínimo especificado siempre y cuando el concreto no se convierta en una sustancia muy rígida para su colocación efectiva y consolidación, o no adquiera un exceso de finos debido a la acción moledora entre los materiales en la mezcladora. La mezcladora girará a una velocidad uniforme, con por lo menos doce revoluciones completas después que todos los materiales, incluyendo el agua, se encuentren en el tambor. Las mezcladoras no serán cargadas en exceso de su capacidad indicada. Cada tanda de concreto será completamente vaciada de la mezcladora antes de volver a cargar ésta. El interior del tambor será mantenido limpio y libre de la acumulación de concreto endurecido o de mortero. Cuando se autorice el empleo de mezcladoras móviles o camiones mezcladores de concreto, el equipo y los métodos a emplearse estarán sujetos a la aprobación de la Supervisión. El concreto manufacturado de esta forma deberá cumplir en todo aspecto con las especificaciones. El equipo de pesado, mezclado y transporte del concreto deberá cumplir con las partes aplicables en la norma ASTM C 94 "Especificaciones para Concreto Pre-Mezclado". La Supervisión podrá, en cualquier momento, reducir el tamaño de las tandas, ajustar la secuencia de mezclado, el tiempo de mezclado o la velocidad de mezclado y en general hacer todos los cambios que considere necesarios para obtener concreto de la calidad especificada. No se permitirá el retemplado de concreto que ha perdido agua. Transporte y Colocación del Concreto El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de colocación en la forma práctica más rápida posible, por métodos que impidan la segregación o la pérdida de ingredientes y en una manera que asegure que se obtenga la calidad requerida. No se admitirá la colocación de concreto segregado. El equipo de transporte será de tamaño y diseño tales que aseguren el flujo continuo de concreto en el punto de entrega. Este equipo deberá ser aprobado por la Supervisión.
  • 21. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ El concreto deberá ser depositado lo más cerca posible de su posición final, de modo que el flujo se reduzca a un mínimo. Se utilizarán "chutes" y canaletas para caídas mayores que 1.50 m. Las canaletas o "chutes" serán de metal o revestidas de metal y tendrán una pendiente que no exceda uno vertical a dos horizontal, ni será menos de una vertical a tres horizontal. Las canaletas o conductores de más de 6 m de longitud y los conductos que no cumplan con los requisitos de pendiente podrán emplearse siempre que descarguen a una tolva antes de su distribución. Antes de colocar el concreto, los encofrados y el acero de refuerzo deberán ser inspeccionados y aprobados por la Supervisión en cuanto a la nivelación, posición, estabilidad y limpieza. No podrá efectuarse ningún vaciado de concreto hasta que haya sido obtenida la aprobación de la Supervisión. Se preverán puntos de nivelación con referencia al encofrado para así colocar la cantidad exacta de concreto y obtener una superficie nivelada, según indiquen los planos. Para el caso de losas aligeradas, se deberá humedecer los ladrillos antes de colocar el concreto. La Supervisión deberá revisar el encofrado, refuerzo y otros, con el fin de que los elementos se construyan en óptimas condiciones y se eviten omisiones en la colocación de redes de agua, desagüe o electricidad. Todos los ladrillos defectuosos deberán ser reemplazados. Toda sustancia extraña adherida al encofrado deberá eliminarse. El concreto deberá ser protegido durante el transporte de la acción de lluvias, Sol, viento y variaciones en la humedad del medio ambiente. La temperatura del concreto al ser colocado no deberá estar por debajo de 13ºC, ni deberá ser mayor que 24ºC. Todo el concreto deberá ser vaciado en presencia de la Supervisión. La Supervisión deberá registrar las condiciones de tiempo y temperatura ambiente al momento del mezclado, comprobar la temperatura de los materiales y del concreto y tomar las precauciones para mantener la temperatura dentro de los límites especificados. El concreto será colocado en forma continua, en capas de un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre otro que haya endurecido suficientemente como para causar la formación de vetas o planos de debilidad dentro de la sección. La colocación del concreto en losas de techos deberá hacerse evitando la concentración de grandes masas en áreas reducidas. Si un elemento no puede completarse en forma continua, se harán juntas de construcción en las ubicaciones que se indiquen en los Planos o en las que sean aprobadas por la Supervisión. Los separadores temporales colocados en las formas deberán ser removidos cuando el concreto haya llegado a la altura necesaria y por lo tanto haga que dichos implementos sean innecesarios. Podrán quedarse cuando son de metal o de concreto y si previamente ha sido aprobada su permanencia. Consolidación del concreto
  • 22. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Todo el concreto será plenamente compactado en su lugar por medio de vibradores del tipo de inmersión, lo que será complementado por la distribución hecha por los operarios con herramientas de mano, tales como reglas de esparcimiento, enrasado y apisonado conforme sea necesario. El vibrado deberá ser tal que se embeban en concreto todas las barras de refuerzo y todos los anclajes y sujetadores. El concreto deberá llegar a todas las esquinas, eliminándose los vacíos que puedan originar cangrejeras. Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos, a distancias variables de 45 cm a 75 cm. En cada inmersión, la duración estará limitada al mínimo necesario para producir la consolidación satisfactoria sin causar segregación. Generalmente la duración estará entre los 5 y 10 segundos. Los vibradores no serán empleados para desplazar horizontalmente al concreto dentro de los encofrados. Se mantendrá un vibrador de repuesto en la obra durante todas las operaciones de colocación de concreto. Material Empotrado Todos los anclajes, tuberías y otros elementos empotrados que se requieren para fijar estructuras o materiales al concreto serán ubicados antes de iniciar la colocación de éste. Todos los materiales empotrados serán ubicados con precisión y fijados para prevenir desplazamientos. El Contratista programará la colocación del concreto una vez terminadas la instalación de materiales empotrados. Juntas de Construcción Si fueran necesarias, las juntas de construcción serán señaladas por la Supervisión en la obra. Deberán ubicarse de modo que no afecten el aspecto de la obra terminada. Las juntas de construcciones, tanto horizontales como verticales, serán limpiadas por medios adecuados de todas las materias sueltas o extrañas para exponer partículas limpias de agregado grueso. El acero de refuerzo y/o las mallas soldadas que refuercen la estructura serán continuos a través de las juntas de construcción. Las llaves en el concreto y varillas de anclaje inclinadas serán construidas o colocadas según lo indicado en los planos y en algunos casos lo indica la Supervisión. Curado El concreto recién colocado deberá ser protegido de un secado prematuro y de temperaturas excesivamente calientes o frías. El concreto deberá ser mantenido a una temperatura no menor que 13ºC por lo menos durante 3 días después de su colocación.
  • 23. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ El curado inicial deberá seguir inmediatamente a las operaciones de acabado, teniéndose especial cuidado en las primeras 48 horas. Se empleará agua o coberturas que se mantengan continuamente húmedas o compuestos químicos para curado de concreto, previa aprobación de la Supervisión. El curado se continuará durante 7 (siete) días. Después de este período deberá también evitarse un secado excesivamente rápido del concreto. Si se requiere remover los encofrados durante el período de curado, deberá emplearse de inmediato uno de los métodos indicados anteriormente. Este tipo de curado deberá continuarse por el resto del período del curado antes indicado. Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de acciones mecánicas, en especial esfuerzos por sobrecargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan dañarlo. Las estructuras que son auto-soportantes no deberán ser cargadas de manera tal que puedan producirse esfuerzos excepcionales. Ensayos La Supervisión efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los diseños propuestos de mezcla y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento de las especificaciones. El Contratista suministrará la mano de obra necesaria para obtener y manipular las muestras en la obra, o en las fuentes de abastecimiento de materiales. El Contratista indicará a la Supervisión con suficiente anticipación las operaciones que va a efectuar para permitir la ejecución de pruebas de calidad y para la asignación de personal. Se obtendrán muestras de concreto de acuerdo con la norma ASTM C 172 "Método para Hacer un Muestreo de Concreto Fresco". Para cada prueba se prepararán tres testigos de acuerdo con las especificaciones ASTM C 31, "Método para Preparar y Curar Testigos de Concreto para Pruebas a la Compresión y Flexión en el Campo", que serán curados en las condiciones normales de humedad y temperatura, de acuerdo con el método indicado en las especificaciones ASTM C 192. El Contratista proveerá y mantendrá facilidades adecuadas para el almacenamiento seguro y el curado correcto de los cilindros de pruebas de concreto en la obra. Se efectuará por lo menos una prueba de la resistencia para cada diseño de mezcla y por cada 50 metros cúbicos o fracción de concreto colocado, pero no menos de una prueba por día de vaciado. En ningún caso el número de ensayos de un diseño de mezcla será menor de cinco pruebas. Los ensayos deberán ser realizados en un laboratorio de reconocido prestigio. El costo del muestreo de materiales, transporte, almacenamiento y pruebas de laboratorio estará a cargo del Contratista Se probarán los tres testigos a los 28 días, de acuerdo con las especificaciones ASTM C 39, "Método para Ensayar Cilindros Moldeados de Concreto para Resistencia a la Compresión". El resultado de la prueba a los 28 días será el promedio de la resistencia de los tres testigos. Sin
  • 24. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ embargo, si uno de los testigos en la prueba manifiesta que ha habido fallas en el muestreo, moldeo o en el propio ensayo, éste podrá ser rechazado, promediándose entonces los resultados de los dos testigos remanentes. Si hubiese más de un testigo que evidencie cualquiera de los defectos indicados, la prueba total será descartada. Cuando se requiera concreto que adquiera rápidamente alta resistencia, los testigos serán ensayados a los tres y a los siete días. Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión si se cumplen las dos condiciones siguientes: El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia de diseño. Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de 35 kg/cm2. Si no se cumplen los requisitos de la sección anterior, la Supervisión dispondrá las medidas que permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados. La Supervisión podrá solicitar ensayos de resistencia en compresión de probetas curadas bajo condiciones de obra, con la finalidad de verificar la calidad de los procesos de curado y protección del concreto. El curado de las probetas deberá realizarse en condiciones similares a las del elemento estructural al cual ellas representan En el caso de usar Concreto Premezclado, éste deberá ser dosificado, mezclado, transportado, entregado y controlado de acuerdo a la Norma ASTM. C94. La Supervisión dispondrá lo conveniente para el control de agregados en la planta, así como el control de la dosificación. Se deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de material por cada tanda lo cual garantizará homogeneidad en todo el proceso y posteriormente respecto a las resistencias. No se podrá emplear concreto que tenga más de 1 1/2 horas mezclándose desde el momento que los materiales comenzaron a ingresar al tambor mezclador. Resanes Toda reparación en el concreto deberá ser anotada en los planos. La Supervisión aprobará o desaprobará la reparación. Toda reparación deberá garantizar que las propiedades estructurales del concreto, así como su acabado, sean superiores o iguales a las del elemento proyectado. Para proceder a un resane superficial se picará la superficie de manera tal que deje al descubierto el agregado grueso. Acto seguido se limpiará la superficie con una solución de agua con el 25% de ácido clorhídrico, se limpiará nuevamente la superficie hasta quitar todo rezago de la solución, para después aplicar una lechada de cemento puro y agua, en una relación agua / cemento de 1/2 en peso. El nuevo concreto irá sobre esta parte antes de que la pasta empiece a fraguar. Las manchas se deberán limpiar transcurridas tres semanas del llenado, esto por medio de cepillado de cerda y agua limpia. Las manchas de aceite se podrán eliminar con detergente.
  • 25. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Pruebas de carga de las estructuras La Supervisión está facultada para ordenar una prueba de carga en cualquier porción de la estructura cuando las condiciones de seguridad no sean satisfactorias o cuando el promedio de las probetas ensayadas arroje resistencias inferiores a las especificadas. Éstas se ejecutarán de acuerdo a las indicaciones del capítulo de Evaluación de la Resistencia de Estructuras Existentes del ACI-318. De no obtenerse resultados satisfactorios de estas pruebas de carga, se procederá a la demolición o refuerzo de la estructura, en estricto acuerdo con la decisión del proyectista. El costo de las pruebas de carga y el costo de la demolición, refuerzo y reconstrucción, si éstas llegaran a ser necesarias, serán de cuenta exclusiva del Contratista. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO La unidad de medida será el metro cúbico de concreto colocado (m³), contando con la aprobación de la supervisión. El trabajo será pagado al precio unitario contractual, entendiéndose que dicho precio y pago será la compensación total de la mano de obra, beneficios sociales, equipos, herramientas, materiales, transporte, alquiler de bomba y todo lo necesario para la realización plena de la partida. 01.04.03 JUNTA ASFALTICA DE AISLAMIENTO (m) DESCRIPCIÓN Los espacios que se formen entre las juntas serán rellenados con una mezcla de asfalto RC 250 y arena fina en una proporción de 1:3. MATERIALES Asfalto RC-250 y arena EQUIPOS Herramientas manuales MODO DE EJECUCION El espesor de las juntas será de 1" y una profundidad igual a 3/4 veces el espesor del pavimento. Antes de proceder al rellenado, todas las superficies que entrarán en contacto con el relleno asfáltico serán perfectamente limpiadas y luego se le aplicará una capa de imprimación constituida por una mezcla de asfalto RC - 250 y kerosene industrial, con una proporción en volumen asfalto : kerosene de 5: 1. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
  • 26. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ El trabajo será cuantificado por metro lineal (m). La ejecución de esta partida se pagará de acuerdo al metrado obtenido, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación completa por toda la mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución. 01.04.04 JUNTAS DE CONSTRUCCION CON TEKNOPORT DE 1" (m2) DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA Esta partida se refiere a la ejecución de juntas de dilatación. Las juntas tendrán un ancho de 1”, el sellante elástico se aplicará en todo el perímetro de la junta, excepto al fondo. La profundidad del sellante será de 1.5 cm. y el resto de la sección transversal será rellenado con material de respaldo y con espuma sintética de poliuretano (tecnoport). MATERIALES Tecnopor EQUIPOS Herramientas manuales MODO DE EJECUCION Se deberá cumplir con las siguientes consideraciones • El ancho de junta deberá cumplir con lo especificado en el plano respectivo, según el tipo de junta a ejecutar. • La junta deberá estar exenta de polvos y material suelto; el concreto debe estar fraguado y presentar una superficie rugosa. Es conveniente eliminar la lechada superficial mediante un escobillado. • El espacio en donde no se colocará el sellante elástico se rellenará con poliestireno expandido (tecnopor) de la manera dispuesta en los planos. • Colocar el material de respaldo o fondo de junta (cordón de polietileno extruido) donde el diámetro del cordón debe ser 25% mayor al ancho de la junta para garantizar que al ser insertado quede bien presionado a las paredes de la junta. Al introducir el cordón debe quedar la profundidad para el sellante indicado según el diseño de la junta.
  • 27. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ • Imprimar los bordes de la junta con un pincel o brocha para mejorar la adherencia entre el sellante y el concreto y otorgarle mayor resistencia a la abrasión y esperar entre 15 a 20 minutos (secado al tacto) para aplicar e sellante. • Una vez aplicado el imprimante (según temperatura ambiental), se Procederá a la aplicación del sellante elástico el que deberá cumplir las características AASHTO M33 y M153. El relleno de la junta se iniciará adhiriendo el sellante contra los costados y el fondo, y el centro de la junta, presionando el sellante, de manera de asegurar una perfecta adherencia. Para una mayor facilidad de aplicación, se puede emplear tiras de sellante colocadas por capas. • Las herramientas se limpiarán con parafina o con el limpiador especificado por el fabricante. MEDICION Y FORMA DE PAGO Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de junta construida y aprobada por el Supervisor. Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se pagarán al precio unitario del contrato. Este precio y pago constituirá compensación total por todo el material (imprimante, sellante asfáltico, espuma plástica, material de respaldo, arena), mano de obra, beneficios sociales, elementos de limpieza de la junta, herramienta e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente esta partida y a entera satisfacción del Supervisor. 01.04.05 CURADO DE LOSAS DE CONCRETO (m2) DESCRIPCION El curado de concreto se realizara manteniendo húmeda la superficie, protegiéndolo de la perdida de humedad. MATERIALES Arena EQUIPOS Herramientas manuales MODO DE EJECUCION A menos que se tome una adecuada protección, el concreto no deberá ser colocado durante fuertes lluvias que puedan perjudicar el concreto que se está colocando, ya que pueden incrementar el agua de la mezcla y malograr el terminado. Todo el concreto vaciado siguiendo estas especificaciones deberá protegerse a fin de evitar un descenso de temperatura en su superficie, menor de 10°c; así mismo, se protegerá contra la perdida de humedad superficial durante un periodo no menor de 7 días.
  • 28. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Se evitaran las pérdidas de humedad cubriendo las superficies con arena, yute, algodón, etc, esto inmediato al inicio del endurecimiento del concreto. El curado debe iniciarse tan pronto como la superficie del concreto este lo suficientemente dura, en climas con temperaturas normales el tiempo de curado mínimo es de 7 días, pero se tendrá en cuenta que no es tiempo de curado aquel en que la temperatura está por debajo de cero. MEDICION Y FORMA DE PAGO Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2) de losa curada y aprobada por el Supervisor. Las cantidades medidas de la forma descrita anteriormente y aceptadas por el Supervisor, se pagarán al precio unitario del contrato. Este precio y pago constituirá compensación total por todo el material, mano de obra, beneficios sociales, elementos de limpieza de la junta, herramienta e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente esta partida y a entera satisfacción del Supervisor. 02 VEREDAS 02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS 02.01.01 DEMOLICION DE VEREDAS EXISTENTES DE 0.15 m (m2) DESCRIPCIÓN Comprende la demolición de las veredas y rampas existentes o sea necesarios modificar su geometría para poder cumplir con las metas y objetivos para las cuales se ha dispuesto la intervención de este sector o parte de ellas indicadas en los planos de obras civiles. Sin embargo, igualmente debe tenerse especial cuidado en no dañar las instalaciones que pudieran existir aledañas a la zona de trabajo. EQUIPOS Herramientas manuales MODO DE EJECUCION Para la ejecución de los trabajos, se tomarán las medidas de seguridad necesarias para proteger al personal que efectué la demolición, así como a terceros. Antes de iniciar la demolición se trazará en el terreno el área afectada. Luego del trazo se realizará el corte correspondiente utilizando una cortadora de pavimentos, y solo cumplida estas dos labores se dará pase a la demolición con equipo mecánico adecuado. En lo posible se evitará la polvareda excesiva, aplicando un conveniente sistema de regadío o cobertura. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO
  • 29. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de vereda existente demolida que cumpla con la especificación anterior y aceptada por el Ing. Inspector y/o Supervisor. El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cuadrado (M2), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo. 02.01.02 CORTE DE MATERIAL SUELTO HASTA SUB RASANTE (m3) IDEM ITEM 01.03.02 02.01.03 CONFORMACION Y COMPACTACION DE SUB RASANTE (m2) DESCRIPCION La subrasante deber apisonarse de tal forma que se obtenga una compacidad y acomodamiento del suelo de subrasante lo mejor posible. EQUIPOS Herramientas manuales y compactador vibratorio MODO DE EJECUCION La subrasante deberá apisonarse de tal forma que se obtenga una compacidad y acomodamiento del suelo de subrasante lo mejor posible. El grado de compactación deberá ser determinado por la Interventoría, se exigirá que el material llegue a un 80% de la máxima compactación alcanzada en laboratorio. En lo posible las subrasante limosas y arcillosas deberán ser compactadas por amasado, usando compactadores pata de cabra sin vibración, para suelos granulares se preferirá la compactación con rodillos liso vibratorios. En el proceso de compactación de la subrasante, se detectaran los sitios de fallos suelo que deberá ser excavado y retirado para ser reemplazado por rajón. MEDICION Y FORMA DE PAGO El sistema de medida será por metro cuadrado (m²). El valor de este ítem incluye todos los ítems anteriormente descritos en el alcance, compactación, herramientas, transporte interno, cuadrilla
  • 30. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ de limpieza, etc. y cualquier otro elemento exigido por la Interventoría que a su criterio sean necesarios para acometer este trabajo correctamente. 02.02 CONCRETO 02.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO - VEREDAS (m2) ÍDEM ÍTEM 01.04.01 02.02.02 VEREDA, CONCRETO f´c=175 kg/cm2 E=6" FROT. Y BRUÑADO (m2) DESCRIPCION Estas partidas comprenden los diferentes tipos de concreto, compuestos de cemento Portland, agregados gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo con estas Especificaciones en los sitios y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los planos. MATERIALES Arena fina, cemento, Hormigón. EQUIPOS Mezcladora de concreto, vibradora. MODO DE EJECUCION Dosificación Los agregados, el cemento y el agua deberán ser proporcionados a la mezcladora por peso, excepto cuando el lngeniero, para estructuras menores, permita la dosificación por volumen. Los dispositivos para la medición de los materiales deberán ser mantenidos limpios y deberán descargar completamente sin dejar saldos en las tolvas. La humedad en el agregado será verificado y la cantidad de agua ajustada para compensar por la presencia de agua en los agregados. Basado en mezclas de prueba y ensayo de compresión, el lngeniero indicará las proporciones de los materiales. Mezclas y Entrega El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga, de un tipo y capacidad aprobado por un plazo no menor de 1 1/2 minutos después de que todos los materiales incluyendo el agua, hayan sido introducidos en el tambor. La introducción del agua deberá empezar antes de introducir al cemento y puede continuar hasta el primer tercio del tiempo de
  • 31. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ mezcla. La mezcladora deberá ser operada a la velocidad del tambor que se muestre en la placa del fabricante. Preferentemente, la máquina deberá ser provisto de un dispositivo mecánico que prohíba la adición de materiales después de haber empezado la operación de mezcla. El volumen de una tanda no deberá exceder la capacidad establecida por el fabricante. El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato; no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios. Al suspender el mezclado por un tiempo significante, la mezcladora será lavada completamente. Al reiniciar la operación, la primera tanda deberá tener cemento, arena y agua adicional para revestir el interior del tambor sin disminuir la proporción de mortero en la carga de mezcla. Mezclado a Mano Mezclar el concreto por métodos manuales no será permitido sino con permiso expresado extendido por el lngeniero por escrito. Cuando sea permitido, la operación será sobre una base impermeable, mezclado primeramente el cemento y la arena en seco antes de añadir el agua. Cuando un mortero uniforme de buena consistencia haya sido conseguido, el agregado húmedo será añadido y toda la masa mezclada hasta obtener una mezcla uniforme con el agregado grueso cubierto de mortero. Las cargas de concreto mezcladas a mano no deberán exceder de 0.4 metros cúbicos de volumen. Vaciado de Concreto Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser colocado en forma que no separe las porciones finas y gruesas y deberá ser extendido en capas horizontales donde sea posible. Se permitirá mezclar con mayor índice de asentamiento cuando deba llenarse sobre acero de refuerzo en sitios ajustados y para eliminar bolsas o burbujas. Las herramientas necesarias para asentar el concreto deberán ser provistas en cantidad suficiente para compactar cada carga antes de vaciar la siguiente y evitar juntas entre las capas sucesivas. Deberá tenerse cuidado para evitar salpicar los encofrados y acero de refuerzo antes del vaciado. Las manchas de mezcla seca deberán ser removidas antes de colocar el concreto. Será permitido el uso de canaletas y tubos para llevar el concreto a los encofrados siempre y cuando no se separe los agregados en él. No se permitirá la libre caída de concreto a los encofrados en más de 1.5 m. Las canaletas y tubos deberán ser mantenidas limpias y agua de lavado será descargada fuera de la zona de trabajo. La colocación del concreto será programada para que los encofrados no reciban carga en exceso de las consideradas en su diseño.
  • 32. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Las vibradoras mecánicas de alta frecuencia deberían ser usadas para estructuras mayores. Las vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, debiendo ser manejados en tal forma que trabajen el concreto completamente alrededor de la armadura y dispositivos empotrados, así como en los rincones y ángulos de los encofrados. Las vibradoras no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que ocurre la segregación. Los vibradores no deberán ser trabajados contra las varillas de refuerzo ni contra los encofrados. El concreto deberá ser vaciado en una operación continua por cada sección de la estructura y entre las juntas indicadas. Si en proceso constructivo, es necesario suspender el vaciado del concreto antes de terminar una sección, se deberá colocar y tales juntas serán consideradas juntas de construcción. Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o como ordene el lngeniero. Deberán ser perpendiculares a las líneas principales de esfuerzo y, en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante. En las juntas de construcción horizontales, se deberán colocar tiras de calibración de 4 cm. de grueso dentro de los encofrados a lo largo de todas las caras visibles, para proporcionar líneas rectas las juntas. Antes de colocar concreto fresco, las superficies de las juntas de construcción deberán ser limpiadas por chorro de arena o lavadas y raspadas con una escobilla de acero con agua hasta su saturación, conservándose hasta que sea vaciado el nuevo concreto. Inmediatamente antes de este vaciado, los encofrados deberán ser ajustados fuertemente contra el concreto ya en sitio y a la superficie fraguada deberá ser cubierta completamente con una capa muy delgada de pasta de cemento puro. El concreto para las subestructuras deberá ser vaciado de tal modo que todas las juntas de construcción horizontales queden verdaderamente en sentido horizontal y de ser posible, en tales sitios, que no queden expuestos, a la vista en la estructura terminada. Donde fuesen necesarias las juntas de construcción verticales, deberán ser colocadas varillas de refuerzos extendidas a través de esas juntas, de manera de lograr que la estructura sea monolítica. Deberá ponerse un cuidado especial para evitar las juntas de construcción de un lado a otro de muros de ala o de contención u otras superficies grandes que vayan a ser tratadas arquitectónicamente. Acabado de las Superficies de Concreto Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalgan, usado para sujetar los encofrados y que a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos centímetros debajo de la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser eliminados.
  • 33. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Todos los pequeños agujeros, hondonadas y huecos que aparezcan al ser retirados los encofrados, deberán ser rellenados con mortero, mezclado en las mismas proporciones que el empleado en la masa de la obra. Al resanar agujeros más grandes y vacíos en forma de paneles, todos los materiales toscos o rotos deberán ser quitados hasta que quede a la superficie de concreto densa y uniforme que muestre el agregado grueso y macizo. Todas las superficies de la cavidad deberán ser completamente saturadas con agua, después de lo cual deberá ser aplicada una capa delgada de pasta de cemento puro. Entonces la cavidad de deberá rellenar con mortero consistente, compuesto de una parte de cemento portland con dos partes de arena, que deberá ser asentado previamente, mezclándolo aproximadamente 30 minutos antes de usarlo. El periodo puede modificarse según la marca del cemento empleado, la temperatura, la humedad ambiente, y otras La superficie de este mortero deberá ser aplanada con un badilejo de madera antes que el fraguado inicial tenga lugar y deberá quedar con un aspecto pulcro y bien acabado. El remiendo se mantendrá húmedo durante un periodo de 5 días. La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del supervisor suficiente para el rechazo de una estructura. Al recibir una notificación por escrito del lngeniero, señalando que una determinada estructura ha sido rechazada se procederá retirarla y construir otra totalmente, según fuese el caso. Acabado con Badilejo Inmediatamente después de vaciado el concreto, las superficies horizontales deberán ser emparejadas con escantillones para proporcionar la forma correcta y deberán ser acabadas a mano hasta obtener superficies lisas y parejas por medio de badilejos de madera. Después de terminar el frotarla y de quitar el exceso de agua. Pero mientras el concreto este plástico, la superficie del mismo debe ser revisada en cuanto a su exactitud con una regla de 3 m. de largo, la que deberá sostenerse contra la superficie en distintas y sucesivas posiciones, paralelas a la línea media de la losa y toda la superficie del área deberá ser recorrida desde un lado de losa hasta el otro. Cualesquiera depresiones que se encontrasen, deberán ser llenadas inmediatamente con concreto fresco y cualesquiera partes que sobresalgan deberán ser recortadas. La superficie deberá ser enrasada, consolidada y recabada. El acabado final deberá ser ligeramente pero uniformemente rascado por medio de barrido u otros métodos según ordene el lngeniero. Todos los filos y juntas deberán ser acabados con bruñada. Curado y Protección del Concreto Todo concreto será curado por un periodo no menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicables a las condiciones locales. El Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto. El sistema de curado que se usará deberá ser
  • 34. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ aprobado por el lngeniero y será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamientos y pérdidas de humedad en todas las superficies del concreto. La integridad del sistema de curado deberá ser rígidamente mantenida a fin de evitar pérdidas de agua perjudiciales en el concreto durante el tiempo de curado. El curado no endurecido deberá ser protegido contra las fuertes lluvias y las corrientes de agua. Todo concreto será protegido contra daños mecánicos y el Contratista deberá someter a la aprobación del lngeniero sus procedimientos de construcción planeados para evitar tales daños eventuales. Ningún fuego o calor excesivo en las cercanías o en contacto directo con el concreto, será permitido en ningún momento. Si el concreto es curado con agua deberá conservarse húmedo mediante el recubrimiento con un material aprobado, saturado de agua o con un sistema de tubería perforada, mangueras o rociadores, o con cualquier otro método aprobado que sea capaz de mantener todas las superficies permanentemente (y no periódicamente) húmeda. El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de cualquier elemento que, en opinión del lngeniero, pudiese causar manchas o descoloramiento del concreto. Muestras Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado, rompiéndose 3 a 7, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva. El Contratista proporcionará estos testigos al lngeniero Supervisor. CALIDAD DE LOS MATERIALES Y SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD a) Cemento: El cemento deberá ser del tipo Portland, originario de fábricas aprobadas, despachado únicamente en sacos o bolsas selladas y con marca. La calidad del cemento Portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150 AASHTO M-85, Clase I o II. En todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación específica del Ingeniero, que se basará en los certificados de ensayo emanados de Laboratorios reconocidos. La base de dicha aceptación estará de acuerdo con las normas arriba mencionadas, especialmente la resistencia a la compresión que será menor de 175 kg/cm2 a los 28 días para muestras de mortero de cemento normal. El Contratista asumirá todos los gastos de las pruebas necesarias para la aprobación. Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas, no deberá ser usado en la obra. Todo cemento deberá ser almacenado en cobertizos o barracas impermeables y colocadas sobre un piso levantado del suelo. El cemento será rechazado si se convierte total o parcialmente en cemento fraguado o si contiene grumo o costras.
  • 35. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Los cementos de distintas marcas o tipos deberán almacenarse por separado. Los envíos de cementos se colocarán por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote, de modo de proveer su fácil identidad, inspección y empleo de acuerdo al tiempo. b) Aditivos: Los métodos y el equipo para añadir sustancias incorporadas de aire, impermeabilizantes, aceleradores de fragua, etc, u otras sustancias a la mezcladora, cuando fuesen necesarias, deberán ser aprobadas por el lngeniero. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de exactitud de tres por ciento (3%) en más o menos, antes de echarlos a la mezcladora. c) Agregados Finos: El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con características similares sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas. La arena será granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de piedras. La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla. SUSTANCIA PORCENTAJE EN PESO Arcilla o terrones de arcilla 1% Carbón y Lignito 1% Materiales que pasa la malla N° 200 3% Otras sustancias perjudiciales tales como: álcalis, mica, pizarra y partículas blandas y escamosas no deberán exceder de los porcentajes fijados para ellas. El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre los límites indicados en la siguiente tabla: TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA EN PESO 3/8" 100 N° 4 95 - 100
  • 36. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ N° 16 45 - 80 N° 50 10 - 30 N° 100 2 - 10 N° 200 0 - 3 Se hará una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el Contratista de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo se proponga usar. Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de 0.20 en más o menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras representativas por el Contratista, serán rechazadas o podrán ser aceptados sujetos a los cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las arenas que el lngeniero pudiera disponer. El módulo de fineza de los agregados finos será determinado, sumando los porcentajes acumulativos en peso de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S. Standard No. 4, 8, 16, 30, 50 y 100 y dividiendo por 100. d) Agregados Gruesos: El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO designación M-80. El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos cualquier otro material inerte aprobado con características similares o combinaciones de éstos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adherida a su superficie. La cantidad de sustancias daniñas no excederá de los límites indicado en la siguiente tabla: SUSTANCIAS PORCENTAJE EN PESO Fragmento blandos 5% Carbón y lignito 1% Arcilla y terreno de arcilla Material que pasa por la malla 1% N° 200 Piezas delgadas o alargadas (Longitud mayor que 5 veces al
  • 37. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ espesor promedio 10% El almacenaje de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distanciados unos de otros de modo que los bordes de las filas no se entremezclen. e) Agua El agua destinada para el lavado del agregado y para mezclar el concreto deberá ser fresca, limpia y sustancialmente libre de aceite, ácidos, álcali, aguas negras, minerales nocivos o materiales orgánicas. No deberá contener cloruros tales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón. Tampoco deberá contener impurezas tal de causar una variación en el tiempo de fraguado del cemento mayor de ni una reducción en la resistencia a la compresión del mortero mayor de 5% comparada con los resultados obtenido con agua destilada. Las fuentes de agua deberán mantenerse y ser utilizadas de modo tal que se pueda excluir sedimentos, fangos, y cualquier otro material extraño. MEDICION Y FORMA DE PAGO El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cuadrados (m2) de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado. El volumen medido según lo descrito anteriormente, deberá ser pagado a precio del contrato para las Partidas. Cuyo precio y pago constituirá compensación para materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado, acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico e imprevistos necesarios para terminar la obra. 02.02.03 CURADO DE LOSAS DE VEREDAS (m2) IDEM ITEM 01.04.05 02.02.04 JUNTA DE DILATACION (m) IDEM ITEM 01.04.03 03 ALCANTARILLADO PLUVIAL 03.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
  • 38. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ 03.01.01 DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO DE CONCRETO DE 8" (m2) IDEM ITEM 01.03.01 03.01.02 EXCAVACION DE ZANJA P/ALCANTARILLADO (m3) DESCRIPCION Este ítem consistirá en la excavación en material conglomerado, compuesta por tierra suelta y piedras, que serán excavados de acuerdo a las medidas indicadas en los planos, para las estructuras de alcantarillado, También incluirá este ítem la remoción y el retiro de estructuras que interfieran con el trabajo o lo obstruyan. EQUIPOS Las excavaciones se efectuaran con el empleo de mano de obra no calificada y con herramientas manuales, como lampas, picos, etc. necesario para este tipo de movimiento de tierra. MODO DE EJECUCION El trabajo comprenderá el corte, la excavación, el acarreo del material y la conformación de un banco de escombros en los límites del área de influencia de estructura por construirse e instalarse, las paredes deberán ser lo más recto posible. MEDICION Y FORMA DE PAGO El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material aceptable excavado de acuerdo con las prescripciones antes indicadas, medidas en su posición original. Se efectuará al precio unitario de la partida por metro cúbico (m3) de material conglomerado excavado en su posición original, entendiéndose que dichos precios y pagos constituirá compensación total por toda la mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos. 03.01.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3) DESCRIPCIÓN Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropiado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del contratista y autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la influencia de las obras hasta una distancia variable indicada en la partida. MATERIALES Y EQUIPOS
  • 39. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ La eliminación se efectuará con el empleo de mano de obra no calificada y con herramientas manuales, como lampas, picos, buggie, etc. necesario para este tipo de movimiento de tierra. MODO DE EJECUCIÓN La eliminación del material excedente se realizará mediante la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropiado a los puntos de eliminación de desmonte, previa verificación de la disponibilidad de terreno por parte del contratista y autorización de la Supervisión, ubicadas en el área fuera de la influencia de las obras hasta una distancia variable indicada en la partida. Controles Durante el proceso de ejecución de la partida el Supervisor realizará los controles de verificación de que todo el material excedente sea eliminado a terrenos apropiados previa verificación y aprobación del Supervisor. Aceptación de los Trabajos El supervisor previa verificación de la zona del proyecto y los puntos de eliminación de desmonte dará la conformidad y la aceptación de los trabajos. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO Se determinará como diferencia entre volumen de material excavado y el volumen del relleno compactado en metros cúbicos, el coeficiente esponjamiento se introducirá en el análisis de costos unitarios de acuerdo al tipo de material a eliminar. El pago se efectuará por metro cúbico (m³) de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto. 03.01.04 REFINE, NIVELACION Y COMPACTADO MANUAL (m2) DESCRIPCIÓN Esta partida consiste en la nivelación del fondo y paredes de la zanja excavada para las estructuras y en las zanjas para tubería. Las zanjas para tuberías deberán ser rectas sin hendiduras significativas. MATERIALES
  • 40. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ La nivelación y refine se efectuará con el empleo de mano de obra no calificada y con herramientas manuales, como lampas, picos, buggie, etc. necesario para este tipo de trabajo. MODO DE EJECUCIÓN El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo Se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente la rasante correspondiente del Proyecto. MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO La medida de esta partida será en metros cuadrados, midiendo las caras de las paredes y el fondo de la caja, y las Zanjas. El pago se efectuará al precio unitario de la partida por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dichos precios y pagos constituirá la compensación total por toda la mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos. 03.02 CONCRETO 03.02.01 SOLADO PARA BASE DE ALCANTARILLA E=4", 1:12 C:H (m2) DESCRIPCION El solado es una capa de concreto simple de escaso espesor que se ejecuta en las alcantarillas. MATERIALES Cemento Hormigón, agua EQUIPOS Herramientas manuales MODO DE EJECUCIÓN El solado será de un concreto simple, C: H 1:12 y el espesor de acuerdo a lo especificado en los planos. MEDIDA Y FORMA DE PAGO La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m2). El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.
  • 41. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ 03.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE ALCANTARILLA (m2) ÍDEM ÍTEM 01.04.01 03.02.03 ACERO DE REFUERZO F'Y=4200 KG/CM2 (kg) DESCRIPCION El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de concreto y para concreto pre-fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617; sobre la base de su carga de fluencia fy= 4200 kg/cm2, carga de rotura mínimo 5,900 kg/cm2, elongación de 20 cm, mínimo 8%. MATERIALES Alambre negro, acero corrugado fy=4200Kg/cm2 EQUIPOS Herramientas manuales MODO DE EJECUCION Para la ejecución de los trabajos se tendrá en cuenta los siguientes criterios técnicos:  Varillas de Refuerzo: Varilla de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las normas ASTM-A-615 (varillas de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el concreto el que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM-A-305. Las varillas deben de estar libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de trabajo en frío.  Doblado: Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el concreto; las varillas de 3/8", 1/2" y 5/8", se doblarán con un radio mínimo de 2 1/2 diámetro y las varillas de 3/4" y 1" su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.  Colocación:
  • 42. “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITABILIDAD EN LA CALLE NN31 EN LA CIUDAD DE HUARAZ, PROVINCIA DE HUARAZ –ANCASH” ___________________________________________________________ ______________ Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia; y serán acomodados en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los espaciamientos, recubrimientos, y traslapes indicados. Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento durante el vaciado del concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido de gauge 18 por lo menos.  Empalmes: La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30 cm, para barras lizas será el doble del que se use para las corrugadas.  Pruebas: Ingeniero Residente entregará al Ingeniero Supervisor un certificado de los ensayos realizados a los especímenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada diámetro, los que deben de haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a las normas de ASMT A-370 en la que se indique la carga de fluencia y carga de rotura. Para el caso del empleo de barras soldadas estas serán probadas de acuerdo con las normas de ACI-318-71 en número de una muestra por cada 50 barras soldadas. El mencionado certificado será un respaldo del Ingeniero Residente para poder ejecutar la obra pero esto no significa que se elude de la responsabilidad en caso de fallas detectadas a posterior.  Tolerancia: Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia; pasada la cual no puede ser aceptado su uso. Tolerancia para su Fabricación: a) En longitud de corte +- 2.5 cm. b) Para estribos, espirales y soportes ±1.2cm. c) Para el doblado +- 1.2 cm. Tolerancia para su Colocación en Obra: a) Cobertura de concreto a la superficie ±6mm. b) Espaciamiento entre varillas ± 6mm. c) Varillas superiores en losas y vigas ± 6mm.